Back to #4421
Exodus 17:16
sebab katanya Tangan di atas panji-panji TUHAN TUHAN akan berperang melawan Amalek turun-temurun
<559> <3588> <3027> <5921> <3676> <3050> <4421> <3068> <6002> <1755> <1755> <0>
AV: For he said <0559> (8799), Because the LORD <03050> hath sworn <03027> <03676> [that] the LORD <03068> [will have] war <04421> with Amalek <06002> from generation <01755> to generation <01755>. {Because...: or, Because the hand of Amalek is against the throne of the LORD, therefore, etc} {the LORD hath...: Heb. the hand upon the throne of the LORD}
Numbers 10:9
Jika kamu berperang di negerimu melawan musuh yang menindasmu bunyikanlah tanda peringatan dengan trompet itu supaya kamu diingat di hadapan TUHAN Allahmu dan diselamatkan dari musuh-musuhmu
<3588> <935> <4421> <776> <5921> <6862> <6887> <853> <7321> <2689> <2142> <6440> <3068> <430> <3467> <341>
AV: And if ye go <0935> (8799) to war <04421> in your land <0776> against <06862> the enemy that oppresseth <06887> (8802) you, then ye shall blow an alarm <07321> (8689) with the trumpets <02689>; and ye shall be remembered <02142> (8738) before <06440> the LORD <03068> your God <0430>, and ye shall be saved <03467> (8738) from your enemies <0341> (8802).
Numbers 21:33
Mereka berbalik dan berjalan menuju Basan Og raja Basan beserta semua rakyatnya keluar menghadapi mereka untuk berperang di Edrei
<6437> <5927> <1870> <1316> <3318> <5747> <4428> <1316> <7125> <1931> <3605> <5971> <4421> <154>
AV: And they turned <06437> (8799) and went up <05927> (8799) by the way <01870> of Bashan <01316>: and Og <05747> the king <04428> of Bashan <01316> went out <03318> (8799) against <07125> (8800) them, he, and all his people <05971>, to the battle <04421> at Edrei <0154>.
Numbers 32:6
Jawab Musa kepada suku Gad dan Ruben Apakah kamu membiarkan saudara-saudaramu berperang sementara kamu tinggal di sini
<559> <4872> <1121> <1410> <1121> <7205> <251> <935> <4421> <859> <3427> <6311>
AV: And Moses <04872> said <0559> (8799) unto the children <01121> of Gad <01410> and to the children <01121> of Reuben <07205>, Shall your brethren <0251> go <0935> (8799) to war <04421>, and shall ye sit <03427> (8799) here?
Numbers 32:20
Musa berkata kepada mereka Jika kamu melakukan demikian jika kamu bersenjata untuk berperang bagi TUHAN
<559> <413> <4872> <518> <6213> <853> <1697> <2088> <518> <2502> <6440> <3068> <4421>
AV: And Moses <04872> said <0559> (8799) unto them, If ye will do <06213> (8799) this thing <01697>, if ye will go armed <02502> (8735) before <06440> the LORD <03068> to war <04421>,
Numbers 32:29
Musa berkata kepada mereka Jika semua orang yang dapat berperang dari antara suku Gad dan Ruben telah menyeberang Sungai Yordan bersama kamu untuk berperang di hadapan TUHAN Dan jika negeri itu telah ditaklukkannya kamu harus memberikan tanah Gilead menjadi milik mereka
<559> <4872> <413> <518> <5674> <1121> <1410> <1121> <7205> <854> <853> <3383> <3605> <2502> <4421> <6440> <3068> <3533> <776> <6440> <5414> <0> <853> <776> <1568> <272>
AV: And Moses <04872> said <0559> (8799) unto them, If the children <01121> of Gad <01410> and the children <01121> of Reuben <07205> will pass with you over <05674> (8799) Jordan <03383>, every man armed <02502> (8803) to battle <04421>, before <06440> the LORD <03068>, and the land <0776> shall be subdued <03533> (8738) before <06440> you; then ye shall give <05414> (8804) them the land <0776> of Gilead <01568> for a possession <0272>:
Deuteronomy 3:1
Kemudian kita berbalik dan berjalan menuju Basan Og raja Basan beserta semua rakyatnya keluar menghadapi kita untuk berperang di Edrei
<6437> <5927> <1870> <1316> <3318> <5747> <4428> <1316> <7125> <1931> <3605> <5971> <4421> <154>
AV: Then we turned <06437> (8799), and went up <05927> (8799) the way <01870> to Bashan <01316>: and Og <05747> the king <04428> of Bashan <01316> came out <03318> (8799) against <07125> (8800) us, he and all his people <05971>, to battle <04421> at Edrei <0154>.
Deuteronomy 20:1
Bila kamu pergi berperang melawan musuhmu dan kamu melihat kuda kereta perang dan orangnya lebih banyak daripada orangmu janganlah takut kepadanya Karena TUHAN Allahmu yang telah membawamu keluar dari negeri Mesir besertamu
<3588> <3318> <4421> <5921> <341> <7200> <5483> <7393> <5971> <7227> <4480> <3808> <3372> <1992> <3588> <3068> <430> <5973> <5927> <776> <4714>
AV: When thou goest out <03318> (8799) to battle <04421> against thine enemies <0341> (8802), and seest <07200> (8804) horses <05483>, and chariots <07393>, [and] a people <05971> more <07227> than thou, be not afraid <03372> (8799) of them: for the LORD <03068> thy God <0430> [is] with thee, which brought thee up <05927> (8688) out of the land <0776> of Egypt <04714>.
Deuteronomy 20:3
Dia akan berkata Hai orang Israel dengarkanlah aku Hari ini kamu akan berperang melawan musuhmu Jangan berkecil hati jangan panik dan jangan gemetar terhadap musuh
<559> <413> <8085> <3478> <859> <7131> <3117> <4421> <5921> <341> <408> <7401> <3824> <408> <3372> <408> <2648> <408> <6206> <6440>
AV: And shall say <0559> (8804) unto them, Hear <08085> (8798), O Israel <03478>, ye approach <07131> this day <03117> unto battle <04421> against your enemies <0341> (8802): let not your hearts <03824> faint <07401> (8735), fear <03372> (8799) not, and do not tremble <02648> (8799), neither be ye terrified <06206> (8799) because <06440> of them; {faint: Heb. be tender} {tremble: Heb. make haste}
Deuteronomy 20:12
Akan tetapi jika kota itu tidak mau berdamai denganmu dan berperang melawanmu kamu harus mengepung kota itu
<518> <3808> <7999> <5973> <6213> <5973> <4421> <6696> <5921>
AV: And if it will make no peace <07999> (8686) with thee, but will make <06213> (8804) war <04421> against thee, then thou shalt besiege <06696> (8804) it:
Joshua 8:14
Keesokan harinya ketika Raja Ai melihat hal itu ia dan seluruh rakyatnya orang-orang kota itu segera maju berperang menyerbu orang Israel ke lereng di seberang dataran itu Akan tetapi ia tidak mengetahui bahwa ada orang yang mengadang di belakang kota
<1961> <7200> <4428> <5857> <4116> <7925> <3318> <582> <5892> <7125> <3478> <4421> <1931> <3605> <5971> <4150> <6440> <6160> <1931> <3808> <3045> <3588> <693> <0> <310> <5892>
AV: And it came to pass, when the king <04428> of Ai <05857> saw <07200> (8800) [it], that they hasted <04116> (8762) and rose up early <07925> (8686), and the men <0582> of the city <05892> went out <03318> (8799) against <07125> (8800) Israel <03478> to battle <04421>, he and all his people <05971>, at a time appointed <04150>, before <06440> the plain <06160>; but he wist <03045> (8804) not that [there were] liers in ambush <0693> (8802) against him behind <0310> the city <05892>.
Joshua 10:24
Raja-raja itu dibawa menghadap Yosua Yosua pun memanggil seluruh orang Israel dan berkata kepada para panglima yang ikut berperang bersamanya Mendekatlah taruhlah kakimu ke atas tengkuk raja-raja ini Lalu datang mendekatlah mereka dan menaruh kakinya di atas tengkuk raja-raja itu
<1961> <3318> <853> <4428> <428> <413> <3091> <7121> <3091> <413> <3605> <376> <3478> <559> <413> <7101> <582> <4421> <1980> <854> <7126> <7760> <853> <7272> <5921> <6677> <4428> <428> <7126> <7760> <853> <7272> <5921> <6677>
AV: And it came to pass, when they brought out <03318> (8687) those kings <04428> unto Joshua <03091>, that Joshua <03091> called <07121> (8799) for all the men <0376> of Israel <03478>, and said <0559> (8799) unto the captains <07101> of the men <0582> of war <04421> which went <01980> (8804) with him, Come near <07126> (8798), put <07760> (8798) your feet <07272> upon the necks <06677> of these kings <04428>. And they came near <07126> (8799), and put <07760> (8799) their feet <07272> upon the necks <06677> of them.
Joshua 11:19
Tidak ada satu kota pun yang membuat perdamaian dengan orang Israel selain orang-orang Hewi yang tinggal di Gibeon Semuanya telah mereka rebut dengan berperang
<3808> <1961> <5892> <834> <7999> <413> <1121> <3478> <1115> <2340> <3427> <1391> <853> <3605> <3947> <4421>
AV: There was not a city <05892> that made peace <07999> (8689) with the children <01121> of Israel <03478>, save the Hivites <02340> the inhabitants <03427> (8802) of Gibeon <01391>: all [other] they took <03947> (8804) in battle <04421>.
Joshua 14:11
Saat ini aku masih kuat seperti ketika Musa mengutus aku Seperti kekuatanku pada masa itu begitu juga kekuatanku sekarang untuk berperang dan keluar masuk
<5750> <3117> <2389> <834> <3117> <7971> <853> <4872> <3581> <227> <3581> <6258> <4421> <3318> <935>
AV: As yet I [am as] strong <02389> this day <03117> as [I was] in the day <03117> that Moses <04872> sent <07971> (8800) me: as my strength <03581> [was] then, even so [is] my strength <03581> now, for war <04421>, both to go out <03318> (8800), and to come in <0935> (8800).
Joshua 14:15
Dahulu nama Hebron adalah Kiryat-Arba Arba adalah manusia yang paling besar di antara orang Enak Negeri itu tenang dan berhenti berperang
<8034> <2275> <6440> <0> <7153> <120> <1419> <6062> <1931> <776> <8252> <4421> <0>
AV: And the name <08034> of Hebron <02275> before <06440> [was] Kirjatharba <07153>; [which Arba was] a great <01419> man <0120> among the Anakims <06062>. And the land <0776> had rest <08252> (8804) from war <04421>.
Judges 3:2
Maksudnya semata-mata supaya generasi orang Israel dilatih berperang yaitu mereka yang tidak mengalami perang sebelumnya
<7535> <4616> <1847> <1755> <1121> <3478> <3925> <4421> <7535> <834> <6440> <3808> <3045>
AV: Only that <07535> the generations <01755> of the children <01121> of Israel <03478> might know <03045> (8800), to teach <03925> (8763) them war <04421>, at the least such as before <06440> knew <03045> (8804) nothing thereof;
Judges 3:10
Roh TUHAN turun ke atasnya sehingga dia menjadi hakim atas orang Israel Dia maju berperang dan TUHAN menyerahkan Kusyan-Risyataim raja Aram ke dalam tangannya supaya dia menang atas Kusyan-Risyataim
<1961> <5921> <7307> <3068> <8199> <853> <3478> <3318> <4421> <5414> <3068> <3027> <853> <0> <3573> <4428> <758> <5810> <3027> <5921> <0> <3573>
AV: And the Spirit <07307> of the LORD <03068> came upon him, and he judged <08199> (8799) Israel <03478>, and went out <03318> (8799) to war <04421>: and the LORD <03068> delivered <05414> (8799) Chushanrishathaim <03573> king <04428> of Mesopotamia <0763> into his hand <03027>; and his hand <03027> prevailed <05810> (8799) against Chushanrishathaim <03573>. {came: Heb. was} {Mesopotamia: Heb. Aram}
Judges 20:14
Sebaliknya orang-orang Benyamin dari kota-kota berkumpul di kota Gibea untuk pergi berperang melawan orang-orang Israel
<622> <1121> <1144> <4480> <5892> <1390> <3318> <4421> <5973> <1121> <3478>
AV: But the children <01121> of Benjamin <01144> gathered themselves together <0622> (8735) out of the cities <05892> unto Gibeah <01390>, to go out <03318> (8800) to battle <04421> against the children <01121> of Israel <03478>.
Judges 20:18
Orang Israel maju ke Betel dan bertanya kepada Allah Siapakah yang harus maju terlebih dahulu bagi kami untuk berperang melawan orang-orang Benyamin TUHAN berkata Suku Yehuda terlebih dahulu
<6965> <5927> <0> <1008> <7592> <430> <559> <1121> <3478> <4310> <5927> <0> <8462> <4421> <5973> <1121> <1144> <559> <3068> <3063> <8462>
AV: And the children <01121> of Israel <03478> arose <06965> (8799), and went up <05927> (8799) to the house <01004> of God <0430> (8677) <01008>, and asked <07592> (8799) counsel of God <0430>, and said <0559> (8799), Which <04310> of us shall go up <05927> (8799) first <08462> to the battle <04421> against the children <01121> of Benjamin <01144>? And the LORD <03068> said <0559> (8799), Judah <03063> [shall go up] first <08462>.
Judges 20:20
Kemudian orang Israel maju berperang melawan orang Benyamin Orang-orang Israel mengatur barisan perangnya melawan Gibea
<3318> <376> <3478> <4421> <5973> <1144> <6186> <853> <376> <3478> <4421> <413> <1390>
AV: And the men <0376> of Israel <03478> went out <03318> (8799) to battle <04421> against Benjamin <01144>; and the men <0376> of Israel <03478> put themselves in array <06186> (8799) to fight <04421> against them at Gibeah <01390>.
Judges 20:28
Pinehas anak Eleazar anak Harun melayani di hadapan mereka pada saat itu Mereka berkata Haruskah kami maju berperang sekali lagi melawan keturunan Benyamin saudara kami itu Atau menghentikannya TUHAN berkata Majulah sebab besok akan Kuserahkan mereka ke dalam tanganmu
<6372> <1121> <499> <1121> <175> <5975> <6440> <3117> <1992> <559> <3254> <5750> <3318> <4421> <5973> <1121> <1144> <251> <518> <2308> <559> <3068> <5927> <3588> <4279> <5414> <3027>
AV: And Phinehas <06372>, the son <01121> of Eleazar <0499>, the son <01121> of Aaron <0175>, stood <05975> (8802) before <06440> it in those days <03117>,) saying <0559> (8800), Shall I yet again <03254> (8686) go out <03318> (8800) to battle <04421> against the children <01121> of Benjamin <01144> my brother <0251>, or shall I cease <02308> (8799)? And the LORD <03068> said <0559> (8799), Go up <05927> (8798); for to morrow <04279> I will deliver <05414> (8799) them into thine hand <03027>.
1 Samuel 4:1
Perkataan Samuel sampai kepada seluruh bangsa Israel Orang Israel maju untuk berperang melawan orang Filistin Mereka berkemah di dekat Eben-Haezer sedangkan orang Filistin berkemah di Afek
<1961> <1697> <8050> <3605> <3478> <3318> <3478> <7122> <6430> <4421> <2583> <5921> <0> <72> <6430> <2583> <663>
AV: And the word <01697> of Samuel <08050> came to all Israel <03478>. Now Israel <03478> went out <03318> (8799) against <07125> (8800) the Philistines <06430> to battle <04421>, and pitched <02583> (8799) beside Ebenezer <072>: and the Philistines <06430> pitched <02583> (8804) in Aphek <0663>. {came: or, came to pass}
1 Samuel 17:1
Orang Filistin mengumpulkan tentaranya untuk berperang Mereka berkumpul di Sokho yang berada di tanah Yehuda dan berkemah di antara Sokho dan Azeka di Efes-Damim
<622> <6430> <853> <4264> <4421> <622> <7755> <834> <3063> <2583> <996> <7755> <996> <5825> <0> <658>
AV: Now the Philistines <06430> gathered together <0622> (8799) their armies <04264> to battle <04421>, and were gathered together <0622> (8735) at Shochoh <07755>, which [belongeth] to Judah <03063>, and pitched <02583> (8799) between Shochoh <07755> and Azekah <05825>, in Ephesdammim <0658>. {Ephesdammim: or, the coast of Dammim, called Pasdammim}
1 Samuel 17:13
Ketiga anak Isai yang tertua pergi mengikuti Saul untuk berperang Nama ketiga anaknya yang pergi berperang adalah Eliab yang sulung yang kedua Abinadab dan yang ketiga Syama
<1980> <7969> <1121> <3448> <1419> <1980> <310> <7586> <4421> <8034> <7969> <1121> <834> <1980> <4421> <446> <1060> <4932> <41> <7992> <8048>
AV: And the three <07969> eldest <01419> sons <01121> of Jesse <03448> went <03212> (8799) [and] followed <0310> Saul <07586> to the battle <04421>: and the names <08034> of his three <07969> sons <01121> that went <01980> (8804) to the battle <04421> [were] Eliab <0446> the firstborn <01060>, and next <04932> unto him Abinadab <041>, and the third <07992> Shammah <08048>.
1 Samuel 17:13
Ketiga anak Isai yang tertua pergi mengikuti Saul untuk berperang Nama ketiga anaknya yang pergi berperang adalah Eliab yang sulung yang kedua Abinadab dan yang ketiga Syama
<1980> <7969> <1121> <3448> <1419> <1980> <310> <7586> <4421> <8034> <7969> <1121> <834> <1980> <4421> <446> <1060> <4932> <41> <7992> <8048>
AV: And the three <07969> eldest <01419> sons <01121> of Jesse <03448> went <03212> (8799) [and] followed <0310> Saul <07586> to the battle <04421>: and the names <08034> of his three <07969> sons <01121> that went <01980> (8804) to the battle <04421> [were] Eliab <0446> the firstborn <01060>, and next <04932> unto him Abinadab <041>, and the third <07992> Shammah <08048>.
1 Samuel 17:47
dan supaya semua umat ini mengetahui bahwa TUHAN tidak menyelamatkan dengan pedang atau tombak sebab TUHAN yang berperang dan Dia akan menyerahkanmu ke dalam tangan kami
<3045> <3605> <6951> <2088> <3588> <3808> <2719> <2595> <3467> <3068> <3588> <3068> <4421> <5414> <853> <3027>
AV: And all this assembly <06951> shall know <03045> (8799) that the LORD <03068> saveth <03467> (8686) not with sword <02719> and spear <02595>: for the battle <04421> [is] the LORD'S <03068>, and he will give <05414> (8804) you into our hands <03027>.
1 Samuel 23:8
Saul pun mengerahkan seluruh rakyatnya untuk pergi berperang untuk mengepung Daud dengan orang-orangnya
<8085> <7586> <853> <3605> <5971> <4421> <3381> <7084> <6696> <413> <1732> <413> <376>
AV: And Saul <07586> called <08085> (0) all the people <05971> together <08085> (8762) to war <04421>, to go down <03381> (8800) to Keilah <07084>, to besiege <06696> (8800) David <01732> and his men <0582>.
1 Samuel 26:10
Daud berkata Demi TUHAN yang hidup TUHAN akan membunuhnya mungkin ajalnya tiba sampai dia mati atau dia pergi berperang dan binasa
<559> <1732> <2416> <3068> <3588> <518> <3068> <5062> <176> <3117> <935> <4191> <176> <4421> <3381> <5595>
AV: David <01732> said <0559> (8799) furthermore, [As] the LORD <03068> liveth <02416>, the LORD <03068> shall smite <05062> (8799) him; or his day <03117> shall come <0935> (8799) to die <04191> (8804); or he shall descend <03381> (8799) into battle <04421>, and perish <05595> (8738).
1 Samuel 29:4
Para panglima orang Filistin itu marah kepadanya Para panglima orang Filistin itu berkata kepadanya Kirimlah orang itu pulang supaya dia kembali ke tempat yang kautunjukkan kepadanya Jangan biarkan dia pergi berperang bersama kita supaya dia jangan menjadi lawan kita dalam peperangan Dengan apakah orang ini menyukakan hati tuannya kecuali memberi kepala dari orang-orang ini
<7107> <5921> <8269> <6430> <559> <0> <8269> <6430> <7725> <853> <376> <7725> <413> <4725> <834> <6485> <8033> <3808> <3381> <5973> <4421> <3808> <1961> <0> <7854> <4421> <4100> <7521> <2088> <413> <113> <3808> <7218> <582> <1992>
AV: And the princes <08269> of the Philistines <06430> were wroth <07107> (8799) with him; and the princes <08269> of the Philistines <06430> said <0559> (8799) unto him, Make <07725> (0) this fellow <0376> return <07725> (8685), that he may go again <07725> (8799) to his place <04725> which thou hast appointed <06485> (8689) him, and let him not go down <03381> (8799) with us to battle <04421>, lest in the battle <04421> he be an adversary <07854> to us: for wherewith should he reconcile <07521> (8691) himself unto his master <0113>? [should it] not [be] with the heads <07218> of these men <0582>?
1 Samuel 29:9
Akhis menjawab Daud Aku tahu sesungguhnya kamu baik dalam pandanganku seperti malaikat Allah Akan tetapi para panglima orang Filistin berkata Dia tidak boleh pergi berperang bersama kita
<6030> <397> <559> <413> <1732> <3045> <3588> <2896> <859> <5869> <4397> <430> <389> <8269> <6430> <559> <3808> <5927> <5973> <4421>
AV: And Achish <0397> answered <06030> (8799) and said <0559> (8799) to David <01732>, I know <03045> (8804) that thou [art] good <02896> in my sight <05869>, as an angel <04397> of God <0430>: notwithstanding the princes <08269> of the Philistines <06430> have said <0559> (8804), He shall not go up <05927> (8799) with us to the battle <04421>.
1 Samuel 30:24
Siapa yang akan mendengarkan perkataanmu Sebab bagian dari mereka yang pergi berperang dan bagian dari orang-orang yang tinggal di dekat barang-barang akan dibagi sama
<4310> <8085> <0> <1697> <2088> <3588> <2506> <3381> <4421> <2506> <3427> <5921> <3627> <3162> <2505> <0>
AV: For who will hearken <08085> (8799) unto you in this matter <01697>? but as his part <02506> [is] that goeth down <03381> (8802) (8675) <03381> (8717) to the battle <04421>, so [shall] his part <02506> [be] that tarrieth <03427> (8802) by the stuff <03627>: they shall part <02505> (8799) alike <03162>.
2 Samuel 10:13
Yoab dan pasukan yang menyertainya maju berperang melawan orang Aram sehingga mereka melarikan diri dari hadapannya
<5066> <3097> <5971> <834> <5973> <4421> <758> <5127> <6440>
AV: And Joab <03097> drew nigh <05066> (8799), and the people <05971> that [were] with him, unto the battle <04421> against the Syrians <0758>: and they fled <05127> (8799) before <06440> him.
2 Samuel 21:17
Kemudian Abisai anak Zeruya datang menolong dengan merobohkan dan membunuh orang Filistin itu Sesudah itu orang-orang Daud memohon dengan sangat kepadanya dengan berkata Engkau jangan maju lagi untuk berperang bersama kami agar keturunan Israel jangan punah
<5826> <0> <52> <1121> <6870> <5221> <853> <6430> <4191> <227> <7650> <376> <1732> <0> <559> <3808> <3318> <5750> <854> <4421> <3808> <3518> <853> <5216> <3478> <0>
AV: But Abishai <052> the son <01121> of Zeruiah <06870> succoured <05826> (8799) him, and smote <05221> (8686) the Philistine <06430>, and killed <04191> (8686) him. Then the men <0582> of David <01732> sware <07650> (8738) unto him, saying <0559> (8800), Thou shalt go <03318> (8799) no more out with us to battle <04421>, that thou quench <03518> (8762) not the light <05216> of Israel <03478>. {light: Heb. candle, or, lamp}
2 Samuel 22:35
Dia melatih tanganku berperang supaya lenganku dapat melenturkan busur tembaga
<3925> <3027> <4421> <5181> <7198> <5154> <2220>
AV: He teacheth <03925> (8764) my hands <03027> to war <04421>; so that a bow <07198> of steel <05154> is broken <05181> (8765) by mine arms <02220>. {to war: Heb. for the war}
2 Samuel 22:40
Engkau mengikat pinggangku dengan kekuatan untuk berperang Engkau menundukkan di bawahku orang yang bangkit melawan aku
<247> <2428> <4421> <3766> <6965> <8478>
AV: For thou hast girded <0247> (8762) me with strength <02428> to battle <04421>: them that rose up <06965> (8801) against me hast thou subdued <03766> (8686) under me. {subdued: Heb. caused to bow}
2 Samuel 23:9
Sesudah dia ada Eleazar anak Dodo anak orang Ahohi Dia termasuk di antara tiga orang perkasa yang menyertai Daud ketika mereka mengolok-olok orang Filistin yang berkumpul di sana untuk berperang Ketika orang-orang Israel telah mundur
<310> <499> <1121> <1734> <1121> <266> <7969> <1368> <5973> <1732> <2778> <6430> <622> <8033> <4421> <5927> <376> <3478>
AV: And after <0310> him [was] Eleazar <0499> the son <01121> of Dodo <01734> the Ahohite <0266>, [one] of the three <07969> mighty men <01368> with David <01732>, when they defied <02778> (8763) the Philistines <06430> [that] were there gathered together <0622> (8738) to battle <04421>, and the men <0376> of Israel <03478> were gone away <05927> (8799):
1 Kings 8:44
Jika umat-Mu pergi berperang melawan musuhnya ke arah yang Engkau suruh kepada mereka dan mereka berdoa kepada TUHAN ke arah kota yang Engkau pilih serta ke bait yang kubangun bagi nama-Mu
<3588> <3318> <5971> <4421> <5921> <341> <1870> <834> <7971> <6419> <413> <3068> <1870> <5892> <834> <977> <0> <1004> <834> <1129> <8034>
AV: If thy people <05971> go out <03318> (8799) to battle <04421> against their enemy <0341> (8802), whithersoever <01870> thou shalt send <07971> (8799) them, and shall pray <06419> (8694) unto the LORD <03068> toward <01870> the city <05892> which thou hast chosen <0977> (8804), and [toward] the house <01004> that I have built <01129> (8804) for thy name <08034>: {toward the city: Heb. the way of the city}
1 Kings 20:26
Pada saat pergantian tahun Benhadad mengumpulkan orang Aram dan pergi ke Afek untuk berperang dengan orang Israel
<1961> <8666> <8141> <6485> <0> <1130> <853> <758> <5927> <663> <4421> <5973> <3478>
AV: And it came to pass at the return <08666> of the year <08141>, that Benhadad <01130> numbered <06485> (8799) the Syrians <0758>, and went up <05927> (8799) to Aphek <0663>, to fight <04421> against Israel <03478>. {to fight...: Heb. to the war with Israel}
2 Kings 8:28
Ahazia pergi menyertai Yoram anak Ahab untuk berperang melawan Hazael raja Aram di Ramot Gilead Namun orang-orang Aram melukai Yoram
<1980> <854> <3141> <1121> <256> <4421> <5973> <2371> <4428> <758> <7433> <1568> <5221> <761> <853> <3141>
AV: And he went <03212> (8799) with Joram <03141> the son <01121> of Ahab <0256> to the war <04421> against Hazael <02371> king <04428> of Syria <0758> in Ramothgilead <07433> <01568>; and the Syrians <0761> wounded <05221> (8686) Joram <03141>.
2 Kings 18:20
Kamu berkata Aku memiliki nasihat dan kekuatan berperang tetapi itu hanya kata-kata kosong Sekarang kepada siapakah kamu menaruh kepercayaanmu sehingga kamu memberontak terhadapku
<559> <389> <1697> <8193> <6098> <1369> <4421> <6258> <5921> <4310> <982> <3588> <4775> <0>
AV: Thou sayest <0559> (8804), (but [they are but] vain <08193> words <01697>,) [I have] counsel <06098> and strength <01369> for the war <04421>. Now on whom dost thou trust <0982> (8804), that thou rebellest <04775> (8804) against me? {sayest: or, talkest} {vain...: Heb. word of the lips} {I have...: or, but counsel and strength are for the war}
2 Kings 24:16
Lalu semua orang yang gagah perkasa sebanyak tujuh ribu orang para tukang serta pandai besi sebanyak seribu orang serta seluruh pahlawan yang dapat berperang dibawa oleh raja Babel sebagai orang buangan ke Babel
<853> <3605> <582> <2428> <7651> <505> <2796> <4525> <505> <3605> <1368> <6213> <4421> <935> <4428> <894> <1473> <894>
AV: And all the men <0582> of might <02428>, [even] seven <07651> thousand <0505>, and craftsmen <02796> and smiths <04525> a thousand <0505>, all [that were] strong <01368> [and] apt <06213> (8802) for war <04421>, even them the king <04428> of Babylon <0894> brought <0935> (8686) captive <01473> to Babylon <0894>.
1 Chronicles 11:13
Dia ada bersama Daud di Pas-Damim ketika orang Filistin berkumpul di sana untuk berperang Di sebidang tanah penuh jelai di sana ketika pasukan telah melarikan diri dari hadapan orang Filistin
<1931> <1961> <5973> <1732> <0> <6450> <6430> <622> <8033> <4421> <1961> <2513> <7704> <4392> <8184> <5971> <5127> <6440> <6430>
AV: He was with David <01732> at Pasdammim <06450>, and there the Philistines <06430> were gathered together <0622> (8738) to battle <04421>, where was a parcel <02513> of ground <07704> full <04392> of barley <08184>; and the people <05971> fled <05127> (8804) from before <06440> the Philistines <06430>. {Pasdammim: also called, Ephesdammim}
1 Chronicles 12:19
Beberapa orang Manasye membelot kepada Daud saat dia pergi bersama orang Filistin untuk berperang melawan Saul Namun Daud dan orang-orangnya tidak membantu orang Filistin sebab raja-raja orang Filistin berunding lalu menyuruhnya pergi Mereka berkata Kepala kita menjadi taruhannya jika dia membelot kepada Saul tuannya
<4519> <4480> <5307> <1732> <935> <0> <6430> <4421> <5921> <7586> <5826> <0> <0> <6098> <7971> <5633> <6430> <559> <7218> <5307> <0> <113> <7586>
AV: And there fell <05307> (8804) [some] of Manasseh <04519> to David <01732>, when he came <0935> (8800) with the Philistines <06430> against Saul <07586> to battle <04421>: but they helped <05826> (8804) them not: for the lords <05633> of the Philistines <06430> upon advisement <06098> sent <07971> (8765) him away, saying <0559> (8800), He will fall <05307> (8799) to his master <0113> Saul <07586> to [the jeopardy of] our heads <07218>. {to the...: Heb. on our heads}
1 Chronicles 12:35
Dari suku Dan ada 28.600 orang yang pandai berperang
<0> <1839> <6186> <4421> <6242> <8083> <505> <8337> <3967> <0>
AV: And of the Danites <01839> expert <06186> (8802) in war <04421> twenty <06242> and eight <08083> thousand <0505> and six <08337> hundred <03967>.
1 Chronicles 12:36
Dari suku Asyer ada 40.000 orang yang sanggup dan ahli dalam berperang
<836> <3318> <6635> <6186> <4421> <705> <505> <0>
AV: And of Asher <0836>, such as went forth <03318> (8802) to battle <06635>, expert <06186> (8800) in war <04421>, forty <0705> thousand <0505>. {expert: or, keeping their rank}
1 Chronicles 14:15
Ketika kamu mendengar suara derap langkah di puncak pohon-pohon kertau itu majulah berperang sebab Allah akan keluar di depanmu untuk mengalahkan tentara Filistin
<1961> <8085> <853> <6963> <6807> <7218> <1057> <227> <3318> <4421> <3588> <3318> <430> <6440> <5221> <853> <4264> <6430>
AV: And it shall be, when thou shalt hear <08085> (8800) a sound <06963> of going <06807> in the tops <07218> of the mulberry trees <01057>, [that] then thou shalt go out <03318> (8799) to battle <04421>: for God <0430> is gone forth <03318> (8804) before <06440> thee to smite <05221> (8687) the host <04264> of the Philistines <06430>.
1 Chronicles 19:7
Mereka menyewa 32.000 kereta dan raja negeri Maakha dengan tentaranya yang datang dan berkemah di dekat Medeba Orang-orang Amon berkumpul dari kota-kota mereka dan datang untuk berperang
<7936> <0> <8147> <7970> <505> <7393> <853> <4428> <4601> <853> <5971> <935> <2583> <6440> <4311> <1121> <5983> <622> <5892> <935> <4421>
AV: So they hired <07936> (8799) thirty <07970> and two <08147> thousand <0505> chariots <07393>, and the king <04428> of Maachah <04601> and his people <05971>; who came <0935> (8799) and pitched <02583> (8799) before <06440> Medeba <04311>. And the children <01121> of Ammon <05983> gathered themselves together <0622> (8738) from their cities <05892>, and came <0935> (8799) to battle <04421>.
1 Chronicles 19:14
Yoab dan tentara yang bersamanya maju berperang melawan orang Aram sehingga orang-orang itu melarikan diri dari hadapannya
<5066> <3097> <5971> <834> <5973> <6440> <758> <4421> <5127> <6440>
AV: So Joab <03097> and the people <05971> that [were] with him drew nigh <05066> (8799) before <06440> the Syrians <0758> unto the battle <04421>; and they fled <05127> (8799) before <06440> him.
2 Chronicles 6:34
Jika umat-Mu maju berperang melawan musuh-musuhnya ke arah mana pun Engkau menyuruh mereka dan jika mereka berdoa kepada-Mu ke arah kota yang telah Kaupilih ini dan ke bait yang telah kubangun bagi nama-Mu
<3588> <3318> <5971> <4421> <5921> <341> <1870> <834> <7971> <6419> <413> <1870> <5892> <2063> <834> <977> <0> <1004> <834> <1129> <8034>
AV: If thy people <05971> go out <03318> (8799) to war <04421> against their enemies <0341> (8802) by the way <01870> that thou shalt send <07971> (8799) them, and they pray <06419> (8694) unto thee toward <01870> this city <05892> which thou hast chosen <0977> (8804), and the house <01004> which I have built <01129> (8804) for thy name <08034>;
2 Chronicles 18:5
Raja Israel mengumpulkan para nabi sebanyak empat ratus orang dan bertanya kepada mereka Haruskah kami pergi berperang melawan Ramot-Gilead atau haruskah aku membatalkannya Mereka menjawab Majulah Allah akan menyerahkannya ke dalam tangan Raja
<6908> <4428> <3478> <853> <5030> <702> <3967> <376> <559> <413> <1980> <413> <7433> <1568> <4421> <518> <2308> <559> <5927> <5414> <430> <3027> <4428>
AV: Therefore the king <04428> of Israel <03478> gathered together <06908> (8799) of prophets <05030> four <0702> hundred <03967> men <0376>, and said <0559> (8799) unto them, Shall we go <03212> (8799) to Ramothgilead <07433> <01568> to battle <04421>, or shall I forbear <02308> (8799)? And they said <0559> (8799), Go up <05927> (8798); for God <0430> will deliver <05414> (8799) [it] into the king's <04428> hand <03027>.
2 Chronicles 18:14
Ketika Mikha sampai kepada raja raja bertanya kepadanya Mikha haruskah kami pergi berperang ke Ramot-Gilead atau haruskah aku membatalkannya Dia menjawab Majulah dan engkau akan berhasil Mereka akan diserahkan ke dalam tanganmu
<935> <413> <4428> <559> <4428> <413> <4318> <1980> <413> <7433> <1568> <4421> <518> <2308> <559> <5927> <6743> <5414> <3027>
AV: And when he was come <0935> (8799) to the king <04428>, the king <04428> said <0559> (8799) unto him, Micaiah <04318>, shall we go <03212> (8799) to Ramothgilead <07433> <01568> to battle <04421>, or shall I forbear <02308> (8799)? And he said <0559> (8799), Go ye up <05927> (8798), and prosper <06743> (8685), and they shall be delivered <05414> (8735) into your hand <03027>.
2 Chronicles 22:5
Dia juga mengikuti nasihat mereka dan pergi bersama Yoram anak Ahab raja Israel untuk berperang melawan Hazael raja Aram di Ramot-Gilead Namun orang-orang Aram melukai Yoram
<1571> <6098> <1980> <1980> <854> <3088> <1121> <256> <4428> <3478> <4421> <5921> <2371> <4428> <758> <7433> <1568> <5221> <7421> <853> <3141>
AV: He walked <01980> (8804) also after their counsel <06098>, and went <03212> (8799) with Jehoram <03088> the son <01121> of Ahab <0256> king <04428> of Israel <03478> to war <04421> against Hazael <02371> king <04428> of Syria <0758> at Ramothgilead <07433> <01568>: and the Syrians <07421> smote <05221> (8686) Joram <03141>.
2 Chronicles 26:11
Selain itu Uzia mempunyai tentara yang siap berperang Mereka maju berperang dalam kelompok-kelompok pasukan menurut jumlah yang dihitung oleh juru tulis Yeiel dan pejabat Maaseya di bawah pimpinan Hananya salah seorang panglima raja
<1961> <5818> <2428> <6213> <4421> <3318> <6635> <1416> <4557> <6486> <3027> <3273> <5608> <4641> <7860> <5921> <3027> <2608> <8269> <4428>
AV: Moreover Uzziah <05818> had an host <02428> of fighting <04421> men <06213> (8802), that went out <03318> (8802) to war <06635> by bands <01416>, according to the number <04557> of their account <06486> by the hand <03027> of Jeiel <03273> the scribe <05608> (8802) and Maaseiah <04641> the ruler <07860> (8802), under the hand <03027> of Hananiah <02608>, [one] of the king's <04428> captains <08269>.
Psalms 18:34
Dia melatih tanganku berperang sehingga lenganku dapat melengkungkan busur tembaga
<3925> <3027> <4421> <5181> <7198> <5154> <2220>
AV: He teacheth <03925> (8764) my hands <03027> to war <04421>, so that a bow <07198> of steel <05154> is broken <05181> (8765) by mine arms <02220>.
Psalms 18:39
Sebab Engkau mengikat pinggangku dengan kekuatan untuk berperang Engkau menundukkan di bawahku orang yang bangkit melawan aku
<247> <2428> <4421> <3766> <6965> <8478>
AV: For thou hast girded <0247> (8762) me with strength <02428> unto the battle <04421>: thou hast subdued <03766> (8686) under me those that rose up <06965> (8801) against me. {subdued: Heb. caused to bow}
Psalms 120:7
Aku suka kedamaian tetapi saat aku berbicara mereka berperang
<589> <7965> <3588> <1696> <1992> <4421>
AV: I [am for] peace <07965>: but when I speak <01696> (8762), they [are] for war <04421>. {for peace: or, a man of peace}
Isaiah 2:4
Dia akan menjadi hakim di antara bangsa-bangsa dan memutuskan perkara bagi banyak orang Mereka akan menempa pedang mereka menjadi mata bajak dan tombak mereka menjadi sabit Bangsa tidak akan mengangkat pedang melawan bangsa dan mereka tidak akan lagi belajar berperang
<8199> <996> <1471> <3198> <5971> <7227> <3807> <2719> <855> <2595> <4211> <3808> <5375> <1471> <413> <1471> <2719> <3808> <3925> <5750> <4421> <0>
AV: And he shall judge <08199> (8804) among the nations <01471>, and shall rebuke <03198> (8689) many <07227> people <05971>: and they shall beat <03807> (8765) their swords <02719> into plowshares <0855>, and their spears <02595> into pruninghooks <04211>: nation <01471> shall not lift up <05375> (8799) sword <02719> against nation <01471>, neither shall they learn <03925> (8799) war <04421> any more. {pruninghooks: or, scythes}
Isaiah 7:1
Pada masa pemerintahan Ahas anak Yotam anak Uzia raja Yehuda majulah Rezin raja Aram dan Pekah anak Remalya raja Israel ke Yerusalem untuk berperang melawan kota itu Akan tetapi mereka tidak dapat mengalahkannya
<1961> <3117> <271> <1121> <3147> <1121> <5818> <4428> <3063> <5927> <7526> <4428> <758> <6492> <1121> <7425> <4428> <3478> <3389> <4421> <5921> <3808> <3201> <3898> <5921>
AV: And it came to pass in the days <03117> of Ahaz <0271> the son <01121> of Jotham <03147>, the son <01121> of Uzziah <05818>, king <04428> of Judah <03063>, [that] Rezin <07526> the king <04428> of Syria <0758>, and Pekah <06492> the son <01121> of Remaliah <07425>, king <04428> of Israel <03478>, went up <05927> (8804) toward Jerusalem <03389> to war <04421> against it, but could <03201> (8804) not prevail <03898> (8736) against it.
Isaiah 13:4
Ada suara riuh di pegunungan seperti suara orang yang sangat banyak jumlahnya Sebuah suara keributan dari kerajaan-kerajaan dari bangsa-bangsa yang berkumpul TUHAN semesta alam sedang menghimpun tentara untuk berperang
<6963> <1995> <2022> <1823> <5971> <7227> <6963> <7588> <4467> <1471> <622> <3068> <6635> <6485> <6635> <4421>
AV: The noise <06963> of a multitude <01995> in the mountains <02022>, like as <01823> of a great <07227> people <05971>; a tumultuous <07588> noise <06963> of the kingdoms <04467> of nations <01471> gathered together <0622> (8737): the LORD <03068> of hosts <06635> mustereth <06485> (8764) the host <06635> of the battle <04421>. {like...: Heb. the likeness of}
Isaiah 36:5
Apakah kamu pikir kata-kata belaka adalah strategi dan kekuatan untuk berperang Sekarang siapakah yang kamu andalkan sehingga kamu memberontak terhadapku
<559> <389> <1697> <8193> <6098> <1369> <4421> <6258> <5921> <4310> <982> <3588> <4775> <0>
AV: I say <0559> (8804), [sayest thou], (but [they are but] vain <08193> words <01697>) [I have] counsel <06098> and strength <01369> for war <04421>: now on whom dost thou trust <0982> (8804), that thou rebellest <04775> (8804) against me? {vain...: Heb. a word of lips} {I have...: or, but counsel and strength are for the war}
Isaiah 41:12
Kamu akan mencari mereka yang bertengkar denganmu tetapi tidak akan menemukan mereka Mereka yang berperang melawanmu akan seperti tidak ada dan hampa
<1245> <3808> <4672> <376> <4695> <1961> <369> <657> <376> <4421>
AV: Thou shalt seek <01245> (8762) them, and shalt not find <04672> (8799) them, [even] them <0582> that contended <04695> with thee: they that war <04421> against thee shall be as nothing, and as a thing of nought <0657>. {them that...: Heb. the men of thy contention} {they...: Heb. the men of thy war}
Jeremiah 6:4
Bersiaplah berperang melawan dia Berdirilah dan marilah kita menyerang pada tengah hari Celakalah kita karena hari sudah menjelang sore Sebab bayang-bayang malam memanjang
<6942> <5921> <4421> <6965> <5927> <6672> <188> <0> <3588> <6437> <3117> <3588> <5186> <6752> <6153>
AV: Prepare <06942> (8761) ye war <04421> against her; arise <06965> (8798), and let us go up <05927> (8799) at noon <06672>. Woe <0188> unto us! for the day <03117> goeth away <06437> (8804), for the shadows <06752> of the evening <06153> are stretched out <05186> (8735).
Joel 3:9
Serukanlah hal ini di antara bangsa-bangsa bersiaplah untuk berperang bangkitkanlah orang-orang yang perkasa Biarlah semua pasukan perang mendekat dan maju
<7121> <2063> <1471> <6942> <4421> <5782> <1368> <5066> <5927> <3605> <582> <4421>
AV: Proclaim <07121> (8798) ye this among the Gentiles <01471>; Prepare <06942> (8761) war <04421>, wake up <05782> (8685) the mighty men <01368>, let all the men <0582> of war <04421> draw near <05066> (8799); let them come up <05927> (8799): {Prepare: Heb. Sanctify}
Obadiah 1:1
Penglihatan Obaja Inilah firman Tuhan ALLAH mengenai Edom Kami telah mendengar kabar dari TUHAN dan seorang utusan telah dikirim di antara bangsa-bangsa katanya Bangkitlah dan mari kita bangkit berperang melawannya
<2377> <5662> <3541> <559> <136> <3068> <123> <8052> <8085> <853> <3069> <6735> <1471> <7971> <6965> <6965> <5921> <4421>
AV: The vision <02377> of Obadiah <05662>. Thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069> concerning Edom <0123>; We have heard <08085> (8804) a rumour <08052> from the LORD <03068>, and an ambassador <06735> is sent <07971> (8795) among the heathen <01471>, Arise <06965> (8798) ye, and let us rise up <06965> (8799) against her in battle <04421>.
Micah 4:3
Dia akan menjadi hakim di antara banyak suku bangsa dan memutuskan perkara bagi bangsa-bangsa yang besar sampai ke tempat yang jauh Mereka akan menempa pedang mereka menjadi mata bajak dan tombak mereka menjadi sabit Bangsa tidak akan mengangkat pedang melawan bangsa dan mereka tidak akan lagi belajar berperang
<8199> <996> <5971> <7227> <3198> <1471> <6099> <5704> <7350> <3807> <2719> <855> <2595> <4211> <3808> <5375> <1471> <413> <1471> <2719> <3808> <3925> <5750> <4421>
AV: And he shall judge <08199> (8804) among many <07227> people <05971>, and rebuke <03198> (8689) strong <06099> nations <01471> afar off <07350>; and they shall beat <03807> (8765) their swords <02719> into plowshares <0855>, and their spears <02595> into pruninghooks <04211>: nation <01471> shall not lift up <05375> (8799) a sword <02719> against nation <01471>, neither shall they learn <03925> (8799) war <04421> any more. {pruninghooks: or, scythes}