Back to #7261
Daniel 5:1
Raja Belsyazar mengadakan perjamuan besar bagi seribu orang pembesarnya dan dia minum anggur di hadapan seribu orang itu
<1113> <4430> <5648> <3900> <7229> <7261> <506> <6903> <506> <2562> <8355>
AV: Belshazzar <01113> the king <04430> made <05648> (8754) a great <07229> feast <03900> to a thousand <0506> of his lords <07261>, and drank <08355> (8750) wine <02562> before <06903> the thousand <0506>.
Daniel 5:2
Ketika sedang minum anggur Belsyazar memerintahkan orang untuk membawa perkakas emas dan perak yang telah dikeluarkan oleh Nebukadnezar ayahnya dari dalam Bait Suci di Yerusalem Dengan demikian raja dan para pembesarnya para istrinya dan para gundiknya minum dari perkakas itu
<1113> <560> <2939> <2562> <858> <3984> <1722> <3702> <1768> <5312> <5020> <2> <4481> <1965> <1768> <3390> <8355> <0> <4430> <7261> <7695> <3904>
AV: Belshazzar <01113>, whiles he tasted <02942> the wine <02562>, commanded <0560> (8754) to bring <0858> (8682) the golden <01722> and silver <03702> vessels <03984> which his father <02> Nebuchadnezzar <05020> had taken <05312> (8684) out of <04481> the temple <01965> which [was] in Jerusalem <03390>; that the king <04430>, and his princes <07261>, his wives <07695>, and his concubines <03904>, might drink <08355> (8748) therein. {father: or, grandfather} {taken: Chaldee, brought forth}
Daniel 5:3
Kemudian mereka membawa perkakas emas dan perak yang telah diambil dari dalam Bait Suci rumah Allah di Yerusalem Lalu raja dan para pembesarnya para istrinya dan para gundiknya minum darinya
<116> <858> <3984> <1722> <1768> <5312> <4481> <1965> <1768> <1005> <426> <1768> <3390> <8355> <0> <4430> <7261> <7695> <3904>
AV: Then <0116> they brought <0858> (8684) the golden <01722> vessels <03984> that were taken <05312> (8684) out of <04481> the temple <01965> of the house <01005> of God <0426> which [was] at Jerusalem <03390>; and the king <04430>, and his princes <07261>, his wives <07695>, and his concubines <03904>, drank <08355> (8754) in them.
Daniel 5:9
Lalu Raja Belsyazar menjadi sangat cemas dan air mukanya menjadi berubah dan para pembesarnya menjadi kebingungan
<116> <4430> <1113> <7690> <927> <2122> <8133> <5922> <7261> <7672>
AV: Then <0116> was king <04430> Belshazzar <01113> greatly <07690> troubled <0927> (8727), and his countenance <02122> was changed <08133> (8750) in him <05922>, and his lords <07261> were astonied <07672> (8723). {countenance: Chaldee, brightnesses}
Daniel 5:10
Lalu ratu masuk ke dalam ruang perjamuan karena perkataan raja dan para pembesarnya Ratu kemudian berbicara dengan berkata Ya Raja hiduplah selama-lamanya Janganlah pikiran-pikiran Tuanku mencemaskan Tuanku dan janganlah air mukamu berubah
<4433> <6903> <4406> <4430> <7261> <1005> <4961> <5954> <6032> <4433> <560> <4430> <5957> <2418> <409> <927> <7476> <2122> <409> <8133>
AV: [Now] the queen <04433>, by reason <06903> of the words <04406> of the king <04430> and his lords <07261>, came <05954> (8754) into the banquet <04961> house <01005>: [and] the queen <04433> spake <06032> (8754) and said <0560> (8754), O king <04430>, live <02418> (8747) for ever <05957>: let not <0409> thy thoughts <07476> trouble <0927> (8792) thee, nor let thy countenance <02122> be changed <08133> (8721):
Daniel 6:17
Sebuah batu dibawa dan diletakkan pada mulut liang lalu raja mengecap dengan cincin meterainya dan dengan cincin meterai para pembesarnya supaya perkara mengenai Daniel ini tidak dapat berubah
<858> <69> <2298> <7761> <5922> <6433> <1358> <2857> <4430> <5824> <5824> <7261> <1768> <3809> <8133> <6640> <1841>
AV: And a <02298> stone <069> was brought <0858> (8717), and laid <07761> (8752) upon <05922> the mouth <06433> of the den <01358>; and the king <04430> sealed <02857> (8754) it with his own signet <05824>, and with the signet <05824> of his lords <07261>; that the purpose <06640> might not <03809> be changed <08133> (8748) concerning Daniel <01841>.