Exodus 14:27
Musa pun mengulurkan tangannya ke atas laut dan laut berbalik ke keadaan semula ketika pagi menjelang Orang Mesir berlarian ke air itu dan TUHAN mencampakkan orang Mesir ke tengah-tengah laut
<5186> <4872> <853> <3027> <5921> <3220> <7725> <3220> <6437> <1242> <386> <4713> <5127> <7125> <5287> <3068> <853> <4713> <8432> <3220>
AV: And Moses <04872> stretched forth <05186> (8799) his hand <03027> over the sea <03220>, and the sea <03220> returned <07725> (8799) to his strength <0386> when the morning <01242> appeared <06437> (8800); and the Egyptians <04714> fled <05127> (8801) against <07125> (8800) it; and the LORD <03068> overthrew <05287> (8762) the Egyptians <04714> in the midst <08432> of the sea <03220>. {overthrew: Heb. shook off}
Numbers 22:34
Bileam berkata kepada malaikat TUHAN Aku telah berdosa Aku tidak tahu bahwa engkau berdiri di jalan Jika aku melakukan yang salah aku akan pulang kembali
<559> <1109> <413> <4397> <3068> <2398> <3588> <3808> <3045> <3588> <859> <5324> <7125> <1870> <6258> <518> <7451> <5869> <7725> <0>
AV: And Balaam <01109> said <0559> (8799) unto the angel <04397> of the LORD <03068>, I have sinned <02398> (8804); for I knew <03045> (8804) not that thou stoodest <05324> (8737) in the way <01870> against <07125> (8800) me: now therefore, if it displease thee <07489> (8804) <05869>, I will get me back again <07725> (8799). {displease...: Heb. be evil in thine eyes}
Numbers 23:3
Bileam berkata kepada Balak Berdirilah di samping kurban bakaranmu Aku akan pergi Kiranya TUHAN akan datang kepadaku dan apa pun yang Dia katakan kepadaku akan kukatakan kepadamu Lalu dia pergi dia ke suatu bukit
<559> <1109> <1111> <3320> <5921> <5930> <1980> <194> <7136> <3068> <7125> <1697> <4100> <7200> <5046> <0> <1980> <8205>
AV: And Balaam <01109> said <0559> (8799) unto Balak <01111>, Stand <03320> (8690) by thy burnt offering <05930>, and I will go <03212> (8799): peradventure the LORD <03068> will come <07136> (8735) to meet <07125> (8800) me: and whatsoever <01697> he sheweth <07200> (8686) me I will tell <05046> (8689) thee. And he went <03212> (8799) to an high place <08205>. {to an...: or, solitary}
Deuteronomy 29:7
Ketika kamu sampai di tempat ini Sihon raja Hesybon dan Og raja Basan muncul untuk menyerang kita tetapi kita mengalahkan mereka
<935> <413> <4725> <2088> <3318> <5511> <4428> <2809> <5747> <4428> <1316> <7125> <4421> <5221>
AV: And when ye came <0935> (8799) unto this place <04725>, Sihon <05511> the king <04428> of Heshbon <02809>, and Og <05747> the king <04428> of Bashan <01316>, came out <03318> (8799) against <07125> (8800) us unto battle <04421>, and we smote <05221> (8686) them:
Isaiah 21:14
Hai penghuni negeri Tema bawalah air untuk yang haus hai penduduk negeri Tema sambutlah para pelarian dengan membawa roti
<7125> <6771> <857> <4325> <3427> <776> <8485> <3899> <6923> <5074>
AV: The inhabitants <03427> (8802) of the land <0776> of Tema <08485> brought <0857> (8689) water <04325> to him <07125> (8800) that was thirsty <06771>, they prevented <06923> (8765) with their bread <03899> him that fled <05074> (8802). {brought: or, bring ye}