Back to #4393
Exodus 16:32
Musa berkata Inilah perintah TUHAN Ambillah segomer penuh untuk disimpan bagi keturunanmu supaya mereka dapat melihat roti yang dengannya Aku memberimu makanan di padang belantara ketika aku membawamu keluar dari Mesir
<559> <4872> <2088> <1697> <834> <6680> <3068> <4393> <6016> <4480> <4931> <1755> <4616> <7200> <853> <3899> <834> <398> <853> <4057> <3318> <853> <776> <4714>
AV: And Moses <04872> said <0559> (8799), This [is] the thing <01697> which the LORD <03068> commandeth <06680> (8765), Fill <04393> an omer <06016> of it to be kept <04931> for your generations <01755>; that they may see <07200> (8799) the bread <03899> wherewith I have fed <0398> (8689) you in the wilderness <04057>, when I brought you forth <03318> (8687) from the land <0776> of Egypt <04714>.
Numbers 22:18
Bileam menjawab pembantu Balak Katanya Aku tidak akan melanggar perintah TUHAN Allahku Baik itu perintah-Nya besar atau kecil Bahkan jika Balak menawarkan kepadaku istananya yang penuh dengan emas dan perak aku tidak akan melakukan apa pun melawan perintah-Nya
<6030> <1109> <559> <413> <5650> <1111> <518> <5414> <0> <1111> <4393> <1004> <3701> <2091> <3808> <3201> <5674> <853> <6310> <3068> <430> <6213> <6996> <176> <1419>
AV: And Balaam <01109> answered <06030> (8799) and said <0559> (8799) unto the servants <05650> of Balak <01111>, If Balak <01111> would give <05414> (8799) me his house <01004> full <04393> of silver <03701> and gold <02091>, I cannot <03201> (8799) go beyond <05674> (8800) the word <06310> of the LORD <03068> my God <0430>, to do <06213> (8800) less <06996> or more <01419>.
Numbers 24:13
Sekalipun Balak memberikan kepadaku rumahnya yang penuh perak dan emas aku tidak dapat melanggar perintah TUHAN untuk berbuat baik atau buruk dari hatiku sendiri Aku hanya mengatakan yang diperintahkan TUHAN
<518> <5414> <0> <1111> <4393> <1004> <3701> <2091> <3808> <3201> <5674> <853> <6310> <3068> <6213> <2896> <176> <7451> <3820> <834> <1696> <3068> <853> <1696>
AV: If Balak <01111> would give <05414> (8799) me his house <01004> full <04393> of silver <03701> and gold <02091>, I cannot <03201> (8799) go beyond <05674> (8800) the commandment <06310> of the LORD <03068>, to do <06213> (8800) [either] good <02896> or bad <07451> of mine own mind <03820>; [but] what the LORD <03068> saith <01696> (8762), that will I speak <01696> (8762)?
Judges 6:38
Lalu terjadilah demikian Ketika dia bangun pagi-pagi pada keesokan harinya dipulasnya guntingan bulu itu dan diperasnya embun dari guntingan bulu itu secawan penuh air
<1961> <3651> <7925> <4283> <2115> <853> <1492> <4680> <2919> <4480> <1492> <4393> <5602> <4325>
AV: And it was so: for he rose up early <07925> (8686) on the morrow <04283>, and thrust <02115> (0) the fleece <01492> together <02115> (8799), and wringed <04680> (8799) the dew <02919> out of the fleece <01492>, a bowl <05602> full <04393> of water <04325>.
2 Samuel 8:2
Dia juga mengalahkan orang Moab dan menyuruh mereka berbaring di tanah untuk mengukur mereka dengan tali pengukur Diukurnya dua kali tali untuk membunuh dan satu tali penuh untuk membiarkan mereka hidup Kemudian orang-orang Moab takluk kepada Daud dan harus mempersembahkan upeti
<5221> <853> <4124> <4058> <2256> <7901> <853> <776> <4058> <8147> <2256> <4191> <4393> <2256> <2421> <1961> <4124> <1732> <5650> <5375> <4503>
AV: And he smote <05221> (8686) Moab <04124>, and measured <04058> (8762) them with a line <02256>, casting them down <07901> (8687) to the ground <0776>; even with two <08147> lines <02256> measured <04058> (8762) he to put to death <04191> (8687), and with one full <04393> line <02256> to keep alive <02421> (8687). And [so] the Moabites <04124> became David's <01732> servants <05650>, [and] brought <05375> (8802) gifts <04503>.
1 Kings 17:12
Namun dia menjawab Demi TUHAN Allahmu yang hidup tidak ada padaku roti kecuali segenggam penuh tepung dalam tempayan dan sedikit minyak dalam buli-buli Lihatlah aku sedang mengumpulkan dua kayu bakar dan aku akan pulang serta mengolahnya untukku dan untuk anak laki-lakiku Kami akan memakannya lalu kami akan mati
<559> <2416> <3068> <430> <518> <3426> <0> <4580> <3588> <518> <4393> <3709> <7058> <3537> <4592> <8081> <6835> <2005> <7197> <8147> <6086> <935> <6213> <0> <1121> <398> <4191>
AV: And she said <0559> (8799), [As] the LORD <03068> thy God <0430> liveth <02416>, I have <03426> not a cake <04580>, but an handful <04393> <03709> of meal <07058> in a barrel <03537>, and a little <04592> oil <08081> in a cruse <06835>: and, behold, I [am] gathering <07197> (8781) two <08147> sticks <06086>, that I may go in <0935> (8804) and dress <06213> (8804) it for me and my son <01121>, that we may eat <0398> (8804) it, and die <04191> (8804).
2 Kings 4:39
Lalu salah seorang keluar ke ladang mengumpulkan sayur-sayuran Dia menemui pohon sulur-suluran liar dan memetik dari sana labu liar serangkul penuh ke dalam jubahnya Sesudah pulang dia mengiris-ngirisnya ke dalam kuali karena dia tidak mengetahuinya
<3318> <259> <413> <7704> <3950> <219> <4672> <1612> <7704> <3950> <4480> <6498> <7704> <4393> <899> <935> <6398> <413> <5518> <5138> <3588> <3808> <3045>
AV: And one <0259> went out <03318> (8799) into the field <07704> to gather <03950> (8763) herbs <0219>, and found <04672> (8799) a wild <07704> vine <01612>, and gathered <03950> (8762) thereof wild <07704> gourds <06498> his lap <0899> full <04393>, and came <0935> (8799) and shred <06398> (8762) [them] into the pot <05518> of pottage <05138>: for they knew <03045> (8804) [them] not.
Ecclesiastes 4:6
Segenggam penuh ketenangan lebih baik daripada dua genggam penuh kerja keras dan usaha mengejar angin
<2896> <4393> <3709> <5183> <4393> <2651> <5999> <7469> <7307>
AV: Better <02896> [is] an handful <03709> [with] quietness <05183>, than both the hands <02651> full <04393> [with] travail <05999> and vexation <07469> of spirit <07307>.
Ecclesiastes 4:6
Segenggam penuh ketenangan lebih baik daripada dua genggam penuh kerja keras dan usaha mengejar angin
<2896> <4393> <3709> <5183> <4393> <2651> <5999> <7469> <7307>
AV: Better <02896> [is] an handful <03709> [with] quietness <05183>, than both the hands <02651> full <04393> [with] travail <05999> and vexation <07469> of spirit <07307>.
Isaiah 6:3
Para serafim itu berseru satu sama lain Kudus kudus kuduslah TUHAN semesta alam seluruh bumi penuh dengan kemuliaan-Nya
<7121> <2088> <413> <2088> <559> <6918> <6918> <6918> <3068> <6635> <4393> <3605> <776> <3519>
AV: And one cried <07121> (8804) unto another, and said <0559> (8804), Holy <06918>, holy <06918>, holy <06918>, [is] the LORD <03068> of hosts <06635>: the whole earth <0776> [is] full <04393> of his glory <03519>. {one...: Heb. this cried to this} {the whole...: Heb. his glory is the fulness of the whole earth}