Back to #2319
Jeremiah 26:10
Ketika para pejabat Yehuda mendengar firman ini mereka keluar dari istana raja menuju rumah TUHAN dan duduk di pintu masuk Pintu Gerbang Baru TUHAN
<8085> <8269> <3063> <853> <1697> <428> <5927> <1004> <4428> <1004> <3068> <3427> <6607> <8179> <3068> <2319> <0>
AV: When the princes <08269> of Judah <03063> heard <08085> (8799) these things <01697>, then they came up <05927> (8799) from the king's <04428> house <01004> unto the house <01004> of the LORD <03068>, and sat down <03427> (8799) in the entry <06607> of the new <02319> gate <08179> of the LORD'S <03068> [house]. {in the...: or, at the door}
Jeremiah 36:10
Lalu Barukh membacakan dari buku itu perkataan Yeremia di rumah TUHAN di kamar Gemarya anak Safan sang Jurutulis di halaman atas di pintu masuk Pintu Gerbang Baru dari rumah TUHAN kepada semua orang
<7121> <1263> <5612> <853> <1697> <3414> <1004> <3068> <3957> <1587> <1121> <8227> <5608> <2691> <5945> <6607> <8179> <1004> <3068> <2319> <241> <3605> <5971>
AV: Then read <07121> (8799) Baruch <01263> in the book <05612> the words <01697> of Jeremiah <03414> in the house <01004> of the LORD <03068>, in the chamber <03957> of Gemariah <01587> the son <01121> of Shaphan <08227> the scribe <05608> (8802), in the higher <05945> court <02691>, at the entry <06607> of the new <02319> gate <08179> of the LORD'S <03068> house <01004>, in the ears <0241> of all the people <05971>. {entry: or, door}