Back to #1004
Exodus 20:2
Akulah TUHAN Allahmu yang membawamu keluar dari tanah Mesir dari tempat perbudakan
<595> <3068> <430> <834> <3318> <776> <4714> <1004> <5650>
AV: I [am] the LORD <03068> thy God <0430>, which have brought <03318> (8689) thee out of the land <0776> of Egypt <04714>, out of the house <01004> of bondage <05650>. {bondage: Heb. servants}
Exodus 25:27
Gelang-gelang itu harus dipasang di dekat pinggiran meja sebagai tempat tongkat-tongkat pengusung untuk mengusung meja itu
<5980> <4526> <1961> <2885> <1004> <905> <5375> <853> <7979>
AV: Over against <05980> the border <04526> shall the rings <02885> be for places <01004> of the staves <0905> to bear <05375> (8800) the table <07979>.
Exodus 26:29
Kamu harus melapisi papan-papan itu dengan emas dan membuat gelang-gelangnya dari emas untuk tempat palang-palang itu Kamu harus melapisi palang-palang itu dengan emas
<853> <7175> <6823> <2091> <853> <2885> <6213> <2091> <1004> <1280> <6823> <853> <1280> <2091>
AV: And thou shalt overlay <06823> (8762) the boards <07175> with gold <02091>, and make <06213> (8799) their rings <02885> [of] gold <02091> [for] places <01004> for the bars <01280>: and thou shalt overlay <06823> (8765) the bars <01280> with gold <02091>.
Exodus 30:4
Kamu harus membuat dua gelang emas di bawah bingkainya dan kamu harus membuatnya pada dua sisinya karena itu akan menjadi tempat tongkat pengusung yang dengannya mazbah itu dapat diusung
<8147> <2885> <2091> <6213> <0> <8478> <2213> <5921> <8147> <6763> <6213> <5921> <8147> <6654> <1961> <1004> <905> <5375> <853> <1992>
AV: And two <08147> golden <02091> rings <02885> shalt thou make <06213> (8799) to it under the crown <02213> of it, by the two <08147> corners <06763> thereof, upon the two <08147> sides <06654> of it shalt thou make <06213> (8799) [it]; and they shall be for places <01004> for the staves <0905> to bear <05375> (8800) it withal <01992>. {corners: Heb. ribs}
Exodus 37:14
Gelang-gelang itu harus dipasang di dekat pinggiran meja sebagai tempat tongkat-tongkat pengusung untuk mengusung meja itu
<5980> <4526> <1961> <2885> <1004> <905> <5375> <853> <7979>
AV: Over against <05980> the border <04526> were the rings <02885>, the places <01004> for the staves <0905> to bear <05375> (8800) the table <07979>.
Exodus 37:27
Dia membuat dua gelang emas di bawah bingkainya pada kedua sisinya sebagai tempat pengusung yang dengannya mazbah itu dapat diangkut
<8147> <2885> <2091> <6213> <0> <8478> <2213> <5921> <8147> <6763> <5921> <8147> <6654> <1004> <905> <5375> <853> <0>
AV: And he made <06213> (8804) two <08147> rings <02885> of gold <02091> for it under the crown <02213> thereof, by the two <08147> corners <06763> of it, upon the two <08147> sides <06654> thereof, to be places <01004> for the staves <0905> to bear <05375> (8800) it withal.
Exodus 38:5
Kemudian dia menuang empat gelang untuk empat sudut terali perunggu itu sebagai tempat pengusung-pengusungnya
<3332> <702> <2885> <702> <7099> <4345> <5178> <1004> <905>
AV: And he cast <03332> (8799) four <0702> rings <02885> for the four <0702> ends <07099> of the grate <04345> of brass <05178>, [to be] places <01004> for the staves <0905>.
Deuteronomy 5:6
Akulah TUHAN Allahmu yang telah membawamu keluar dari Mesir dari tempat perbudakan
<595> <3068> <430> <834> <3318> <776> <4714> <1004> <5650>
AV: I [am] the LORD <03068> thy God <0430>, which brought thee out <03318> (8689) of the land <0776> of Egypt <04714>, from the house <01004> of bondage <05650>. {bondage: Heb. servants}
Deuteronomy 6:12
Janganlah lupa untuk berpegang teguh kepada TUHAN yang telah membawamu keluar dari tempat perbudakan Mesir
<8104> <0> <6435> <7911> <853> <3068> <834> <3318> <776> <4714> <1004> <5650>
AV: [Then] beware <08104> (8734) lest thou forget <07911> (8799) the LORD <03068>, which brought thee forth <03318> (8689) out of the land <0776> of Egypt <04714>, from the house <01004> of bondage <05650>. {bondage: Heb. bondmen or, servants}
Deuteronomy 13:10
Kamu harus melemparinya dengan batu sampai mati karena dia telah berusaha menyesatkanmu dari TUHAN Allahmu yang telah membawamu keluar dari tanah Mesir tempat perbudakanmu
<5619> <68> <4191> <3588> <1245> <5080> <5921> <3068> <430> <3318> <776> <4714> <1004> <5650>
AV: And thou shalt stone <05619> (8804) him with stones <068>, that he die <04191> (8804); because he hath sought <01245> (8765) to thrust thee away <05080> (8687) from the LORD <03068> thy God <0430>, which brought thee out <03318> (8688) of the land <0776> of Egypt <04714>, from the house <01004> of bondage <05650>. {bondage: Heb. bondmen}
1 Kings 6:16
Lalu dia membangun ruang bagian belakang bait dengan papan-papan kayu aras dari lantai sampai ke dinding-dinding sepanjang 20 hasta Dia membangunnya sebagai tempat suci bagian dalam yaitu Ruang Mahakudus
<1129> <853> <6242> <520> <3411> <1004> <6763> <730> <4480> <7172> <5704> <7023> <1129> <0> <1004> <1687> <6944> <6944>
AV: And he built <01129> (8799) twenty <06242> cubits <0520> on the sides <03411> of the house <01004>, both <04480> the floor <07172> and the walls <07023> with boards <06763> of cedar <0730>: he even built <01129> (8799) [them] for it within <01004>, [even] for the oracle <01687>, [even] for the most <06944> holy <06944> [place].
Nehemiah 2:3
Aku berkata kepada raja Hidup Raja untuk selamanya Bagaimana wajahku tidak muram kalau kota tempat pekuburan nenek moyangku menjadi reruntuhan dan pintu-pintu gerbang kota itu dimakan api
<559> <4428> <4428> <5769> <2421> <4069> <3808> <7489> <6440> <834> <5892> <1004> <6913> <1> <2717> <8179> <398> <784> <0>
AV: And said <0559> (8799) unto the king <04428>, Let the king <04428> live <02421> (8799) for ever <05769>: why should not my countenance <06440> be sad <03415> (8799), when the city <05892>, the place <01004> of my fathers <01>' sepulchres <06913>, [lieth] waste <02720>, and the gates <08179> thereof are consumed <0398> (8795) with fire <0784>?
Esther 7:8
Saat raja kembali dari taman istana ke tempat perjamuan minum anggur Haman sedang tersungkur di depan dipan tempat Ester berada Raja berkata Apakah dia akan memerkosa ratu sementara aku berada di dalam istana Segera setelah perkataan itu keluar dari mulut raja mereka menyelubungi muka Haman
<4428> <7725> <1594> <1055> <413> <1004> <4960> <3196> <2001> <5307> <5921> <4296> <834> <635> <5921> <559> <4428> <1571> <3533> <853> <4436> <5973> <1004> <1697> <3318> <6310> <4428> <6440> <2001> <2645> <0>
AV: Then the king <04428> returned <07725> (8804) out of the palace <01055> garden <01594> into the place <01004> of the banquet <04960> of wine <03196>; and Haman <02001> was fallen <05307> (8802) upon the bed <04296> whereon Esther <0635> [was]. Then said <0559> (8799) the king <04428>, Will he force <03533> (8800) the queen <04436> also before me in the house <01004>? As the word <01697> went out <03318> (8804) of the king's <04428> mouth <06310>, they covered <02645> (8804) Haman's <02001> face <06440>. {before me: Heb. with me}
Job 8:17
Akar-akarnya membalut timbunan batu dan mencari tempat di antara batu-batu
<5921> <1530> <8328> <5440> <1004> <68> <2372>
AV: His roots <08328> are wrapped about <05440> (8792) the heap <01530>, [and] seeth <02372> (8799) the place <01004> of stones <068>.
Job 30:23
Sebab aku tahu bahwa Engkau akan membawaku kepada kematian dan ke tempat yang telah ditentukan bagi semua yang hidup
<3588> <3045> <4194> <7725> <1004> <4150> <3605> <2416>
AV: For I know <03045> (8804) [that] thou wilt bring <07725> (8686) me [to] death <04194>, and [to] the house <01004> appointed <04150> for all living <02416>.