Back to #2418
Daniel 2:4
Kemudian berbicaralah orang-orang Kasdim kepada raja dalam bahasa Aram Ya Raja hiduplah selama-lamanya Ceritakanlah mimpi itu kepada hamba-hambamu ini dan kami akan memberitahukan maknanya
<1696> <3778> <4428> <762> <4430> <5957> <2418> <560> <2493> <5649> <6591> <2324>
AV: Then spake <01696> (8762) the Chaldeans <03778> to the king <04428> in Syriack <0762>, O king <04430>, live <02418> (8747) for ever <05957>: tell <0560> (8747) thy servants <05649> the dream <02493>, and we will shew <02324> (8741) the interpretation <06591>. {O king...: (Chaldee, to the end of chapter seven)}
Daniel 3:9
Mereka berbicara dan berkata kepada Raja Nebukadnezar Ya Raja hiduplah selama-lamanya
<6032> <560> <5020> <4430> <4430> <5957> <2418>
AV: They spake <06032> (8754) and said <0560> (8750) to the king <04430> Nebuchadnezzar <05020>, O king <04430>, live <02418> (8747) for ever <05957>.
Daniel 6:6
Lalu para pejabat tinggi dan para wakil raja itu bersama-sama menghadap raja serta berkata Ya Raja Darius hiduplah selama-lamanya
<116> <5632> <324> <459> <7284> <5922> <4430> <3652> <560> <0> <1868> <4430> <5957> <2418>
AV: Then <0116> these <0459> presidents <05632> and princes <0324> assembled together <07284> (8684) to the king <04430>, and said <0560> (8750) thus <03652> unto him <05922>, King <04430> Darius <01868>, live <02418> (8747) for ever <05957>. {assembled...: or, came tumultuously}
Daniel 6:21
Kemudian kata Daniel kepada raja Ya Raja hiduplah selama-lamanya
<116> <1841> <5974> <4430> <4449> <4430> <5957> <2418>
AV: Then <0116> said <04449> (8745) Daniel <01841> unto <05974> the king <04430>, O king <04430>, live <02418> (8747) for ever <05957>.