Back to #1931
Exodus 16:15
Ketika bangsa Israel melihatnya mereka saling bertanya Apa ini sebab mereka tidak tahu itu apa Lalu Musa berkata kepada mereka Itulah roti yang diberikan TUHAN kepadamu sebagai makananmu
<7200> <1121> <3478> <559> <376> <413> <251> <4478> <1931> <3588> <3808> <3045> <4100> <1931> <559> <4872> <413> <1931> <3899> <834> <5414> <3068> <0> <402>
AV: And when the children <01121> of Israel <03478> saw <07200> (8799) [it], they said <0559> (8799) one <0376> to another <0251>, It [is] manna <04478>: for they wist <03045> (8804) not what it [was]. And Moses <04872> said <0559> (8799) unto them, This [is] the bread <03899> which the LORD <03068> hath given <05414> (8804) you to eat <0402>. {It is...: or, What is this? or, It is a portion}
Exodus 29:28
Itu harus menjadi bagian Harun dan anak-anaknya dari keturunan Israel yang ditetapkan untuk selama-lamanya karena hal itu adalah persembahan dan ini harus menjadi persembahan dari keturunan Israel dari kurban persembahan pendamaian mereka persembahan mereka bagi TUHAN
<1961> <175> <1121> <2706> <5769> <853> <1121> <3478> <3588> <8641> <1931> <8641> <1961> <853> <1121> <3478> <2077> <8002> <8641> <3068>
AV: And it shall be Aaron's <0175> and his sons <01121>' by a statute <02706> for ever <05769> from the children <01121> of Israel <03478>: for it [is] an heave offering <08641>: and it shall be an heave offering <08641> from the children <01121> of Israel <03478> of the sacrifice <02077> of their peace offerings <08002>, [even] their heave offering <08641> unto the LORD <03068>.
Leviticus 7:6
Setiap laki-laki di antara para imam boleh memakannya dan itu harus dimakan di tempat kudus ini adalah yang mahakudus
<3605> <2145> <3548> <398> <4725> <6918> <398> <6944> <6944> <1931>
AV: Every male <02145> among the priests <03548> shall eat <0398> (8799) thereof: it shall be eaten <0398> (8735) in the holy <06918> place <04725>: it [is] most <06944> holy <06944>.
Numbers 18:19
Aku TUHAN memberikan segala sesuatu yang dipersembahkan umat Israel sebagai persembahan kudus menjadi milikmu Itu akan menjadi bagianmu kepada anak-anakmu baik laki-laki maupun perempuan Perjanjian garam ini berlaku untuk selama-lamanya
<3605> <8641> <6944> <834> <7311> <1121> <3478> <3068> <5414> <0> <1121> <1323> <854> <2706> <5769> <1285> <4417> <5769> <1931> <6440> <3068> <0> <2233> <854>
AV: All the heave offerings <08641> of the holy things <06944>, which the children <01121> of Israel <03478> offer <07311> (8686) unto the LORD <03068>, have I given <05414> (8804) thee, and thy sons <01121> and thy daughters <01323> with thee, by a statute <02706> for ever <05769>: it [is] a covenant <01285> of salt <04417> for ever <05769> before <06440> the LORD <03068> unto thee and to thy seed <02233> with thee.
Deuteronomy 29:22
Generasi yang akan datang yaitu anak-anakmu yang muncul setelahmu dan orang asing yang datang dari negeri yang jauh akan melihat bencana dan penyakit yang TUHAN jatuhkan di negeri ini dan mereka akan berkata
<559> <1755> <314> <1121> <834> <6965> <310> <5237> <834> <935> <776> <7350> <7200> <853> <4347> <776> <1931> <853> <8463> <834> <2470> <3068> <0>
AV: So that the generation <01755> to come <0314> of your children <01121> that shall rise up <06965> (8799) after <0310> you, and the stranger <05237> that shall come <0935> (8799) from a far <07350> land <0776>, shall say <0559> (8804), when they see <07200> (8804) the plagues <04347> of that land <0776>, and the sicknesses <08463> which the LORD <03068> hath laid <02470> (8765) upon it; {which...: Heb. wherewith the LORD hath made it sick}
Ecclesiastes 4:8
Ada seseorang tanpa orang kedua Dia pun tidak memiliki anak laki-laki ataupun saudara laki-laki Namun segala kerja kerasnya tidak ada akhirnya dan matanya pun tidak pernah puas dengan kekayaan Untuk siapa aku bekerja keras dan menghilangkan kesenangan diri sendiri Ini pun kesia-siaan dan ini adalah pekerjaan yang menyulitkan
<3426> <259> <369> <8145> <1571> <1121> <251> <369> <0> <369> <7093> <3605> <5999> <1571> <5869> <3808> <7646> <6239> <4310> <589> <6001> <2637> <853> <5315> <2896> <1571> <2088> <1892> <6045> <7451> <1931>
AV: There is <03426> one <0259> [alone], and [there is] not a second <08145>; yea, he hath neither child <01121> nor brother <0251>: yet [is there] no end <07093> of all his labour <05999>; neither is his eye <05869> satisfied <07646> (8799) with riches <06239>; neither [saith he], For whom do I labour <06001>, and bereave <02637> (8764) my soul <05315> of good <02896>? This [is] also vanity <01892>, yea, it [is] a sore <07451> travail <06045>.
Ecclesiastes 6:2
Seseorang yang kepadanya Allah memberikan kekayaan harta benda dan kehormatan sehingga jiwanya tidak kekurangan segala yang diinginkannya tetapi Allah tidak memberinya kuasa untuk menikmatinya malahan orang asing menikmatinya Ini pun kesia-siaan dan ini kemalangan yang menyedihkan
<376> <834> <5414> <0> <430> <6239> <5233> <3519> <369> <2638> <5315> <3605> <834> <183> <3808> <7980> <430> <398> <4480> <3588> <376> <5237> <398> <2088> <1892> <2483> <7451> <1931>
AV: A man <0376> to whom God <0430> hath given <05414> (8799) riches <06239>, wealth <05233>, and honour <03519>, so that he wanteth <02638> nothing for his soul <05315> of all that he desireth <0183> (8691), yet God <0430> giveth him not power <07980> (8686) to eat <0398> (8800) thereof, but a stranger <0376> <05237> eateth <0398> (8799) it: this [is] vanity <01892>, and it [is] an evil <07451> disease <02483>.
Isaiah 29:11
Seluruh penglihatan itu bagimu akan menjadi seperti kata-kata dalam kitab yang disegel Ketika kitab itu diberikan kepada orang yang dapat membaca dengan berkata Tolong bacakan ini orang itu akan menjawab Aku tidak bisa karena buku ini disegel
<1961> <0> <2380> <3605> <1697> <5612> <2856> <834> <5414> <853> <413> <3045> <5612> <559> <7121> <4994> <2088> <559> <3808> <3201> <3588> <2856> <1931>
AV: And the vision <02380> of all is become unto you as the words <01697> of a book <05612> that is sealed <02856> (8803), which [men] deliver <05414> (8799) to one that is learned <03045> (8802), saying <0559> (8800), Read <07121> (8798) this, I pray thee: and he saith <0559> (8804), I cannot <03201> (8799); for it [is] sealed <02856> (8803): {book: or, letter}
Jeremiah 32:8
Kemudian Hanameel anak pamanku datang kepadaku ke halaman penjara sesuai dengan firman TUHAN dan berkata kepadaku Belilah ladangku yang ada di Anatot yang ada di tanah Benyamin karena kamulah yang memiliki hak kepemilikan dan penebusan belilah itu untuk dirimu sendiri Karena itu aku tahu bahwa ini adalah firman TUHAN
<935> <413> <2601> <1121> <1730> <1697> <3068> <413> <2691> <4307> <559> <413> <7069> <4994> <853> <7704> <834> <6068> <834> <776> <1144> <3588> <0> <4941> <3425> <0> <1353> <7069> <0> <3045> <3588> <1697> <3068> <1931>
AV: So Hanameel <02601> mine uncle's <01730> son <01121> came <0935> (8799) to me in the court <02691> of the prison <04307> according to the word <01697> of the LORD <03068>, and said <0559> (8799) unto me, Buy <07069> (8798) my field <07704>, I pray thee, that [is] in Anathoth <06068>, which [is] in the country <0776> of Benjamin <01144>: for the right <04941> of inheritance <03425> [is] thine, and the redemption <01353> [is] thine; buy <07069> (8798) [it] for thyself. Then I knew <03045> (8799) that this [was] the word <01697> of the LORD <03068>.
Jeremiah 45:4
Beginilah yang harus kamu katakan kepadanya Beginilah firman TUHAN Lihatlah apa yang telah Aku bangun akan Aku runtuhkan dan apa yang telah Aku tanam akan Aku cabut bahkan seluruh negeri ini
<3541> <559> <413> <3541> <559> <3068> <2009> <834> <1129> <589> <2040> <853> <834> <5193> <589> <5428> <853> <3605> <776> <1931>
AV: Thus shalt thou say <0559> (8799) unto him, The LORD <03068> saith <0559> (8804) thus; Behold, [that] which I have built <01129> (8804) will I break down <02040> (8802), and that which I have planted <05193> (8804) I will pluck up <05428> (8802), even this whole land <0776>.
Ezekiel 11:3
yang berkata Waktunya belum tiba untuk membangun rumah-rumah Kota ini adalah periuk dan kita adalah dagingnya
<559> <3808> <7138> <1129> <1004> <1931> <5518> <587> <1320>
AV: Which say <0559> (8802), [It is] not near <07138>; let us build <01129> (8800) houses <01004>: this [city is] the caldron <05518>, and we [be] the flesh <01320>. {It is...: or, It is not for us to build houses near}
Ezekiel 11:15
Anak manusia saudara-saudaramu kerabatmu saudara-saudara dari kerabatmu dan seluruh keturunan Israel mereka yang kepadanya penduduk Yerusalem telah berkata Menjauhlah dari TUHAN tanah ini telah diberikan kepada kami menjadi milik pusaka
<1121> <120> <251> <251> <582> <1353> <3605> <1004> <3478> <3605> <834> <559> <0> <3427> <3389> <7368> <5921> <3068> <0> <1931> <5414> <776> <4181> <0>
AV: Son <01121> of man <0120>, thy brethren <0251>, [even] thy brethren <0251>, the men <0582> of thy kindred <01353>, and all the house <01004> of Israel <03478> wholly, [are] they unto whom the inhabitants <03427> (8802) of Jerusalem <03389> have said <0559> (8804), Get you far <07368> (8798) from the LORD <03068>: unto us is this land <0776> given <05414> (8738) in possession <04181>.
Zechariah 3:9
Sebab lihatlah permata yang telah Aku letakkan di hadapan Yosua pada permata itu ada tujuh mata Lihatlah Aku akan mengukir ukirannya firman TUHAN semesta alam dan Aku akan menghapus kesalahan tanah ini dalam sehari
<3588> <2009> <68> <834> <5414> <6440> <3091> <5921> <68> <259> <7651> <5869> <2005> <6605> <6603> <5002> <3068> <6635> <4185> <853> <5771> <776> <1931> <3117> <259>
AV: For behold the stone <068> that I have laid <05414> (8804) before <06440> Joshua <03091>; upon one <0259> stone <068> [shall be] seven <07651> eyes <05869>: behold, I will engrave <06605> (8764) the graving <06603> thereof, saith <05002> (8803) the LORD <03068> of hosts <06635>, and I will remove <04185> (8804) the iniquity <05771> of that land <0776> in one <0259> day <03117>.
Zechariah 6:10
Ambillah persembahan dari orang-orang buangan yaitu dari Heldai Tobia dan Yedaya yang datang dari Babel Lalu pada hari ini kamu pergi dan masuklah ke rumah Yosia anak Zefanya
<3947> <853> <1473> <2469> <853> <2900> <853> <3048> <935> <859> <3117> <1931> <935> <1004> <2977> <1121> <6846> <834> <935> <894>
AV: Take <03947> (8800) of [them of] the captivity <01473>, [even] of Heldai <02469>, of Tobijah <02900>, and of Jedaiah <03048>, which are come <0935> (8804) from Babylon <0894>, and come <0935> (8804) thou the same day <03117>, and go <0935> (8804) into the house <01004> of Josiah <02977> the son <01121> of Zephaniah <06846>;