Back to #259
Exodus 17:12
Namun tangan musa menjadi berat lalu mereka mengambil batu dan meletakkannya di bawahnya sehingga Musa dapat duduk di situ Kemudian Harun dan Hur menopang tangannya yang seorang di sisi yang satu dan yang seorang di sisi yang lain agar tangan Musa tetap terangkat hingga matahari terbenam
<3027> <4872> <3515> <3947> <68> <7760> <8478> <3427> <5921> <175> <2354> <8551> <3027> <2088> <259> <2088> <259> <1961> <3027> <530> <5704> <935> <8121>
AV: But Moses <04872>' hands <03027> [were] heavy <03515>; and they took <03947> (8799) a stone <068>, and put <07760> (8799) [it] under him, and he sat <03427> (8799) thereon; and Aaron <0175> and Hur <02354> stayed up <08551> (8804) his hands <03027>, the one on the one side <0259>, and the other on the other side <0259>; and his hands <03027> were steady <0530> until the going down <0935> (8800) of the sun <08121>.
Exodus 26:19
Lalu kamu harus membuat empat puluh alas perak di bawah dua puluh papan itu yaitu dua alas di bawah satu papan untuk dua pasaknya dan dua alas di bawah papan yang lain untuk dua pasaknya
<705> <134> <3701> <6213> <8478> <6242> <7175> <8147> <134> <8478> <7175> <259> <8147> <3027> <8147> <134> <8478> <7175> <259> <8147> <3027>
AV: And thou shalt make <06213> (8799) forty <0705> sockets <0134> of silver <03701> under the twenty <06242> boards <07175>; two <08147> sockets <0134> under one <0259> board <07175> for his two <08147> tenons <03027>, and two <08147> sockets <0134> under another <0259> board <07175> for his two <08147> tenons <03027>. {tenons: Heb. hands}
Exodus 36:13
Lalu dia membuat lima puluh kaitan emas dan menyambungkan tirai-tirai itu satu sama lain dengan kaitan-kaitan itu sehingga Tenda Suci itu menjadi satu
<6213> <2572> <7165> <2091> <2266> <853> <3407> <259> <413> <259> <7165> <1961> <4908> <259> <0>
AV: And he made <06213> (8799) fifty <02572> taches <07165> of gold <02091>, and coupled <02266> (8762) the curtains <03407> one <0259> unto another <0259> with the taches <07165>: so it became one <0259> tabernacle <04908>.
Exodus 36:24
dan dia membuat empat puluh alas perak di bawah dua puluh papan itu yaitu dua alas di bawah satu papan untuk dua pasaknya dan dua alas di bawah papan yang lain untuk dua pasaknya
<705> <134> <3701> <6213> <8478> <6242> <7175> <8147> <134> <8478> <7175> <259> <8147> <3027> <8147> <134> <8478> <7175> <259> <8147> <3027>
AV: And forty <0705> sockets <0134> of silver <03701> he made <06213> (8804) under the twenty <06242> boards <07175>; two <08147> sockets <0134> under one <0259> board <07175> for his two <08147> tenons <03027>, and two <08147> sockets <0134> under another <0259> board <07175> for his two <08147> tenons <03027>.
Exodus 37:8
satu kerub di ujung sebelah sini dan kerub yang lain di ujung sebelah sana Dia membuat kerub-kerub itu seiras dengan tutup pendamaian pada dua ujungnya
<3742> <259> <7098> <2088> <3742> <259> <7098> <2088> <4480> <3727> <6213> <853> <3742> <8147> <7118>
AV: One <0259> cherub <03742> on the end <07098> on this side, and another <0259> cherub <03742> on the [other] end <07098> on that side: out of the mercy seat <03727> made <06213> (8804) he the cherubims <03742> on the two <08147> ends <07098> (8675) <07099> thereof. {on the end: or, out of, etc} {on the other end: or, out of, etc}
Leviticus 15:30
Imam harus mempersembahkan yang seekor untuk kurban penghapus dosa dan yang lain untuk kurban bakaran Dengan demikian imam mengadakan pendamaian bagi perempuan itu atas cairan kenajisannya di hadapan TUHAN
<6213> <3548> <853> <259> <2403> <853> <259> <5930> <3722> <5921> <3548> <6440> <3069> <2101> <2932>
AV: And the priest <03548> shall offer <06213> (8804) the one <0259> [for] a sin offering <02403>, and the other <0259> [for] a burnt offering <05930>; and the priest <03548> shall make an atonement <03722> (8765) for her before <06440> the LORD <03068> for the issue <02101> of her uncleanness <02932>.
Numbers 8:12
Lalu orang-orang Lewi itu harus meletakkan tangan mereka ke kepala-kepala sapi jantan tadi Setelah itu persembahkanlah sapi yang satu sebagai kurban penghapus dosa dan yang lain sebagai kurban bakaran kepada TUHAN untuk mengadakan pendamaian bagi orang Lewi
<3881> <5564> <853> <3027> <5921> <7218> <6499> <6213> <853> <259> <2403> <853> <259> <5930> <3068> <3722> <5921> <3881>
AV: And the Levites <03881> shall lay <05564> (8799) their hands <03027> upon the heads <07218> of the bullocks <06499>: and thou shalt offer <06213> (8798) the one <0259> [for] a sin offering <02403>, and the other <0259> [for] a burnt offering <05930>, unto the LORD <03068>, to make an atonement <03722> (8763) for the Levites <03881>.
Deuteronomy 21:15
Jika seseorang memiliki dua istri yang seorang dicintai dan yang lain tidak dicintai dan keduanya baik yang dicintai dan yang tidak dicintai melahirkan seorang anak laki-laki baginya dan anak sulung lahir dari istri yang tidak dicintainya
<3588> <1961> <376> <8147> <802> <259> <157> <259> <8130> <3205> <0> <1121> <157> <8130> <1961> <1121> <1060> <8146>
AV: If a man <0376> have two <08147> wives <0802>, one <0259> beloved <0157> (8803), and another <0259> hated <08130> (8803), and they have born <03205> (8804) him children <01121>, [both] the beloved <0157> (8803) and the hated <08130> (8803); and [if] the firstborn <01060> son <01121> be hers that was hated <08146>:
Judges 16:7
Simson berkata kepadanya Jika aku diikat dengan tujuh tali busur yang baru aku akan menjadi lemah dan menjadi seperti manusia lain
<559> <413> <8123> <518> <631> <7651> <3499> <3892> <834> <3808> <2717> <2470> <1961> <259> <120>
AV: And Samson <08123> said <0559> (8799) unto her, If they bind <0631> (8799) me with seven <07651> green <03892> withs <03499> that were never dried <02717> (8795), then shall I be weak <02470> (8804), and be as another <0259> man <0120>. {green...: or, new cords: Heb. moist} {another: Heb. one}
Judges 16:29
Kemudian Simson merangkul kedua tiang tengah yang menyangga bangunan itu lalu bertopang pada satu tiang dengan tangan kanannya dan pada tiang yang lain dengan tangan kirinya
<3943> <8123> <853> <8147> <5982> <8432> <834> <1004> <3559> <5921> <5564> <5921> <259> <3225> <259> <8040>
AV: And Samson <08123> took hold <03943> (8799) of the two <08147> middle <08432> pillars <05982> upon which the house <01004> stood <03559> (8737), and on which it was borne up <05564> (8735), of the one <0259> with his right hand <03225>, and of the other <0259> with his left <08040>. {on which...: or, he leaned on them}
Judges 20:31
Keturunan Benyamin keluar menyerang pasukan itu sehingga terpancing untuk meninggalkan kota Seperti sebelumnya mereka mulai mengalahkan serta membunuh bangsa itu di jalan raya Beberapa pergi ke Betel sementara yang lain ke Gibea melalui ladang-ladang Kira-kira tiga puluh orang Israel terbunuh
<3318> <1121> <1144> <7125> <5971> <5423> <4480> <5892> <2490> <5221> <5971> <2491> <6471> <6471> <4546> <834> <259> <5927> <0> <1008> <259> <1390> <7704> <7970> <376> <3478>
AV: And the children <01121> of Benjamin <01144> went out <03318> (8799) against <07125> (8800) the people <05971>, [and] were drawn away <05423> (8717) from the city <05892>; and they began <02490> (8686) to smite <05221> (8687) of the people <05971>, [and] kill <02491>, as at other times <06471>, in the highways <04546>, of which one <0259> goeth up <05927> (8802) to the house <01004> of God <0430> (8677) <01008>, and the other <0259> to Gibeah <01390> in the field <07704>, about thirty <07970> men <0376> of Israel <03478>. {to smite...: Heb. to smite of the people wounded as at, etc} {the house...: or, Bethel}
1 Samuel 10:3
Kamu akan berjalan terus dari sana sampai ke pohon tarbantin di Tabor Di sana kamu akan bertemu dengan tiga orang laki-laki yang akan pergi menghadap Allah di Betel Orang yang satu membawa tiga ekor anak kambing dan seorang yang lain membawa tiga ketul roti dan yang lain membawa satu tempayan anggur
<2498> <8033> <1973> <935> <5704> <436> <8396> <4672> <8033> <7969> <582> <5927> <413> <430> <0> <1008> <259> <5375> <7969> <1423> <259> <5375> <7969> <3603> <3899> <259> <5375> <5035> <3196>
AV: Then shalt thou go on <02498> (8804) forward <01973> from thence, and thou shalt come <0935> (8804) to the plain <0436> of Tabor <08396>, and there shall meet <04672> (8804) thee three <07969> men <0582> going up <05927> (8802) to God <0430> to Bethel <01008>, one <0259> carrying <05375> (8802) three <07969> kids <01423>, and another <0259> carrying <05375> (8802) three <07969> loaves <03603> of bread <03899>, and another <0259> carrying <05375> (8802) a bottle <05035> of wine <03196>:
1 Samuel 10:3
Kamu akan berjalan terus dari sana sampai ke pohon tarbantin di Tabor Di sana kamu akan bertemu dengan tiga orang laki-laki yang akan pergi menghadap Allah di Betel Orang yang satu membawa tiga ekor anak kambing dan seorang yang lain membawa tiga ketul roti dan yang lain membawa satu tempayan anggur
<2498> <8033> <1973> <935> <5704> <436> <8396> <4672> <8033> <7969> <582> <5927> <413> <430> <0> <1008> <259> <5375> <7969> <1423> <259> <5375> <7969> <3603> <3899> <259> <5375> <5035> <3196>
AV: Then shalt thou go on <02498> (8804) forward <01973> from thence, and thou shalt come <0935> (8804) to the plain <0436> of Tabor <08396>, and there shall meet <04672> (8804) thee three <07969> men <0582> going up <05927> (8802) to God <0430> to Bethel <01008>, one <0259> carrying <05375> (8802) three <07969> kids <01423>, and another <0259> carrying <05375> (8802) three <07969> loaves <03603> of bread <03899>, and another <0259> carrying <05375> (8802) a bottle <05035> of wine <03196>:
1 Samuel 13:18
Gerombolan kedua mengambil jalan ke Bet-Horon dan gerombolan yang lain mengambil jalan ke perbatasan yang menghadap ke Lembah Zeboim ke arah padang belantara
<7218> <259> <6437> <1870> <0> <1032> <7218> <259> <6437> <1870> <1366> <8259> <5921> <1516> <6650> <4057> <0>
AV: And another <0259> company <07218> turned <06437> (8799) the way <01870> [to] Bethhoron <01032>: and another <0259> company <07218> turned <06437> (8799) [to] the way <01870> of the border <01366> that looketh <08259> (8737) to the valley <01516> of Zeboim <06650> toward the wilderness <04057>.
1 Samuel 14:4
Di antara pelintasan-pelintasan bukit yang Yonatan berusaha menyeberanginya untuk mencapai pasukan pendudukan orang Filistin ada tebing bukit batu di sebelah sini dan tebing bukit batu di sebelah sana Yang satu bernama Bozes dan yang lain bernama Sene
<996> <4569> <834> <1245> <3129> <5674> <5921> <4673> <6430> <8127> <5553> <5676> <2088> <8127> <5553> <5676> <2088> <8034> <259> <949> <8034> <259> <5573>
AV: And between the passages <04569>, by which Jonathan <03129> sought <01245> (8765) to go over <05674> (8800) unto the Philistines <06430>' garrison <04673>, [there was] a sharp <08127> rock <05553> on the one side <05676>, and a sharp <08127> rock <05553> on the other side <05676>: and the name <08034> of the one <0259> [was] Bozez <0949>, and the name <08034> of the other <0259> Seneh <05573>.
1 Samuel 14:5
Tebing yang satu menjulang di sebelah utara di depan Mikhmas sementara yang lain di sebelah selatan di depan Gibea
<8127> <259> <4690> <6828> <4136> <4363> <259> <5045> <4136> <1387> <0>
AV: The forefront <08127> of the one <0259> [was] situate <04690> northward <06828> over against <04136> Michmash <04363>, and the other <0259> southward <05045> over against <04136> Gibeah <01387>. {forefront: Heb. tooth}
1 Samuel 14:40
Kemudian dia berkata kepada seluruh orang Israel Kamu berdiri di sisi yang satu sementara aku dan Yonatan anakku akan berdiri di sisi yang lain Rakyat berkata kepada Saul Perbuatlah apa yang engkau pandang baik
<559> <413> <3605> <3478> <859> <1961> <5676> <259> <589> <3129> <1121> <1961> <5676> <259> <559> <5971> <413> <7586> <2896> <5869> <6213> <0>
AV: Then said <0559> (8799) he unto all Israel <03478>, Be ye on one <0259> side <05676>, and I and Jonathan <03129> my son <01121> will be on the other <0259> side <05676>. And the people <05971> said <0559> (8799) unto Saul <07586>, Do <06213> (8798) what seemeth <05869> good <02896> unto thee.
2 Samuel 14:6
Hambamu ini memiliki dua anak laki-laki Keduanya berkelahi di padang dan tidak ada yang memisahkan mereka Salah seorang memukul yang lain dan membunuhnya
<8198> <8147> <1121> <5327> <8147> <7704> <369> <5337> <996> <5221> <259> <853> <259> <4191> <853>
AV: And thy handmaid <08198> had two <08147> sons <01121>, and they two <08147> strove together <05327> (8735) in the field <07704>, and [there was] none to part <05337> (8688) them, but the one <0259> smote <05221> (8686) the other <0259>, and slew <04191> (8686) him. {none...: Heb. no deliverer between them}
1 Kings 18:6
Mereka membagi-bagi tanah itu untuk dijelajahi Ahab pergi ke arah yang satu seorang diri dan Obaja pergi ke arah yang lain seorang diri
<2505> <1992> <853> <776> <5674> <0> <256> <1980> <1870> <259> <905> <5662> <1980> <1870> <259> <905>
AV: So they divided <02505> (8762) the land <0776> between them to pass throughout <05674> (8800) it: Ahab <0256> went <01980> (8804) one <0259> way <01870> by himself, and Obadiah <05662> went <01980> (8804) another <0259> way <01870> by himself.
2 Chronicles 3:12
Sayap kerub yang lain juga memiliki panjang lima hasta dan menyentuh dinding bait sementara sayapnya yang lain panjangnya lima hasta dan bersentuhan dengan sayap kerub yang lain
<3671> <3742> <259> <520> <2568> <5060> <7023> <1004> <3671> <312> <520> <2568> <1695> <3671> <3742> <312>
AV: And [one] wing <03671> of the other <0259> cherub <03742> [was] five <02568> cubits <0520>, reaching <05060> (8688) to the wall <07023> of the house <01004>: and the other <0312> wing <03671> [was] five <02568> cubits <0520> [also], joining <01695> to the wing <03671> of the other <0312> cherub <03742>.
2 Chronicles 3:17
Dia mendirikan pilar-pilar itu di depan bait yang satu di sebelah kanan dan yang lain di sebelah kiri Dia menamai pilar kanan Yakhin dan pilar kiri Boas
<6965> <853> <5982> <5921> <6440> <1964> <259> <3225> <259> <8042> <7121> <8034> <3227> <3199> <8034> <8040> <1162> <0>
AV: And he reared up <06965> (8686) the pillars <05982> before <06440> the temple <01964>, one <0259> on the right hand <03225>, and the other <0259> on the left <08040>; and called <07121> (8799) the name <08034> of that on the right hand <03233> (8675) <03227> Jachin <03199>, and the name <08034> of that on the left <08042> Boaz <01162>. {Jachin: that is, He shall establish} {Boaz: that is, In it is strength}
Ezekiel 17:7
Ada juga burung elang besar yang lain dengan sayap yang sangat besar dan bulu yang lebat Lihatlah pohon anggur ini membengkokkan akar-akarnya ke arah burung itu dan mengarahkan cabang-cabangnya ke arahnya dari bedeng tempat ia ditanam supaya burung itu dapat mengairinya
<1961> <5404> <259> <1419> <1419> <3671> <7227> <5133> <2009> <1612> <2063> <3719> <8328> <5921> <1808> <7971> <0> <8248> <853> <6170> <4302>
AV: There was also another <0259> great <01419> eagle <05404> with great <01419> wings <03671> and many <07227> feathers <05133>: and, behold, this vine <01612> did bend <03719> (8804) her roots <08328> toward him, and shot forth <07971> (8765) her branches <01808> toward him, that he might water <08248> (8687) it by the furrows <06170> of her plantation <04302>.
Ezekiel 33:30
Akan tetapi mengenai kamu anak manusia orang-orang sebangsamu yang membicarakanmu di dekat tembok-tembok dan di pintu-pintu rumah berkata satu dengan yang lain masing-masing kepada saudaranya Datanglah dan dengarkanlah pesan yang datang dari TUHAN
<859> <1121> <120> <1121> <5971> <1696> <0> <681> <7023> <6607> <1004> <1696> <2297> <853> <259> <376> <854> <251> <559> <935> <4994> <8085> <4100> <1697> <3318> <853> <3068>
AV: Also, thou son <01121> of man <0120>, the children <01121> of thy people <05971> still are talking <01696> (8737) against <0681> thee by the walls <07023> and in the doors <06607> of the houses <01004>, and speak <01696> (8765) one <02297> to another <0259>, every one <0376> to his brother <0251>, saying <0559> (8800), Come <0935> (8798), I pray you, and hear <08085> (8798) what is the word <01697> that cometh forth <03318> (8802) from the LORD <03068>. {against thee: of, of thee}
Ezekiel 37:16
Dan kamu hai anak manusia ambillah sebatang tongkat dan tuliskan di atasnya Untuk Yehuda dan untuk keturunan Israel sekutunya Kemudian ambillah tongkat lain dan tuliskan di atasnya Untuk Yusuf tongkat Efraim dan seluruh keturunan Israel sekutunya
<859> <1121> <120> <3947> <0> <6086> <259> <3789> <5921> <3063> <1121> <3478> <2270> <3947> <6086> <259> <3789> <5921> <3130> <6086> <669> <3605> <1004> <3478> <2270>
AV: Moreover, thou son <01121> of man <0120>, take <03947> (8798) thee one <0259> stick <06086>, and write <03789> (8798) upon it, For Judah <03063>, and for the children <01121> of Israel <03478> his companions <02270>: then take <03947> (8798) another <0259> stick <06086>, and write <03789> (8798) upon it, For Joseph <03130>, the stick <06086> of Ephraim <0669>, and [for] all the house <01004> of Israel <03478> his companions <02270>:
Ezekiel 40:6
Kemudian dia pergi ke pintu gerbang yang menghadap ke timur menaiki anak tangganya dan mengukur ambang pintu gerbang itu satu tongkat lebarnya dan ambang pintu yang lain juga satu tongkat lebarnya
<935> <413> <8179> <834> <6440> <1870> <6921> <5927> <4609> <4058> <853> <5592> <8179> <7070> <259> <7341> <853> <5592> <259> <7070> <259> <7341>
AV: Then came <0935> (8799) he unto the gate <08179> which looketh <06440> toward <01870> the east <06921>, and went up <05927> (8799) the stairs <04609> thereof, and measured <04058> (8799) the threshold <05592> of the gate <08179>, [which was] one <0259> reed <07070> broad <07341>; and the other <0259> threshold <05592> [of the gate, which was] one <0259> reed <07070> broad <07341>. {which looketh...: Heb. whose face was the way toward the east}
Amos 4:7
Aku juga telah menahan hujan dari padamu ketika masih tiga bulan sebelum masa panen Aku menurunkan hujan ke atas satu kota dan menahan hujan ke atas kota yang lain Satu ladang mendapat hujan ladang yang lain tidak mendapat hujan sehingga menjadi kering
<1571> <595> <4513> <4480> <853> <1653> <5750> <7969> <2320> <7105> <4305> <5921> <5892> <259> <5921> <5892> <259> <3808> <4305> <2513> <259> <4305> <2513> <834> <3808> <4305> <5921> <3001>
AV: And also I have withholden <04513> (8804) the rain <01653> from you, when [there were] yet three <07969> months <02320> to the harvest <07105>: and I caused it to rain <04305> (8689) upon one <0259> city <05892>, and caused it not to rain <04305> (8686) upon another <0259> city <05892>: one <0259> piece <02513> was rained <04305> (8735) upon, and the piece <02513> whereupon it rained <04305> (8686) not withered <03001> (8799).
Amos 4:8
Dua tiga kota mengembara ke kota lain untuk minum air tetapi mereka tidak menjadi puas tetapi itupun tidak membuat kamu kembali kepada-Ku firman TUHAN
<5128> <8147> <7969> <5892> <413> <5892> <259> <8354> <4325> <3808> <7646> <3808> <7725> <5704> <5002> <3068>
AV: So two <08147> [or] three <07969> cities <05892> wandered <05128> (8804) unto one <0259> city <05892>, to drink <08354> (8800) water <04325>; but they were not satisfied <07646> (8799): yet have ye not returned <07725> (8804) unto me, saith <05002> (8803) the LORD <03068>.
Zechariah 8:21
Penduduk kota yang satu akan pergi kepada penduduk kota yang lain sambil berkata Mari kita pergi memohon belas kasihan di hadapan TUHAN dan mencari TUHAN semesta alam Aku pun akan pergi
<1980> <3427> <259> <413> <259> <559> <1980> <1980> <2470> <853> <6440> <3068> <1245> <853> <3068> <6635> <1980> <1571> <589>
AV: And the inhabitants <03427> (8802) of one <0259> [city] shall go <01980> (8804) to another <0259>, saying <0559> (8800), Let us go <03212> (8799) speedily <01980> (8800) to pray <02470> (8763) before <06440> the LORD <03068>, and to seek <01245> (8763) the LORD <03068> of hosts <06635>: I will go <03212> (8799) also. {speedily: or, continually: Heb. going} {to pray...: Heb. to intreat the face of}
Zechariah 11:7
Dengan demikian aku akan menggembalakan kawanan domba sembelihan itu kawanan domba yang tertindas Aku mengambil dua tongkat yang satu Kunamai kemurahan dan yang lain kunamai ikatan lalu aku menggembalakan domba-domba itu
<7462> <853> <6629> <2028> <3651> <6041> <6629> <3947> <0> <8147> <4731> <259> <7121> <5278> <259> <7121> <2256> <7462> <853> <6629>
AV: And I will feed <07462> (8799) the flock <06629> of slaughter <02028>, [even] you <03651>, O poor <06041> of the flock <06629>. And I took <03947> (8799) unto me two <08147> staves <04731>; the one <0259> I called <07121> (8804) Beauty <05278>, and the other <0259> I called <07121> (8804) Bands <02254> (8802); and I fed <07462> (8799) the flock <06629>. {even...: or, verily the poor} {Bands: or, Binders}