Back to #5254
Exodus 17:2
Karena itu bangsa itu bertengkar dengan Musa dan berkata Berikan kami air supaya kami dapat minum Lalu Musa berkata kepada mereka Mengapa kamu bertengkar denganku Mengapa kamu mencobai TUHAN
<7378> <5971> <5973> <4872> <559> <5414> <0> <4325> <8354> <559> <0> <4872> <4100> <7378> <5978> <4100> <5254> <853> <3068>
AV: Wherefore the people <05971> did chide <07378> (8799) with Moses <04872>, and said <0559> (8799), Give <05414> (8798) us water <04325> that we may drink <08354> (8799). And Moses <04872> said <0559> (8799) unto them, Why chide <07378> (8799) ye with me? wherefore do ye tempt <05254> (8762) the LORD <03068>?
Exodus 17:7
Kemudian dia menamakan tempat itu Masa dan Meriba karena pertengkaran dengan keturunan Israel dan karena mereka mencobai TUHAN dengan berkata Apakah TUHAN ada di tengah-tengah kita atau tidak
<7121> <8034> <4725> <4532> <4809> <5921> <7379> <1121> <3478> <5921> <5254> <853> <3068> <559> <3426> <3068> <7130> <518> <369> <0>
AV: And he called <07121> (8799) the name <08034> of the place <04725> Massah <04532>, and Meribah <04809>, because of the chiding <07379> of the children <01121> of Israel <03478>, and because they tempted <05254> (8763) the LORD <03068>, saying <0559> (8800), Is <03426> the LORD <03068> among <07130> us, or not? {Massah: that is, Temptation} {Meribah: that is, Chiding, or, Strife}
Numbers 14:22
Semua orang yang telah melihat kemuliaan-Ku dan mujizat-Ku yang Kulakukan di Mesir dan di padang gurun tetapi telah mencobai Aku sepuluh kali dan tidak mendengarkan suara-Ku
<3588> <3605> <582> <7200> <853> <3519> <853> <226> <834> <6213> <4714> <4057> <5254> <853> <2088> <6235> <6471> <3808> <8085> <6963>
AV: Because all those men <0582> which have seen <07200> (8802) my glory <03519>, and my miracles <0226>, which I did <06213> (8804) in Egypt <04714> and in the wilderness <04057>, and have tempted <05254> (8762) <0853> me now these ten <06235> times <06471>, and have not hearkened <08085> (8804) to my voice <06963>;
Deuteronomy 6:16
Jangan kamu mencobai TUHAN Allahmu seperti yang pernah kamu lakukan di Masa
<3808> <5254> <853> <3068> <430> <834> <5254> <4532>
AV: Ye shall not tempt <05254> (8762) the LORD <03068> your God <0430>, as ye tempted <05254> (8765) [him] in Massah <04532>.
Psalms 78:18
Dalam hati mereka mereka mencobai Allah dengan meminta makanan menuruti keinginan mereka
<5254> <410> <3824> <7592> <400> <5315>
AV: And they tempted <05254> (8762) God <0410> in their heart <03824> by asking <07592> (8800) meat <0400> for their lust <05315>.
Psalms 78:41
Mereka kembali lagi mencobai Allah dan melukai hati Yang Mahakudus dari Israel
<7725> <5254> <410> <6918> <3478> <8428>
AV: Yea, they turned back <07725> (8799) and tempted <05254> (8762) God <0410>, and limited <08428> (8689) the Holy One <06918> of Israel <03478>.
Psalms 78:56
Namun mereka mencobai dan memberontak terhadap Allah Yang Mahatinggi dan tidak menjaga ketetapan-ketetapan-Nya
<5254> <4784> <853> <430> <5945> <5713> <3808> <8104>
AV: Yet they tempted <05254> (8762) and provoked <04784> (8686) the most high <05945> God <0430>, and kept <08104> (8804) not his testimonies <05713>:
Psalms 95:9
ketika nenek moyangmu mencobai dan menguji Aku meskipun mereka telah melihat perbuatan-Ku
<834> <5254> <1> <974> <1571> <7200> <6467>
AV: When your fathers <01> tempted <05254> (8765) me, proved <0974> (8804) me, and saw <07200> (8804) my work <06467>.
Psalms 106:14
mereka dikuasai oleh keinginan di padang belantara dan mencobai Allah di gurun
<183> <8378> <4057> <5254> <410> <3452>
AV: But lusted <0183> (8691) exceedingly <08378> in the wilderness <04057>, and tempted <05254> (8762) God <0410> in the desert <03452>. {lusted...: Heb. lusted a lust}
Isaiah 7:12
Akan tetapi Ahas menjawab Aku tidak akan meminta tanda aku tidak mau mencobai TUHAN
<559> <271> <3808> <7592> <3808> <5254> <853> <3068>
AV: But Ahaz <0271> said <0559> (8799), I will not ask <07592> (8799), neither will I tempt <05254> (8762) <0853> the LORD <03068>.