Back to #8457
Ezekiel 23:8
Ia tidak meninggalkan persundalan yang telah ia lakukan sejak di Mesir Sebab pada masa mudanya orang-orang telah tidur dengannya dan mereka memegang-megang puting keperawanannya dan mencurahkan persundalan mereka kepadanya
<853> <8457> <4714> <3808> <5800> <3588> <854> <7901> <5271> <1992> <6213> <1717> <1331> <8210> <8457> <5921>
AV: Neither left <05800> (8804) she her whoredoms <08457> [brought] from Egypt <04714>: for in her youth <05271> they lay <07901> (8804) with her, and they bruised <06213> (8765) the breasts <01717> of her virginity <01331>, and poured <08210> (8799) their whoredom <08457> upon her.
Ezekiel 23:8
Ia tidak meninggalkan persundalan yang telah ia lakukan sejak di Mesir Sebab pada masa mudanya orang-orang telah tidur dengannya dan mereka memegang-megang puting keperawanannya dan mencurahkan persundalan mereka kepadanya
<853> <8457> <4714> <3808> <5800> <3588> <854> <7901> <5271> <1992> <6213> <1717> <1331> <8210> <8457> <5921>
AV: Neither left <05800> (8804) she her whoredoms <08457> [brought] from Egypt <04714>: for in her youth <05271> they lay <07901> (8804) with her, and they bruised <06213> (8765) the breasts <01717> of her virginity <01331>, and poured <08210> (8799) their whoredom <08457> upon her.
Ezekiel 23:17
Karena itu orang-orang Babel datang kepadanya ke tempat tidur cinta dan mereka menajiskannya dengan persundalan mereka dan setelah ia dinajiskan oleh mereka ia menjadi muak dengan mereka
<935> <413> <1121> <894> <4904> <1730> <2930> <853> <8457> <2930> <0> <3363> <5315> <1992>
AV: And the Babylonians <01121> <0894> came <0935> (8799) to her into the bed <04904> of love <01730>, and they defiled <02930> (8762) her with their whoredom <08457>, and she was polluted <02930> (8799) with them, and her mind <05315> was alienated <03363> (8799) from them. {Babylonians: Heb. children of Babel} {alienated: Heb. loosed, or, disjointed}