Back to #1980
Genesis 8:5
Air itu terus surut sampai bulan kesepuluh Pada hari pertama bulan kesepuluh itu puncak-puncak pegunungan itu tampak
<4325> <1961> <1980> <2637> <5704> <2320> <6224> <6224> <259> <2320> <7200> <7218> <2022>
AV: And the waters <04325> decreased <02637> (8800) continually <01980> (8800) until <05704> the tenth <06224> month <02320>: in the tenth <06224> [month], on the first <0259> [day] of the month <02320>, were the tops <07218> of the mountains <02022> seen <07200> (8738). {decreased...: Heb. were in going and decreasing}
Genesis 15:2
Lalu Abram berkata Ya Tuhan ALLAH apakah yang akan Engkau berikan kepadaku sebab aku tidak punya anak dan ahli waris rumahku adalah Eliezer orang Damsyik itu
<559> <87> <136> <3069> <4100> <5414> <0> <595> <1980> <6185> <1121> <4943> <1004> <1931> <1834> <461>
AV: And Abram <087> said <0559> (8799), Lord <0136> GOD <03069>, what wilt thou give <05414> (8799) me, seeing I go <01980> (8802) childless <06185>, and the steward <01121> <04943> of my house <01004> [is] this <01931> Eliezer <0461> of Damascus <01834>?
Genesis 32:19
Yakub memerintahkannya juga kepada yang kedua dan yang ketiga dan kepada semua yang mengikuti kelompok-kelompok itu katanya Seperti itulah perkataan yang harus kamu ucapkan kepada Esau ketika kamu bertemu dengannya
<6680> <1571> <853> <8145> <1571> <853> <7992> <1571> <853> <3605> <1980> <310> <5739> <559> <1697> <2088> <1696> <413> <6215> <4672> <853>
AV: And so <01571> commanded he <06680> (8762) the second <08145>, and the third <07992>, and all that followed <01980> (8802) <0310> the droves <05739>, saying <0559> (8800), On this manner <01697> shall ye speak <01696> (8762) unto Esau <06215>, when ye find <04672> (8800) him.
Genesis 33:12
Kemudian Esau berkata Mari kita melakukan perjalanan dan berangkat Aku akan pergi mendahuluimu
<559> <5265> <1980> <1980> <5048>
AV: And he said <0559> (8799), Let us take our journey <05265> (8799), and let us go <03212> (8799), and I will go <03212> (8799) before thee.
Genesis 37:13
Lalu Israel berkata kepada Yusuf Bukankah saudara-saudaramu menggembalakan kawanan di Sikhem Kemarilah aku akan mengutusmu kepada mereka Dia berkata kepada ayahnya Iya Ayah
<559> <3478> <413> <3130> <3808> <251> <7462> <7927> <1980> <7971> <413> <559> <0> <2009>
AV: And Israel <03478> said <0559> (8799) unto Joseph <03130>, Do not thy brethren <0251> feed <07462> (8802) [the flock] in Shechem <07927>? come <03212> (8798), and I will send thee <07971> (8799) unto them. And he said <0559> (8799) to him, Here [am I].
Exodus 2:1
Ada seorang laki-laki dari suku Lewi yang memperistri seorang perempuan keturunan Lewi
<1980> <376> <1004> <3878> <3947> <853> <1323> <3878>
AV: And there went <03212> (8799) a man <0376> of the house <01004> of Levi <03878>, and took <03947> (8799) [to wife] a daughter <01323> of Levi <03878>.
Exodus 3:11
Namun Musa berkata kepada Allah Siapakah aku ini sehingga aku harus menghadap Firaun dan aku harus membawa keturunan Israel keluar dari Mesir
<559> <4872> <413> <430> <4310> <595> <3588> <1980> <413> <6547> <3588> <3318> <853> <1121> <3478> <4714>
AV: And Moses <04872> said <0559> (8799) unto God <0430>, Who [am] I, that I should go <03212> (8799) unto Pharaoh <06547>, and that I should bring forth <03318> (8686) the children <01121> of Israel <03478> out of Egypt <04714>?
Exodus 10:26
Ternak kami pun harus ikut bersama kami tidak seekor pun yang akan ditinggalkan sebab kami harus mengambil dari itu untuk melayani TUHAN Allah kami Sampai kami tiba di sana kami sendiri tidak mengetahui dengan apa kami harus melayani TUHAN
<1571> <4735> <1980> <5973> <3808> <7604> <6541> <3588> <4480> <3947> <5647> <853> <3068> <430> <587> <3808> <3045> <4100> <5647> <853> <3068> <5704> <935> <8033>
AV: Our cattle <04735> also shall go <03212> (8799) with us; there shall not an hoof <06541> be left behind <07604> (8735); for thereof must we take <03947> (8799) to serve <05647> (8800) the LORD <03068> our God <0430>; and we know <03045> (8799) not with what we must serve <05647> (8799) the LORD <03068>, until we come <0935> (8800) thither.
Exodus 33:14
TUHAN menjawab Kehadiran-Ku akan menyertaimu dan Aku akan memberikan ketenteraman kepadamu
<559> <6440> <1980> <5117> <0>
AV: And he said <0559> (8799), My presence <06440> shall go <03212> (8799) [with thee], and I will give thee rest <05117> (8689).
Exodus 34:9
Dia berkata Jika saat ini aku telah mendapat kemurahan di mata-Mu oh TUHAN aku mohon biarlah TUHAN berjalan di tengah-tengah kami meskipun bangsa ini sangat tegar tengkuk dan ampunilah kesalahan kami dan dosa kami dan ambillah kami menjadi milik pusaka-Mu
<559> <518> <4994> <4672> <2580> <5869> <136> <1980> <4994> <136> <7130> <3588> <5971> <7186> <6203> <1931> <5545> <5771> <2403> <5157>
AV: And he said <0559> (8799), If now I have found <04672> (8804) grace <02580> in thy sight <05869>, O Lord <0136>, let my Lord <0136>, I pray thee, go <03212> (8799) among <07130> us; for it [is] a stiffnecked <07186> <06203> people <05971>; and pardon <05545> (8804) our iniquity <05771> and our sin <02403>, and take us for thine inheritance <05157> (8804).
Numbers 13:26
Mereka datang kepada Musa dan Harun dan seluruh umat Israel di padang gurun Paran di Kadesh Mereka menyampaikan laporan kepada mereka dan seluruh umat juga menunjukkan buah dari negeri itu
<1980> <935> <413> <4872> <413> <175> <413> <3605> <5712> <1121> <3478> <413> <4057> <6290> <6946> <7725> <853> <1697> <853> <3605> <5712> <7200> <853> <6529> <776>
AV: And they went <03212> (8799) and came <0935> (8799) to Moses <04872>, and to Aaron <0175>, and to all the congregation <05712> of the children <01121> of Israel <03478>, unto the wilderness <04057> of Paran <06290>, to Kadesh <06946>; and brought back <07725> (8686) word <01697> unto them, and unto all the congregation <05712>, and shewed <07200> (8686) them the fruit <06529> of the land <0776>.
Deuteronomy 1:30
TUHAN Allahmu ada di depanmu Dialah yang akan berperang untukmu sama seperti yang telah dilakukan-Nya di depan matamu di Mesir
<3068> <430> <1980> <6440> <1931> <3898> <0> <3605> <834> <6213> <854> <4714> <5869>
AV: The LORD <03068> your God <0430> which goeth <01980> (8802) before <06440> you, he shall fight <03898> (8735) for you, according to all that he did <06213> (8804) for you in Egypt <04714> before your eyes <05869>;
Deuteronomy 1:31
Kamu telah melihat yang terjadi di padang belantara bagaimana TUHAN mendukungmu bagaikan seorang ayah mendukung anaknya Dia membawamu dengan selamat sepanjang jalan hingga tiba di tempat ini
<4057> <834> <7200> <834> <5375> <3068> <430> <834> <5375> <376> <853> <1121> <3605> <1870> <834> <1980> <5704> <935> <5704> <4725> <2088>
AV: And in the wilderness <04057>, where thou hast seen <07200> (8804) how that the LORD <03068> thy God <0430> bare <05375> (8804) thee, as a man <0376> doth bear <05375> (8799) his son <01121>, in all the way <01870> that ye went <01980> (8804), until ye came <0935> (8800) into this place <04725>.
Deuteronomy 6:7
Kamu harus mengajarkan semuanya itu terus menerus kepada anak-anakmu dan bicarakanlah ketika kamu duduk di rumahmu ketika kamu sedang dalam perjalanan ketika kamu sedang berbaring dan ketika kamu bangun
<8150> <1121> <1696> <0> <3427> <1004> <1980> <1870> <7901> <6965>
AV: And thou shalt teach them diligently <08150> (8765) unto thy children <01121>, and shalt talk <01696> (8765) of them when thou sittest <03427> (8800) in thine house <01004>, and when thou walkest <03212> (8800) by the way <01870>, and when thou liest down <07901> (8800), and when thou risest up <06965> (8800). {teach: Heb. whet, or, sharpen}
Deuteronomy 11:19
Ajarkanlah juga kepada anak-anakmu bicarakan tentang hal ini apabila kamu duduk di rumahmu dan ketika dalam perjalanan dan ketika kamu berbaring dan ketika kamu bangun
<3925> <853> <853> <1121> <1696> <0> <3427> <1004> <1980> <1870> <7901> <6965>
AV: And ye shall teach <03925> (8765) them your children <01121>, speaking <01696> (8763) of them when thou sittest <03427> (8800) in thine house <01004>, and when thou walkest <03212> (8800) by the way <01870>, when thou liest <07901> (8800) down, and when thou risest up <06965> (8800).
Judges 6:21
Lalu Malaikat TUHAN mengulurkan ujung tongkat yang ada di tangannya dan menyentuh daging dan roti tidak beragi itu Kemudian api muncul dari batu itu dan memakan habis daging dan roti yang tidak beragi itu Kemudian Malaikat TUHAN itu pun hilang dari pandangannya
<7971> <4397> <3068> <853> <7097> <4938> <834> <3027> <5060> <1320> <4682> <5927> <784> <4480> <6697> <398> <853> <1320> <853> <4682> <4397> <3068> <1980> <5869>
AV: Then the angel <04397> of the LORD <03068> put forth <07971> (8799) the end <07097> of the staff <04938> that [was] in his hand <03027>, and touched <05060> (8799) the flesh <01320> and the unleavened cakes <04682>; and there rose up <05927> (8799) fire <0784> out of the rock <06697>, and consumed <0398> (8799) the flesh <01320> and the unleavened cakes <04682>. Then the angel <04397> of the LORD <03068> departed <01980> (8804) out of his sight <05869>.
Judges 11:37
Dia berkata lagi kepada ayahnya Izinkanlah aku melakukan hal ini Biarlah aku mengembara selama dua bulan di atas pegunungan dan menangisi kegadisanku bersama teman-temanku
<559> <413> <1> <6213> <0> <1697> <2088> <7503> <4480> <8147> <2320> <1980> <3381> <5921> <2022> <1058> <5921> <1331> <595> <7474>
AV: And she said <0559> (8799) unto her father <01>, Let this thing <01697> be done <06213> (8735) for me: let me alone <07503> (8685) two <08147> months <02320>, that I may go up <03212> (8799) and down <03381> (8804) upon the mountains <02022>, and bewail <01058> (8799) my virginity <01331>, I and my fellows <07464> (8675) <07474>. {go up...: Heb. go and go down}
Ruth 1:1
Pada masa para hakim memerintah bencana kelaparan terjadi di negeri itu Seorang laki-laki dari Betlehem-Yehuda bersama istri dan dua anak laki-lakinya pergi untuk tinggal sementara di daerah Moab
<1961> <3117> <8199> <8199> <1961> <7458> <776> <1980> <376> <0> <1035> <3063> <1481> <7704> <4124> <1931> <802> <8147> <1121>
AV: Now it came to pass in the days <03117> when the judges <08199> (8802) ruled <08199> (8800), that there was a famine <07458> in the land <0776>. And a certain man <0376> of Bethlehemjudah <01035> <03063> went <03212> (8799) to sojourn <01481> (8800) in the country <07704> of Moab <04124>, he, and his wife <0802>, and his two <08147> sons <01121>. {ruled: Heb. judged}
1 Samuel 30:31
dan kepada Hebron Dan semua tempat yang pernah ditempuh ketika itu oleh Daud dan orang-orangnya
<834> <2275> <3605> <4725> <834> <1980> <8033> <1732> <1931> <376> <0>
AV: And to [them] which [were] in Hebron <02275>, and to all the places <04725> where David <01732> himself and his men <0582> were wont to haunt <01980> (8694).
1 Kings 1:12
Oleh sebab itu biarlah aku memberikan nasihat kepadamu supaya kamu dapat menyelamatkan nyawamu dan nyawa anakmu Salomo
<6258> <1980> <3289> <4994> <6098> <4422> <853> <5315> <853> <5315> <1121> <8010>
AV: Now therefore come <03212> (8798), let me, I pray thee, give thee counsel <03289> (8799) <06098>, that thou mayest save <04422> (8761) thine own life <05315>, and the life <05315> of thy son <01121> Solomon <08010>.
2 Kings 25:20
Nebuzaradan kepala pasukan pengawal itu menangkap mereka dan membawa mereka menghadap raja Babel di Ribla
<3947> <853> <5018> <7227> <2876> <1980> <853> <5921> <4428> <894> <7247>
AV: And Nebuzaradan <05018> captain <07227> of the guard <02876> took <03947> (8799) these, and brought <03212> (8686) them to the king <04428> of Babylon <0894> to Riblah <07247>:
2 Chronicles 17:12
Kebesaran Yosafat semakin bertambah Dia membangun benteng-benteng dan kota-kota perbekalan di Yehuda
<1961> <3092> <1980> <1432> <5704> <4605> <1129> <3063> <1003> <5892> <4543>
AV: And Jehoshaphat <03092> waxed <01980> (8802) great <01432> exceedingly <04605>; and he built <01129> (8799) in Judah <03063> castles <01003>, and cities <05892> of store <04543>. {castles: or, palaces}
Nehemiah 8:10
Nehemia berkata kepada mereka Makanlah makanan yang berlemak dan minumlah minuman yang manis dan kirimkanlah sebagian kepada orang-orang yang tidak menyediakannya karena hari ini adalah kudus bagi Tuhan kita Jangan bersedih hati sebab sukacita dari TUHAN adalah kekuatanmu
<559> <0> <1980> <398> <4924> <8354> <4477> <7971> <4490> <369> <3559> <0> <3588> <6918> <3117> <136> <408> <6087> <3588> <2304> <3068> <1931> <4581>
AV: Then he said <0559> (8799) unto them, Go your way <03212> (8798), eat <0398> (8798) the fat <04924>, and drink <08354> (8798) the sweet <04477>, and send <07971> (8798) portions <04490> unto them for whom nothing is prepared <03559> (8737): for [this] day <03117> [is] holy <06918> unto our Lord <0113>: neither be ye sorry <06087> (8735); for the joy <02304> of the LORD <03068> is your strength <04581>.
Psalms 32:8
Aku akan mengajar dan mengarahkanmu di jalan yang harus kamu jalani Aku akan menasihatimu dengan mata-Ku yang tertuju kepadamu
<7919> <3384> <1870> <2098> <1980> <3289> <5921> <5869>
AV: I will instruct <07919> (8686) thee and teach <03384> (8686) thee in the way <01870> which <02098> thou shalt go <03212> (8799): I will guide <03289> (8799) thee with mine eye <05869>. {guide...: Heb. counsel thee, mine eye shall be upon thee}
Psalms 105:41
Dia membuka gunung batu dan air memancar seperti sungai yang mengalir di padang gurun
<6605> <6697> <2100> <4325> <1980> <6723> <5104>
AV: He opened <06605> (8804) the rock <06697>, and the waters <04325> gushed out <02100> (8799); they ran <01980> (8804) in the dry places <06723> [like] a river <05104>.
Psalms 107:7
Dia memimpin mereka di jalan yang lurus sehingga mereka sampai di sebuah kota untuk tinggal
<1869> <1870> <3477> <1980> <413> <5892> <4186>
AV: And he led them forth <01869> (8686) by the right <03477> way <01870>, that they might go <03212> (8800) to a city <05892> of habitation <04186>.
Psalms 109:23
Aku lenyap seperti bayangan yang memanjang aku dikebaskan seperti belalang
<6738> <5186> <1980> <5287> <697>
AV: I am gone <01980> (8738) like the shadow <06738> when it declineth <05186> (8800): I am tossed up and down <05287> (8738) as the locust <0697>.
Ecclesiastes 5:15
Sebagaimana dia keluar telanjang dari kandungan ibunya dia pun kembali seperti ketika dia datang Dia tidak membawa apa pun dari kerja kerasnya yang dapat dia bawa di tangannya
<834> <3318> <990> <517> <6174> <7725> <1980> <935> <3972> <3808> <5375> <5999> <1980> <3027>
AV: As he came forth <03318> (8804) of his mother's <0517> womb <0990>, naked <06174> shall he return <07725> (8799) to go <03212> (8800) as he came <0935> (8804), and shall take <05375> (8799) nothing <03972> of his labour <05999>, which he may carry away <03212> (8686) in his hand <03027>.
Isaiah 3:6
Ketika seorang laki-laki memegang saudaranya dari keluarganya sendiri dan berkata kepadanya Kamu masih punya sehelai baju kamu harus menjadi pemimpin kami semua reruntuhan ini berada di bawah kekuasaanmu
<3588> <8610> <376> <251> <1004> <1> <8071> <1980> <7101> <1961> <0> <4384> <2063> <8478> <3027>
AV: When a man <0376> shall take hold <08610> (8799) of his brother <0251> of the house <01004> of his father <01>, [saying], Thou hast clothing <08071>, be thou our ruler <07101>, and [let] this ruin <04384> [be] under thy hand <03027>:
Isaiah 35:8
Sebuah jalan raya akan berada di sana sebuah jalan yang akan disebut Jalan Kekudusan Orang yang najis tidak akan melewati jalan itu Orang bodoh tidak akan pernah melintasinya
<1961> <8033> <4547> <1870> <1870> <6944> <7121> <0> <3808> <5674> <2931> <1931> <0> <1980> <1870> <191> <3808> <8582>
AV: And an highway <04547> shall be there, and a way <01870>, and it shall be called <07121> (8735) The way <01870> of holiness <06944>; the unclean <02931> shall not pass over <05674> (8799) it; but it [shall be] for those: the wayfaring men <01980> (8802), though fools <0191>, shall not err <08582> (8799) [therein]. {but...: or, for he shall be with them}
Isaiah 63:13
yang menuntun mereka melewati kedalaman laut Seperti kuda di padang belantara mereka tidak tersandung
<1980> <8415> <5483> <4057> <3808> <3782>
AV: That led <03212> (8688) them through the deep <08415>, as an horse <05483> in the wilderness <04057>, [that] they should not stumble <03782> (8735)?
Jeremiah 52:26
Nebuzaradan kepala pasukan pengawal itu menangkap mereka dan membawa mereka kepada raja Babel di Ribla
<3947> <853> <5018> <7227> <2876> <1980> <853> <413> <4428> <894> <7247>
AV: So Nebuzaradan <05018> the captain <07227> of the guard <02876> took <03947> (8799) them, and brought <03212> (8686) them to the king <04428> of Babylon <0894> to Riblah <07247>.
Ezekiel 36:12
Ya Aku akan membuat orang-orang yaitu umat-Ku Israel berjalan di atasmu dan memilikimu dan kamu akan menjadi warisan mereka dan kamu tidak akan lagi membuat mereka kehilangan anak-anak
<1980> <5921> <120> <853> <5971> <3478> <3423> <1961> <0> <5159> <3808> <3254> <5750> <7921> <0>
AV: Yea, I will cause men <0120> to walk <03212> (8689) upon you, [even] my people <05971> Israel <03478>; and they shall possess <03423> (8804) thee, and thou shalt be their inheritance <05159>, and thou shalt no more <03254> (8686) henceforth bereave <07921> (8763) them [of men].
Hosea 5:6
Dengan kawanan domba dan sapi mereka mereka akan mencari TUHAN tetapi mereka tidak akan menjumpai Dia Dia telah menarik diri dari mereka
<6629> <1241> <1980> <1245> <853> <3068> <3808> <4672> <2502> <1992>
AV: They shall go <03212> (8799) with their flocks <06629> and with their herds <01241> to seek <01245> (8763) the LORD <03068>; but they shall not find <04672> (8799) [him]; he hath withdrawn <02502> (8804) himself from them.
Hosea 5:15
Aku akan kembali lagi ke tempat-Ku sampai mereka mengakui kesalahan mereka dan mencari wajah-Ku dan dalam kesusahan mereka mencari Aku dengan bertekun
<1980> <7725> <413> <4725> <5704> <834> <816> <1245> <6440> <6862> <1992> <7836>
AV: I will go <03212> (8799) [and] return <07725> (8799) to my place <04725>, till they acknowledge their offence <0816> (8799), and seek <01245> (8765) my face <06440>: in their affliction <06862> they will seek me early <07836> (8762). {acknowledge...: Heb. be guilty}
Amos 2:4
Inilah firman TUHAN Untuk tiga pelanggaran Yehuda bahkan empat Aku takkan menarik kembali hukumannya Sebab mereka menghina hukum Taurat TUHAN dan tidak berpegang pada ketetapan-ketetapan-Nya dan kebohongan-kebohongan mereka membuat mereka tersesat kebohongan yang mereka ikuti dari nenek moyang mereka
<3541> <559> <3069> <5921> <7969> <6588> <3063> <5921> <702> <3808> <7725> <5921> <3988> <853> <8451> <3069> <2706> <3808> <8104> <8582> <3577> <834> <1980> <1> <310>
AV: Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>; For three <07969> transgressions <06588> of Judah <03063>, and for four <0702>, I will not turn away <07725> (8686) [the punishment] thereof; because they have despised <03988> (8800) the law <08451> of the LORD <03068>, and have not kept <08104> (8804) his commandments <02706>, and their lies <03577> caused them to err <08582> (8686), after <0310> the which their fathers <01> have walked <01980> (8804):