Back to #559
Exodus 15:1
Kemudian Musa dan keturunan Israel menyanyikan lagu ini kepada TUHAN dengan perkataan yang berbunyi Aku akan bernyanyi bagi TUHAN sebab Dia ditinggikan mulia Kuda-kuda dan para penunggangnya telah dicampakkan-Nya ke laut
<227> <7891> <4872> <1121> <3478> <853> <7892> <2063> <3068> <559> <559> <7891> <3068> <3588> <1342> <1342> <5483> <7392> <7411> <3220>
AV: Then sang <07891> (8799) Moses <04872> and the children <01121> of Israel <03478> this song <07892> unto the LORD <03068>, and spake <0559> (8799), saying <0559> (8800), I will sing <07891> (8799) unto the LORD <03068>, for he hath triumphed <01342> (8804) gloriously <01342> (8800): the horse <05483> and his rider <07392> (8802) hath he thrown <07411> (8804) into the sea <03220>.
Leviticus 9:3
Katakanlah kepada bangsa Israel perkataan ini Ambillah seekor kambing jantan untuk kurban penghapus dosa seekor anak sapi jantan dan seekor domba yang berumur setahun untuk kurban bakaran Semuanya tidak boleh bercacat
<413> <1121> <3478> <1696> <559> <3947> <8163> <5795> <2403> <5695> <3532> <1121> <8141> <8549> <5930>
AV: And unto the children <01121> of Israel <03478> thou shalt speak <01696> (8762), saying <0559> (8800), Take <03947> (8798) ye a kid <08163> of the goats <05795> for a sin offering <02403>; and a calf <05695> and a lamb <03532>, [both] of the first <01121> year <08141>, without blemish <08549>, for a burnt offering <05930>;
Leviticus 12:2
Katakanlah kepada bangsa Israel perkataan ini Apabila seorang perempuan mengandung dan melahirkan anak laki-laki dia akan najis selama tujuh hari sebagaimana ketika datang bulan dia menjadi najis
<1696> <413> <1121> <3478> <559> <802> <3588> <2232> <3205> <2145> <2930> <7651> <3117> <3117> <5079> <1738> <2930>
AV: Speak <01696> (8761) unto the children <01121> of Israel <03478>, saying <0559> (8800), If a woman <0802> have conceived seed <02232> (8686), and born <03205> (8804) a man child <02145>: then she shall be unclean <02930> (8804) seven <07651> days <03117>; according to the days <03117> of the separation <05079> for her infirmity <01738> (8800) shall she be unclean <02930> (8799).
Leviticus 18:2
Katakanlah kepada umat Israel perkataan ini Akulah TUHAN Allahmu
<1696> <413> <1121> <3478> <559> <413> <589> <3068> <430>
AV: Speak <01696> (8761) unto the children <01121> of Israel <03478>, and say <0559> (8804) unto them, I am the LORD <03068> your God <0430>.
Leviticus 19:2
Katakanlah kepada seluruh umat Israel perkataan ini Akulah TUHAN Allahmu Haruslah kamu kudus sebab Aku TUHAN Allahmu kudus
<1696> <413> <3605> <5712> <1121> <3478> <559> <413> <6918> <1961> <3588> <6918> <589> <3068> <430>
AV: Speak <01696> (8761) unto all the congregation <05712> of the children <01121> of Israel <03478>, and say <0559> (8804) unto them, Ye shall be holy <06918>: for I the LORD <03068> your God <0430> [am] holy <06918>.
Joshua 22:11
Terdengarlah oleh orang Israel perkataan orang Sesungguhnya telah didirikan oleh keturunan Ruben keturunan Gad dan setengah suku Manasye itu mazbah di tanah Kanaan di Gelilot dekat Sungai Yordan di sebelah wilayah Israel
<8085> <1121> <3478> <559> <2009> <1129> <1121> <7205> <1121> <1410> <2677> <7626> <4519> <853> <4196> <413> <4136> <776> <3667> <413> <1552> <3383> <413> <5676> <1121> <3478>
AV: And the children <01121> of Israel <03478> heard <08085> (8799) say <0559> (8800), Behold, the children <01121> of Reuben <07205> and the children <01121> of Gad <01410> and the half <02677> tribe <07626> of Manasseh <04519> have built <01129> (8804) an altar <04196> over against <04136> the land <0776> of Canaan <03667>, in the borders <01552> of Jordan <03383>, at the passage <05676> of the children <01121> of Israel <03478>.
Judges 11:15
dengan pesan Inilah perkataan Yefta Orang Israel tidak merampas tanah orang Moab ataupun tanah orang Amon
<559> <0> <3541> <559> <3316> <3808> <3947> <3478> <853> <776> <4124> <853> <776> <1121> <5983>
AV: And said <0559> (8799) unto him, Thus saith <0559> (8804) Jephthah <03316>, Israel <03478> took not away <03947> (8804) the land <0776> of Moab <04124>, nor the land <0776> of the children <01121> of Ammon <05983>:
1 Samuel 2:27
Seorang abdi Allah datang kepada Eli dan berkata kepadanya Inilah perkataan TUHAN Bukankah Aku telah menyatakan diri-Ku dengan nyata kepada nenek moyangmu ketika mereka masih di Mesir di bawah keturunan Firaun
<935> <376> <430> <413> <5941> <559> <413> <3541> <559> <3068> <1540> <1540> <413> <1004> <1> <1961> <4714> <1004> <6547>
AV: And there came <0935> (8799) a man <0376> of God <0430> unto Eli <05941>, and said <0559> (8799) unto him, Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>, Did I plainly <01540> (8736) appear <01540> (8738) unto the house <01004> of thy father <01>, when they were in Egypt <04714> in Pharaoh's <06547> house <01004>?
2 Samuel 16:7
Inilah perkataan Simei ketika dia mengutuk Pergilah Pergilah kamu penumpah darah orang tidak berguna
<3541> <559> <8096> <7043> <3318> <3318> <376> <1818> <376> <1100>
AV: And thus said <0559> (8804) Shimei <08096> when he cursed <07043> (8763), Come out <03318> (8798), come out <03318> (8798), thou bloody <01818> man <0376>, and thou man <0376> of Belial <01100>: {bloody...: Heb. man of blood}
2 Samuel 24:12
Pergilah dan katakanlah kepada Daud inilah perkataan TUHAN Aku menawarkan tiga hal kepadamu Pilihlah salah satu di antaranya supaya Aku akan melakukan kepadamu
<1980> <1696> <413> <1732> <3541> <559> <3068> <7969> <595> <5190> <5921> <977> <0> <259> <1992> <6213> <0>
AV: Go <01980> (8800) and say <0559> (8804) unto David <01732>, Thus saith <01696> (8765) the LORD <03068>, I offer <05190> (8802) thee three <07969> [things]; choose <0977> (8798) thee one <0259> of them, that I may [do it] unto thee <06213> (8799).
2 Kings 18:19
Rabsakih berkata kepada mereka Katakan sekarang kepada Hizkia inilah perkataan raja agung yaitu Raja Asyur Keyakinan seperti apakah yang kamu miliki
<559> <413> <0> <7262> <559> <4994> <413> <2396> <3541> <559> <4428> <1419> <4428> <804> <4100> <986> <2088> <834> <982>
AV: And Rabshakeh <07262> said <0559> (8799) unto them, Speak <0559> (8798) ye now to Hezekiah <02396>, Thus saith <0559> (8804) the great <01419> king <04428>, the king <04428> of Assyria <0804>, What confidence <0986> [is] this wherein thou trustest <0982> (8804)?
2 Kings 18:29
Inilah perkataan raja Jangan biarkan Hizkia menipumu karena dia tidak akan sanggup melepaskan kamu dari tanganku
<3541> <559> <4428> <408> <5377> <0> <2396> <3588> <3808> <3201> <5337> <853> <3027>
AV: Thus saith <0559> (8804) the king <04428>, Let not Hezekiah <02396> deceive <05377> (8686) you: for he shall not be able <03201> (8799) to deliver <05337> (8687) you out of his hand <03027>:
2 Kings 18:31
Jangan dengarkan Hizkia karena inilah perkataan raja Asyur Buatlah perjanjian damai denganku dan keluarlah menemuiku sehingga setiap orang dapat makan dari pohon anggur dan pohon aranya masing-masing dan minum air dari masing-masing sumurnya
<408> <8085> <413> <2396> <3588> <3541> <559> <4428> <804> <6213> <854> <1293> <3318> <413> <398> <376> <1612> <376> <8384> <8354> <376> <4325> <953>
AV: Hearken <08085> (8799) not to Hezekiah <02396>: for thus saith <0559> (8804) the king <04428> of Assyria <0804>, Make <06213> (8798) [an agreement] with me by a present <01293>, and come out <03318> (8798) to me, and [then] eat <0398> (8798) ye every man <0376> of his own vine <01612>, and every one <0376> of his fig tree <08384>, and drink <08354> (8798) ye every one <0376> the waters <04325> of his cistern <0953>: {Make...: or, Seek my favour: Heb. Make with me a blessing} {cistern: or, pit}
2 Kings 19:3
Mereka berkata kepadanya Inilah perkataan Hizkia Hari ini adalah hari kesesakan hukuman dan penistaan karena sudah saatnya anak-anak untuk dilahirkan tetapi tidak ada kekuatan untuk melahirkannya
<559> <413> <3541> <559> <2396> <3117> <6869> <8433> <5007> <3117> <2088> <3588> <935> <1121> <5704> <4866> <3581> <369> <3205>
AV: And they said <0559> (8799) unto him, Thus saith <0559> (8804) Hezekiah <02396>, This day <03117> [is] a day <03117> of trouble <06869>, and of rebuke <08433>, and blasphemy <05007>: for the children <01121> are come <0935> (8804) to the birth <04866>, and [there is] not strength <03581> to bring forth <03205> (8800). {blasphemy: or, provocation}
2 Kings 19:6
Yesaya berkata Inilah yang harus kamu katakan kepada tuanmu Inilah perkataan TUHAN Janganlah kamu takut kepada perkataan yang telah kaudengar yang diucapkan untuk menghujat-Ku oleh pelayan-pelayan raja Asyur
<559> <0> <3470> <3541> <559> <413> <113> <3541> <559> <3068> <408> <3372> <6440> <1697> <834> <8085> <834> <1442> <5288> <4428> <804> <853>
AV: And Isaiah <03470> said <0559> (8799) unto them, Thus shall ye say <0559> (8799) to your master <0113>, Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>, Be not afraid <03372> (8799) of <06440> the words <01697> which thou hast heard <08085> (8804), with which the servants <05288> of the king <04428> of Assyria <0804> have blasphemed <01442> (8765) me.
2 Chronicles 32:10
Inilah perkataan Sanherib raja Asyur Apa yang kamu andalkan sehingga kamu tetap tinggal di Yerusalem yang sudah dikepung ini
<3541> <559> <5576> <4428> <804> <5921> <4100> <859> <982> <3427> <4692> <3389>
AV: Thus saith <0559> (8804) Sennacherib <05576> king <04428> of Assyria <0804>, Whereon do ye trust <0982> (8802), that ye abide <03427> (8802) in the siege <04692> in Jerusalem <03389>? {siege: or, strong hold}
Isaiah 36:4
Kepala juru minuman itu berkata kepada mereka Katakan kepada Hizkia inilah perkataan raja agung yaitu Raja Asyur Keyakinan seperti apakah yang kamu miliki
<559> <413> <0> <7262> <559> <4994> <413> <2396> <3541> <559> <4428> <1419> <4428> <804> <4100> <986> <2088> <834> <982>
AV: And Rabshakeh <07262> said <0559> (8799) unto them, Say <0559> (8798) ye now to Hezekiah <02396>, Thus saith <0559> (8804) the great <01419> king <04428>, the king <04428> of Assyria <0804>, What confidence <0986> [is] this wherein thou trustest <0982> (8804)?
Isaiah 36:14
Inilah perkataan raja Jangan biarkan Hizkia menipumu karena dia tidak akan sanggup melepaskanmu
<3541> <559> <4428> <408> <5377> <0> <2396> <3588> <3808> <3201> <5337> <853>
AV: Thus saith <0559> (8804) the king <04428>, Let not Hezekiah <02396> deceive <05377> (8686) you: for he shall not be able <03201> (8799) to deliver <05337> (8687) you.
Isaiah 36:16
Jangan dengarkan Hizkia karena inilah perkataan raja Asyur Buatlah perjanjian damai denganku dan keluarlah menemuiku maka setiap orang akan makan dari pohon anggurnya sendiri dari pohon aranya sendiri dan minum air dari sumurnya sendiri
<408> <8085> <413> <2396> <3588> <3541> <559> <4428> <804> <6213> <854> <1293> <3318> <413> <398> <376> <1612> <376> <8384> <8354> <376> <4325> <953>
AV: Hearken <08085> (8799) not to Hezekiah <02396>: for thus saith <0559> (8804) the king <04428> of Assyria <0804>, Make <06213> (8798) [an agreement] with me [by] a present <01293>, and come out <03318> (8798) to me: and eat <0398> (8798) ye every one <0376> of his vine <01612>, and every one <0376> of his fig tree <08384>, and drink <08354> (8798) ye every one <0376> the waters <04325> of his own cistern <0953>; {Make...: or, Seek my favour by a present: Heb. Make with me a blessing}
Isaiah 37:3
Mereka berkata kepadanya Inilah perkataan Hizkia Hari ini adalah hari kesusahan teguran dan penghinaan karena anak-anak sudah saatnya untuk dilahirkan tetapi tidak ada kekuatan untuk melahirkan
<559> <413> <3541> <559> <2396> <3117> <6869> <8433> <5007> <3117> <2088> <3588> <935> <1121> <5704> <4866> <3581> <369> <3205>
AV: And they said <0559> (8799) unto him, Thus saith <0559> (8804) Hezekiah <02396>, This day <03117> [is] a day <03117> of trouble <06869>, and of rebuke <08433>, and of blasphemy <05007>: for the children <01121> are come <0935> (8804) to the birth <04866>, and [there is] not strength <03581> to bring forth <03205> (8800). {blasphemy: or, provocation}
Isaiah 43:1
Sekarang beginilah perkataan TUHAN yang menciptakanmu hai Yakub dan yang membentukmu hai Israel Jangan takut karena Aku telah menebusmu Aku telah memanggilmu dengan namamu kamu adalah milik-Ku
<6258> <3541> <559> <3068> <1254> <3290> <3335> <3478> <408> <3372> <3588> <1350> <7121> <8034> <0> <859>
AV: But now thus saith <0559> (8804) the LORD <03068> that created <01254> (8802) thee, O Jacob <03290>, and he that formed <03335> (8802) thee, O Israel <03478>, Fear <03372> (8799) not: for I have redeemed <01350> (8804) thee, I have called <07121> (8804) [thee] by thy name <08034>; thou [art] mine.
Isaiah 44:2
Beginilah perkataan TUHAN yang menjadikan kamu yang telah membentukmu sejak dalam kandungan yang akan menolongmu Jangan takut hai Yakub hamba-Ku hai Yesyurun yang telah Kupilih
<3541> <559> <3068> <6213> <3335> <990> <5826> <408> <3372> <5650> <3290> <3484> <977> <0>
AV: Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068> that made <06213> (8802) thee, and formed <03335> (8802) thee from the womb <0990>, [which] will help <05826> (8799) thee; Fear <03372> (8799) not, O Jacob <03290>, my servant <05650>; and thou, Jesurun <03484>, whom I have chosen <0977> (8804).
Isaiah 44:6
Beginilah perkataan TUHAN raja Israel dan Penebusnya TUHAN semesta alam Akulah Yang Awal dan Yang Akhir selain Aku tidak ada Allah
<3541> <559> <3068> <4428> <3478> <1350> <3068> <6635> <589> <7223> <589> <314> <1107> <369> <430>
AV: Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068> the King <04428> of Israel <03478>, and his redeemer <01350> (8802) the LORD <03068> of hosts <06635>; I [am] the first <07223>, and I [am] the last <0314>; and beside <01107> me [there is] no God <0430>.
Isaiah 44:24
Beginilah perkataan TUHAN Penebusmu yang membentukmu sejak dalam kandungan Akulah TUHAN yang menjadikan segalanya yang membentangkan langit dan menghamparkan bumi sendirian siapakah yang bersama Aku
<3541> <559> <3068> <1350> <3335> <990> <595> <3068> <6213> <3605> <5186> <8064> <905> <7554> <776> <4325> <854>
AV: Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>, thy redeemer <01350> (8802), and he that formed <03335> (8802) thee from the womb <0990>, I [am] the LORD <03068> that maketh <06213> (8802) all [things]; that stretcheth forth <05186> (8802) the heavens <08064> alone; that spreadeth abroad <07554> (8802) the earth <0776> by myself;
Isaiah 45:1
Beginilah perkataan TUHAN kepada yang diurapi-Nya kepada Koresh yang tangan kanannya Aku pegang untuk menundukkan bangsa-bangsa di hadapannya dan untuk membuka ikat pinggang para raja untuk membuka pintu-pintu di hadapannya sehingga pintu-pintu gerbang tidak akan ditutup
<3541> <559> <3068> <4899> <3566> <834> <2388> <3225> <7286> <6440> <1471> <4975> <4428> <6605> <6605> <6440> <1817> <8179> <3808> <5462>
AV: Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068> to his anointed <04899>, to Cyrus <03566>, whose right hand <03225> I have holden <02388> (8689), to subdue <07286> (8800) nations <01471> before <06440> him; and I will loose <06605> (8762) the loins <04975> of kings <04428>, to open <06605> (8800) before <06440> him the two leaved gates <01817>; and the gates <08179> shall not be shut <05462> (8735); {have...: or, strengthened}
Isaiah 45:11
Beginilah perkataan TUHAN Yang Kudus dari Israel dan Penciptanya Bertanyalah kepada-Ku tentang hal-hal yang akan datang mengenai anak-anak-Ku atau berikan perintah mengenai pekerjaan tangan-Ku
<3541> <559> <3068> <6918> <3478> <3335> <857> <7592> <5921> <1121> <5921> <6467> <3027> <6680>
AV: Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>, the Holy One <06918> of Israel <03478>, and his Maker <03335> (8802), Ask <07592> (8798) me of things to come <0857> (8802) concerning my sons <01121>, and concerning the work <06467> of my hands <03027> command <06680> (8762) ye me.
Isaiah 45:13
Aku telah membangkitkan dia di dalam kebenaran dan Aku akan membuat semua jalannya rata Dia akan membangun kota-Ku dan akan membebaskan orang-orang buangan-Ku tanpa upah atau bayaran demikianlah perkataan TUHAN semesta alam
<595> <5782> <6664> <3605> <1870> <3474> <1931> <1129> <5892> <1546> <7971> <3808> <4242> <3808> <7810> <559> <3068> <6635> <0>
AV: I have raised him up <05782> (8689) in righteousness <06664>, and I will direct <03474> (8762) all his ways <01870>: he shall build <01129> (8799) my city <05892>, and he shall let go <07971> (8762) my captives <01546>, not for price <04242> nor reward <07810>, saith <0559> (8804) the LORD <03068> of hosts <06635>. {direct: or, make straight}
Isaiah 45:14
Beginilah perkataan TUHAN Hasil kerja Mesir dan keuntungan perdagangan Etiopia dan orang-orang Seba yang berperawakan tinggi akan beralih kepadamu dan menjadi milikmu Mereka semua akan berjalan di belakangmu Mereka akan datang dengan keadaan dirantai dan tunduk kepadamu Mereka akan memohon kepadamu Sungguh Allah menyertaimu dan tidak ada yang lain Tidak ada Allah lain
<3541> <559> <3069> <3018> <4714> <5505> <3568> <5436> <376> <4060> <5921> <5674> <0> <1961> <310> <1980> <2131> <5674> <413> <7812> <413> <6419> <389> <0> <410> <369> <5750> <657> <430>
AV: Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>, The labour <03018> of Egypt <04714>, and merchandise <05505> of Ethiopia <03568> and of the Sabeans <05436>, men <0582> of stature <04060>, shall come over <05674> (8799) unto thee, and they shall be thine: they shall come <03212> (8799) after <0310> thee; in chains <02131> they shall come over <05674> (8799), and they shall fall down <07812> (8691) unto thee, they shall make supplication <06419> (8691) unto thee, [saying], Surely God <0410> [is] in thee; and [there is] none else, [there is] no <0657> God <0430>.
Isaiah 45:18
Sebab beginilah perkataan TUHAN yang menciptakan langit Dialah Allah yang membentuk bumi dan menjadikannya Dia mendirikannya dan tidak membiarkannya kosong tetapi membentuknya untuk didiami Akulah TUHAN Tidak ada allah yang lain
<3588> <3541> <559> <3068> <1254> <8064> <1931> <430> <3335> <776> <6213> <1931> <3559> <3808> <8414> <1254> <3427> <3335> <589> <3068> <369> <5750>
AV: For thus saith <0559> (8804) the LORD <03068> that created <01254> (8802) the heavens <08064>; God <0430> himself that formed <03335> (8802) the earth <0776> and made <06213> (8802) it; he hath established <03559> (8790) it, he created <01254> (8804) it not in vain <08414>, he formed <03335> (8804) it to be inhabited <03427> (8800): I [am] the LORD <03068>; and [there is] none else.
Isaiah 48:17
Beginilah perkataan TUHAN Penebusmu Yang Kudus dari Israel Akulah TUHAN Allahmu yang mengajarmu untuk mendapatkan faedah yang menuntunmu di jalan yang harus kamu lalui
<3541> <559> <3068> <1350> <6918> <3478> <589> <3068> <430> <3925> <3276> <1869> <1870> <1980>
AV: Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>, thy Redeemer <01350> (8802), the Holy One <06918> of Israel <03478>; I [am] the LORD <03068> thy God <0430> which teacheth <03925> (8764) thee to profit <03276> (8687), which leadeth <01869> (8688) thee by the way <01870> [that] thou shouldest go <03212> (8799).
Isaiah 49:7
Beginilah perkataan TUHAN Penebus Israel Yang Kudus darinya kepada dia yang dihina yang tidak disukai bangsa-bangsa hamba para penguasa Raja-raja akan melihat lalu bangkit para pembesar akan sujud menyembah karena TUHAN yang setia Yang Kudus dari Israel yang telah memilihmu
<3541> <559> <3068> <1350> <3478> <6918> <960> <5315> <8581> <1471> <5650> <4910> <4428> <7200> <6965> <8269> <7812> <4616> <3068> <834> <539> <6918> <3478> <977>
AV: Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>, the Redeemer <01350> (8802) of Israel <03478>, [and] his Holy One <06918>, to him whom man <05315> despiseth <0960>, to him whom the nation <01471> abhorreth <08581> (8764), to a servant <05650> of rulers <04910> (8802), Kings <04428> shall see <07200> (8799) and arise <06965> (8804), princes <08269> also shall worship <07812> (8691), because of the LORD <03068> that is faithful <0539> (8737), [and] the Holy One <06918> of Israel <03478>, and he shall choose <0977> (8799) thee. {whom man...: or, that is despised in soul}
Isaiah 49:8
Beginilah perkataan TUHAN Pada waktu perkenanan Aku telah menjawabmu Pada hari penyelamatan Aku telah menolongmu Aku akan menjagamu dan memberikanmu sebagai perjanjian bagi umat manusia untuk memulihkan negeri ini dan membuat mereka mewarisi milik pusaka yang sunyi sepi
<3541> <559> <3068> <6256> <7522> <6030> <3117> <3444> <5826> <5341> <5414> <1285> <5971> <6965> <776> <5157> <5159> <8074>
AV: Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>, In an acceptable <07522> time <06256> have I heard <06030> (8804) thee, and in a day <03117> of salvation <03444> have I helped <05826> (8804) thee: and I will preserve <05341> (8799) thee, and give <05414> (8799) thee for a covenant <01285> of the people <05971>, to establish <06965> (8687) the earth <0776>, to cause to inherit <05157> (8687) the desolate <08074> (8802) heritages <05159>; {establish: or, raise up}
Isaiah 49:22
Beginilah perkataan TUHAN Allah Lihatlah Aku akan mengangkat tangan-Ku kepada bangsa-bangsa dan meninggikan panji-panji-Ku kepada suku-suku bangsa Maka mereka akan menggendong anak-anak laki-lakimu di dada mereka menggendong anak-anak perempuanmu di bahu mereka
<3541> <559> <136> <3069> <2009> <5375> <413> <1471> <3027> <413> <5971> <7311> <5251> <935> <1121> <2684> <1323> <5921> <3802> <5375>
AV: Thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069>, Behold, I will lift up <05375> (8799) mine hand <03027> to the Gentiles <01471>, and set up <07311> (8686) my standard <05251> to the people <05971>: and they shall bring <0935> (8689) thy sons <01121> in [their] arms <02684>, and thy daughters <01323> shall be carried <05375> (8735) upon [their] shoulders <03802>. {arms: Heb. bosom}
Isaiah 49:25
Sungguh beginilah perkataan TUHAN Bahkan tawanan orang kuat akan direbut dan barang rampasan orang gagah akan diselamatkan Sebab Aku akan menentang mereka yang melawanmu dan Aku akan menyelamatkan anak-anakmu
<3588> <3541> <559> <3068> <1571> <7628> <1368> <3947> <4455> <6184> <4422> <854> <3401> <595> <7378> <853> <1121> <595> <3467>
AV: But thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>, Even the captives <07628> of the mighty <01368> shall be taken away <03947> (8714), and the prey <04455> of the terrible <06184> shall be delivered <04422> (8735): for I will contend <07378> (8799) with him that contendeth <03401> with thee, and I will save <03467> (8686) thy children <01121>. {captives: Heb. captivity}
Isaiah 50:1
Beginilah perkataan TUHAN Adakah surat cerai ibumu yang Aku gunakan untuk mengusir dia Kepada siapakah di antara orang-orang yang memiutangi Aku Aku telah menjual kamu Sesungguhnya karena kesalahan-kesalahanmulah kamu dijual karena pelanggaran-pelanggaranmulah ibumu diusir
<3541> <559> <3068> <335> <2088> <5612> <3748> <517> <834> <7971> <176> <4310> <5383> <834> <4376> <853> <0> <2005> <5771> <4376> <6588> <7971> <517>
AV: Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>, Where [is] the bill <05612> of your mother's <0517> divorcement <03748>, whom I have put away <07971> (8765)? or which of my creditors <05383> (8802) [is it] to whom I have sold <04376> (8804) you? Behold, for your iniquities <05771> have ye sold <04376> (8738) yourselves, and for your transgressions <06588> is your mother <0517> put away <07971> (8795).
Isaiah 51:22
Beginilah perkataan Tuhanmu TUHAN Allahmu yang memperjuangkan perkara umat-Nya Lihatlah Aku telah mengambil dari tanganmu cawan yang memabukkan itu cawan murka-Ku kamu tidak akan meminumnya lagi
<3541> <559> <136> <3068> <430> <7378> <5971> <2009> <3947> <3027> <853> <3563> <8653> <853> <6907> <3563> <2534> <3808> <3254> <8354> <5750>
AV: Thus saith <0559> (8804) thy Lord <0113> the LORD <03068>, and thy God <0430> [that] pleadeth <07378> (8799) the cause of his people <05971>, Behold, I have taken out <03947> (8804) of thine hand <03027> the cup <03563> of trembling <08653>, [even] the dregs <06907> of the cup <03563> of my fury <02534>; thou shalt no more <03254> (8686) drink it again <08354> (8800):
Isaiah 52:3
Sebab beginilah perkataan TUHAN Kamu dijual secara cuma-cuma maka kamu akan ditebus tanpa menggunakan uang
<3588> <3541> <559> <3068> <2600> <4376> <3808> <3701> <1350>
AV: For thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>, Ye have sold <04376> (8738) yourselves for nought <02600>; and ye shall be redeemed <01350> (8735) without money <03701>.
Isaiah 52:4
Sebab beginilah perkataan TUHAN Allah Awalnya umat-Ku pergi ke Mesir untuk tinggal di sana tetapi bangsa Asyur menindas mereka
<3588> <3541> <559> <136> <3069> <4714> <3381> <5971> <7223> <1481> <8033> <804> <657> <6231>
AV: For thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069>, My people <05971> went down <03381> (8804) aforetime <07223> into Egypt <04714> to sojourn <01481> (8800) there; and the Assyrian <0804> oppressed <06231> (8804) them without cause <0657>.
Isaiah 56:1
Beginilah perkataan TUHAN Peliharalah keadilan dan lakukanlah kebenaran Sebab keselamatan-Ku akan segera datang dan kebenaran-Ku akan segera dinyatakan
<3541> <559> <3068> <8104> <4941> <6213> <6666> <3588> <7138> <3444> <935> <6666> <1540>
AV: Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>, Keep <08104> (8798) ye judgment <04941>, and do <06213> (8798) justice <06666>: for my salvation <03444> [is] near <07138> to come <0935> (8800), and my righteousness <06666> to be revealed <01540> (8736). {judgment: or, equity}
Isaiah 56:4
Sebab beginilah perkataan TUHAN Kepada para kasim yang memelihara hari-hari Sabat-Ku yang memilih hal-hal yang berkenan kepada-Ku dan berpegang pada perjanjian-Ku
<3588> <3541> <559> <3068> <5631> <834> <8104> <853> <7676> <977> <834> <2654> <2388> <1285>
AV: For thus saith <0559> (8804) the LORD <03068> unto the eunuchs <05631> that keep <08104> (8799) my sabbaths <07676>, and choose <0977> (8804) [the things] that please <02654> (8804) me, and take hold <02388> (8688) of my covenant <01285>;
Isaiah 65:8
Beginilah perkataan TUHAN Sebagaimana air anggur baru didapati pada tandannya dan orang berkata Jangan menghancurkannya karena masih ada manfaat di dalamnya demikianlah Aku akan bertindak demi hamba-Ku dan tidak akan membinasakan mereka semuanya
<3541> <559> <3068> <834> <4672> <8492> <811> <559> <408> <7843> <3588> <1293> <0> <3651> <6213> <4616> <5650> <1115> <7843> <3605>
AV: Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>, As the new wine <08492> is found <04672> (8735) in the cluster <0811>, and [one] saith <0559> (8804), Destroy <07843> (8686) it not; for a blessing <01293> [is] in it: so will I do <06213> (8799) for my servants <05650>' sakes, that I may not destroy <07843> (8687) them all.
Isaiah 65:13
Karena itu beginilah perkataan TUHAN Allah Lihatlah hamba-hamba-Ku akan makan tetapi kamu akan lapar Lihatlah hamba-hamba-Ku akan minum tetapi kamu akan kehausan Lihatlah hamba-hamba-Ku akan bersukacita tetapi kamu akan dipermalukan
<3651> <3541> <559> <136> <3069> <2009> <5650> <398> <859> <7456> <2009> <5650> <8354> <859> <6770> <2009> <5650> <8055> <859> <954>
AV: Therefore thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069>, Behold, my servants <05650> shall eat <0398> (8799), but ye shall be hungry <07456> (8799): behold, my servants <05650> shall drink <08354> (8799), but ye shall be thirsty <06770> (8799): behold, my servants <05650> shall rejoice <08055> (8799), but ye shall be ashamed <0954> (8799):
Isaiah 65:25
Serigala dan anak domba akan makan bersama-sama singa akan makan jerami seperti sapi debu akan menjadi makanan ular Mereka tidak akan berbuat jahat atau membinasakan di seluruh gunung-Ku yang kudus demikianlah perkataan TUHAN
<2061> <2924> <7462> <259> <738> <1241> <398> <8401> <5175> <6083> <3899> <3808> <7489> <3808> <7843> <3605> <2022> <6944> <559> <3068> <0>
AV: The wolf <02061> and the lamb <02924> shall feed <07462> (8799) together <0259>, and the lion <0738> shall eat <0398> (8799) straw <08401> like the bullock <01241>: and dust <06083> [shall be] the serpent's <05175> meat <03899>. They shall not hurt <07489> (8686) nor destroy <07843> (8686) in all my holy <06944> mountain <02022>, saith <0559> (8804) the LORD <03068>.
Isaiah 66:1
Beginilah perkataan TUHAN Langit adalah takhta-Ku dan bumi adalah tumpuan kaki-Ku Rumah apakah yang akan kamu bangun untuk-Ku dan tempat apakah yang akan menjadi tempat peristirahatan-Ku
<3541> <559> <3068> <8064> <3678> <776> <1916> <7272> <335> <2088> <1004> <834> <1129> <0> <335> <2088> <4725> <4496>
AV: Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>, The heaven <08064> [is] my throne <03678>, and the earth <0776> [is] my footstool <07272> <01916>: where [is] the house <01004> that ye build <01129> (8799) unto me? and where [is] the place <04725> of my rest <04496>?
Isaiah 66:12
Sebab beginilah perkataan TUHAN Sesungguhnya Aku akan membentangkan kedamaian baginya seperti sebuah sungai dan kemuliaan bangsa-bangsa seperti sungai yang meluap Maka kamu akan menyusu kamu akan digendong di pinggulnya dan akan ditimang di atas pangkuannya
<3588> <3541> <559> <3068> <2005> <5186> <413> <5104> <7965> <5158> <7857> <3519> <1471> <3243> <5921> <6654> <5375> <5921> <1290> <8173>
AV: For thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>, Behold, I will extend <05186> (8802) peace <07965> to her like a river <05104>, and the glory <03519> of the Gentiles <01471> like a flowing <07857> (8802) stream <05158>: then shall ye suck <03243> (8804), ye shall be borne <05375> (8735) upon [her] sides <06654>, and be dandled <08173> (8746) upon [her] knees <01290>.
Jeremiah 7:20
Oleh karena itu beginilah perkataan Tuhan ALLAH Sesungguhnya kemarahan-Ku dan murka-Ku akan dicurahkan ke atas tempat ini ke atas manusia dan ke atas hewan-hewan dan ke atas pohon-pohon di ladang dan ke atas hasil tanah Murka-Ku akan menyala dan tidak akan dipadamkan
<3651> <3541> <559> <136> <3069> <2009> <639> <2534> <5413> <413> <4725> <2088> <5921> <120> <5921> <929> <5921> <6086> <7704> <5921> <6529> <127> <1197> <3808> <3518> <0>
AV: Therefore thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069>; Behold, mine anger <0639> and my fury <02534> shall be poured out <05413> (8737) upon this place <04725>, upon man <0120>, and upon beast <0929>, and upon the trees <06086> of the field <07704>, and upon the fruit <06529> of the ground <0127>; and it shall burn <01197> (8804), and shall not be quenched <03518> (8799).
Jeremiah 19:11
dan berkata kepada mereka Beginilah perkataan Tuhan semesta alam Seperti itulah Aku akan memecahkan bangsa ini dan kota ini seperti orang yang memecahkan bejana tukang periuk yang tidak dapat diperbaiki lagi Tofet akan menjadi tempat mengubur karena tidak ada lagi tempat untuk mengubur
<559> <413> <3541> <559> <3068> <6635> <3602> <7665> <853> <5971> <2088> <853> <5892> <2063> <834> <7665> <853> <3627> <3335> <834> <3808> <3201> <7495> <5750> <8612> <6912> <369> <4725> <6912>
AV: And shalt say <0559> (8804) unto them, Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068> of hosts <06635>; Even so <03602> will I break <07665> (8799) this people <05971> and this city <05892>, as [one] breaketh <07665> (8799) a potter's <03335> (8802) vessel <03627>, that cannot <03201> (8799) be made whole again <07495> (8736): and they shall bury <06912> (8799) [them] in Tophet <08612>, till [there be] no place <04725> to bury <06912> (8800). {be made...: Heb. be healed}
Ezekiel 14:4
Karena itu berbicaralah kepada mereka dan katakanlah kepada mereka Beginilah perkataan Tuhan ALLAH Setiap orang dari keturunan Israel yang menjunjung berhala-berhalanya di dalam hatinya meletakkan batu sandungan kejahatannya di hadapannya dan datang kepada nabi Aku TUHAN akan menjawabnya ketika ia datang bersama kumpulan berhalanya
<3651> <1696> <853> <559> <413> <3541> <559> <136> <3069> <376> <376> <1004> <3478> <834> <5927> <853> <1544> <413> <3820> <4383> <5771> <7760> <5227> <6440> <935> <413> <5030> <589> <3068> <6030> <0> <0> <7230> <1544>
AV: Therefore speak <01696> (8761) unto them, and say <0559> (8804) unto them, Thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069>; Every man <0376> of the house <01004> of Israel <03478> that setteth up <05927> (8686) his idols <01544> in his heart <03820>, and putteth <07760> (8799) the stumblingblock <04383> of his iniquity <05771> before <05227> his face <06440>, and cometh <0935> (8804) to the prophet <05030>; I the LORD <03068> will answer <06030> (8738) him that cometh <0935> (8804) according to the multitude <07230> of his idols <01544>;
Ezekiel 17:3
katakanlah beginilah perkataan Tuhan ALLAH Seekor burung elang besar dengan sayap yang sangat besar dan kepakan yang panjang serta bulu-bulu yang penuh warna datang ke Lebanon dan mengambil pucuk pohon aras
<559> <3541> <559> <136> <3069> <5404> <1419> <1419> <3671> <750> <83> <4392> <5133> <834> <0> <7553> <935> <413> <3844> <3947> <853> <6788> <730>
AV: And say <0559> (8804), Thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069>; A great <01419> eagle <05404> with great <01419> wings <03671>, longwinged <083> <0750>, full <04392> of feathers <05133>, which had divers colours <07553>, came <0935> (8804) unto Lebanon <03844>, and took <03947> (8799) the highest branch <06788> of the cedar <0730>: {divers...: Heb. embroidering}
Ezekiel 20:3
Anak manusia bicaralah kepada tua-tua Israel dan katakan kepada mereka Beginilah perkataan Tuhan ALLAH Apakah kamu datang untuk meminta nasihat dari-Ku Demi Aku yang hidup Aku tidak akan dimintai nasihat olehmu firman Tuhan ALLAH
<1121> <120> <1696> <853> <2205> <3478> <559> <413> <3541> <559> <136> <3068> <1875> <853> <859> <935> <2416> <589> <518> <1875> <0> <5002> <136> <3068>
AV: Son <01121> of man <0120>, speak <01696> (8761) unto the elders <02205> of Israel <03478>, and say <0559> (8804) unto them, Thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069>; Are ye come <0935> (8802) to enquire <01875> (8800) of me? [As] I live <02416>, saith <05002> (8803) the Lord <0136> GOD <03069>, I will not be enquired <01875> (8735) of by you.
Ezekiel 20:47
dan katakan kepada hutan di sebelah selatan Dengarkan firman TUHAN Beginilah perkataan Tuhan ALLAH Ketahuilah Aku akan menyalakan api di dalammu dan itu akan membakar pohon-pohon hijau di dalammu dan setiap pohon kering Kobaran api itu tidak akan terpadamkan dan seluruh permukaan dari selatan ke utara akan dibakar olehnya
<559> <3293> <5045> <8085> <1697> <3068> <3541> <559> <136> <3069> <2005> <3341> <0> <784> <398> <0> <3605> <6086> <3892> <3605> <6086> <3002> <3808> <3518> <3852> <7957> <6866> <0> <3605> <6440> <5045> <6828>
AV: And say <0559> (8804) to the forest <03293> of the south <05045>, Hear <08085> (8798) the word <01697> of the LORD <03068>; Thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069>; Behold, I will kindle <03341> (8688) a fire <0784> in thee, and it shall devour <0398> (8804) every green <03892> tree <06086> in thee, and every dry <03002> tree <06086>: the flaming <03852> flame <07957> shall not be quenched <03518> (8799), and all faces <06440> from the south <05045> to the north <06828> shall be burned <06866> (8738) therein.
Ezekiel 21:9
Anak manusia bernubuatlah dan katakan Beginilah perkataan Tuhan berkatalah Pedang pedang yang diasah dan juga digosok
<1121> <120> <5012> <559> <3541> <559> <136> <559> <2719> <2719> <2300> <1571> <4803>
AV: Son <01121> of man <0120>, prophesy <05012> (8734), and say <0559> (8804), Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>; Say <0559> (8798), A sword <02719>, a sword <02719> is sharpened <02300> (8717), and also furbished <04803> (8803):
Ezekiel 24:21
katakanlah kepada keturunan Israel beginilah perkataan Tuhan ALLAH Lihatlah Aku akan mencemarkan tempat kudus-Ku kebanggaan kekuatanmu keinginan matamu dan kesukaan hidupmu dan anak-anakmu laki-laki dan anak-anakmu perempuan yang telah kamu tinggalkan akan rebah oleh pedang
<559> <1004> <3478> <3541> <559> <136> <3069> <2005> <2490> <853> <4720> <1347> <5797> <4261> <5869> <4263> <5315> <1121> <1323> <834> <5800> <2719> <5307>
AV: Speak <0559> (8798) unto the house <01004> of Israel <03478>, Thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069>; Behold, I will profane <02490> (8764) my sanctuary <04720>, the excellency <01347> of your strength <05797>, the desire <04261> of your eyes <05869>, and that which your soul <05315> pitieth <04263>; and your sons <01121> and your daughters <01323> whom ye have left <05800> (8804) shall fall <05307> (8799) by the sword <02719>. {that...: Heb. the pity of your soul}
Ezekiel 28:2
Anak manusia katakan kepada raja Tirus beginilah perkataan Tuhan ALLAH Karena kamu meninggikan hati dan kamu berkata Aku adalah ilah Aku duduk di takhta Allah di tengah-tengah lautan Akan tetapi kamu adalah manusia dan bukan Allah meskipun kamu menempatkan hatimu seperti hati Allah
<1121> <120> <559> <5057> <6865> <3541> <559> <136> <3069> <3282> <1361> <3820> <559> <410> <589> <4186> <430> <3427> <3820> <3220> <859> <120> <3808> <410> <5414> <3820> <3820> <430>
AV: Son <01121> of man <0120>, say <0559> (8798) unto the prince <05057> of Tyrus <06865>, Thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069>; Because thine heart <03820> [is] lifted up <01361> (8804), and thou hast said <0559> (8799), I [am] a God <0410>, I sit <03427> (8804) [in] the seat <04186> of God <0430>, in the midst <03820> of the seas <03220>; yet thou [art] a man <0120>, and not God <0410>, though thou set <05414> (8799) thine heart <03820> as the heart <03820> of God <0430>: {midst: Heb. heart}
Ezekiel 36:22
Karena itu katakanlah kepada keturunan Israel Beginilah perkataan Tuhan ALLAH Aku melakukan ini bukan demi kepentinganmu hai keturunan Israel melainkan demi nama-Ku yang kudus yang telah kamu cemarkan di antara bangsa-bangsa tempat kamu pergi
<3651> <559> <1004> <3478> <3541> <559> <136> <3069> <3808> <4616> <589> <6213> <1004> <3478> <3588> <518> <8034> <6944> <834> <2490> <1471> <834> <935> <8033>
AV: Therefore say <0559> (8798) unto the house <01004> of Israel <03478>, Thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069>; I do <06213> (8802) not [this] for your sakes, O house <01004> of Israel <03478>, but for mine holy <06944> name's <08034> sake, which ye have profaned <02490> (8765) among the heathen <01471>, whither ye went <0935> (8804).
Ezekiel 37:19
Katakan kepada mereka Beginilah perkataan Tuhan ALLAH Ketahuilah Aku akan mengambil tongkat Yusuf yang ada di tangan Efraim dan suku-suku Israel sekutunya dan Aku akan menggabungkannya dengan tongkat Yehuda dan membuat mereka menjadi satu tongkat dan mereka akan menjadi satu di tangan-Ku
<1696> <413> <3541> <559> <136> <3069> <2009> <589> <3947> <853> <6086> <3130> <834> <3027> <669> <7626> <3478> <2270> <5414> <853> <5921> <854> <6086> <3063> <6213> <6086> <259> <1961> <259> <3027>
AV: Say <01696> (8761) unto them, Thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069>; Behold, I will take <03947> (8802) the stick <06086> of Joseph <03130>, which [is] in the hand <03027> of Ephraim <0669>, and the tribes <07626> of Israel <03478> his fellows <02270>, and will put <05414> (8804) them with him, [even] with the stick <06086> of Judah <03063>, and make <06213> (8804) them one <0259> stick <06086>, and they shall be one <0259> in mine hand <03027>.
Zechariah 6:12
Lalu katakan kepadanya perkataan ini Inilah firman TUHAN semesta alam firman-Nya Lihatlah orang itu namanya Tunas Kemudian dia akan bertunas dari tempatnya dan akan membangun Bait TUHAN
<559> <413> <559> <3541> <559> <3068> <6635> <559> <2009> <376> <6780> <8034> <8478> <6779> <1129> <853> <1964> <3068>
AV: And speak <0559> (8804) unto him, saying <0559> (8800), Thus speaketh <0559> (8804) the LORD <03068> of hosts <06635>, saying <0559> (8800), Behold the man <0376> whose name <08034> [is] The BRANCH <06780>; and he shall grow up <06779> (8799) out of his place, and he shall build <01129> (8804) the temple <01964> of the LORD <03068>: {grow...: or, branch up from under him}