Back to #5665
Daniel 2:49
Lalu Daniel memohon kepada raja dan dia menunjuk Sadrakh Mesakh dan Abednego untuk memerintah atas wilayah Babel sedangkan Daniel sendiri tinggal di istana raja
<1841> <1156> <4481> <4430> <4483> <5922> <5673> <1768> <4083> <895> <7715> <4336> <0> <5665> <1841> <8651> <4430> <0>
AV: Then Daniel <01841> requested <01156> (8754) of <04481> the king <04430>, and he set <04483> (8745) Shadrach <07715>, Meshach <04336>, and Abednego <05665>, over <05922> the affairs <05673> of the province <04083> of Babylon <0895>: but Daniel <01841> [sat] in the gate <08651> of the king <04430>.
Daniel 3:12
Ada beberapa orang Yahudi yang kepada mereka telah engkau berikan pemerintahan atas seluruh wilayah Babel yaitu Sadrakh Mesakh dan Abednego Orang-orang ini ya Raja tidak memedulikan perintahmu Mereka tidak mau memuja ilahmu atau memuja patung emas yang telah Tuanku dirikan
<383> <1400> <3062> <1768> <4483> <3487> <5922> <5673> <4083> <895> <7715> <4336> <0> <5665> <1400> <479> <3809> <7761> <5921> <4430> <2942> <426> <3809> <6399> <6755> <1722> <1768> <6966> <3809> <5457> <0>
AV: There are <0383> certain <01400> Jews <03062> whom <03487> thou hast set <04483> (8745) over <05922> the affairs <05673> of the province <04083> of Babylon <0895>, Shadrach <07715>, Meshach <04336>, and Abednego <05665>; these <0479> men <01400>, O king <04430>, have <07761> (8754) not <03809> regarded <02942> thee <05922>: they serve <06399> (8750) not <03809> thy gods <0426>, nor <03809> worship <05457> (8750) the golden <01722> image <06755> which thou hast set up <06966> (8684). {have...: Chaldee, have set no regard upon thee}
Daniel 3:13
Kemudian dengan marah dan geram Nebukadnezar memberi perintah untuk membawa Sadrakh Mesakh dan Abednego Lalu orang-orang itu dibawa menghadap raja
<116> <5020> <7266> <2528> <560> <858> <7715> <4336> <0> <5665> <116> <1400> <479> <858> <6925> <4430>
AV: Then <0116> Nebuchadnezzar <05020> in [his] rage <07266> and fury <02528> commanded <0560> (8754) to bring <0858> (8682) Shadrach <07715>, Meshach <04336>, and Abednego <05665>. Then <0116> they brought <0858> (8717) these <0479> men <01400> before <06925> the king <04430>.
Daniel 3:14
Nebukadnezar lalu berbicara dengan berkata kepada mereka Apakah benar hai Sadrakh Mesakh dan Abednego bahwa kalian tidak memuja ilahku dan tidak menyembah patung emas yang telah kudirikan
<6032> <5020> <560> <0> <6656> <7715> <4336> <0> <5665> <426> <3809> <383> <6399> <6755> <1722> <1768> <6966> <3809> <5457>
AV: Nebuchadnezzar <05020> spake <06032> (8750) and said <0560> (8750) unto them, [Is it] true <06656>, O Shadrach <07715>, Meshach <04336>, and Abednego <05665>, do not <03809> ye <0383> serve <06399> (8750) my gods <0426>, nor <03809> worship <05457> (8750) the golden <01722> image <06755> which I have set <06966> (8684) up? {true: or, of purpose}
Daniel 3:16
Sadrakh Mesakh dan Abednego menjawab dan berkata kepada Raja Ya Nebukadnezar tidak ada gunanya kami memberi jawaban kepada engkau dalam hal ini
<6032> <7715> <4336> <0> <5665> <560> <4430> <5020> <3809> <2818> <586> <5922> <1836> <6600> <8421>
AV: Shadrach <07715>, Meshach <04336>, and Abednego <05665>, answered <06032> (8754) and said <0560> (8750) to the king <04430>, O Nebuchadnezzar <05020>, we <0586> [are] not <03809> careful <02818> (8750) to answer <08421> (8682) thee in <05922> this <01836> matter <06600>.
Daniel 3:19
Lalu Nebukadnezar dipenuhi dengan kemarahan dan raut mukanya menjadi berubah terhadap Sadrakh Mesakh dan Abednego Dia berkata dan memerintahkan untuk memanaskan perapian itu tujuh kali lebih panas dari yang biasanya
<116> <5020> <4391> <2528> <6755> <600> <8133> <5922> <7715> <4336> <0> <5665> <6032> <560> <228> <861> <2298> <7655> <5922> <1768> <2370> <228>
AV: Then <0116> was Nebuchadnezzar <05020> full <04391> (8728) of fury <02528>, and the form <06755> of his visage <0600> was changed <08133> (8724) against <05922> Shadrach <07715>, Meshach <04336>, and Abednego <05665>: [therefore] he spake <06032> (8750), and commanded <0560> (8750) that they should heat <0228> (8749) the furnace <0861> one <02298> seven times <07655> more <05922> than <01768> it was wont <02370> (8752) to be heated <0228> (8749). {full: Chaldee, filled}
Daniel 3:20
Dia memerintahkan beberapa orang yang paling kuat dari tentaranya untuk mengikat Sadrakh Mesakh dan Abednego dan untuk melemparkan mereka ke dalam perapian yang menyala-nyala itu
<1400> <1401> <2429> <1768> <2429> <560> <3729> <7715> <4336> <0> <5665> <7412> <861> <5135> <3345>
AV: And he commanded <0560> (8754) the most <02429> mighty <01401> men <01400> that [were] in his army <02429> to bind <03729> (8742) Shadrach <07715>, Meshach <04336>, and Abednego <05665>, [and] to cast <07412> (8749) [them] into the burning <03345> (8751) fiery <05135> furnace <0861>. {most...: Chaldee, mighty of strength}
Daniel 3:22
Karena perintah raja itu mendesak dan perapiannya luar biasa panas nyala apinya membakar mati orang-orang yang mengangkat Sadrakh Mesakh dan Abednego
<3606> <6903> <1836> <4481> <1768> <4406> <4430> <2685> <861> <228> <3493> <1400> <479> <1768> <5267> <7715> <4336> <0> <5665> <6992> <1994> <7631> <1768> <5135>
AV: Therefore <03606> <06903> because <04481> <01836> the king's <04430> commandment <04406> was urgent <02685> (8683), and the furnace <0861> exceeding <03493> hot <0228> (8752), the flame <07631> of the fire <05135> slew <06992> (8745) those <0479> men <01400> <01994> that took up <05267> (8684) Shadrach <07715>, Meshach <04336>, and Abednego <05665>. {commandment: Chaldee, word} {flame: or, spark}
Daniel 3:23
Dan ketiga orang itu Sadrakh Mesakh dan Abednego jatuh ke dalam perapian yang menyala-nyala dengan terikat
<1400> <479> <8532> <7715> <4336> <0> <5665> <5308> <1459> <861> <5135> <3345> <3729> <0>
AV: And these <0479> three <08532> men <01400>, Shadrach <07715>, Meshach <04336>, and Abednego <05665>, fell down <05308> (8754) bound <03729> (8743) into the midst <01459> of the burning <03345> (8751) fiery <05135> furnace <0861>.
Daniel 3:26
Kemudian Raja Nebukadnezar mendekat ke pintu perapian yang menyala-nyala itu Dia berbicara katanya Sadrakh Mesakh dan Abednego kalian hamba-hamba Allah Yang Mahatinggi keluarlah dan datanglah kemari Lalu Sadrakh Mesakh dan Abednego keluar dari tengah-tengah api itu
<116> <7127> <5020> <8651> <861> <5135> <3345> <6032> <560> <7715> <4336> <0> <5665> <5649> <1768> <426> <5943> <5312> <858> <116> <5312> <7715> <4336> <0> <5665> <4481> <1459> <5135>
AV: Then <0116> Nebuchadnezzar <05020> came near <07127> (8754) to the mouth <08651> of the burning <03345> (8751) fiery <05135> furnace <0861>, [and] spake <06032> (8750), and said <0560> (8750), Shadrach <07715>, Meshach <04336>, and Abednego <05665>, ye servants <05649> of the most high <05943> God <0426>, come forth <05312> (8747), and come <0858> (8747) [hither]. Then <0116> Shadrach <07715>, Meshach <04336>, and Abednego <05665>, came forth <05312> (8750) of <04481> the midst <01459> of the fire <05135>. {mouth: Chaldee, door}
Daniel 3:26
Kemudian Raja Nebukadnezar mendekat ke pintu perapian yang menyala-nyala itu Dia berbicara katanya Sadrakh Mesakh dan Abednego kalian hamba-hamba Allah Yang Mahatinggi keluarlah dan datanglah kemari Lalu Sadrakh Mesakh dan Abednego keluar dari tengah-tengah api itu
<116> <7127> <5020> <8651> <861> <5135> <3345> <6032> <560> <7715> <4336> <0> <5665> <5649> <1768> <426> <5943> <5312> <858> <116> <5312> <7715> <4336> <0> <5665> <4481> <1459> <5135>
AV: Then <0116> Nebuchadnezzar <05020> came near <07127> (8754) to the mouth <08651> of the burning <03345> (8751) fiery <05135> furnace <0861>, [and] spake <06032> (8750), and said <0560> (8750), Shadrach <07715>, Meshach <04336>, and Abednego <05665>, ye servants <05649> of the most high <05943> God <0426>, come forth <05312> (8747), and come <0858> (8747) [hither]. Then <0116> Shadrach <07715>, Meshach <04336>, and Abednego <05665>, came forth <05312> (8750) of <04481> the midst <01459> of the fire <05135>. {mouth: Chaldee, door}
Daniel 3:28
Raja Nebukadnezar pun menanggapi dan berkata Terpujilah Allahnya Sadrakh Mesakh dan Abednego Dia telah mengirimkan malaikat-Nya dan melepaskan hamba-hamba-Nya yang menaruh percaya kepada-Nya dengan melanggar titah raja serta menyerahkan tubuhnya sehingga mereka tidak memuja ilah lain kecuali Allah mereka sendiri
<6032> <5020> <560> <1289> <426> <1768> <7715> <4336> <0> <5665> <1768> <7972> <4398> <7804> <5649> <1768> <7365> <5922> <4406> <4430> <8133> <3052> <1655> <1768> <3809> <6399> <3809> <5457> <3606> <426> <3861> <426>
AV: [Then] Nebuchadnezzar <05020> spake <06032> (8750), and said <0560> (8750), Blessed <01289> (8752) [be] the God <0426> of Shadrach <07715>, Meshach <04336>, and Abednego <05665>, who hath sent <07972> (8754) his angel <04398>, and delivered <07804> (8758) his servants <05649> that trusted <07365> (8702) in him <05922>, and have changed <08133> (8745) the king's <04430> word <04406>, and yielded <03052> (8754) their bodies <01655>, that they might not <03809> serve <06399> (8748) nor <03809> worship <05457> (8748) any <03606> god <0426>, except <03861> their own God <0426>.
Daniel 3:29
Oleh sebab itu aku mengeluarkan ketetapan bahwa tiap-tiap orang dari bangsa suku bangsa dan bahasa mana pun yang mengucapkan penghinaan atas Allahnya Sadrakh Mesakh dan Abednego mereka akan dipenggal menjadi beberapa bagian dan rumahnya akan dijadikan timbunan puing sebab tidak ada ilah lain yang dapat menyelamatkan dengan cara demikian
<4481> <7761> <2942> <1768> <3606> <5972> <524> <3961> <1768> <560> <7955> <5922> <426> <1768> <7715> <4336> <0> <5665> <1917> <5648> <1005> <5122> <7739> <3606> <6903> <1768> <3809> <383> <426> <321> <1768> <3202> <5338> <1836>
AV: Therefore I <04481> make <07761> (8752) a decree <02942>, That every <03606> people <05972>, nation <0524>, and language <03961>, which speak <0560> (8748) any thing amiss <07960> (8675) <07955> against <05922> the God <0426> of Shadrach <07715>, Meshach <04336>, and Abednego <05665>, shall be cut <05648> (8725) in pieces <01917>, and their houses <01005> shall be made <07739> (8721) a dunghill <05122>: because <06903> <03606> there is <0383> no <03809> other <0321> God <0426> that can <03202> (8748) deliver <05338> (8682) after this <01836> sort. {I make...: Chaldee, a decree is made by me} {any...: Chaldee, error} {cut...: Chaldee, made pieces}
Daniel 3:30
Lalu raja memberikan kedudukan yang tinggi kepada Sadrakh Mesakh dan Abednego di wilayah Babel
<116> <4430> <6744> <7715> <4336> <0> <5665> <4083> <895> <0>
AV: Then <0116> the king <04430> promoted <06744> (8684) Shadrach <07715>, Meshach <04336>, and Abednego <05665>, in the province <04083> of Babylon <0895>. {promoted: Chaldee, made to prosper}