Back to #5704
Exodus 16:28
TUHAN berkata kepada Musa Berapa lama lagi kalian menolak untuk memelihara perintah-Ku dan hukum-hukum-Ku
<559> <3068> <413> <4872> <5704> <575> <3985> <8104> <4687> <8451>
AV: And the LORD <03068> said <0559> (8799) unto Moses <04872>, How long refuse <03985> (8765) ye to keep <08104> (8800) my commandments <04687> and my laws <08451>?
Joshua 18:3
Lalu Yosua berkata kepada orang Israel Berapa lama lagi kamu berlambat-lambat untuk pergi menguasai daerah yang telah TUHAN Allah nenek moyangmu berikan kepadamu
<559> <3091> <413> <1121> <3478> <5704> <575> <859> <7503> <935> <3423> <853> <776> <834> <5414> <0> <3068> <430> <1>
AV: And Joshua <03091> said <0559> (8799) unto the children <01121> of Israel <03478>, How long [are] ye slack <07503> (8693) to go <0935> (8800) to possess <03423> (8800) the land <0776>, which the LORD <03068> God <0430> of your fathers <01> hath given <05414> (8804) you?
Job 8:2
Berapa lama lagi kamu akan mengatakan hal-hal itu dan perkataan mulutmu menjadi seperti angin kencang
<5704> <575> <4448> <428> <7307> <3524> <561> <6310>
AV: How <0575> long <05704> wilt thou speak <04448> (8762) these [things]? and [how long shall] the words <0561> of thy mouth <06310> [be like] a strong <03524> wind <07307>?
Job 18:2
Berapa lama lagi kamu akan mencari kata-kata Pertimbangkanlah maka kami akan berbicara
<5704> <575> <7760> <7078> <4405> <995> <310> <1696>
AV: How long <05704> [will it be ere] ye make <07760> (8799) an end <07078> of words <04405>? mark <0995> (8799), and afterwards <0310> we will speak <01696> (8762).
Job 19:2
Berapa lama lagi kamu akan menyiksa batinku dan menghancurkan aku berkeping-keping dengan kata-kata
<5704> <575> <3013> <5315> <1792> <4405>
AV: How long will ye vex <03013> (8686) my soul <05315>, and break <01792> (8762) me in pieces with words <04405>?
Psalms 13:1
Kepada pemimpin pujian Nyanyian Daud Berapa lama lagi ya TUHAN Apakah Engkau akan melupakanku selama-lamanya Berapa lama lagi Engkau menyembunyikan wajah-Mu dariku
<5329> <4210> <1732> <5704> <575> <3068> <7911> <5331> <5704> <575> <5641> <853> <6440> <4480>
AV: <<To the chief Musician <05329> (8764), A Psalm <04210> of David <01732>.>> How long wilt thou forget <07911> (8799) me, O LORD <03068>? for ever <05331>? how long wilt thou hide <05641> (8686) thy face <06440> from me? {chief...: or, overseer}
Psalms 13:1
Kepada pemimpin pujian Nyanyian Daud Berapa lama lagi ya TUHAN Apakah Engkau akan melupakanku selama-lamanya Berapa lama lagi Engkau menyembunyikan wajah-Mu dariku
<5329> <4210> <1732> <5704> <575> <3068> <7911> <5331> <5704> <575> <5641> <853> <6440> <4480>
AV: <<To the chief Musician <05329> (8764), A Psalm <04210> of David <01732>.>> How long wilt thou forget <07911> (8799) me, O LORD <03068>? for ever <05331>? how long wilt thou hide <05641> (8686) thy face <06440> from me? {chief...: or, overseer}
Psalms 13:2
Berapa lama aku harus menaruh nasihat di dalam jiwaku dan kesedihan di dalam hatiku sepanjang hari Berapa lama lagi musuhku akan ditinggikan atas aku
<5704> <575> <7896> <6098> <5315> <3015> <3824> <3119> <5704> <575> <7311> <341> <5921>
AV: How long shall I take <07896> (8799) counsel <06098> in my soul <05315>, [having] sorrow <03015> in my heart <03824> daily <03119>? how long shall mine enemy <0341> (8802) be exalted <07311> (8799) over me?
Psalms 13:2
Berapa lama aku harus menaruh nasihat di dalam jiwaku dan kesedihan di dalam hatiku sepanjang hari Berapa lama lagi musuhku akan ditinggikan atas aku
<5704> <575> <7896> <6098> <5315> <3015> <3824> <3119> <5704> <575> <7311> <341> <5921>
AV: How long shall I take <07896> (8799) counsel <06098> in my soul <05315>, [having] sorrow <03015> in my heart <03824> daily <03119>? how long shall mine enemy <0341> (8802) be exalted <07311> (8799) over me?
Psalms 62:3
Berapa lama kamu semua akan meneriaki seseorang sehingga kamu dapat membunuh seperti dinding yang miring dan hampir roboh
<5704> <575> <2050> <5921> <376> <7523> <3605> <7023> <5186> <1447> <1760>
AV: How long will ye imagine mischief <02050> (8779) against a man <0376>? ye shall be slain <07523> (8792) all of you: as a bowing <05186> (8803) wall <07023> [shall ye be, and as] a tottering <01760> (8803) fence <01447>.
Psalms 74:9
Kami tidak melihat tanda-tanda tidak ada lagi nabi dan tidak ada seorang pun di antara kami yang tahu berapa lama
<226> <3808> <7200> <369> <5750> <5030> <3808> <854> <3045> <5704> <4100>
AV: We see <07200> (8804) not our signs <0226>: [there is] no more any prophet <05030>: neither [is there] among us any that knoweth <03045> (8802) how long <05704>.
Psalms 82:2
Berapa lama lagi kamu akan menghakimi dengan tidak adil dan mengangkat muka orang fasik Sela
<5704> <4970> <8199> <5766> <6440> <7563> <5375> <5542>
AV: How long will ye judge <08199> (8799) unjustly <05766>, and accept <05375> (8799) the persons <06440> of the wicked <07563>? Selah <05542>.
Psalms 89:46
Berapa lama lagi ya TUHAN Akankah Engkau menyembunyikan diri-Mu selama-lamanya Apakah murka-Mu akan menyala-nyala seperti api
<5704> <4100> <3068> <5641> <5331> <1197> <3644> <784> <2534>
AV: How long, LORD <03068>? wilt thou hide <05641> (8735) thyself for ever <05331>? shall thy wrath <02534> burn <01197> (8799) like fire <0784>?
Jeremiah 12:4
Berapa lama lagi negeri ini akan berkabung dan rumput-rumput di ladang akan layu Karena kejahatan orang-orang yang tinggal di negeri itu binatang-binatang dan burung-burung telah dibantai Sebab mereka telah berkata Dia tidak akan melihat kesudahan kita berikutnya
<5704> <4970> <56> <776> <6212> <3605> <7704> <3001> <7451> <3427> <0> <5595> <929> <5775> <3588> <559> <3808> <7200> <853> <319>
AV: How long shall the land <0776> mourn <056> (8799), and the herbs <06212> of every field <07704> wither <03001> (8799), for the wickedness <07451> of them that dwell <03427> (8802) therein? the beasts <0929> are consumed <05595> (8804), and the birds <05775>; because they said <0559> (8804), He shall not see <07200> (8799) our last end <0319>.
Jeremiah 47:6
Oh pedang TUHAN berapa lama lagi kamu akan tenang Masukkanlah dirimu sendiri ke dalam sarung pedangmu beristirahatlah dan jadilah tenang
<1945> <2719> <3069> <5704> <575> <3808> <8252> <622> <413> <8593> <7280> <1826>
AV: O <01945> thou sword <02719> of the LORD <03068>, how long [will it be] ere <03808> thou be quiet <08252> (8799)? put up <0622> (8734) thyself into thy scabbard <08593>, rest <07280> (8734), and be still <01826> (8798). {put...: Heb. gather thyself}
Habakkuk 1:2
Berapa lama lagi TUHAN aku harus berseru minta tolong dan tidak akan Engkau dengar Atau aku berteriak kepada-Mu Kekerasan dan Engkau tidak akan menyelamatkan
<5704> <575> <3068> <7768> <3808> <8085> <2199> <413> <2555> <3808> <3467>
AV: O LORD <03068>, how long shall I cry <07768> (8765), and thou wilt not hear <08085> (8799)! [even] cry out <02199> (8799) unto thee [of] violence <02555>, and thou wilt not save <03467> (8686)!