Back to #2885
Exodus 25:12
Kamu harus menuang empat gelang emas untuknya dan memasangnya pada empat kakinya yaitu dua gelang pada salah satu sisinya dan dua gelang di sisi yang lainnya
<3332> <0> <702> <2885> <2091> <5414> <5921> <702> <6471> <8147> <2885> <5921> <6763> <259> <8147> <2885> <5921> <6763> <8145>
AV: And thou shalt cast <03332> (8804) four <0702> rings <02885> of gold <02091> for it, and put <05414> (8804) [them] in the four <0702> corners <06471> thereof; and two <08147> rings <02885> [shall be] in the one <0259> side <06763> of it, and two <08147> rings <02885> in the other <08145> side of it.
Exodus 25:12
Kamu harus menuang empat gelang emas untuknya dan memasangnya pada empat kakinya yaitu dua gelang pada salah satu sisinya dan dua gelang di sisi yang lainnya
<3332> <0> <702> <2885> <2091> <5414> <5921> <702> <6471> <8147> <2885> <5921> <6763> <259> <8147> <2885> <5921> <6763> <8145>
AV: And thou shalt cast <03332> (8804) four <0702> rings <02885> of gold <02091> for it, and put <05414> (8804) [them] in the four <0702> corners <06471> thereof; and two <08147> rings <02885> [shall be] in the one <0259> side <06763> of it, and two <08147> rings <02885> in the other <08145> side of it.
Exodus 25:12
Kamu harus menuang empat gelang emas untuknya dan memasangnya pada empat kakinya yaitu dua gelang pada salah satu sisinya dan dua gelang di sisi yang lainnya
<3332> <0> <702> <2885> <2091> <5414> <5921> <702> <6471> <8147> <2885> <5921> <6763> <259> <8147> <2885> <5921> <6763> <8145>
AV: And thou shalt cast <03332> (8804) four <0702> rings <02885> of gold <02091> for it, and put <05414> (8804) [them] in the four <0702> corners <06471> thereof; and two <08147> rings <02885> [shall be] in the one <0259> side <06763> of it, and two <08147> rings <02885> in the other <08145> side of it.
Exodus 25:26
Lalu kamu harus membuat empat gelang emas untuknya dan pasanglah gelang-gelang itu pada empat sudut yaitu di keempat kakinya
<6213> <0> <702> <2885> <2091> <5414> <853> <2885> <5921> <702> <6285> <834> <702> <7272>
AV: And thou shalt make <06213> (8804) for it four <0702> rings <02885> of gold <02091>, and put <05414> (8804) the rings <02885> in the four <0702> corners <06285> that [are] on the four <0702> feet <07272> thereof.
Exodus 26:24
Papan-papan itu harus disambung pada bagian bawahnya dan harus disambung sampai ke atas sampai pada gelang yang pertama Demikianlah harus terjadi bagi keduanya mereka akan membentuk dua sudut
<1961> <8382> <4295> <3162> <1961> <8535> <5921> <7218> <413> <2885> <259> <3651> <1961> <8147> <8147> <4740> <1961>
AV: And they shall be coupled <08382> together beneath <04295>, and they shall be coupled <08382> (8802) together <03162> above the head <07218> of it unto one <0259> ring <02885>: thus shall it be for them both <08147>; they shall be for the two <08147> corners <04740>. {coupled: Heb. twinned}
Exodus 27:4
Kamu harus membuat jala-jala dari perunggu dan pada jala-jala itu kamu harus membuat empat gelang perunggu pada empat sudutnya
<6213> <0> <4345> <4639> <7568> <5178> <6213> <5921> <7568> <702> <2885> <5178> <5921> <702> <7098>
AV: And thou shalt make <06213> (8804) for it a grate <04345> of network <04639> [of] brass <05178>; and upon the net <07568> shalt thou make <06213> (8804) four <0702> brasen <05178> rings <02885> in the four <0702> corners <07098> thereof.
Exodus 28:23
Kamu harus membuat dua gelang emas pada tutup dada itu dan harus memasang dua gelang itu di ujung-ujung tutup dada itu
<6213> <5921> <2833> <8147> <2885> <2091> <5414> <853> <8147> <2885> <5921> <8147> <7098> <2833>
AV: And thou shalt make <06213> (8804) upon the breastplate <02833> two <08147> rings <02885> of gold <02091>, and shalt put <05414> (8804) the two <08147> rings <02885> on the two <08147> ends <07098> of the breastplate <02833>.
Exodus 28:23
Kamu harus membuat dua gelang emas pada tutup dada itu dan harus memasang dua gelang itu di ujung-ujung tutup dada itu
<6213> <5921> <2833> <8147> <2885> <2091> <5414> <853> <8147> <2885> <5921> <8147> <7098> <2833>
AV: And thou shalt make <06213> (8804) upon the breastplate <02833> two <08147> rings <02885> of gold <02091>, and shalt put <05414> (8804) the two <08147> rings <02885> on the two <08147> ends <07098> of the breastplate <02833>.
Exodus 28:24
Kemudian kamu harus memasang dua rantai emas itu pada dua gelang di ujung-ujung tutup dada itu
<5414> <853> <8147> <5688> <2091> <5921> <8147> <2885> <413> <7098> <2833>
AV: And thou shalt put <05414> (8804) the two <08147> wreathen <05688> [chains] of gold <02091> in the two <08147> rings <02885> [which are] on the ends <07098> of the breastplate <02833>.
Exodus 28:26
Kamu harus membuat dua gelang emas dan memasangnya pada kedua ujung tutup dada itu di tepinya di bagian dalam baju efod
<6213> <8147> <2885> <2091> <7760> <853> <5921> <8147> <7098> <2833> <5921> <8193> <834> <413> <5676> <646> <1004>
AV: And thou shalt make <06213> (8804) two <08147> rings <02885> of gold <02091>, and thou shalt put <07760> (8804) them upon the two <08147> ends <07098> of the breastplate <02833> in the border <08193> thereof, which [is] in the side <05676> of the ephod <0646> inward <01004>.
Exodus 28:27
Kamu harus membuat dua gelang emas lainnya dan pasanglah itu pada kedua bahu efod di sebelah bawah di bagian depannya di dekat sambungannya di atas pita efod
<6213> <8147> <2885> <2091> <5414> <853> <5921> <8147> <3802> <646> <4295> <4136> <6440> <5980> <4225> <4605> <2805> <646>
AV: And two <08147> [other] rings <02885> of gold <02091> thou shalt make <06213> (8804), and shalt put <05414> (8804) them on the two <08147> sides <03802> of the ephod <0646> underneath <04295>, toward <04136> the forepart <06440> thereof, over against <05980> the [other] coupling <04225> thereof, above <04605> the curious girdle <02805> of the ephod <0646>.
Exodus 30:4
Kamu harus membuat dua gelang emas di bawah bingkainya dan kamu harus membuatnya pada dua sisinya karena itu akan menjadi tempat tongkat pengusung yang dengannya mazbah itu dapat diusung
<8147> <2885> <2091> <6213> <0> <8478> <2213> <5921> <8147> <6763> <6213> <5921> <8147> <6654> <1961> <1004> <905> <5375> <853> <1992>
AV: And two <08147> golden <02091> rings <02885> shalt thou make <06213> (8799) to it under the crown <02213> of it, by the two <08147> corners <06763> thereof, upon the two <08147> sides <06654> of it shalt thou make <06213> (8799) [it]; and they shall be for places <01004> for the staves <0905> to bear <05375> (8800) it withal <01992>. {corners: Heb. ribs}
Exodus 36:29
Papan-papan itu harus disambung pada bagian bawahnya dan harus disambung sampai ke atas sampai pada gelang yang pertama Demikianlah harus terjadi bagi keduanya mereka akan membentuk dua sudut
<1961> <8382> <4295> <3162> <1961> <8382> <413> <7218> <413> <2885> <259> <3651> <6213> <8147> <8147> <4740>
AV: And they were coupled <08382> beneath <04295>, and coupled <08382> (8802) together <03162> at the head <07218> thereof, to one <0259> ring <02885>: thus he did <06213> (8804) to both <08147> of them in both <08147> the corners <04740>. {coupled: Heb. twinned}
Exodus 37:3
Dia menuang empat gelang emas untuknya dan memasangnya pada empat kakinya yaitu dua gelang di sisi yang satu dan dua gelang di sisi yang satunya
<3332> <0> <702> <2885> <2091> <5921> <702> <6471> <8147> <2885> <5921> <6763> <259> <8147> <2885> <5921> <6763> <8145>
AV: And he cast <03332> (8799) for it four <0702> rings <02885> of gold <02091>, [to be set] by the four <0702> corners <06471> of it; even two <08147> rings <02885> upon the one <0259> side <06763> of it, and two <08147> rings <02885> upon the other <08145> side <06763> of it.
Exodus 37:3
Dia menuang empat gelang emas untuknya dan memasangnya pada empat kakinya yaitu dua gelang di sisi yang satu dan dua gelang di sisi yang satunya
<3332> <0> <702> <2885> <2091> <5921> <702> <6471> <8147> <2885> <5921> <6763> <259> <8147> <2885> <5921> <6763> <8145>
AV: And he cast <03332> (8799) for it four <0702> rings <02885> of gold <02091>, [to be set] by the four <0702> corners <06471> of it; even two <08147> rings <02885> upon the one <0259> side <06763> of it, and two <08147> rings <02885> upon the other <08145> side <06763> of it.
Exodus 37:3
Dia menuang empat gelang emas untuknya dan memasangnya pada empat kakinya yaitu dua gelang di sisi yang satu dan dua gelang di sisi yang satunya
<3332> <0> <702> <2885> <2091> <5921> <702> <6471> <8147> <2885> <5921> <6763> <259> <8147> <2885> <5921> <6763> <8145>
AV: And he cast <03332> (8799) for it four <0702> rings <02885> of gold <02091>, [to be set] by the four <0702> corners <06471> of it; even two <08147> rings <02885> upon the one <0259> side <06763> of it, and two <08147> rings <02885> upon the other <08145> side <06763> of it.
Exodus 37:5
Dia memasukkan pengusung-pengusung itu ke dalam gelang di setiap sisi tabut untuk mengusung tabut itu
<935> <853> <905> <2885> <5921> <6763> <727> <5375> <853> <727>
AV: And he put <0935> (8686) the staves <0905> into the rings <02885> by the sides <06763> of the ark <0727>, to bear <05375> (8800) the ark <0727>.
Exodus 37:13
Dia menuang empat gelang emas untuk itu dan memasang gelang-gelang itu pada empat sudut yaitu pada keempat kakinya
<3332> <0> <702> <2885> <2091> <5414> <853> <2885> <5921> <702> <6285> <834> <702> <7272>
AV: And he cast <03332> (8799) for it four <0702> rings <02885> of gold <02091>, and put <05414> (8799) the rings <02885> upon the four <0702> corners <06285> that [were] in the four <0702> feet <07272> thereof.
Exodus 37:27
Dia membuat dua gelang emas di bawah bingkainya pada kedua sisinya sebagai tempat pengusung yang dengannya mazbah itu dapat diangkut
<8147> <2885> <2091> <6213> <0> <8478> <2213> <5921> <8147> <6763> <5921> <8147> <6654> <1004> <905> <5375> <853> <0>
AV: And he made <06213> (8804) two <08147> rings <02885> of gold <02091> for it under the crown <02213> thereof, by the two <08147> corners <06763> of it, upon the two <08147> sides <06654> thereof, to be places <01004> for the staves <0905> to bear <05375> (8800) it withal.
Exodus 38:5
Kemudian dia menuang empat gelang untuk empat sudut terali perunggu itu sebagai tempat pengusung-pengusungnya
<3332> <702> <2885> <702> <7099> <4345> <5178> <1004> <905>
AV: And he cast <03332> (8799) four <0702> rings <02885> for the four <0702> ends <07099> of the grate <04345> of brass <05178>, [to be] places <01004> for the staves <0905>.
Exodus 39:16
Mereka membuat dua sulaman emas dan dua gelang emas lalu memasang dua gelang itu pada kedua ujung tutup dada
<6213> <8147> <4865> <2091> <8147> <2885> <2091> <5414> <853> <8147> <2885> <5921> <8147> <7098> <2833>
AV: And they made <06213> (8799) two <08147> ouches <04865> [of] gold <02091>, and two <08147> gold <02091> rings <02885>; and put <05414> (8799) the two <08147> rings <02885> in the two <08147> ends <07098> of the breastplate <02833>.
Exodus 39:16
Mereka membuat dua sulaman emas dan dua gelang emas lalu memasang dua gelang itu pada kedua ujung tutup dada
<6213> <8147> <4865> <2091> <8147> <2885> <2091> <5414> <853> <8147> <2885> <5921> <8147> <7098> <2833>
AV: And they made <06213> (8799) two <08147> ouches <04865> [of] gold <02091>, and two <08147> gold <02091> rings <02885>; and put <05414> (8799) the two <08147> rings <02885> in the two <08147> ends <07098> of the breastplate <02833>.
Exodus 39:17
Mereka memasukkan dua rantai emas itu ke dalam dua gelang yang ada pada kedua ujung tutup dada
<5414> <8147> <5688> <2091> <5921> <8147> <2885> <5921> <7098> <2833>
AV: And they put <05414> (8799) the two <08147> wreathen chains <05688> of gold <02091> in the two <08147> rings <02885> on the ends <07098> of the breastplate <02833>.
Exodus 39:19
Setelah itu mereka membuat dua gelang emas dan memasangnya pada dua ujung tutup dada yaitu di pinggirannya yang ada di sisi sebelah dalam baju efod
<6213> <8147> <2885> <2091> <7760> <5921> <8147> <7098> <2833> <5921> <8193> <834> <413> <5676> <646> <1004>
AV: And they made <06213> (8799) two <08147> rings <02885> of gold <02091>, and put <07760> (8799) [them] on the two <08147> ends <07098> of the breastplate <02833>, upon the border <08193> of it, which [was] on the side <05676> of the ephod <0646> inward <01004>.
Exodus 39:20
Lalu mereka membuat lagi dua gelang emas dan menempatkannya di bawah penutup bahu baju efod bagian depan di dekat sambungannya di atas ikat pinggang baju efod
<6213> <8147> <2885> <2091> <5414> <5921> <8147> <3802> <646> <4295> <4136> <6440> <5980> <4225> <4605> <2805> <646>
AV: And they made <06213> (8799) two <08147> [other] golden <02091> rings <02885>, and put <05414> (8799) them on the two <08147> sides <03802> of the ephod <0646> underneath <04295>, toward <04136> the forepart <06440> of it, over against <05980> the [other] coupling <04225> thereof, above <04605> the curious girdle <02805> of the ephod <0646>.