Back to #5674
Exodus 15:16
Kengerian dan ketakutan menimpa mereka oleh kedahsyatan tangan-Mu mereka tidak dapat bergerak seperti batu sampai umat-Mu menyeberang ya TUHAN sampai umat yang telah Engkau dapatkan itu menyeberang
<5307> <5921> <367> <6343> <1419> <2220> <1826> <68> <5704> <5674> <5971> <3068> <5704> <5674> <5971> <2098> <7069>
AV: Fear <0367> and dread <06343> shall fall <05307> (8799) upon them; by the greatness <01419> of thine arm <02220> they shall be [as] still <01826> (8799) as a stone <068>; till thy people <05971> pass over <05674> (8799), O LORD <03068>, till the people <05971> pass over <05674> (8799), [which] <02098> thou hast purchased <07069> (8804).
Exodus 15:16
Kengerian dan ketakutan menimpa mereka oleh kedahsyatan tangan-Mu mereka tidak dapat bergerak seperti batu sampai umat-Mu menyeberang ya TUHAN sampai umat yang telah Engkau dapatkan itu menyeberang
<5307> <5921> <367> <6343> <1419> <2220> <1826> <68> <5704> <5674> <5971> <3068> <5704> <5674> <5971> <2098> <7069>
AV: Fear <0367> and dread <06343> shall fall <05307> (8799) upon them; by the greatness <01419> of thine arm <02220> they shall be [as] still <01826> (8799) as a stone <068>; till thy people <05971> pass over <05674> (8799), O LORD <03068>, till the people <05971> pass over <05674> (8799), [which] <02098> thou hast purchased <07069> (8804).
Numbers 32:7
Mengapa kamu membuat orang-orang Israel menjadi takut untuk menyeberang ke tanah yang TUHAN berikan kepadamu
<4100> <5106> <853> <3820> <1121> <3478> <5674> <413> <776> <834> <5414> <0> <3068>
AV: And wherefore discourage ye <05106> (8686) (8675) <05106> (8799) the heart <03820> of the children <01121> of Israel <03478> from going over <05674> (8800) into the land <0776> which the LORD <03068> hath given <05414> (8804) them? {discourage: Heb. break}
Numbers 32:27
Akan tetapi kami hambamu yang bersenjata ini akan menyeberang untuk berperang bagi TUHAN seperti yang tuan perintahkan
<5650> <5674> <3605> <2502> <6635> <6440> <3068> <4421> <834> <113> <1696>
AV: But thy servants <05650> will pass over <05674> (8799), every man armed <02502> (8803) for war <06635>, before <06440> the LORD <03068> to battle <04421>, as my lord <0113> saith <01696> (8802).
Numbers 32:29
Musa berkata kepada mereka Jika semua orang yang dapat berperang dari antara suku Gad dan Ruben telah menyeberang Sungai Yordan bersama kamu untuk berperang di hadapan TUHAN Dan jika negeri itu telah ditaklukkannya kamu harus memberikan tanah Gilead menjadi milik mereka
<559> <4872> <413> <518> <5674> <1121> <1410> <1121> <7205> <854> <853> <3383> <3605> <2502> <4421> <6440> <3068> <3533> <776> <6440> <5414> <0> <853> <776> <1568> <272>
AV: And Moses <04872> said <0559> (8799) unto them, If the children <01121> of Gad <01410> and the children <01121> of Reuben <07205> will pass with you over <05674> (8799) Jordan <03383>, every man armed <02502> (8803) to battle <04421>, before <06440> the LORD <03068>, and the land <0776> shall be subdued <03533> (8738) before <06440> you; then ye shall give <05414> (8804) them the land <0776> of Gilead <01568> for a possession <0272>:
Numbers 32:30
Akan tetapi jika mereka tidak menyeberang bersamamu dengan bersenjata mereka akan mendapat bagiannya di tanah Kanaan bersama-sama dengan kamu
<518> <3808> <5674> <2502> <854> <270> <8432> <776> <3667>
AV: But if they will not pass over <05674> (8799) with you armed <02502> (8803), they shall have possessions <0270> (8738) among <08432> you in the land <0776> of Canaan <03667>.
Numbers 32:32
Kami akan menyeberang dengan senjata di hadapan TUHAN menuju tanah Kanaan tetapi bagian kami adalah tanah di seberang Sungai Yordan ini
<5168> <5674> <2502> <6440> <3068> <776> <3667> <854> <272> <5159> <5676> <3383>
AV: We will <05168> pass over <05674> (8799) armed <02502> (8803) before <06440> the LORD <03068> into the land <0776> of Canaan <03667>, that the possession <0272> of our inheritance <05159> on this side <05676> Jordan <03383> [may be] ours.
Deuteronomy 4:21
TUHAN murka kepadaku karena kamu Dia bersumpah bahwa aku tidak akan menyeberang Sungai Yordan dan tidak akan memasuki tanah yang baik yang diberikan TUHAN Allahmu menjadi milik pusakamu
<3068> <599> <0> <5921> <1697> <7650> <1115> <5674> <853> <3383> <1115> <935> <413> <776> <2896> <834> <3068> <430> <5414> <0> <5159>
AV: Furthermore the LORD <03068> was angry <0599> (8694) with me for your sakes <01697>, and sware <07650> (8735) that I should not go over <05674> (8800) Jordan <03383>, and that I should not go <0935> (8800) in unto that good <02896> land <0776>, which the LORD <03068> thy God <0430> giveth <05414> (8802) thee [for] an inheritance <05159>:
Deuteronomy 4:22
Aku akan mati di negeri ini dan tidak dapat menyeberang Sungai Yordan sedangkan kamu akan menyeberang dan mewarisi tanah yang baik itu dan tinggal di sana
<3588> <595> <4191> <776> <2063> <369> <5674> <853> <3383> <859> <5674> <3423> <853> <776> <2896> <2063>
AV: But I must die <04191> (8801) in this land <0776>, I must not go over <05674> (8802) Jordan <03383>: but ye shall go over <05674> (8802), and possess <03423> (8804) that good <02896> land <0776>.
Deuteronomy 4:22
Aku akan mati di negeri ini dan tidak dapat menyeberang Sungai Yordan sedangkan kamu akan menyeberang dan mewarisi tanah yang baik itu dan tinggal di sana
<3588> <595> <4191> <776> <2063> <369> <5674> <853> <3383> <859> <5674> <3423> <853> <776> <2896> <2063>
AV: But I must die <04191> (8801) in this land <0776>, I must not go over <05674> (8802) Jordan <03383>: but ye shall go over <05674> (8802), and possess <03423> (8804) that good <02896> land <0776>.
Deuteronomy 12:10
Ketika kamu sudah menyeberang Sungai Yordan dan tinggal di negeri yang diberikan oleh TUHAN Allahmu sebagai warisanmu Dia akan memberikanmu ketenangan dari semua musuhmu sehingga kamu akan tinggal dalam kedamaian
<5674> <853> <3383> <3427> <776> <834> <3068> <430> <5157> <853> <5117> <0> <3605> <341> <5439> <3427> <983>
AV: But [when] ye go over <05674> (8804) Jordan <03383>, and dwell <03427> (8804) in the land <0776> which the LORD <03068> your God <0430> giveth you to inherit <05157> (8688), and [when] he giveth you rest <05117> (8689) from all your enemies <0341> (8802) round about <05439>, so that ye dwell <03427> (8804) in safety <0983>;
Joshua 1:14
Istri-istrimu anak-anakmu dan ternakmu akan tinggal di tanah yang Musa berikan kepadamu di seberang Sungai Yordan Akan tetapi semua orangmu yang perkasa harus menyeberang di depan saudara-saudaramu dengan bersenjata dan harus menolong mereka
<802> <2945> <4735> <3427> <776> <834> <5414> <0> <4872> <5676> <3383> <859> <5674> <2571> <6440> <251> <3605> <1368> <2428> <5826> <853>
AV: Your wives <0802>, your little ones <02945>, and your cattle <04735>, shall remain <03427> (8799) in the land <0776> which Moses <04872> gave <05414> (8804) you on this side <05676> Jordan <03383>; but ye shall pass <05674> (8799) before <06440> your brethren <0251> armed <02571>, all the mighty <01368> men of valour <02428>, and help <05826> (8804) them; {armed: Heb. marshalled by five}
Joshua 3:1
Yosua bangun pagi-pagi lalu ia dan semua orang Israel berangkat dari Sitim dan sampai ke Sungai Yordan Mereka menginap di sana sebelum mereka menyeberang
<7925> <3091> <1242> <5265> <7851> <935> <5704> <3383> <1931> <3605> <1121> <3478> <3885> <8033> <2962> <5674>
AV: And Joshua <03091> rose early <07925> (8686) in the morning <01242>; and they removed <05265> (8799) from Shittim <07851>, and came <0935> (8799) to Jordan <03383>, he and all the children <01121> of Israel <03478>, and lodged <03885> (8799) there before they passed over <05674> (8799).
Joshua 3:11
Sesungguhnya Tabut Perjanjian Tuhan semesta bumi menyeberang di depan kamu masuk ke Sungai Yordan
<2009> <727> <1285> <136> <3605> <776> <5674> <6440> <3383>
AV: Behold, the ark <0727> of the covenant <01285> of the Lord <0113> of all the earth <0776> passeth over <05674> (8802) before <06440> you into Jordan <03383>.
Joshua 3:14
Ketika bangsa itu berangkat dari perkemahan mereka untuk menyeberang Sungai Yordan para imam yang mengangkat Tabut Perjanjian berjalan di depan bangsa itu
<1961> <5265> <5971> <168> <5674> <853> <3383> <3548> <5375> <727> <1285> <6440> <5971>
AV: And it came to pass, when the people <05971> removed <05265> (8800) from their tents <0168>, to pass over <05674> (8800) Jordan <03383>, and the priests <03548> bearing <05375> (8802) the ark <0727> of the covenant <01285> before <06440> the people <05971>;
Joshua 3:16
maka air yang turun dari atas berhenti mengalir Air yang turun dari atas itu meninggi menjadi seperti bendungan sampai sejauh Adam kota di sebelah Sartan Air yang turun ke Laut Araba yaitu Laut Asin terputus sama sekali Lalu seluruh bangsa itu menyeberang menghadap kota Yerikho
<5975> <4325> <3381> <4605> <6965> <5067> <259> <7368> <3966> <121> <5892> <834> <6654> <6891> <3381> <5921> <3220> <6160> <3220> <4417> <8552> <3772> <5971> <5674> <5048> <3405>
AV: That the waters <04325> which came down <03381> (8802) from above <04605> stood <05975> (8799) [and] rose up <06965> (8804) upon an <0259> heap <05067> very <03966> far <07368> (8687) from the city <05892> Adam <0121>, that [is] beside <06654> Zaretan <06891>: and those that came down <03381> (8802) toward the sea <03220> of the plain <06160>, [even] the salt <04417> sea <03220>, failed <08552> (8804), [and] were cut off <03772> (8738): and the people <05971> passed over <05674> (8804) right against Jericho <03405>.
Joshua 3:17
Para imam yang mengangkat Tabut Perjanjian TUHAN berdiri di tanah kering di tengah-tengah Sungai Yordan sementara seluruh orang Israel menyeberang ke tanah yang kering sampai seluruh bangsa itu selesai menyeberangi Sungai Yordan
<5975> <3548> <5375> <727> <1285> <3068> <2724> <8432> <3383> <3559> <3605> <3478> <5674> <2724> <5704> <834> <8552> <3605> <1471> <5674> <853> <3383>
AV: And the priests <03548> that bare <05375> (8802) the ark <0727> of the covenant <01285> of the LORD <03068> stood <05975> (8799) firm <03559> (8687) on dry ground <02724> in the midst <08432> of Jordan <03383>, and all the Israelites <03478> passed over <05674> (8802) on dry ground <02724>, until all the people <01471> were passed <05674> (0) clean <08552> (8804) over <05674> (8800) Jordan <03383>.
Joshua 4:10
Para imam yang mengangkat Tabut Perjanjian tetap berdiri di tengah Sungai Yordan sampai segala sesuatu yang diperintahkan TUHAN kepada Yosua untuk disampaikan kepada bangsa itu selesai dilakukan seperti semua yang telah Musa perintahkan kepada Yosua Bangsa Israel itu menyeberang cepat-cepat
<3548> <5375> <727> <5975> <8432> <3383> <5704> <8552> <3605> <1697> <834> <6680> <3068> <853> <3091> <1696> <413> <5971> <3605> <834> <6680> <4872> <853> <3091> <4116> <5971> <5674>
AV: For the priests <03548> which bare <05375> (8802) the ark <0727> stood <05975> (8802) in the midst <08432> of Jordan <03383>, until every thing <01697> was finished <08552> (8800) that the LORD <03068> commanded <06680> (8765) Joshua <03091> to speak <01696> (8763) unto the people <05971>, according to all that Moses <04872> commanded <06680> (8765) Joshua <03091>: and the people <05971> hasted <04116> (8762) and passed over <05674> (8799).
Joshua 4:11
Setelah seluruh bangsa itu selesai menyeberang Tabut Perjanjian TUHAN dan para imam menyeberang di depan bangsa itu
<1961> <834> <8552> <3605> <5971> <5674> <5674> <727> <3068> <3548> <6440> <5971>
AV: And it came to pass, when all the people <05971> were clean <08552> (8804) passed over <05674> (8800), that the ark <0727> of the LORD <03068> passed over <05674> (8799), and the priests <03548>, in the presence <06440> of the people <05971>.
Joshua 4:12
Orang-orang dari suku Ruben Gad dan setengah suku Manasye menyeberang dengan bersenjata di depan orang-orang Israel seperti yang dipesankan Musa kepada mereka
<5674> <1121> <7205> <1121> <1410> <2677> <7626> <4519> <2571> <6440> <1121> <3478> <834> <1696> <413> <4872>
AV: And the children <01121> of Reuben <07205>, and the children <01121> of Gad <01410>, and half <02677> the tribe <07626> of Manasseh <04519>, passed over <05674> (8799) armed <02571> before <06440> the children <01121> of Israel <03478>, as Moses <04872> spake <01696> (8765) unto them:
Joshua 4:23
Sebab TUHAN Allahmu telah mengeringkan air Sungai Yordan di depanmu sehingga kamu dapat menyeberang seperti yang TUHAN Allahmu lakukan di Laut Merah yang dikeringkan-Nya di depan kita sehingga kita dapat menyeberang
<834> <3001> <3068> <430> <853> <4325> <3383> <6440> <5704> <5674> <834> <6213> <3068> <430> <3220> <5488> <834> <3001> <6440> <5704> <5674>
AV: For the LORD <03068> your God <0430> dried up <03001> (8689) the waters <04325> of Jordan <03383> from before <06440> you, until ye were passed over <05674> (8800), as the LORD <03068> your God <0430> did <06213> (8804) to the Red <05488> sea <03220>, which he dried up <03001> (8689) from before <06440> us, until we were gone over <05674> (8800):
Joshua 4:23
Sebab TUHAN Allahmu telah mengeringkan air Sungai Yordan di depanmu sehingga kamu dapat menyeberang seperti yang TUHAN Allahmu lakukan di Laut Merah yang dikeringkan-Nya di depan kita sehingga kita dapat menyeberang
<834> <3001> <3068> <430> <853> <4325> <3383> <6440> <5704> <5674> <834> <6213> <3068> <430> <3220> <5488> <834> <3001> <6440> <5704> <5674>
AV: For the LORD <03068> your God <0430> dried up <03001> (8689) the waters <04325> of Jordan <03383> from before <06440> you, until ye were passed over <05674> (8800), as the LORD <03068> your God <0430> did <06213> (8804) to the Red <05488> sea <03220>, which he dried up <03001> (8689) from before <06440> us, until we were gone over <05674> (8800):
Joshua 18:18
Batas itu menyeberang ke lereng gunung di seberang Bet-Araba sebelah utara dan turun ke Araba
<5674> <413> <3802> <4136> <6160> <6828> <3381> <6160>
AV: And passed along <05674> (8804) toward the side <03802> over against <04136> Arabah <06160> northward <06828>, and went down <03381> (8804) unto Arabah <06160>: {Arabah: or, the plain}
Joshua 18:19
Kemudian batas itu menyeberang ke lereng Gunung Bet-Hogla sebelah utara dan batas itu berakhir ke teluk utara Laut Asin ke muara Sungai Yordan di sebelah selatan Itulah batas selatan
<5674> <1366> <413> <3802> <0> <1031> <6828> <1961> <8444> <1366> <413> <3956> <3220> <4417> <6828> <413> <7097> <3383> <5045> <2088> <1366> <5045>
AV: And the border <01366> passed along <05674> (8804) to the side <03802> of Bethhoglah <01031> northward <06828>: and the outgoings <08444> of the border <01366> were at the north <06828> bay <03956> of the salt <04417> sea <03220> at the south <05045> end <07097> of Jordan <03383>: this [was] the south <05045> coast <01366>. {bay: Heb. tongue}
Judges 3:28
Dia berkata kepada mereka Ikutilah aku sebab TUHAN telah menyerahkan musuhmu yaitu orang-orang Moab itu ke tanganmu Karena itu mereka turun mengikutinya untuk merebut tempat penyeberangan Sungai Yordan ke Moab dan tidak membiarkan seorang pun menyeberang
<559> <413> <7291> <310> <3588> <5414> <3068> <853> <341> <853> <4124> <3027> <3381> <310> <3920> <853> <4569> <3383> <4124> <3808> <5414> <376> <5674>
AV: And he said <0559> (8799) unto them, Follow <07291> (8798) after <0310> me: for the LORD <03068> hath delivered <05414> (8804) your enemies <0341> (8802) the Moabites <04124> into your hand <03027>. And they went down <03381> (8799) after <0310> him, and took <03920> (8799) the fords <04569> of Jordan <03383> toward Moab <04124>, and suffered <05414> (8804) not a man <0376> to pass over <05674> (8800).
Judges 6:33
Semua orang Midian orang Amalek dan orang-orang dari sebelah timur berkumpul bersama-sama Mereka menyeberang dan berkemah di Lembah Yizreel
<3605> <4080> <6002> <1121> <6924> <622> <3162> <5674> <2583> <6010> <3157>
AV: Then all the Midianites <04080> and the Amalekites <06002> and the children <01121> of the east <06924> were gathered <0622> (8738) together <03162>, and went over <05674> (8799), and pitched <02583> (8799) in the valley <06010> of Jezreel <03157>.
Judges 8:4
Gideon sampai ke Sungai Yordan dan dia menyeberang bersama ketiga ratus orang yang menyertainya Mereka lelah tetapi tetap mengejarnya
<935> <1439> <3383> <5674> <1931> <7969> <3967> <376> <834> <854> <5889> <7291>
AV: And Gideon <01439> came <0935> (8799) to Jordan <03383>, [and] passed over <05674> (8802), he, and the three <07969> hundred <03967> men <0376> that [were] with him, faint <05889>, yet pursuing <07291> (8802) [them].
Judges 12:1
Orang Efraim dikerahkan lalu mereka menyeberang ke Zafon dan berkata kepada Yefta Mengapa engkau menyeberang untuk berperang melawan keturunan Amon tanpa memanggil kami untuk maju menyertaimu Kami akan membakar rumahmu dengan api
<6817> <376> <669> <5674> <6828> <559> <3316> <4069> <5674> <3898> <1121> <5983> <0> <3808> <7121> <1980> <5973> <1004> <8313> <5921> <784>
AV: And the men <0376> of Ephraim <0669> gathered themselves together <06817> (8735), and went <05674> (8799) northward <06828>, and said <0559> (8799) unto Jephthah <03316>, Wherefore passedst thou over <05674> (8804) to fight <03898> (8736) against the children <01121> of Ammon <05983>, and didst not call <07121> (8804) us to go <03212> (8800) with thee? we will burn <08313> (8799) thine house <01004> upon thee with fire <0784>. {gathered...: Heb. were called}
Judges 12:1
Orang Efraim dikerahkan lalu mereka menyeberang ke Zafon dan berkata kepada Yefta Mengapa engkau menyeberang untuk berperang melawan keturunan Amon tanpa memanggil kami untuk maju menyertaimu Kami akan membakar rumahmu dengan api
<6817> <376> <669> <5674> <6828> <559> <3316> <4069> <5674> <3898> <1121> <5983> <0> <3808> <7121> <1980> <5973> <1004> <8313> <5921> <784>
AV: And the men <0376> of Ephraim <0669> gathered themselves together <06817> (8735), and went <05674> (8799) northward <06828>, and said <0559> (8799) unto Jephthah <03316>, Wherefore passedst thou over <05674> (8804) to fight <03898> (8736) against the children <01121> of Ammon <05983>, and didst not call <07121> (8804) us to go <03212> (8800) with thee? we will burn <08313> (8799) thine house <01004> upon thee with fire <0784>. {gathered...: Heb. were called}
Judges 12:5
Orang-orang Gilead merebut tempat-tempat penyeberangan Sungai Yordan untuk menghadapi suku Efraim Ketika ada suku Efraim yang lari dan berkata Biarkanlah aku menyeberang orang-orang Gilead berkata kepadanya Engkau orang Efraim Jika dia menjawab Bukan
<3920> <1568> <853> <4569> <3383> <669> <1961> <3588> <559> <6412> <669> <5674> <559> <0> <582> <1568> <673> <859> <559> <3808>
AV: And the Gileadites <01568> took <03920> (8799) the passages <04569> of Jordan <03383> before the Ephraimites <0669>: and it was [so], that when those Ephraimites <0669> which were escaped <06412> said <0559> (8799), Let me go over <05674> (8799); that the men <0582> of Gilead <01568> said <0559> (8799) unto him, [Art] thou an Ephraimite <0673>? If he said <0559> (8799), Nay;
1 Samuel 13:7
beberapa orang Ibrani menyeberang Sungai Yordan menuju tanah Gad dan Gilead tetapi Saul tetap di Gilgal dan seluruh rakyat dengan gemetar mengikutinya
<5680> <5674> <853> <3383> <776> <1410> <1568> <7586> <5750> <1537> <3605> <5971> <2729> <310>
AV: And [some of] the Hebrews <05680> went over <05674> (8804) Jordan <03383> to the land <0776> of Gad <01410> and Gilead <01568>. As for Saul <07586>, he [was] yet in Gilgal <01537>, and all the people <05971> followed <0310> him trembling <02729> (8804). {followed...: Heb. trembled after him}
1 Samuel 14:8
Yonatan berkata Lihatlah kita akan menyeberang menuju orang-orang itu dan menunjukkan diri kepada mereka
<559> <3083> <2009> <587> <5674> <413> <582> <1540> <413>
AV: Then said <0559> (8799) Jonathan <03083>, Behold, we will pass over <05674> (8802) unto [these] men <0582>, and we will discover <01540> (8738) ourselves unto them.
1 Samuel 26:22
Daud menjawab katanya Inilah tombakmu tuanku Biarlah salah satu dari orang-orangmu menyeberang untuk mengambilnya
<6030> <1732> <559> <2009> <2595> <4428> <5674> <259> <5288> <3947>
AV: And David <01732> answered <06030> (8799) and said <0559> (8799), Behold the king's <04428> spear <02595>! and let one <0259> of the young men <05288> come over <05674> (8799) and fetch <03947> (8799) it.
1 Samuel 27:2
Daud bangkit dan menyeberang dia dan enam ratus orang yang menyertainya kepada Akhis anak Maokh raja Gat
<6965> <1732> <5674> <1931> <8337> <3967> <376> <834> <5973> <413> <397> <1121> <4582> <4428> <1661>
AV: And David <01732> arose <06965> (8799), and he passed over <05674> (8799) with the six <08337> hundred <03967> men <0376> that [were] with him unto Achish <0397>, the son <01121> of Maoch <04582>, king <04428> of Gath <01661>.
2 Samuel 15:24
Tampaklah juga Zadok beserta dengan semua orang Lewi pengangkat Tabut Perjanjian Allah Ketika mereka meletakkan Tabut Allah itu Abyatar maju sampai seluruh rakyat selesai menyeberang dari kota
<2009> <1571> <6659> <3605> <3881> <854> <5375> <853> <727> <1285> <430> <3332> <853> <727> <430> <5927> <54> <5704> <8552> <3605> <5971> <5674> <4480> <5892>
AV: And lo Zadok <06659> also, and all the Levites <03881> [were] with him, bearing <05375> (8802) the ark <0727> of the covenant <01285> of God <0430>: and they set down <03332> (8686) the ark <0727> of God <0430>; and Abiathar <054> went up <05927> (8799), until all the people <05971> had done <08552> (8800) passing <05674> (8800) out of the city <05892>.
2 Samuel 17:16
Sekarang suruhlah segera seseorang untuk memberi tahu Daud katakanlah Jangan bermalam di tempat-tempat penyeberangan ke padang belantara Namun segeralah menyeberang supaya jangan ditelan habis oleh raja dan seluruh rakyat yang menyertainya
<6258> <7971> <4120> <5046> <1732> <559> <408> <3885> <3915> <6160> <4057> <1571> <5674> <5674> <6435> <1104> <4428> <3605> <5971> <834> <854>
AV: Now therefore send <07971> (8798) quickly <04120>, and tell <05046> (8685) David <01732>, saying <0559> (8800), Lodge <03885> (8799) not this night <03915> in the plains <06160> (8675) <05679> of the wilderness <04057>, but speedily <05674> (8800) pass over <05674> (8799); lest the king <04428> be swallowed up <01104> (8792), and all the people <05971> that [are] with him.
2 Samuel 17:16
Sekarang suruhlah segera seseorang untuk memberi tahu Daud katakanlah Jangan bermalam di tempat-tempat penyeberangan ke padang belantara Namun segeralah menyeberang supaya jangan ditelan habis oleh raja dan seluruh rakyat yang menyertainya
<6258> <7971> <4120> <5046> <1732> <559> <408> <3885> <3915> <6160> <4057> <1571> <5674> <5674> <6435> <1104> <4428> <3605> <5971> <834> <854>
AV: Now therefore send <07971> (8798) quickly <04120>, and tell <05046> (8685) David <01732>, saying <0559> (8800), Lodge <03885> (8799) not this night <03915> in the plains <06160> (8675) <05679> of the wilderness <04057>, but speedily <05674> (8800) pass over <05674> (8799); lest the king <04428> be swallowed up <01104> (8792), and all the people <05971> that [are] with him.
2 Samuel 17:20
Orang-orang Absalom datang kepada perempuan itu di rumahnya dan bertanya Di manakah Ahimaas dan Yonatan Perempuan itu menjawab Mereka sudah menyeberang anak sungai Mereka mencari tetapi tidak menemukannya Lalu mereka kembali ke Yerusalem
<935> <5650> <53> <413> <802> <1004> <559> <346> <290> <3083> <559> <0> <802> <5674> <4323> <4325> <1245> <3808> <4672> <7725> <3389> <0>
AV: And when Absalom's <053> servants <05650> came <0935> (8799) to the woman <0802> to the house <01004>, they said <0559> (8799), Where [is] Ahimaaz <0290> and Jonathan <03083>? And the woman <0802> said <0559> (8799) unto them, They be gone over <05674> (8804) the brook <04323> of water <04325>. And when they had sought <01245> (8762) and could not find <04672> (8804) [them], they returned <07725> (8799) to Jerusalem <03389>.
2 Samuel 19:18
Kemudian mereka menyeberang dari tempat penyeberangan untuk menyeberangkan keluarga raja dan untuk melakukan apa yang baik dalam pandangannya Lalu Simei anak Gera sujud di hadapan raja ketika dia hendak menyeberangi Sungai Yordan
<5674> <5679> <5674> <853> <1004> <4428> <6213> <2896> <5869> <8096> <1121> <1617> <5307> <6440> <4428> <5674> <3383>
AV: And there went over <05674> (8804) a ferry boat <05679> to carry over <05674> (8687) the king's <04428> household <01004>, and to do <06213> (8800) what he thought <05869> good <02896>. And Shimei <08096> the son <01121> of Gera <01617> fell down <05307> (8804) before <06440> the king <04428>, as he was come over <05674> (8800) Jordan <03383>; {what...: Heb. the good in his eyes}
2 Samuel 19:39
Lalu seluruh rakyat menyeberang dari Sungai Yordan dan raja juga menyeberang Raja mencium dan memberkati Barzilai Dan dia pulang ke rumahnya
<5674> <3605> <5971> <853> <3383> <4428> <5674> <5401> <4428> <1271> <1288> <7725> <4725> <0>
AV: And all the people <05971> went over <05674> (8799) Jordan <03383>. And when the king <04428> was come over <05674> (8804), the king <04428> kissed <05401> (8799) Barzillai <01271>, and blessed <01288> (8762) him; and he returned <07725> (8799) unto his own place <04725>.
2 Samuel 19:39
Lalu seluruh rakyat menyeberang dari Sungai Yordan dan raja juga menyeberang Raja mencium dan memberkati Barzilai Dan dia pulang ke rumahnya
<5674> <3605> <5971> <853> <3383> <4428> <5674> <5401> <4428> <1271> <1288> <7725> <4725> <0>
AV: And all the people <05971> went over <05674> (8799) Jordan <03383>. And when the king <04428> was come over <05674> (8804), the king <04428> kissed <05401> (8799) Barzillai <01271>, and blessed <01288> (8762) him; and he returned <07725> (8799) unto his own place <04725>.
2 Samuel 19:40
Raja berjalan ke Gilgal dan Kimham ikut menyertainya Seluruh orang Yehuda menyeberang bersama raja juga setengah dari orang Israel
<5674> <4428> <1537> <3643> <5674> <5973> <3605> <5971> <3063> <5674> <853> <4428> <1571> <2677> <5971> <3478>
AV: Then the king <04428> went on <05674> (8799) to Gilgal <01537>, and Chimham <03643> went on <05674> (8804) with him: and all the people <05971> of Judah <03063> conducted <05674> (8689) (8675) <05674> (8686) the king <04428>, and also half <02677> the people <05971> of Israel <03478>. {Chimham: Heb. Chimhan}
2 Kings 2:8
Kemudian Elia mengambil jubahnya melipatnya dan memukulkannya ke air itu dan air itu terbelah ke sebelah sana dan ke sebelah sini sehingga keduanya dapat menyeberang di tanah yang kering
<3947> <452> <853> <155> <1563> <5221> <853> <4325> <2673> <2008> <2008> <5674> <8147> <2724>
AV: And Elijah <0452> took <03947> (8799) his mantle <0155>, and wrapped [it] together <01563> (8799), and smote <05221> (8686) the waters <04325>, and they were divided <02673> (8735) hither and thither, so that they two <08147> went over <05674> (8799) on dry <02724> ground.
2 Kings 2:9
Saat mereka sudah menyeberang Elia berkata kepada Elisa Mintalah apa yang dapat aku lakukan untukmu sebelum aku terangkat dari padamu Elisa menjawab Biarlah kiranya dua bagian dari rohmu ada padaku
<1961> <5674> <452> <559> <413> <477> <7592> <4100> <6213> <0> <2962> <3947> <5973> <559> <477> <1961> <4994> <6310> <8147> <7307> <413>
AV: And it came to pass, when they were gone over <05674> (8800), that Elijah <0452> said <0559> (8804) unto Elisha <0477>, Ask <07592> (8798) what I shall do <06213> (8799) for thee, before I be taken away <03947> (8735) from thee. And Elisha <0477> said <0559> (8799), I pray thee, let a double <08147> portion <06310> of thy spirit <07307> be upon me.
2 Kings 2:14
Lalu dia mengambil jubah Elia yang telah jatuh darinya dan memukulkannya ke air dan berkata Di manakah TUHAN Allah Elia Saat dia juga memukul air itu air itu terbelah ke sebelah sana dan ke sebelah sini sehingga Elisa dapat menyeberang
<3947> <853> <155> <452> <834> <5307> <5921> <5221> <853> <4325> <559> <346> <3068> <430> <452> <637> <1931> <5221> <853> <4325> <2673> <2008> <2008> <5674> <477>
AV: And he took <03947> (8799) the mantle <0155> of Elijah <0452> that fell <05307> (8804) from him, and smote <05221> (8686) the waters <04325>, and said <0559> (8799), Where [is] the LORD <03068> God <0430> of Elijah <0452>? and when he also had smitten <05221> (8686) the waters <04325>, they parted <02673> (8735) hither and thither: and Elisha <0477> went over <05674> (8799).
Nehemiah 9:11
Engkau membelah laut di hadapan mereka sehingga mereka menyeberang melalui tanah yang kering di tengah laut Engkau melemparkan para pengejar ke air yang dalam seperti batu ke dalam air yang deras
<3220> <1234> <6440> <5674> <8432> <3220> <3004> <853> <7291> <7993> <4688> <3644> <68> <4325> <5794>
AV: And thou didst divide <01234> (8804) the sea <03220> before <06440> them, so that they went through <05674> (8799) the midst <08432> of the sea <03220> on the dry land <03004>; and their persecutors <07291> (8802) thou threwest <07993> (8689) into the deeps <04688>, as a stone <068> into the mighty <05794> waters <04325>.
Jeremiah 41:10
Lalu Ismael menawan semua orang yang tersisa di Mizpa anak-anak perempuan raja dan semua orang yang tertinggal di Mizpa yang telah diserahkan Nebuzaradan kepala pengawal kepada Gedalya anak Ahikam Ismael anak Netanya mengangkut mereka sebagai tawanan dan pergi menyeberang ke daerah bani Amon
<7617> <3458> <853> <3605> <7611> <5971> <834> <4709> <853> <1323> <4428> <853> <3605> <5971> <7604> <4709> <834> <6485> <5018> <7227> <2876> <853> <1436> <1121> <296> <7617> <3458> <1121> <5418> <1980> <5674> <413> <1121> <5983> <0>
AV: Then Ishmael <03458> carried away captive <07617> (8799) all the residue <07611> of the people <05971> that [were] in Mizpah <04709>, [even] the king's <04428> daughters <01323>, and all the people <05971> that remained <07604> (8737) in Mizpah <04709>, whom Nebuzaradan <05018> the captain <07227> of the guard <02876> had committed <06485> (8689) to Gedaliah <01436> the son <01121> of Ahikam <0296>: and Ishmael <03458> the son <01121> of Nethaniah <05418> carried them away captive <07617> (8799), and departed <03212> (8799) to go over <05674> (8800) to the Ammonites <01121> <05983>.
Amos 5:5
Jangan mencari Betel jangan masuk ke Gilgal atau menyeberang ke Bersyeba Sebab Gilgal pasti akan pergi ke pembuangan dan Betel akan sia-sia
<408> <1875> <0> <1008> <1537> <3808> <935> <0> <884> <3808> <5674> <3588> <1537> <1540> <1540> <0> <1008> <1961> <205>
AV: But seek <01875> (8799) not Bethel <01008>, nor enter <0935> (8799) into Gilgal <01537>, and pass <05674> (8799) not to Beersheba <0884>: for Gilgal <01537> shall surely <01540> (8800) go into captivity <01540> (8799), and Bethel <01008> shall come to nought <0205>.