Back to #168
Genesis 9:21
Pada suatu hari Nuh minum anggur dan mabuk lalu dia telanjang di dalam tendanya
<8354> <4480> <3196> <7937> <1540> <8432> <168>
AV: And he drank <08354> (8799) of the wine <03196>, and was drunken <07937> (8799); and he was uncovered <01540> (8691) within <08432> his tent <0168>.
Genesis 12:8
Dari tempat itu dia pindah ke pegunungan di sebelah timur Betel dan membentangkan tendanya dengan Betel di sebelah barat dan Ai di sebelah timur Di sana dia mendirikan mazbah bagi TUHAN dan memanggil nama TUHAN
<6275> <8033> <2022> <6924> <0> <1008> <5186> <168> <0> <1008> <3220> <5857> <6924> <1129> <8033> <4196> <3068> <7121> <8034> <3068>
AV: And he removed <06275> (8686) from thence unto a mountain <02022> on the east <06924> of Bethel <01008>, and pitched <05186> (8799) his tent <0168>, [having] Bethel <01008> on the west <03220>, and Hai <05857> on the east <06924>: and there he builded <01129> (8799) an altar <04196> unto the LORD <03068>, and called <07121> (8799) upon the name <08034> of the LORD <03068>.
Genesis 13:3
Abram meneruskan perjalanannya mulai dari selatan sampai Betel ke tempat dia mendirikan tendanya mula-mula yaitu di antara Betel dan Ai
<1980> <4550> <5045> <5704> <0> <1008> <5704> <4725> <834> <1961> <8033> <168> <8462> <996> <0> <1008> <996> <5857>
AV: And he went <03212> (8799) on his journeys <04550> from the south <05045> even to Bethel <01008>, unto the place <04725> where his tent <0168> had been <01961> (8804) at the beginning <08462>, between Bethel <01008> and Hai <05857>;
Genesis 18:1
TUHAN menampakkan diri kepada Abraham di dekat pohon-pohon tarbantin Mamre ketika dia duduk di pintu tendanya pada suatu hari yang panas terik
<7200> <413> <3068> <436> <4471> <1931> <3427> <6607> <168> <2527> <3117>
AV: And the LORD <03068> appeared <07200> (8735) unto him in the plains <0436> of Mamre <04471>: and he sat <03427> (8802) in the tent <0168> door <06607> in the heat <02527> of the day <03117>; {plain: Heb. plains}
Genesis 18:2
Abraham mengarahkan matanya dan melihat lihatlah ada tiga orang yang berdiri di depannya Ketika dia melihat mereka dia berlari dari pintu tendanya untuk menyambut mereka lalu dia membungkukkan dirinya ke tanah
<5375> <5869> <7200> <2009> <7969> <376> <5324> <5921> <7200> <7323> <7125> <6607> <168> <7812> <776>
AV: And he lift up <05375> (8799) his eyes <05869> and looked <07200> (8799), and, lo, three <07969> men <0582> stood <05324> (8737) by him: and when he saw <07200> (8799) [them], he ran <07323> (8799) to meet <07125> (8800) them from the tent <0168> door <06607>, and bowed <07812> (8691) himself toward the ground <0776>,
Genesis 26:25
Lalu Ishak membangun mazbah di sana dan memanggil nama TUHAN Di sana dia mendirikan tendanya dan hamba-hambanya juga menggali sumur di situ
<1129> <8033> <4196> <7121> <8034> <3068> <5186> <8033> <168> <3738> <8033> <5650> <3327> <875>
AV: And he builded <01129> (8799) an altar <04196> there, and called <07121> (8799) upon the name <08034> of the LORD <03068>, and pitched <05186> (8799) his tent <0168> there: and there Isaac's <03327> servants <05650> digged <03738> (8799) a well <0875>.
Genesis 31:25
Laban pun menyusul Yakub Ketika Yakub memasang tendanya di pegunungan itu Laban dan saudara-saudaranya pun memasang tendanya di pegunungan Gilead
<5381> <3837> <853> <3290> <3290> <8628> <853> <168> <2022> <3837> <8628> <854> <251> <2022> <1568>
AV: Then Laban <03837> overtook <05381> (8686) Jacob <03290>. Now Jacob <03290> had pitched <08628> (8804) his tent <0168> in the mount <02022>: and Laban <03837> with his brethren <0251> pitched <08628> (8804) in the mount <02022> of Gilead <01568>.
Genesis 33:19
Dia membeli sebidang tanah tempat dia mendirikan tendanya dari tangan keturunan Hemor ayah Sikhem seharga 100 kesita
<7069> <853> <2513> <7704> <834> <5186> <8033> <168> <3027> <1121> <2544> <1> <7928> <3967> <7192>
AV: And he bought <07069> (8799) a parcel <02513> of a field <07704>, where he had spread <05186> (8804) his tent <0168>, at the hand <03027> of the children <01121> of Hamor <02544>, Shechem's <07927> father <01>, for an hundred <03967> pieces of money <07192>. {Hamor: Gr. Emmor} {pieces...: or, lambs}
Genesis 35:21
Kemudian Israel berangkat dan mendirikan tendanya di luar Migdal-Eder
<5265> <3478> <5186> <168> <1973> <0> <4029>
AV: And Israel <03478> journeyed <05265> (8799), and spread <05186> (8799) his tent <0168> beyond <01973> the tower <04026> of Edar <04029>.
Exodus 16:16
Inilah perintah TUHAN Kumpulkanlah itu masing-masing sesuai dengan yang dapat dimakannya yaitu segomer untuk setiap orang berdasarkan jumlah jiwa yang ada dalam tendanya
<2088> <1697> <834> <6680> <3068> <3950> <4480> <376> <6310> <400> <6016> <1538> <4557> <5315> <376> <834> <168> <3947>
AV: This [is] the thing <01697> which <0834> the LORD <03068> hath commanded <06680> (8765), Gather <03950> (8798) of it every man <0376> according <06310> to his eating <0400>, an omer <06016> for every man <01538>, [according to] the number <04557> of your persons <05315>; take <03947> (8799) ye every man <0376> for [them] which [are] in his tents <0168>. {for every...: Heb. by the poll, or, head} {persons: Heb. souls}
Exodus 33:8
Setiap kali Musa pergi ke tenda itu semua orang akan bangkit dan masing-masing akan berdiri di pintu tendanya dan mengikuti Musa dengan pandangan mereka sampai dia masuk ke dalam tenda itu
<1961> <3318> <4872> <413> <168> <6965> <3605> <5971> <5324> <376> <6607> <168> <5027> <310> <4872> <5704> <935> <168>
AV: And it came to pass, when Moses <04872> went out <03318> (8800) unto the tabernacle <0168>, [that] all the people <05971> rose up <06965> (8799), and stood <05324> (8738) every man <0376> [at] his tent <0168> door <06607>, and looked <05027> (8689) after <0310> Moses <04872>, until he was gone <0935> (8800) into the tabernacle <0168>.
Exodus 33:10
Ketika seluruh bangsa itu melihat tiang awan berdiri di pintu tenda itu seluruh bangsa itu akan bangkit dan menyembah di pintu tendanya masing-masing
<7200> <3605> <5971> <853> <5982> <6051> <5975> <6607> <168> <6965> <3605> <5971> <7812> <376> <6607> <168>
AV: And all the people <05971> saw <07200> (8804) the cloudy <06051> pillar <05982> stand <05975> (8802) [at] the tabernacle <0168> door <06607>: and all the people <05971> rose up <06965> (8804) and worshipped <07812> (8694), every man <0376> [in] his tent <0168> door <06607>.
Exodus 35:11
yaitu Tenda Suci tendanya tudungnya pengait-pengaitnya papan-papannya palang-palangnya tiang-tiangnya dan alas-alasnya
<853> <4908> <853> <168> <853> <4372> <853> <7165> <853> <7175> <853> <1280> <853> <5982> <853> <134>
AV: The tabernacle <04908>, his tent <0168>, and his covering <04372>, his taches <07165>, and his boards <07175>, his bars <01280>, his pillars <05982>, and his sockets <0134>,
Leviticus 14:8
Kemudian orang yang akan ditahirkan itu harus mencuci pakaiannya mencukur semua rambutnya dan mandi dengan air Maka dia menjadi tahir Sesudah itu dia boleh masuk ke dalam perkemahan tetapi harus tinggal di luar tendanya selama tujuh hari
<3526> <2891> <853> <899> <1548> <853> <3605> <8181> <7364> <4325> <2891> <310> <935> <413> <4264> <3427> <2351> <168> <7651> <3117>
AV: And he that is to be cleansed <02891> (8693) shall wash <03526> (8765) his clothes <0899>, and shave <01548> (8765) off all his hair <08181>, and wash <07364> (8804) himself in water <04325>, that he may be clean <02891> (8804): and after <0310> that he shall come <0935> (8799) into the camp <04264>, and shall tarry <03427> (8804) abroad <02351> out of his tent <0168> seven <07651> days <03117>.
Numbers 11:10
Musa mendengar bahwa umat itu sedang mengeluh masing-masing di pintu tendanya Murka TUHAN menyala dengan sangat dan Musa tidak senang akan hal ini
<8085> <4872> <853> <5971> <1058> <4940> <376> <6607> <168> <2734> <639> <3069> <3966> <5869> <4872> <7451>
AV: Then Moses <04872> heard <08085> (8799) the people <05971> weep <01058> (8802) throughout their families <04940>, every man <0376> in the door <06607> of his tent <0168>: and the anger <0639> of the LORD <03068> was kindled <02734> (8799) greatly <03966>; Moses <04872> also was displeased <07489> (8804) <05869>.
Numbers 19:14
Itulah peraturan bagi seseorang yang mati dalam tendanya Setiap orang yang masuk dan ada dalam tenda itu akan najis selama tujuh hari
<2063> <8451> <120> <3588> <4191> <168> <3605> <935> <413> <168> <3605> <834> <168> <2930> <7651> <3117>
AV: This [is] the law <08451>, when a man <0120> dieth <04191> (8799) in a tent <0168>: all that come <0935> (8802) into the tent <0168>, and all that [is] in the tent <0168>, shall be unclean <02930> (8799) seven <07651> days <03117>.
Judges 4:11
Ada seorang bernama Heber orang Keni yang memisahkan diri dari suku Keni yaitu keturunan Hobab ipar Musa Dia membentangkan tendanya sampai ke pohon Tarbantin di Zaanaim di dekat Kedesh
<2268> <7017> <6504> <7017> <1121> <2246> <2859> <4872> <5186> <168> <5704> <436> <6815> <834> <854> <6943>
AV: Now Heber <02268> the Kenite <07017>, [which was] of the children <01121> of Hobab <02246> the father in law <02859> (8802) of Moses <04872>, had severed <06504> (8737) himself from the Kenites <07017>, and pitched <05186> (8799) his tent <0168> unto the plain <0436> of Zaanaim <06815>, which [is] by Kedesh <06943>.
Judges 4:18
Kemudian Yael keluar menjumpai Sisera dan berkata kepadanya Singgahlah Tuanku silakan masuk Jangan takut kepadaku Lalu dia singgah ke dalam tendanya dan Yael menutupinya dengan selimut
<3318> <3278> <7125> <5516> <559> <413> <5493> <113> <5493> <413> <408> <3372> <5493> <413> <168> <3680> <8063>
AV: And Jael <03278> went out <03318> (8799) to meet <07125> (8800) Sisera <05516>, and said <0559> (8799) unto him, Turn in <05493> (8798), my lord <0113>, turn in <05493> (8798) to me; fear <03372> (8799) not. And when he had turned in <05493> (8799) unto her into the tent <0168>, she covered <03680> (8762) him with a mantle <08063>. {mantle: or, rug, or, blanket}
Judges 7:8
Setelah itu rakyat mengambil bekal dan trompet mereka Lalu dia menyuruh semua orang Israel pergi masing-masing ke tendanya Akan tetapi ketiga ratus orang yang lain ditahannya Sementara itu pertendaan orang Midian ada di bawahnya di lembah
<3947> <853> <6720> <5971> <3027> <853> <7782> <853> <3605> <376> <3478> <7971> <376> <168> <7969> <3967> <376> <2388> <4264> <4080> <1961> <0> <8478> <6010> <0>
AV: So the people <05971> took <03947> (8799) victuals <06720> in their hand <03027>, and their trumpets <07782>: and he sent <07971> (8765) all <0376> [the rest of] Israel <03478> every man <0376> unto his tent <0168>, and retained <02388> (8689) those three <07969> hundred <03967> men <0376>: and the host <04264> of Midian <04080> was beneath him in the valley <06010>.
Judges 20:8
Kemudian seluruh bangsa itu serentak berkata Jangan seorang pun pergi ke tendanya dan jangan seorang pun pulang ke rumahnya
<6965> <3605> <5971> <376> <259> <559> <3808> <1980> <376> <168> <3808> <5493> <376> <1004>
AV: And all the people <05971> arose <06965> (8799) as one <0259> man <0376>, saying <0559> (8800), We will not any <0376> [of us] go <03212> (8799) to his tent <0168>, neither will we any <0376> [of us] turn <05493> (8799) into his house <01004>.
1 Samuel 4:10
Kemudian orang Filistin berperang dan mengalahkan orang Israel sehingga mereka melarikan diri ke tendanya masing-masing Kekalahan itu sangat besar dan di antara bangsa Israel tewas tiga puluh ribu pasukan berjalan kaki
<3898> <6430> <5062> <3478> <5127> <376> <168> <1961> <4347> <1419> <3966> <5307> <3478> <7970> <505> <7273>
AV: And the Philistines <06430> fought <03898> (8735), and Israel <03478> was smitten <05062> (8735), and they fled <05127> (8799) every man <0376> into his tent <0168>: and there was a very <03966> great <01419> slaughter <04347>; for there fell <05307> (8799) of Israel <03478> thirty <07970> thousand <0505> footmen <07273>.
1 Samuel 13:2
Saul memilih tiga ribu orang Israel dua ribu orang bersama dengan Saul di Mikhmas dan Pegunungan Betel dan seribu orang tinggal bersama Yonatan di Gibea-Benyamin Selebihnya dari rakyat itu disuruhnya pulang ke tendanya masing-masing
<977> <0> <7586> <7969> <505> <3478> <1961> <5973> <7586> <505> <4363> <2022> <0> <1008> <505> <1961> <5973> <3129> <1390> <1144> <3499> <5971> <7971> <376> <168>
AV: Saul <07586> chose <0977> (8799) him three <07969> thousand <0505> [men] of Israel <03478>; [whereof] two thousand <0505> were with Saul <07586> in Michmash <04363> and in mount <02022> Bethel <01008>, and a thousand <0505> were with Jonathan <03129> in Gibeah <01390> of Benjamin <01144>: and the rest <03499> of the people <05971> he sent <07971> (8765) every man <0376> to his tent <0168>.
2 Samuel 18:17
Lalu mereka mengambil mayat Absalom dan melemparkannya ke lubang yang besar di hutan dan mendirikan timbunan batu yang sangat besar di atasnya Kemudian seluruh orang Israel melarikan diri masing-masing ke tendanya
<3947> <853> <53> <7993> <853> <3293> <413> <6354> <1419> <5324> <5921> <1530> <68> <1419> <3966> <3605> <3478> <5127> <376> <168> <0>
AV: And they took <03947> (8799) Absalom <053>, and cast <07993> (8686) him into a great <01419> pit <06354> in the wood <03293>, and laid <05324> (8686) a very <03966> great <01419> heap <01530> of stones <068> upon him: and all Israel <03478> fled <05127> (8804) every one <0376> to his tent <0168>.
2 Samuel 19:8
Lalu raja bangkit dan duduk di pintu gerbang Kepada seluruh rakyat diberitahukan katanya Ketahuilah raja duduk di pintu gerbang Lalu seluruh rakyat datang untuk menghadap raja Sementara itu orang Israel sudah melarikan diri ke tendanya masing-masing
<6965> <4428> <3427> <8179> <3605> <5971> <5046> <559> <2009> <4428> <3427> <8179> <935> <3605> <5971> <6440> <4428> <3478> <5127> <376> <168> <0>
AV: Then the king <04428> arose <06965> (8799), and sat <03427> (8799) in the gate <08179>. And they told <05046> (8689) unto all the people <05971>, saying <0559> (8800), Behold, the king <04428> doth sit <03427> (8802) in the gate <08179>. And all the people <05971> came <0935> (8799) before <06440> the king <04428>: for Israel <03478> had fled <05127> (8804) every man <0376> to his tent <0168>.
2 Samuel 20:1
Kebetulan di sana ada seorang yang berkelakuan jahat bernama Seba anak Bikri orang Benyamin Dia meniup trompet dan berkata Kita tidak mendapat bagian dari Daud Kita tidak mendapat milik pusaka dari anak Isai itu Setiap orang ke tendanya hai orang Israel
<8033> <7122> <376> <1100> <8034> <7652> <1121> <1075> <376> <3228> <8628> <7782> <559> <369> <0> <2506> <1732> <3808> <5159> <0> <1121> <3448> <376> <168> <3478>
AV: And there happened <07122> (8738) to be there a man <0376> of Belial <01100>, whose name <08034> [was] Sheba <07652>, the son <01121> of Bichri <01075>, a Benjamite <01145>: and he blew <08628> (8799) a trumpet <07782>, and said <0559> (8799), We have no part <02506> in David <01732>, neither have we inheritance <05159> in the son <01121> of Jesse <03448>: every <0376> man <0376> to his tents <0168>, O Israel <03478>.
2 Kings 14:12
Yehuda dikalahkan oleh Israel sehingga setiap orang melarikan diri ke tendanya
<5062> <3063> <6440> <3478> <5127> <376> <168>
AV: And Judah <03063> was put to the worse <05062> (8735) before <06440> Israel <03478>; and they fled <05127> (8799) every man <0376> to their tents <0168>. {put...: Heb. smitten}
2 Chronicles 10:16
Setelah seluruh Israel melihat bahwa raja tidak mendengarkan permintaan mereka maka rakyat menjawab raja Bagian apa yang kami dapat dari Daud Kami tidak mendapat warisan dari anak Isai itu Pulanglah ke tendamu masing-masing hai Israel Uruslah keluargamu sendiri hai Daud Semua orang Israel pulang ke tendanya
<3605> <3478> <3588> <3808> <8085> <4428> <1992> <7725> <5971> <853> <4428> <559> <4100> <0> <2506> <1732> <3808> <5159> <1121> <3448> <376> <168> <3478> <6258> <7200> <1004> <1732> <1980> <3605> <3478> <168> <0>
AV: And when all Israel <03478> [saw <07200> (8804)] that the king <04428> would not hearken <08085> (8804) unto them, the people <05971> answered <07725> (8686) the king <04428>, saying <0559> (8800), What portion <02506> have we in David <01732>? and [we have] none inheritance <05159> in the son <01121> of Jesse <03448>: every man <0376> to your tents <0168>, O Israel <03478>: [and] now, David <01732>, see <07200> (8798) to thine own house <01004>. So all Israel <03478> went <03212> (8799) to their tents <0168>.
2 Chronicles 25:22
Yehuda dikalahkan oleh Israel sehingga masing-masing dari mereka lari ke tendanya
<5062> <3063> <6440> <3478> <5127> <376> <168>
AV: And Judah <03063> was put to the worse <05062> (8735) before <06440> Israel <03478>, and they fled <05127> (8799) every man <0376> to his tent <0168>. {put...: Heb. smitten}