Back to #4150
Exodus 27:21
Dalam tenda pertemuan di bagian luar tirai yang menutupi tabut kesaksian Harun dan anak-anaknya harus menjaga pelita itu dari petang hingga pagi di hadapan TUHAN Hal itu harus menjadi ketetapan untuk selama-lamanya bagi keturunan mereka yaitu bagi keturunan Israel
<168> <4150> <2351> <6532> <834> <5921> <5715> <6186> <6186> <853> <175> <1121> <6153> <5704> <1242> <6440> <3068> <2708> <5769> <1755> <854> <1121> <3478> <0>
AV: In the tabernacle <0168> of the congregation <04150> without <02351> the vail <06532>, which [is] before the testimony <05715>, Aaron <0175> and his sons <01121> shall order <06186> (8799) it from evening <06153> to morning <01242> before <06440> the LORD <03068>: [it shall be] a statute <02708> for ever <05769> unto their generations <01755> on the behalf of the children <01121> of Israel <03478>.
Exodus 28:43
Semua itu harus dipakai oleh Harun dan anak-anaknya ketika mereka masuk ke tenda pertemuan atau ketika mereka di dekat mazbah untuk melayani di Ruang Kudus agar mereka tidak menanggung kesalahan dan mati Ini harus menjadi ketetapan baginya dan keturunannya untuk selama-lamanya
<1961> <5921> <175> <5921> <1121> <935> <413> <168> <4150> <176> <5066> <413> <4196> <8334> <6944> <3808> <5375> <5771> <4191> <2708> <5769> <0> <2233> <310> <0>
AV: And they shall be upon Aaron <0175>, and upon his sons <01121>, when they come <0935> (8800) in unto the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, or when they come near <05066> (8800) unto the altar <04196> to minister <08334> (8763) in the holy <06944> [place]; that they bear <05375> (8799) not iniquity <05771>, and die <04191> (8804): [it shall be] a statute <02708> for ever <05769> unto him and his seed <02233> after <0310> him.
Exodus 29:4
Kamu harus membawa Harun dan anak-anaknya masuk ke tenda pertemuan dan membasuh mereka dengan air
<853> <175> <853> <1121> <7126> <413> <6607> <168> <4150> <7364> <853> <4325>
AV: And Aaron <0175> and his sons <01121> thou shalt bring <07126> (8686) unto the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, and shalt wash <07364> (8804) them with water <04325>.
Exodus 29:10
Kemudian kamu harus membawa sapi jantan ke depan tenda pertemuan lalu Harun dan anak-anaknya akan meletakkan tangan mereka di atas kepala sapi itu
<7126> <853> <6499> <6440> <168> <4150> <5564> <175> <1121> <853> <3027> <5921> <7218> <6499>
AV: And thou shalt cause a bullock <06499> to be brought <07126> (8689) before <06440> the tabernacle <0168> of the congregation <04150>: and Aaron <0175> and his sons <01121> shall put <05564> (8804) their hands <03027> upon the head <07218> of the bullock <06499>.
Exodus 29:11
Setelah itu kamu harus menyembelih sapi jantan itu di hadapan TUHAN di pintu tenda pertemuan
<7819> <853> <6499> <6440> <3068> <6607> <168> <4150>
AV: And thou shalt kill <07819> (8804) the bullock <06499> before <06440> the LORD <03068>, [by] the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>.
Exodus 29:30
Anak yang menggantikannya sebagai imam harus mengenakan pakaian itu selama tujuh hari ketika dia memasuki tenda pertemuan untuk melayani di Ruang Kudus
<7651> <3117> <3847> <3548> <8478> <1121> <834> <935> <413> <168> <4150> <8334> <6944>
AV: [And] that son <01121> that is priest <03548> in his stead shall put <03847> (8799) them on seven <07651> days <03117>, when he cometh <0935> (8799) into the tabernacle <0168> of the congregation <04150> to minister <08334> (8763) in the holy <06944> [place]. {that son: Heb. he of his sons}
Exodus 29:32
Harun dan anak-anaknya harus memakan daging domba itu dan roti yang ada dalam keranjang di pintu tenda pertemuan
<398> <175> <1121> <853> <1320> <352> <352> <352> <352> <853> <3899> <834> <5536> <6607> <168> <4150>
AV: And Aaron <0175> and his sons <01121> shall eat <0398> (8804) the flesh <01320> of the ram <0352>, and the bread <03899> that [is] in the basket <05536>, [by] the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>.
Exodus 29:42
Ini harus menjadi persembahan bakaran yang terus ada secara turun-temurun di pintu tenda pertemuan di hadapan TUHAN tempat Aku akan bertemu denganmu dan berbicara denganmu
<5930> <5930> <8548> <1755> <6607> <168> <4150> <6440> <3068> <834> <3259> <0> <8033> <1696> <413> <8033>
AV: [This shall be] a continual <08548> burnt offering <05930> throughout your generations <01755> [at] the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150> before <06440> the LORD <03068>: where I will meet <03259> (8735) you, to speak <01696> (8763) there unto thee.
Exodus 29:44
Aku akan menguduskan tenda pertemuan dan mazbahnya Aku juga akan menguduskan Harun maupun anak-anaknya untuk melayani-Ku sebagai imam
<6942> <853> <168> <4150> <853> <4196> <853> <175> <853> <1121> <6942> <3547> <0>
AV: And I will sanctify <06942> (8765) the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, and the altar <04196>: I will sanctify <06942> (8762) also both Aaron <0175> and his sons <01121>, to minister to me in the priest's office <03547> (8763).
Exodus 30:16
Kamu harus mengambil uang pendamaian itu dari bangsa Israel dan harus memberikannya untuk pelayanan tenda pertemuan supaya itu menjadi peringatan bagi keturunan Israel di hadapan TUHAN yaitu untuk mengadakan pendamaian bagi jiwamu
<3947> <853> <3701> <3722> <3722> <853> <1121> <3478> <5414> <853> <5921> <5656> <168> <4150> <1961> <1121> <3478> <2146> <6440> <3068> <3722> <3722> <5921> <5315> <0>
AV: And thou shalt take <03947> (8804) the atonement <03725> money <03701> of the children <01121> of Israel <03478>, and shalt appoint <05414> (8804) it for the service <05656> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>; that it may be a memorial <02146> unto the children <01121> of Israel <03478> before <06440> the LORD <03068>, to make an atonement <03722> (8763) for your souls <05315>.
Exodus 30:18
Kamu harus membuat sebuah bejana perunggu untuk membasuh dengan alasnya yang terbuat dari perunggu dan kamu harus meletakkannya di antara tenda pertemuan dan mazbah lalu kamu harus memasukkan air ke dalamnya
<6213> <6213> <3595> <5178> <3653> <3653> <5178> <7364> <5414> <853> <996> <168> <4150> <996> <4196> <5414> <8033> <4325>
AV: Thou shalt also make <06213> (8804) a laver <03595> [of] brass <05178>, and his foot <03653> [also of] brass <05178>, to wash <07364> (8800) [withal]: and thou shalt put <05414> (8804) it between the tabernacle <0168> of the congregation <04150> and the altar <04196>, and thou shalt put <05414> (8804) water <04325> therein.
Exodus 30:20
Ketika mereka masuk ke tenda pertemuan mereka harus dibasuh dengan air supaya mereka tidak mati atau ketika mereka mendekati mazbah untuk melayani yaitu untuk membakar persembahan dengan api kepada TUHAN
<935> <413> <168> <4150> <7364> <4325> <3808> <4191> <176> <5066> <413> <4196> <8334> <6999> <801> <3068>
AV: When they go <0935> (8800) into the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, they shall wash <07364> (8799) with water <04325>, that they die <04191> (8799) not; or when they come near <05066> (8800) to the altar <04196> to minister <08334> (8763), to burn offering <06999> (8687) made by fire <0801> unto the LORD <03068>:
Exodus 30:26
Lalu dengan itu kamu harus mengurapi tenda pertemuan dan tabut kesaksian
<4886> <0> <853> <168> <4150> <853> <727> <5715>
AV: And thou shalt anoint <04886> (8804) the tabernacle <0168> of the congregation <04150> therewith, and the ark <0727> of the testimony <05715>,
Exodus 30:36
Kamu harus menumbuk sebagian dupa itu hingga halus dan meletakkannya di depan tenda pertemuan tempat Aku akan bertemu denganmu Itu harus menjadi mahakudus bagimu
<7833> <4480> <1854> <5414> <4480> <6440> <5715> <168> <4150> <834> <3259> <0> <8033> <6944> <6944> <1961> <0>
AV: And thou shalt beat <07833> (8804) [some] of it very small <01854> (8687), and put <05414> (8804) of it before <06440> the testimony <05715> in the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, where I will meet <03259> (8735) with thee: it shall be unto you most <06944> holy <06944>.
Exodus 31:7
Tenda pertemuan tabut kesaksian tutup pendamaian di atasnya dan semua perlengkapan tenda
<853> <168> <4150> <853> <727> <5715> <853> <3727> <834> <5921> <853> <3605> <3627> <168>
AV: The tabernacle <0168> of the congregation <04150>, and the ark <0727> of the testimony <05715>, and the mercy seat <03727> that [is] thereupon, and all the furniture <03627> of the tabernacle <0168>, {furniture: Heb. vessels}
Exodus 33:7
Lalu Musa mengambil sebuah tenda dan mendirikannya di luar perkemahan jauh dari perkemahan dan dia menyebutnya tenda pertemuan dan setiap orang yang mencari TUHAN harus pergi ke tenda pertemuan yang berada di luar perkemahan itu
<4872> <3947> <853> <168> <5186> <0> <2351> <4264> <7368> <4480> <4264> <7121> <0> <168> <4150> <1961> <3605> <1245> <3068> <3318> <413> <168> <4150> <834> <2351> <4264>
AV: And Moses <04872> took <03947> (8799) the tabernacle <0168>, and pitched <05186> (8804) it without <02351> the camp <04264>, afar off <07368> (8687) from the camp <04264>, and called <07121> (8804) it the Tabernacle <0168> of the congregation <04150>. And it came to pass, [that] every one which sought <01245> (8764) the LORD <03068> went out <03318> (8799) unto the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, which [was] without <02351> the camp <04264>.
Exodus 33:7
Lalu Musa mengambil sebuah tenda dan mendirikannya di luar perkemahan jauh dari perkemahan dan dia menyebutnya tenda pertemuan dan setiap orang yang mencari TUHAN harus pergi ke tenda pertemuan yang berada di luar perkemahan itu
<4872> <3947> <853> <168> <5186> <0> <2351> <4264> <7368> <4480> <4264> <7121> <0> <168> <4150> <1961> <3605> <1245> <3068> <3318> <413> <168> <4150> <834> <2351> <4264>
AV: And Moses <04872> took <03947> (8799) the tabernacle <0168>, and pitched <05186> (8804) it without <02351> the camp <04264>, afar off <07368> (8687) from the camp <04264>, and called <07121> (8804) it the Tabernacle <0168> of the congregation <04150>. And it came to pass, [that] every one which sought <01245> (8764) the LORD <03068> went out <03318> (8799) unto the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, which [was] without <02351> the camp <04264>.
Exodus 35:21
Sesudah itu setiap orang yang digerakkan oleh hatinya dan setiap orang yang digerakkan oleh rohnya pun datang serta membawa persembahan bagi TUHAN untuk pengerjaan tenda pertemuan dan untuk segala pelayanannya dan untuk pakaian-pakaian kudus itu
<935> <3605> <376> <834> <5375> <3820> <3605> <834> <5068> <7307> <853> <935> <853> <8641> <3068> <4399> <168> <4150> <3605> <5656> <899> <899> <6944>
AV: And they came <0935> (8799), every one <0376> whose <0834> heart <03820> stirred him up <05375> (8804), and every one whom his spirit <07307> made willing <05068> (8804), [and] they brought <0935> (8689) the LORD'S <03068> offering <08641> to the work <04399> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, and for all his service <05656>, and for the holy <06944> garments <0899>.
Exodus 38:8
Dia membuat bejana perunggu Alasnya juga dibuat dari perunggu yang diperoleh dari cermin-cermin para perempuan yang melayani di pintu tenda pertemuan
<6213> <6213> <853> <3595> <5178> <853> <3653> <3653> <5178> <4759> <4759> <6633> <834> <6633> <6607> <168> <4150> <0>
AV: And he made <06213> (8799) the laver <03595> [of] brass <05178>, and the foot <03653> of it [of] brass <05178>, of the lookingglasses <04759> of [the women] assembling <06633> (8802), which assembled <06633> (8804) [at] the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>. {lookingglasses: or, brasen glasses} {assembling: Heb. assembling by troops}
Exodus 38:30
Dengan itu dia membuat alas untuk pintu tenda pertemuan mazbah perunggu dan jala-jala perunggunya dan segala perkakas mazbah
<6213> <6213> <0> <853> <134> <6607> <168> <4150> <853> <4196> <5178> <853> <4345> <5178> <834> <0> <853> <3605> <3627> <4196>
AV: And therewith he made <06213> (8799) the sockets <0134> to the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, and the brasen <05178> altar <04196>, and the brasen <05178> grate <04345> for it, and all the vessels <03627> of the altar <04196>,
Exodus 39:32
Demikianlah semua pengerjaan Tenda Suci tenda pertemuan itu selesai Seluruh keturunan Israel melaksanakannya sesuai dengan semua yang telah TUHAN perintahkan kepada Musa demikianlah mereka melaksanakannya
<3615> <3605> <5656> <4908> <168> <4150> <6213> <6213> <1121> <3478> <3605> <834> <6680> <3068> <853> <4872> <3651> <6213> <6213> <0>
AV: Thus was all the work <05656> of the tabernacle <04908> of the tent <0168> of the congregation <04150> finished <03615> (8799): and the children <01121> of Israel <03478> did <06213> (8799) according to all that the LORD <03068> commanded <06680> (8765) Moses <04872>, so did <06213> (8804) they.
Exodus 39:40
tirai-tirai untuk pelataran tiang-tiang dan alas-alasnya tirai untuk gerbang pelataran tali-talinya patok-patoknya dan segala perlengkapan untuk pelayanan Tenda Suci untuk tenda pertemuan itu
<853> <7050> <7050> <2691> <2691> <853> <5982> <853> <134> <853> <4539> <8179> <2691> <2691> <853> <4340> <3489> <853> <3605> <3627> <5656> <4908> <168> <4150>
AV: The hangings <07050> of the court <02691>, his pillars <05982>, and his sockets <0134>, and the hanging <04539> for the court <02691> gate <08179>, his cords <04340>, and his pins <03489>, and all the vessels <03627> of the service <05656> of the tabernacle <04908>, for the tent <0168> of the congregation <04150>,
Exodus 40:2
Pada hari pertama dalam bulan pertama kamu harus mendirikan Tenda Suci tenda pertemuan itu
<3117> <2320> <7223> <259> <2320> <6965> <853> <4908> <168> <4150>
AV: On the first <07223> day <03117> of the first <0259> month <02320> shalt thou set up <06965> (8686) the tabernacle <04908> of the tent <0168> of the congregation <04150>.
Exodus 40:6
Kamu harus meletakkan mazbah persembahan bakaran di depan pintu Tenda Suci tenda pertemuan itu
<5414> <853> <4196> <5930> <5930> <6440> <6607> <4908> <168> <4150>
AV: And thou shalt set <05414> (8804) the altar <04196> of the burnt offering <05930> before <06440> the door <06607> of the tabernacle <04908> of the tent <0168> of the congregation <04150>.
Exodus 40:7
dan tempatkanlah bejana itu di antara tenda pertemuan dan mazbah lalu isilah bejana itu dengan air
<5414> <853> <3595> <996> <168> <4150> <996> <4196> <5414> <8033> <4325>
AV: And thou shalt set <05414> (8804) the laver <03595> between the tent <0168> of the congregation <04150> and the altar <04196>, and shalt put <05414> (8804) water <04325> therein.
Exodus 40:12
Kemudian kamu harus membawa Harun dan anak-anaknya ke pintu tenda pertemuan dan basuhlah mereka dengan air
<7126> <853> <175> <853> <1121> <413> <6607> <168> <4150> <7364> <853> <4325>
AV: And thou shalt bring <07126> (8689) Aaron <0175> and his sons <01121> unto the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, and wash <07364> (8804) them with water <04325>.
Exodus 40:22
Dia menempatkan meja itu di tenda pertemuan di sebelah utara Tenda Suci di luar tirai
<5414> <853> <7979> <168> <4150> <5921> <3409> <4908> <6828> <2351> <6532>
AV: And he put <05414> (8799) the table <07979> in the tent <0168> of the congregation <04150>, upon the side <03409> of the tabernacle <04908> northward <06828>, without <02351> the vail <06532>.
Exodus 40:24
Dia menempatkan kaki dian di tenda pertemuan itu berhadapan dengan meja itu di sebelah selatan Tenda Suci
<7760> <853> <4501> <168> <4150> <5227> <7979> <5921> <3409> <4908> <5045>
AV: And he put <07760> (8799) the candlestick <04501> in the tent <0168> of the congregation <04150>, over against <05227> the table <07979>, on the side <03409> of the tabernacle <04908> southward <05045>.
Exodus 40:26
Kemudian dia menempatkan mazbah emas di tenda pertemuan di depan tirai
<7760> <853> <4196> <2091> <168> <4150> <6440> <6532>
AV: And he put <07760> (8799) the golden <02091> altar <04196> in the tent <0168> of the congregation <04150> before <06440> the vail <06532>:
Exodus 40:29
Dia menempatkan mazbah persembahan bakaran di depan pintu Tenda Suci tenda pertemuan itu dan mempersembahkan persembahan bakaran di atasnya dan persembahan sajian seperti yang telah diperintahkan TUHAN kepada Musa
<853> <4196> <5930> <5930> <7760> <6607> <4908> <168> <4150> <5927> <5921> <853> <5930> <5930> <853> <4503> <834> <6680> <3068> <853> <4872> <0>
AV: And he put <07760> (8804) the altar <04196> of burnt offering <05930> [by] the door <06607> of the tabernacle <04908> of the tent <0168> of the congregation <04150>, and offered <05927> (8686) upon it the burnt offering <05930> and the meat offering <04503>; as the LORD <03068> commanded <06680> (8765) Moses <04872>.
Exodus 40:30
Lalu dia meletakkan bejana di antara tenda pertemuan dan mazbah itu dan memasukkan air ke dalamnya untuk membasuh
<7760> <853> <3595> <996> <168> <4150> <996> <4196> <5414> <8033> <4325> <7364>
AV: And he set <07760> (8799) the laver <03595> between the tent <0168> of the congregation <04150> and the altar <04196>, and put <05414> (8799) water <04325> there, to wash <07364> (8800) [withal].
Exodus 40:32
Ketika mereka masuk ke tenda pertemuan dan ketika mereka mendekat ke mazbah mereka pun membasuh seperti yang telah diperintahkan TUHAN kepada Musa
<935> <413> <168> <4150> <7126> <413> <4196> <7364> <834> <6680> <3068> <853> <4872> <0>
AV: When they went <0935> (8800) into the tent <0168> of the congregation <04150>, and when they came near <07126> (8800) unto the altar <04196>, they washed <07364> (8799); as the LORD <03068> commanded <06680> (8765) Moses <04872>.
Exodus 40:34
Kemudian awan melingkupi tenda pertemuan itu dan kemuliaan TUHAN memenuhi Tenda Suci
<3680> <6051> <853> <168> <4150> <3519> <3519> <3068> <4390> <853> <4908>
AV: Then a cloud <06051> covered <03680> (8762) the tent <0168> of the congregation <04150>, and the glory <03519> of the LORD <03068> filled <04390> (8804) the tabernacle <04908>.
Exodus 40:35
Musa tidak dapat memasuki tenda pertemuan itu karena awan itu berdiam di dalamnya dan kemuliaan TUHAN memenuhi Tenda Suci
<3808> <3201> <4872> <935> <413> <168> <4150> <3588> <7931> <5921> <6051> <3519> <3519> <3068> <4390> <853> <4908>
AV: And Moses <04872> was not able <03201> (8804) to enter <0935> (8800) into the tent <0168> of the congregation <04150>, because the cloud <06051> abode <07931> (8804) thereon, and the glory <03519> of the LORD <03068> filled <04390> (8804) the tabernacle <04908>.
Leviticus 1:1
TUHAN memanggil Musa dan berbicara kepadanya dari dalam tenda pertemuan Dia berfirman
<7121> <413> <4872> <1696> <3068> <413> <168> <4150> <559>
AV: And the LORD <03068> called <07121> (8799) unto Moses <04872>, and spake <01696> (8762) unto him out of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, saying <0559> (8800),
Leviticus 1:3
Jika persembahannya adalah persembahan bakaran dari kawanan sapi dia harus mempersembahkan seekor jantan yang tidak bercacat Dia harus membawanya ke pintu tenda pertemuan agar TUHAN berkenan kepadanya
<518> <5930> <5930> <7133> <7133> <4480> <1241> <2145> <8549> <7126> <413> <6607> <168> <4150> <7126> <853> <7522> <6440> <3068>
AV: If his offering <07133> [be] a burnt sacrifice <05930> of the herd <01241>, let him offer <07126> (8686) a male <02145> without blemish <08549>: he shall offer <07126> (8686) it of his own voluntary will <07522> at the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150> before <06440> the LORD <03068>.
Leviticus 1:5
Dia harus menyembelih sapi muda itu di hadapan TUHAN lalu anak-anak Harun yaitu para imam harus mempersembahkan darahnya dan memercikkan darah itu di sekeliling mazbah yang ada di depan pintu tenda pertemuan
<7819> <853> <1121> <1241> <6440> <3068> <7126> <1121> <175> <3548> <853> <1818> <2236> <2236> <853> <1818> <5921> <4196> <5439> <834> <6607> <168> <4150>
AV: And he shall kill <07819> (8804) the bullock <01121> <01241> before <06440> the LORD <03068>: and the priests <03548>, Aaron's <0175> sons <01121>, shall bring <07126> (8689) the blood <01818>, and sprinkle <02236> (8804) the blood <01818> round about <05439> upon the altar <04196> that [is by] the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>.
Leviticus 3:2
Dia harus meletakkan tangannya di atas kepala persembahan itu dan menyembelihnya di pintu tenda pertemuan Kemudian anak-anak Harun yaitu para imam harus memercikkan darah hewan itu di sekeliling mazbah
<5564> <3027> <5921> <7218> <7133> <7133> <7819> <6607> <168> <4150> <2236> <2236> <1121> <175> <3548> <853> <1818> <5921> <4196> <5439>
AV: And he shall lay <05564> (8804) his hand <03027> upon the head <07218> of his offering <07133>, and kill <07819> (8804) it [at] the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>: and Aaron's <0175> sons <01121> the priests <03548> shall sprinkle <02236> (8804) the blood <01818> upon the altar <04196> round about <05439>.
Leviticus 3:8
dan dia harus meletakkan tangannya di atas kepala persembahannya itu lalu menyembelihnya di depan tenda pertemuan Kemudian anak-anak Harun harus memercikkan darahnya ke sekeliling mazbah
<5564> <853> <3027> <5921> <7218> <7133> <7133> <7819> <853> <6440> <168> <4150> <2236> <2236> <1121> <175> <853> <1818> <5921> <4196> <5439>
AV: And he shall lay <05564> (8804) his hand <03027> upon the head <07218> of his offering <07133>, and kill <07819> (8804) it before <06440> the tabernacle <0168> of the congregation <04150>: and Aaron's <0175> sons <01121> shall sprinkle <02236> (8804) the blood <01818> thereof round about <05439> upon the altar <04196>.
Leviticus 3:13
dia harus meletakkan tangannya di atas kepala kambing itu lalu menyembelihnya di depan tenda pertemuan Kemudian anak-anak Harun harus memercikkan darahnya di sekeliling mazbah
<5564> <853> <3027> <5921> <7218> <7819> <853> <6440> <168> <4150> <2236> <2236> <1121> <175> <853> <1818> <5921> <4196> <5439>
AV: And he shall lay <05564> (8804) his hand <03027> upon the head <07218> of it, and kill <07819> (8804) it before <06440> the tabernacle <0168> of the congregation <04150>: and the sons <01121> of Aaron <0175> shall sprinkle <02236> (8804) the blood <01818> thereof upon the altar <04196> round about <05439>.
Leviticus 4:4
Dia harus membawa sapi jantan muda itu ke pintu tenda pertemuan di hadapan TUHAN dan harus meletakkan tangannya di atas kepala sapi jantan muda itu lalu menyembelih sapi jantan muda itu di hadapan TUHAN
<935> <853> <6499> <413> <6607> <168> <4150> <6440> <3068> <5564> <853> <3027> <5921> <7218> <6499> <7819> <853> <6499> <6440> <3068>
AV: And he shall bring <0935> (8689) the bullock <06499> unto the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150> before <06440> the LORD <03068>; and shall lay <05564> (8804) his hand <03027> upon the bullock's <06499> head <07218>, and kill <07819> (8804) the bullock <06499> before <06440> the LORD <03068>.
Leviticus 4:5
Imam yang telah diurapi itu harus mengambil sebagian darah sapi jantan muda itu dan membawanya ke dalam tenda pertemuan
<3947> <3548> <4899> <1818> <6499> <935> <853> <413> <168> <4150>
AV: And the priest <03548> that is anointed <04899> shall take <03947> (8804) of the bullock's <06499> blood <01818>, and bring <0935> (8689) it to the tabernacle <0168> of the congregation <04150>:
Leviticus 4:7
Kemudian imam itu juga harus mengoleskan darah itu pada tanduk-tanduk mazbah dupa yang harum di hadapan TUHAN di dalam tenda pertemuan Lalu semua darah sapi jantan muda itu harus ditumpahkan ke alas mazbah persembahan bakaran yang ada di depan pintu tenda pertemuan
<5414> <3548> <4480> <1818> <5921> <7161> <4196> <7004> <5561> <6440> <3068> <834> <168> <4150> <853> <3605> <1818> <6499> <8210> <413> <3247> <4196> <5930> <5930> <834> <6607> <168> <4150>
AV: And the priest <03548> shall put <05414> (8804) [some] of the blood <01818> upon the horns <07161> of the altar <04196> of sweet <05561> incense <07004> before <06440> the LORD <03068>, which [is] in the tabernacle <0168> of the congregation <04150>; and shall pour <08210> (8799) all the blood <01818> of the bullock <06499> at the bottom <03247> of the altar <04196> of the burnt offering <05930>, which [is at] the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>.
Leviticus 4:7
Kemudian imam itu juga harus mengoleskan darah itu pada tanduk-tanduk mazbah dupa yang harum di hadapan TUHAN di dalam tenda pertemuan Lalu semua darah sapi jantan muda itu harus ditumpahkan ke alas mazbah persembahan bakaran yang ada di depan pintu tenda pertemuan
<5414> <3548> <4480> <1818> <5921> <7161> <4196> <7004> <5561> <6440> <3068> <834> <168> <4150> <853> <3605> <1818> <6499> <8210> <413> <3247> <4196> <5930> <5930> <834> <6607> <168> <4150>
AV: And the priest <03548> shall put <05414> (8804) [some] of the blood <01818> upon the horns <07161> of the altar <04196> of sweet <05561> incense <07004> before <06440> the LORD <03068>, which [is] in the tabernacle <0168> of the congregation <04150>; and shall pour <08210> (8799) all the blood <01818> of the bullock <06499> at the bottom <03247> of the altar <04196> of the burnt offering <05930>, which [is at] the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>.
Leviticus 4:14
ketika dosa yang telah mereka lakukan itu diketahui jemaat harus mempersembahkan seekor sapi jantan muda dari kawanan sapinya sebagai persembahan penghapus dosa dan membawanya ke depan tenda pertemuan
<3045> <2403> <2403> <834> <2398> <5921> <7126> <6951> <6499> <1121> <1241> <2403> <2403> <935> <853> <6440> <168> <4150>
AV: When the sin <02403>, which they have sinned <02398> (8804) against it, is known <03045> (8738), then the congregation <06951> shall offer <07126> (8689) a young <01241> <01121> bullock <06499> for the sin <02403>, and bring <0935> (8689) him before <06440> the tabernacle <0168> of the congregation <04150>.
Leviticus 4:16
Kemudian imam yang telah diurapi harus membawa sebagian darah sapi itu ke dalam tenda pertemuan
<935> <3548> <4899> <1818> <6499> <413> <168> <4150>
AV: And the priest <03548> that is anointed <04899> shall bring <0935> (8689) of the bullock's <06499> blood <01818> to the tabernacle <0168> of the congregation <04150>:
Leviticus 4:18
Dia harus mengoleskan darah itu pada tanduk-tanduk mazbah yang ada di hadapan TUHAN di dalam tenda pertemuan dan semua sisa darah yang ada harus dia curahkan ke alas mazbah persembahan bakaran yang ada di depan pintu tenda pertemuan
<4480> <1818> <5414> <5921> <7161> <4196> <834> <6440> <3068> <834> <168> <4150> <853> <3605> <1818> <8210> <413> <3247> <4196> <5930> <5930> <834> <6607> <168> <4150>
AV: And he shall put <05414> (8799) [some] of the blood <01818> upon the horns <07161> of the altar <04196> which [is] before <06440> the LORD <03068>, that [is] in the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, and shall pour out <08210> (8799) all the blood <01818> at the bottom <03247> of the altar <04196> of the burnt offering <05930>, which [is at] the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>.
Leviticus 4:18
Dia harus mengoleskan darah itu pada tanduk-tanduk mazbah yang ada di hadapan TUHAN di dalam tenda pertemuan dan semua sisa darah yang ada harus dia curahkan ke alas mazbah persembahan bakaran yang ada di depan pintu tenda pertemuan
<4480> <1818> <5414> <5921> <7161> <4196> <834> <6440> <3068> <834> <168> <4150> <853> <3605> <1818> <8210> <413> <3247> <4196> <5930> <5930> <834> <6607> <168> <4150>
AV: And he shall put <05414> (8799) [some] of the blood <01818> upon the horns <07161> of the altar <04196> which [is] before <06440> the LORD <03068>, that [is] in the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, and shall pour out <08210> (8799) all the blood <01818> at the bottom <03247> of the altar <04196> of the burnt offering <05930>, which [is at] the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>.
Leviticus 6:16
yang tersisa dari itu harus dimakan oleh Harun dan anak-anaknya dan harus dimakan sebagai roti tidak beragi di tempat kudus Mereka harus memakannya di pelataran tenda pertemuan
<3498> <4480> <398> <175> <1121> <4682> <398> <4725> <6918> <2691> <2691> <168> <4150> <398>
AV: And the remainder <03498> (8737) thereof shall Aaron <0175> and his sons <01121> eat <0398> (8799): with unleavened bread <04682> shall it be eaten <0398> (8735) in the holy <06918> place <04725>; in the court <02691> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150> they shall eat <0398> (8799) it.
Leviticus 6:26
Imam yang mempersembahkan persembahan penghapus dosa itu harus memakannya Dia harus memakannya di tempat kudus yaitu di pelataran tenda pertemuan
<3548> <2398> <853> <398> <4725> <6918> <398> <2691> <2691> <168> <4150>
AV: The priest <03548> that offereth it for sin <02398> (8764) shall eat <0398> (8799) it: in the holy <06918> place <04725> shall it be eaten <0398> (8735), in the court <02691> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>.
Leviticus 6:30
Akan tetapi persembahan penghapus dosa yang darahnya dibawa masuk ke tenda pertemuan untuk mengadakan pendamaian di tempat kudus tidak boleh dimakan melainkan harus dibakar dengan api
<3605> <2403> <2403> <834> <935> <1818> <413> <168> <4150> <3722> <3722> <6944> <3808> <398> <784> <8313> <0>
AV: And no sin offering <02403>, whereof [any] of the blood <01818> is brought <0935> (8714) into the tabernacle <0168> of the congregation <04150> to reconcile <03722> (8763) [withal] in the holy <06944> [place], shall be eaten <0398> (8735): it shall be burnt <08313> (8735) in the fire <0784>.
Leviticus 8:3
Kumpulkanlah seluruh jemaat di pintu tenda pertemuan
<853> <3605> <5712> <6950> <413> <6607> <168> <4150>
AV: And gather <06950> (0) thou all the congregation <05712> together <06950> (8685) unto the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>.
Leviticus 8:4
Musa melakukan seperti yang TUHAN perintahkan kepadanya dan jemaat berkumpul di pintu tenda pertemuan
<6213> <6213> <4872> <834> <6680> <3068> <853> <6950> <5712> <413> <6607> <168> <4150>
AV: And Moses <04872> did <06213> (8799) as the LORD <03068> commanded <06680> (8765) him; and the assembly <05712> was gathered together <06950> (8735) unto the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>.
Leviticus 8:31
Kemudian Musa berkata kepada Harun dan anak-anaknya Masaklah daging domba itu di pintu tenda pertemuan Makanlah itu di sana bersama dengan roti yang ada di dalam keranjang kurban penahbisan seperti yang telah kuperintahkan dengan berkata Harun dan anak-anaknya harus memakannya
<559> <4872> <413> <175> <413> <1121> <1310> <853> <1320> <6607> <168> <4150> <8033> <398> <853> <853> <3899> <834> <5536> <4394> <834> <6680> <559> <175> <1121> <398>
AV: And Moses <04872> said <0559> (8799) unto Aaron <0175> and to his sons <01121>, Boil <01310> (8761) the flesh <01320> [at] the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>: and there eat <0398> (8799) it with the bread <03899> that [is] in the basket <05536> of consecrations <04394>, as I commanded <06680> (8765), saying <0559> (8800), Aaron <0175> and his sons <01121> shall eat <0398> (8799) it.
Leviticus 8:33
Kalian tidak boleh meninggalkan pintu tenda pertemuan selama tujuh hari sampai hari penahbisanmu selesai sebab Dia akan menguduskanmu selama tujuh hari
<6607> <168> <4150> <3808> <3318> <7651> <3117> <5704> <3117> <4390> <3117> <4394> <3588> <7651> <3117> <4390> <853> <3027>
AV: And ye shall not go out <03318> (8799) of the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150> [in] seven <07651> days <03117>, until the days <03117> of your consecration <04394> be at an end <04390> (8800): for seven <07651> days <03117> shall he consecrate <04390> (8762) <03027> you.
Leviticus 8:35
Kalian harus tinggal di pintu masuk tenda pertemuan siang dan malam selama tujuh hari Kalian harus melakukan kewajibanmu kepada TUHAN sehingga kamu tidak akan mati Karena itulah yang diperintahkan kepadaku
<6607> <168> <4150> <3427> <3119> <3915> <7651> <3117> <8104> <853> <4931> <3068> <3808> <4191> <3588> <3651> <6680>
AV: Therefore shall ye abide <03427> (8799) [at] the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150> day <03119> and night <03915> seven <07651> days <03117>, and keep <08104> (8804) the charge <04931> of the LORD <03068>, that ye die <04191> (8799) not: for so I am commanded <06680> (8795).
Leviticus 9:5
Maka bangsa itu membawa semua yang diperintahkan Musa ke depan tenda pertemuan Seluruh umat datang mendekat dan berdiri di hadapan TUHAN
<3947> <853> <834> <6680> <4872> <413> <6440> <168> <4150> <7126> <3605> <5712> <5975> <6440> <3068>
AV: And they brought <03947> (8799) [that] which Moses <04872> commanded <06680> (8765) before <06440> the tabernacle <0168> of the congregation <04150>: and all the congregation <05712> drew near <07126> (8799) and stood <05975> (8799) before <06440> the LORD <03068>.
Leviticus 9:23
Lalu Musa dan Harun masuk ke tenda pertemuan Ketika mereka keluar dan memberkati umat kemuliaan TUHAN tampak kepada seluruh umat itu
<935> <4872> <175> <413> <168> <4150> <3318> <1288> <853> <5971> <5971> <7200> <3519> <3519> <3068> <413> <3605> <5971> <5971>
AV: And Moses <04872> and Aaron <0175> went <0935> (8799) into the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, and came out <03318> (8799), and blessed <01288> (8762) the people <05971>: and the glory <03519> of the LORD <03068> appeared <07200> (8735) unto all the people <05971>.
Leviticus 10:7
Kamu tidak boleh meninggalkan pintu tenda pertemuan atau kamu akan mati Sebab minyak urapan TUHAN ada padamu Maka mereka pun mematuhi Musa
<6607> <168> <4150> <3808> <3318> <6435> <4191> <3588> <8081> <4888> <4888> <3068> <5921> <6213> <6213> <1697> <4872> <0>
AV: And ye shall not go out <03318> (8799) from the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, lest ye die <04191> (8799): for the anointing <04888> oil <08081> of the LORD <03068> [is] upon you. And they did <06213> (8799) according to the word <01697> of Moses <04872>.
Leviticus 10:9
Ketika kamu memasuki tenda pertemuan kamu dan anak-anakmu tidak boleh minum anggur atau minuman keras Supaya kamu tidak mati Inilah peraturan untuk selamanya dari generasi ke generasi
<3196> <7941> <408> <8354> <859> <1121> <854> <935> <413> <168> <4150> <3808> <4191> <2708> <5769> <1755>
AV: Do not drink <08354> (8799) wine <03196> nor strong drink <07941>, thou, nor thy sons <01121> with thee, when ye go <0935> (8800) into the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, lest ye die <04191> (8799): [it shall be] a statute <02708> for ever <05769> throughout your generations <01755>:
Leviticus 12:6
Setelah masa penyuciannya genap baik dia melahirkan anak laki-laki atau perempuan dia harus membawa persembahan kepada imam di pintu tenda pertemuan yaitu domba berumur setahun sebagai persembahan bakaran dan seekor merpati muda atau burung tekukur sebagai persembahan penghapus dosa
<4390> <3117> <2893> <1121> <176> <1323> <935> <3532> <1121> <8141> <5930> <5930> <1121> <3123> <176> <8449> <2403> <2403> <413> <6607> <168> <4150> <413> <3548>
AV: And when the days <03117> of her purifying <02892> are fulfilled <04390> (8800), for a son <01121>, or for a daughter <01323>, she shall bring <0935> (8686) a lamb <03532> of the first <01121> year <08141> for a burnt offering <05930>, and a young <01121> pigeon <03123>, or a turtledove <08449>, for a sin offering <02403>, unto the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, unto the priest <03548>: {of the first...: Heb. a son of his year}
Leviticus 14:11
Imam yang menyatakan orang itu tahir harus membawa orang itu dan persembahannya ke hadapan TUHAN di pintu masuk tenda pertemuan
<5975> <3548> <2891> <853> <376> <2891> <854> <6440> <3069> <6607> <168> <4150>
AV: And the priest <03548> that maketh [him] clean <02891> (8764) shall present <05975> (8689) the man <0376> that is to be made clean <02891> (8693), and those things, before <06440> the LORD <03068>, [at] the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>:
Leviticus 14:23
Pada hari kedelapan orang itu harus membawa kurban penahirannya kepada imam di pintu masuk tenda pertemuan di hadapan TUHAN
<935> <853> <3117> <8066> <2893> <413> <3548> <413> <6607> <168> <4150> <6440> <3068>
AV: And he shall bring <0935> (8689) them on the eighth <08066> day <03117> for his cleansing <02893> unto the priest <03548>, unto the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, before <06440> the LORD <03068>.
Leviticus 15:14
Pada hari yang kedelapan dia harus membawa dua ekor burung tekukur atau dua ekor burung merpati muda dan datang ke hadapan TUHAN di pintu masuk tenda pertemuan Dia harus menyerahkan kedua burung itu kepada imam
<3117> <8066> <3947> <0> <8147> <8449> <176> <8147> <1121> <3123> <935> <6440> <3068> <413> <6607> <168> <4150> <5414> <413> <3548>
AV: And on the eighth <08066> day <03117> he shall take <03947> (8799) to him two <08147> turtledoves <08449>, or two <08147> young <01121> pigeons <03123>, and come <0935> (8804) before <06440> the LORD <03068> unto the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, and give <05414> (8804) them unto the priest <03548>:
Leviticus 15:29
Kemudian pada hari kedelapan perempuan itu harus membawa dua ekor burung tekukur atau dua ekor merpati muda kepada imam di pintu masuk tenda pertemuan
<3117> <8066> <3947> <0> <8147> <8449> <176> <8147> <1121> <3123> <935> <853> <413> <3548> <413> <6607> <168> <4150>
AV: And on the eighth <08066> day <03117> she shall take <03947> (8799) unto her two <08147> turtles <08449>, or two <08147> young <01121> pigeons <03123>, and bring <0935> (8689) them unto the priest <03548>, to the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>.
Leviticus 16:7
Dia harus mengambil kedua kambing jantan dan membawanya ke hadapan TUHAN di pintu masuk tenda pertemuan
<3947> <853> <8147> <8163> <8163> <8163> <5975> <853> <6440> <3068> <6607> <168> <4150>
AV: And he shall take <03947> (8804) the two <08147> goats <08163>, and present <05975> (8689) them before <06440> the LORD <03068> [at] the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>.
Leviticus 16:16
Demikianlah dia harus mengadakan pendamaian untuk ruang kudus karena kenajisan dan pelanggaran umat Israel sehubungan dengan dosa-dosa mereka Dia juga harus mengadakan pendamaian untuk tenda pertemuan yang ada di tengah-tengah kenajisan mereka
<3722> <3722> <5921> <6944> <2932> <2932> <1121> <3478> <6588> <3605> <2403> <2403> <3651> <6213> <6213> <168> <4150> <7931> <854> <8432> <2932> <2932>
AV: And he shall make an atonement <03722> (8765) for the holy <06944> [place], because of the uncleanness <02932> of the children <01121> of Israel <03478>, and because of their transgressions <06588> in all their sins <02403>: and so shall he do <06213> (8799) for the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, that remaineth <07931> (8802) among them in the midst <08432> of their uncleanness <02932>. {remaineth: Heb. dwelleth}
Leviticus 16:17
Selama dia berada di ruang kudus untuk mengadakan pendamaian tidak seorang pun diperbolehkan berada di tenda pertemuan sebelum dia keluar dari sana Dengan demikian Harun dapat mengadakan pendamaian bagi dirinya sendiri keluarganya dan seluruh umat Israel
<3605> <120> <3808> <1961> <168> <4150> <935> <3722> <3722> <6944> <5704> <3318> <3722> <3722> <1157> <1157> <1004> <1157> <3605> <6951> <3478>
AV: And there shall be no man <0120> in the tabernacle <0168> of the congregation <04150> when he goeth <0935> (8800) in to make an atonement <03722> (8763) in the holy <06944> [place], until he come out <03318> (8800), and have made an atonement <03722> (8765) for himself, and for his household <01004>, and for all the congregation <06951> of Israel <03478>.
Leviticus 16:20
Setelah dia selesai mengadakan pendamaian untuk ruang kudus dan tenda pertemuan serta mazbah dia harus mempersembahkan kambing jantan yang masih hidup itu
<3615> <3722> <3722> <853> <6944> <853> <168> <4150> <853> <4196> <7126> <853> <8163> <8163> <8163> <2416> <2416>
AV: And when he hath made an end <03615> (8765) of reconciling <03722> (8763) the holy <06944> [place], and the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, and the altar <04196>, he shall bring <07126> (8689) the live <02416> goat <08163>:
Leviticus 16:23
Kemudian Harun harus memasuki tenda pertemuan dan melepaskan pakaian putih yang dipakainya saat masuk ke ruang kudus lalu meninggalkannya di sana
<935> <175> <413> <168> <4150> <6584> <853> <899> <899> <906> <834> <3847> <935> <413> <6944> <3240> <8033>
AV: And Aaron <0175> shall come <0935> (8804) into the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, and shall put off <06584> (8804) the linen <0906> garments <0899>, which he put on <03847> (8804) when he went <0935> (8800) into the holy <06944> [place], and shall leave <03240> (8689) them there:
Leviticus 16:33
Dia harus mengadakan pendamaian untuk ruang kudus tenda pertemuan dan mazbah Dia juga harus mengadakan pendamaian untuk para imam dan seluruh umat itu
<3722> <3722> <853> <4720> <6944> <853> <168> <4150> <853> <4196> <3722> <3722> <5921> <3548> <5921> <3605> <5971> <5971> <6951> <3722> <3722>
AV: And he shall make an atonement <03722> (8765) for the holy <06944> sanctuary <04720>, and he shall make an atonement <03722> (8762) for the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, and for the altar <04196>, and he shall make an atonement <03722> (8762) for the priests <03548>, and for all the people <05971> of the congregation <06951>.
Leviticus 17:4
tanpa membawa hewan-hewan itu ke pintu tenda pertemuan untuk dipersembahkan sebagai kurban bagi TUHAN di depan Tenda Suci TUHAN maka orang itu berutang darah karena dia telah menumpahkan darah Orang itu harus dilenyapkan dari antara bangsanya
<413> <6607> <168> <4150> <3808> <935> <7126> <7133> <7133> <3068> <6440> <4908> <3068> <1818> <2803> <376> <1931> <1818> <8210> <3772> <376> <1931> <7130> <5971> <5971>
AV: And bringeth <0935> (8689) it not unto the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, to offer <07126> (8687) an offering <07133> unto the LORD <03068> before <06440> the tabernacle <04908> of the LORD <03068>; blood <01818> shall be imputed <02803> (8735) unto that man <0376>; he hath shed <08210> (8804) blood <01818>; and that man <0376> shall be cut off <03772> (8738) from among <07130> his people <05971>:
Leviticus 17:5
Maksudnya ialah supaya orang Israel membawa kurban mereka yang biasa dipersembahkan di padang terbuka kepada TUHAN di pintu masuk tenda pertemuan dan mempersembahkannya sebagai kurban pendamaian kepada TUHAN
<4616> <834> <935> <1121> <3478> <853> <2077> <834> <1992> <1992> <2076> <5921> <6440> <7704> <935> <3068> <413> <6607> <168> <4150> <413> <3548> <2076> <2077> <8002> <3068> <853>
AV: To the end that the children <01121> of Israel <03478> may bring <0935> (8686) their sacrifices <02077>, which they offer <02076> (8802) in the open <06440> field <07704>, even that they may bring <0935> (8689) them unto the LORD <03068>, unto the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, unto the priest <03548>, and offer <02076> (8804) them [for] peace <08002> offerings <02077> unto the LORD <03068>.
Leviticus 17:6
Imam harus memercikkan darahnya itu ke atas mazbah TUHAN di pintu masuk tenda pertemuan dan mempersembahkan lemaknya dalam api sebagai bau yang menyenangkan bagi TUHAN
<2236> <2236> <3548> <853> <1818> <5921> <4196> <3068> <6607> <168> <4150> <6999> <2459> <7381> <7381> <5207> <3068>
AV: And the priest <03548> shall sprinkle <02236> (8804) the blood <01818> upon the altar <04196> of the LORD <03068> [at] the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, and burn <06999> (8689) the fat <02459> for a sweet <05207> savour <07381> unto the LORD <03068>.
Leviticus 17:9
tetapi tidak membawanya ke pintu tenda pertemuan untuk dipersembahkan kepada TUHAN orang itu harus dilenyapkan dari antara bangsanya
<413> <6607> <168> <4150> <3808> <935> <6213> <6213> <853> <3068> <3772> <376> <1931> <5971> <5971>
AV: And bringeth <0935> (8686) it not unto the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, to offer <06213> (8800) it unto the LORD <03068>; even that man <0376> shall be cut off <03772> (8738) from among his people <05971>.
Leviticus 19:21
Laki-laki itu harus membawa kurban penghapus salahnya kepada TUHAN di pintu masuk tenda pertemuan yaitu seekor domba jantan untuk kurban penghapus salah
<935> <853> <817> <3068> <413> <6607> <168> <4150> <352> <352> <352> <352> <817>
AV: And he shall bring <0935> (8689) his trespass offering <0817> unto the LORD <03068>, unto the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, [even] a ram <0352> for a trespass offering <0817>.
Leviticus 24:3
Harun harus mengatur lampu itu di bagian luar tirai yang menutupi Tabut Perjanjian dalam tenda pertemuan di hadapan TUHAN dari petang sampai pagi Peraturan ini berlaku selamanya dari generasi ke generasi
<2351> <6532> <5715> <168> <4150> <6186> <6186> <853> <175> <6153> <5704> <1242> <6440> <3068> <8548> <2708> <5769> <1755>
AV: Without <02351> the vail <06532> of the testimony <05715>, in the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, shall Aaron <0175> order <06186> (8799) it from the evening <06153> unto the morning <01242> before <06440> the LORD <03068> continually <08548>: [it shall be] a statute <02708> for ever <05769> in your generations <01755>.
Numbers 1:1
Pada hari pertama bulan kedua tahun kedua sesudah umat Israel meninggalkan Mesir TUHAN berfirman kepada Musa dalam tenda pertemuan di padang gurun Sinai
<1696> <3068> <413> <4872> <4057> <4057> <5514> <168> <4150> <259> <2320> <8145> <8141> <8145> <3318> <776> <4714> <559>
AV: And the LORD <03068> spake <01696> (8762) unto Moses <04872> in the wilderness <04057> of Sinai <05514>, in the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, on the first <0259> [day] of the second <08145> month <02320>, in the second <08145> year <08141> after they were come out <03318> (8800) of the land <0776> of Egypt <04714>, saying <0559> (8800),
Numbers 2:2
Umat Israel harus berkemah mengelilingi tenda pertemuan Mereka harus berkemah menurut bendera sukunya masing-masing
<376> <5921> <1714> <226> <1004> <1> <2583> <1121> <3478> <5048> <5439> <168> <4150> <2583>
AV: Every man <0376> of the children <01121> of Israel <03478> shall pitch <02583> (8799) by his own standard <01714>, with the ensign <0226> of their father's <01> house <01004>: far off <05048> about <05439> the tabernacle <0168> of the congregation <04150> shall they pitch <02583> (8799). {far...: Heb. over against}
Numbers 2:17
Kemudian tenda pertemuan harus diberangkatkan bersama perkemahan suku Lewi di tengah perkemahan suku yang lain Sama seperti posisi mereka berkemah demikianlah mereka harus berangkat setiap orang berada di posisi masing-masing menurut bendera mereka
<5265> <168> <4150> <4264> <3881> <8432> <4264> <834> <2583> <3651> <5265> <376> <5921> <3027> <1714> <0>
AV: Then the tabernacle <0168> of the congregation <04150> shall set forward <05265> (8804) with the camp <04264> of the Levites <03881> in the midst <08432> of the camp <04264>: as they encamp <02583> (8799), so shall they set forward <05265> (8799), every man <0376> in his place <03027> by their standards <01714>.
Numbers 3:7
Mereka akan bertanggung jawab terhadapnya dalam mengerjakan tugas-tugas terhadap seluruh umat di tenda pertemuan untuk melakukan pelayanan Tenda Suci
<8104> <853> <4931> <853> <4931> <3605> <5712> <6440> <168> <4150> <5647> <853> <5656> <4908>
AV: And they shall keep <08104> (8804) his charge <04931>, and the charge <04931> of the whole congregation <05712> before <06440> the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, to do <05647> (8800) the service <05656> of the tabernacle <04908>.
Numbers 3:8
Mereka harus mengurus semua perlengkapan tenda pertemuan dan umat Israel dalam pelayanan di Tenda Suci
<8104> <853> <3605> <3627> <168> <4150> <853> <4931> <1121> <3478> <5647> <853> <5656> <4908>
AV: And they shall keep <08104> (8804) all the instruments <03627> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, and the charge <04931> of the children <01121> of Israel <03478>, to do <05647> (8800) the service <05656> of the tabernacle <04908>.
Numbers 3:25
Tanggung jawab orang-orang Gerson dalam tenda pertemuan mencakup Tenda Suci tenda beserta atapnya tirai pintu masuk tenda pertemuan
<4931> <1121> <1648> <168> <4150> <4908> <168> <4372> <4539> <6607> <168> <4150>
AV: And the charge <04931> of the sons <01121> of Gershon <01648> in the tabernacle <0168> of the congregation <04150> [shall be] the tabernacle <04908>, and the tent <0168>, the covering <04372> thereof, and the hanging <04539> for the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>,
Numbers 3:25
Tanggung jawab orang-orang Gerson dalam tenda pertemuan mencakup Tenda Suci tenda beserta atapnya tirai pintu masuk tenda pertemuan
<4931> <1121> <1648> <168> <4150> <4908> <168> <4372> <4539> <6607> <168> <4150>
AV: And the charge <04931> of the sons <01121> of Gershon <01648> in the tabernacle <0168> of the congregation <04150> [shall be] the tabernacle <04908>, and the tent <0168>, the covering <04372> thereof, and the hanging <04539> for the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>,
Numbers 3:38
Yang harus berkemah di sebelah timur di depan tenda pertemuan ialah Musa Harun dan anak-anaknya yang bertanggung jawab di tempat kudus bagi umat Israel Orang asing yang mendekat harus dihukum mati
<2583> <6440> <4908> <6924> <6924> <6440> <168> <4150> <4217> <4872> <175> <1121> <8104> <4931> <4720> <4931> <1121> <3478> <2114> <2114> <7126> <4191>
AV: But those that encamp <02583> (8802) before <06440> the tabernacle <04908> toward the east <06924>, [even] before <06440> the tabernacle <0168> of the congregation <04150> eastward <04217>, [shall be] Moses <04872>, and Aaron <0175> and his sons <01121>, keeping <08104> (8802) the charge <04931> of the sanctuary <04720> for the charge <04931> of the children <01121> of Israel <03478>; and the stranger <02114> (8801) that cometh nigh <07131> shall be put to death <04191> (8714).
Numbers 4:3
yang berusia 30 hingga 50 tahun semua orang yang bisa masuk dalam pelayanan untuk melakukan pekerjaan di tenda pertemuan
<1121> <7970> <8141> <4605> <5704> <1121> <2572> <8141> <3605> <935> <6635> <6213> <6213> <4399> <168> <4150>
AV: From thirty <07970> years <08141> old <01121> and upward <04605> even until fifty <02572> years <08141> old <01121>, all that enter <0935> (8802) into the host <06635>, to do <06213> (8800) the work <04399> in the tabernacle <0168> of the congregation <04150>.
Numbers 4:4
Tugas orang Kehat di tenda pertemuan adalah tentang yang maha kudus
<2063> <5656> <1121> <6955> <168> <4150> <6944> <6944>
AV: This [shall be] the service <05656> of the sons <01121> of Kohath <06955> in the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, [about] the most <06944> holy things <06944>:
Numbers 4:15
Setelah Harun dan anak-anaknya selesai menutupi semua benda kudus dan perlengkapannya barulah keturunan Kehat boleh masuk untuk mengangkut semua benda kudus dari tempat kudus Namun mereka tidak boleh menyentuh benda-benda kudus atau mereka akan mati Itulah barang-barang tenda pertemuan yang harus dibawa oleh orang-orang Kehat
<3615> <175> <1121> <3680> <853> <6944> <853> <3605> <3627> <6944> <5265> <4264> <310> <3651> <935> <1121> <6955> <5375> <3808> <5060> <413> <6944> <4191> <428> <4853> <4853> <1121> <6955> <168> <4150>
AV: And when Aaron <0175> and his sons <01121> have made an end <03615> (8765) of covering <03680> (8763) the sanctuary <06944>, and all the vessels <03627> of the sanctuary <06944>, as the camp <04264> is to set forward <05265> (8800); after <0310> that, the sons <01121> of Kohath <06955> shall come <0935> (8799) to bear <05375> (8800) [it]: but they shall not touch <05060> (8799) [any] holy thing <06944>, lest they die <04191> (8804). These [things are] the burden <04853> of the sons <01121> of Kohath <06955> in the tabernacle <0168> of the congregation <04150>.
Numbers 4:23
Hitunglah semua laki-laki yang berusia 30 hingga 50 tahun semua laki-laki yang dapat melakukan tugas pelayanan dalam tenda pertemuan
<1121> <7970> <8141> <4605> <5704> <1121> <2572> <8141> <6485> <853> <3605> <935> <6633> <6635> <5647> <5656> <168> <4150>
AV: From thirty <07970> years <08141> old <01121> and upward <04605> until fifty <02572> years <08141> old <01121> shalt thou number <06485> (8799) them; all that enter in <0935> (8802) to perform <06633> (8800) the service <06635>, to do <05647> (8800) the work <05656> in the tabernacle <0168> of the congregation <04150>. {to perform...: Heb. to war the warfare}
Numbers 4:25
Mereka harus membawa semua tirai Tenda Suci tenda pertemuan penutupnya dan penutup yang terbuat dari kulit lumba-lumba yang ada di atasnya Mereka juga harus membawa tirai pintu masuk tenda pertemuan
<5375> <853> <3407> <4908> <853> <168> <4150> <4372> <4372> <8476> <834> <5921> <4605> <853> <4539> <6607> <168> <4150>
AV: And they shall bear <05375> (8804) the curtains <03407> of the tabernacle <04908>, and the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, his covering <04372>, and the covering <04372> of the badgers <08476>' skins that [is] above <04605> upon it, and the hanging <04539> for the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>,
Numbers 4:25
Mereka harus membawa semua tirai Tenda Suci tenda pertemuan penutupnya dan penutup yang terbuat dari kulit lumba-lumba yang ada di atasnya Mereka juga harus membawa tirai pintu masuk tenda pertemuan
<5375> <853> <3407> <4908> <853> <168> <4150> <4372> <4372> <8476> <834> <5921> <4605> <853> <4539> <6607> <168> <4150>
AV: And they shall bear <05375> (8804) the curtains <03407> of the tabernacle <04908>, and the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, his covering <04372>, and the covering <04372> of the badgers <08476>' skins that [is] above <04605> upon it, and the hanging <04539> for the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>,
Numbers 4:28
Itulah pelayanan keluarga Gerson dalam tenda pertemuan Itamar anak Imam Harun bertanggung jawab atas pekerjaan mereka
<2063> <5656> <4940> <1121> <1649> <168> <4150> <4931> <3027> <385> <1121> <175> <3548> <0>
AV: This [is] the service <05656> of the families <04940> of the sons <01121> of Gershon <01649> in the tabernacle <0168> of the congregation <04150>: and their charge <04931> [shall be] under the hand <03027> of Ithamar <0385> the son <01121> of Aaron <0175> the priest <03548>.
Numbers 4:30
Hitunglah semua laki-laki yang berusia 30 hingga 50 tahun yang melakukan tugas pelayanan dalam tenda pertemuan
<1121> <7970> <8141> <4605> <5704> <1121> <2572> <8141> <6485> <3605> <935> <6635> <5647> <853> <5656> <168> <4150>
AV: From thirty <07970> years <08141> old <01121> and upward <04605> even unto fifty <02572> years <08141> old <01121> shalt thou number <06485> (8799) them, every one that entereth <0935> (8802) into the service <06635>, to do <05647> (8800) the work <05656> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>. {service: Heb. warfare}
Numbers 4:31
Sebagai tanggung jawab mereka dalam tenda pertemuan inilah yang harus mereka bawa papan Tenda Suci beserta kayu tiang dan alasnya
<2063> <4931> <4853> <4853> <3605> <5656> <168> <4150> <7175> <7175> <4908> <1280> <5982> <134>
AV: And this [is] the charge <04931> of their burden <04853>, according to all their service <05656> in the tabernacle <0168> of the congregation <04150>; the boards <07175> of the tabernacle <04908>, and the bars <01280> thereof, and the pillars <05982> thereof, and sockets <0134> thereof,
Numbers 4:33
Itulah pelayanan kaum Merari dalam tenda pertemuan di bawah pengarahan Itamar anak Imam Harun
<2063> <5656> <4940> <1121> <4847> <3605> <5656> <168> <4150> <3027> <385> <1121> <175> <3548>
AV: This [is] the service <05656> of the families <04940> of the sons <01121> of Merari <04847>, according to all their service <05656>, in the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, under the hand <03027> of Ithamar <0385> the son <01121> of Aaron <0175> the priest <03548>.
Numbers 4:35
Mereka menghitung semua laki-laki yang berusia 30 hingga 50 tahun yang melayani dalam tenda pertemuan
<1121> <7970> <8141> <4605> <5704> <1121> <2572> <8141> <3605> <935> <6635> <5656> <168> <4150>
AV: From thirty <07970> years <08141> old <01121> and upward <04605> even unto fifty <02572> years <08141> old <01121>, every one that entereth <0935> (8802) into the service <06635>, for the work <05656> in the tabernacle <0168> of the congregation <04150>:
Numbers 4:37
Itulah keluarga Kehat yang dihitung Musa dan Harun sesuai dengan perintah Tuhan melalui Musa Mereka inilah yang melayani di tenda pertemuan
<428> <6485> <4940> <6956> <3605> <5647> <168> <4150> <834> <6485> <4872> <175> <5921> <6310> <3068> <3027> <4872> <0>
AV: These [were] they that were numbered <06485> (8803) of the families <04940> of the Kohathites <06956>, all that might do service <05647> (8802) in the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, which Moses <04872> and Aaron <0175> did number <06485> (8804) according to the commandment <06310> of the LORD <03068> by the hand <03027> of Moses <04872>.
Numbers 4:39
yaitu yang berusia 30 hingga 50 tahun yang melayani dalam tenda pertemuan
<1121> <7970> <8141> <4605> <5704> <1121> <2572> <8141> <3605> <935> <6635> <5656> <168> <4150>
AV: From thirty <07970> years <08141> old <01121> and upward <04605> even unto fifty <02572> years <08141> old <01121>, every one that entereth <0935> (8802) into the service <06635>, for the work <05656> in the tabernacle <0168> of the congregation <04150>,
Numbers 4:41
Itulah jumlah laki-laki yang dihitung dari keluarga Gerson yaitu mereka yang melayani dalam tenda pertemuan Musa dan Harun menghitungnya sesuai perintah TUHAN
<428> <6485> <4940> <1121> <1648> <3605> <5647> <168> <4150> <834> <6485> <4872> <175> <5921> <6310> <3068>
AV: These [are] they that were numbered <06485> (8803) of the families <04940> of the sons <01121> of Gershon <01648>, of all that might do service <05647> (8802) in the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, whom Moses <04872> and Aaron <0175> did number <06485> (8804) according to the commandment <06310> of the LORD <03068>.
Numbers 4:43
yaitu yang berusia 30 hingga 50 tahun yang melayani dalam tenda pertemuan
<1121> <7970> <8141> <4605> <5704> <1121> <2572> <8141> <3605> <935> <6635> <5656> <168> <4150>
AV: From thirty <07970> years <08141> old <01121> and upward <04605> even unto fifty <02572> years <08141> old <01121>, every one that entereth <0935> (8802) into the service <06635>, for the work <05656> in the tabernacle <0168> of the congregation <04150>,
Numbers 4:47
Semua laki-laki yang berusia 30 hingga 50 tahun yang melakukan tugas pelayanan dan membawa barang-barang dalam tenda pertemuan
<1121> <7970> <8141> <4605> <5704> <1121> <2572> <8141> <3605> <935> <5647> <5656> <5656> <5656> <4853> <4853> <168> <4150>
AV: From thirty <07970> years <08141> old <01121> and upward <04605> even unto fifty <02572> years <08141> old <01121>, every one that came <0935> (8802) to do <05647> (8800) the service of the ministry <05656>, and the service <05656> of the burden <04853> in the tabernacle <0168> of the congregation <04150>,
Numbers 6:10
Pada hari kedelapan dia harus memberikan dua ekor burung tekukur atau dua ekor burung merpati muda kepada imam di pintu masuk tenda pertemuan
<3117> <8066> <935> <8147> <8449> <176> <8147> <1121> <3123> <413> <3548> <413> <6607> <168> <4150>
AV: And on the eighth <08066> day <03117> he shall bring <0935> (8686) two <08147> turtles <08449>, or two <08147> young <01121> pigeons <03123>, to the priest <03548>, to the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>:
Numbers 6:13
Dan inilah hukum tentang seorang nazir apabila seluruh masa pengabdiannya telah dipenuhi dia harus membawa persembahan ke pintu tenda pertemuan
<2063> <8451> <5139> <3117> <4390> <3117> <5145> <935> <853> <413> <6607> <168> <4150>
AV: And this [is] the law <08451> of the Nazarite <05139>, when <03117> the days <03117> of his separation <05145> are fulfilled <04390> (8800): he shall be brought <0935> (8686) unto the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>:
Numbers 6:18
Kemudian orang yang bernazar itu harus mencukur rambut kepalanya di pintu tenda pertemuan mengambil potongan rambutnya dan memasukkannya ke dalam api yang berada di bawah persembahan kurban pendamaian
<1548> <5139> <6607> <168> <4150> <853> <7218> <5145> <3947> <853> <8181> <7218> <5145> <5414> <5921> <784> <834> <8478> <2077> <8002>
AV: And the Nazarite <05139> shall shave <01548> (8765) the head <07218> of his separation <05145> [at] the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, and shall take <03947> (8804) the hair <08181> of the head <07218> of his separation <05145>, and put <05414> (8804) [it] in the fire <0784> which [is] under the sacrifice <02077> of the peace offerings <08002>.
Numbers 7:5
Terimalah persembahan dari para pemimpin itu untuk digunakan dalam pelayanan tenda pertemuan Berikan persembahan itu kepada orang Lewi masing-masing sesuai dengan pelayanannya
<3947> <853> <1961> <5647> <853> <5656> <168> <4150> <5414> <853> <413> <3881> <376> <6310> <5656>
AV: Take <03947> (8798) [it] of them, that they may be to do <05647> (8800) the service <05656> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>; and thou shalt give <05414> (8804) them unto the Levites <03881>, to every man <0376> according <06310> to his service <05656>.
Numbers 7:89
Ketika Musa memasuki tenda pertemuan untuk berbicara dengan-Nya dia mendengar suara yang berbicara kepadanya datangnya dari antara kedua kerub yang berada pada tutup pendamaian di atas tabut kesaksian Demikianlah Dia berbicara kepada Musa
<935> <4872> <413> <168> <4150> <1696> <854> <8085> <853> <6963> <1696> <413> <5921> <3727> <834> <5921> <727> <5715> <996> <8147> <3742> <1696> <413> <0>
AV: And when Moses <04872> was gone <0935> (8800) into the tabernacle <0168> of the congregation <04150> to speak <01696> (8762) with him, then he heard <08085> (8799) the voice <06963> of one speaking <01696> (8763) unto him from off the mercy seat <03727> that [was] upon the ark <0727> of testimony <05715>, from between the two <08147> cherubims <03742>: and he spake <01696> (8693) unto him. {with him: that is, with God}
Numbers 8:9
Bawalah orang Lewi ke depan tenda pertemuan Kamu juga harus mengumpulkan seluruh umat Israel
<7126> <853> <3881> <6440> <168> <4150> <6950> <853> <3605> <5712> <1121> <3478>
AV: And thou shalt bring <07126> (8689) the Levites <03881> before <06440> the tabernacle <0168> of the congregation <04150>: and thou shalt gather <06950> (0) the whole assembly <05712> of the children <01121> of Israel <03478> together <06950> (8689):
Numbers 8:15
Setelah kamu selesai menyucikan dan mempersembahkan orang Lewi sebagai persembahan unjukan mereka boleh masuk ke tenda pertemuan untuk melayani
<310> <3651> <935> <3881> <5647> <853> <168> <4150> <2891> <853> <5130> <853> <8573>
AV: And after <0310> that shall the Levites <03881> go in <0935> (8799) to do the service <05647> (8800) of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>: and thou shalt cleanse <02891> (8765) them, and offer <05130> (8689) them [for] an offering <08573>.
Numbers 8:19
Dari antara umat Israel Aku telah memberikan orang Lewi sebagai pemberian kepada Harun dan anak-anaknya untuk melakukan tugas pelayanan bagi umat Israel di tenda pertemuan dan mengadakan pendamaian bagi mereka Dengan begitu umat Israel tidak akan mendapat tulah karena mendekati tempat kudus
<5414> <853> <3881> <5414> <175> <1121> <8432> <1121> <3478> <5647> <853> <5656> <1121> <3478> <168> <4150> <3722> <3722> <5921> <1121> <3478> <3808> <1961> <1121> <3478> <5063> <5066> <1121> <3478> <413> <6944>
AV: And I have given <05414> (8799) the Levites <03881> [as] a gift <05414> (8803) to Aaron <0175> and to his sons <01121> from among <08432> the children <01121> of Israel <03478>, to do <05647> (8800) the service <05656> of the children <01121> of Israel <03478> in the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, and to make an atonement <03722> (8763) for the children <01121> of Israel <03478>: that there be no plague <05063> among the children <01121> of Israel <03478>, when the children <01121> of Israel <03478> come nigh <05066> (8800) unto the sanctuary <06944>. {a gift: Heb. given}
Numbers 8:22
Sesudah itu orang Lewi datang ke tenda pertemuan untuk melaksanakan tugas mereka di hadapan Harun dan anak-anaknya Sesuai dengan perintah TUHAN kepada Musa mengenai orang Lewi demikianlah mereka melakukannya
<310> <3651> <935> <3881> <5647> <853> <5656> <168> <4150> <6440> <175> <6440> <1121> <834> <6680> <3068> <853> <4872> <5921> <3881> <3651> <6213> <6213> <0> <0>
AV: And after <0310> that went <0935> (8804) the Levites <03881> in to do <05647> (8800) their service <05656> in the tabernacle <0168> of the congregation <04150> before <06440> Aaron <0175>, and before <06440> his sons <01121>: as the LORD <03068> had commanded <06680> (8765) Moses <04872> concerning the Levites <03881>, so did <06213> (8804) they unto them.
Numbers 8:24
Inilah peraturan bagi orang Lewi Semua laki-laki yang berusia 25 tahun atau lebih harus melayani dalam tenda pertemuan
<2063> <834> <3881> <1121> <2568> <6242> <8141> <4605> <935> <6633> <6635> <5656> <168> <4150>
AV: This [is it] that [belongeth] unto the Levites <03881>: from twenty <06242> and five <02568> years <08141> old <01121> and upward <04605> they shall go in <0935> (8799) to wait <06633> (8800) <06635> upon the service <05656> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>: {to...: Heb. to war the warfare of, etc}
Numbers 8:26
Mereka boleh membantu saudara-saudaranya dalam melakukan tugas di tenda pertemuan tetapi mereka sendiri tidak boleh mengerjakan pelayanan Itulah yang harus kamu lakukan terhadap orang Lewi berkaitan dengan tanggung jawab mereka
<8334> <854> <251> <168> <4150> <8104> <4931> <5656> <3808> <5647> <3602> <6213> <6213> <3881> <4931> <0>
AV: But shall minister <08334> (8765) with their brethren <0251> in the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, to keep <08104> (8800) the charge <04931>, and shall do <05647> (8799) no service <05656>. Thus shalt thou do <06213> (8799) unto the Levites <03881> touching their charge <04931>.
Numbers 10:3
Apabila kedua trompet itu ditiup seluruh umat Israel harus berkumpul di depan pintu tenda pertemuan
<8628> <0> <3259> <413> <3605> <5712> <413> <6607> <168> <4150>
AV: And when they shall blow <08628> (8804) with them <02004>, all the assembly <05712> shall assemble <03259> (8738) themselves to thee at the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>.
Numbers 11:16
TUHAN berfirman kepada Musa Kumpulkanlah bagi-Ku 70 orang dari antara tua-tua Israel yang kamu ketahui merupakan tua-tua umat dan pemimpin mereka dan bawalah mereka ke tenda pertemuan dan suruhlah mereka berdiri bersamamu di sana
<559> <3068> <413> <4872> <622> <0> <7657> <376> <2205> <3478> <834> <3045> <3588> <1992> <1992> <2205> <5971> <5971> <7860> <3947> <853> <413> <168> <4150> <3320> <8033> <5973>
AV: And the LORD <03068> said <0559> (8799) unto Moses <04872>, Gather <0622> (8798) unto me seventy <07657> men <0376> of the elders <02205> of Israel <03478>, whom thou knowest <03045> (8804) to be the elders <02205> of the people <05971>, and officers <07860> (8802) over them; and bring <03947> (8804) them unto the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, that they may stand <03320> (8694) there with thee.
Numbers 12:4
Tiba-tiba TUHAN berkata kepada Musa Harun dan Miryam Kalian bertiga datanglah ke tenda pertemuan sekarang Jadi ketiganya pun pergi
<559> <3068> <6597> <413> <4872> <413> <175> <413> <4813> <3318> <7969> <413> <168> <4150> <3318> <7969>
AV: And the LORD <03068> spake <0559> (8799) suddenly <06597> unto Moses <04872>, and unto Aaron <0175>, and unto Miriam <04813>, Come out <03318> (8798) ye three <07969> unto the tabernacle <0168> of the congregation <04150>. And they three <07969> came out <03318> (8799).
Numbers 14:10
Namun umat itu mengatakan hendak merajam keduanya dengan batu Lalu kemuliaan TUHAN muncul di tenda pertemuan di hadapan seluruh umat Israel
<559> <3605> <5712> <7275> <853> <68> <3519> <3519> <3068> <7200> <168> <4150> <413> <3605> <1121> <3478> <0>
AV: But all the congregation <05712> bade <0559> (8799) stone <07275> (8800) them with stones <068>. And the glory <03519> of the LORD <03068> appeared <07200> (8738) in the tabernacle <0168> of the congregation <04150> before all the children <01121> of Israel <03478>.
Numbers 16:18
Jadi setiap orang mengambil pedupaannya menaruh api di situ dan menaburinya dengan kemenyan lalu berdiri di pintu masuk tenda pertemuan bersama Musa dan Harun
<3947> <376> <4289> <5414> <5921> <784> <7760> <5921> <7004> <5975> <6607> <168> <4150> <4872> <175>
AV: And they took <03947> (8799) every man <0376> his censer <04289>, and put <05414> (8799) fire <0784> in them, and laid <07760> (8799) incense <07004> thereon, and stood <05975> (8799) in the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150> with Moses <04872> and Aaron <0175>.
Numbers 16:19
Korah mengumpulkan semua orang untuk menentang mereka di pintu tenda pertemuan Lalu kemuliaan TUHAN tampak kepada seluruh kumpulan itu
<6950> <5921> <7141> <853> <3605> <5712> <413> <6607> <168> <4150> <7200> <3519> <3519> <3068> <413> <3605> <5712> <0>
AV: And Korah <07141> gathered <06950> (8686) all the congregation <05712> against them unto the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>: and the glory <03519> of the LORD <03068> appeared <07200> (8735) unto all the congregation <05712>.
Numbers 16:42
Dan terjadilah ketika umat itu berhimpun menentang Musa dan Harun mereka berpaling ke arah tenda pertemuan melihat awan menutupinya dan kemuliaan TUHAN tampak
<1961> <6950> <5712> <5921> <4872> <5921> <175> <6437> <413> <168> <4150> <2009> <3680> <6051> <7200> <3519> <3519> <3068>
AV: And it came to pass, when the congregation <05712> was gathered <06950> (8736) against Moses <04872> and against Aaron <0175>, that they looked <06437> (8799) toward the tabernacle <0168> of the congregation <04150>: and, behold, the cloud <06051> covered <03680> (8765) it, and the glory <03519> of the LORD <03068> appeared <07200> (8735).
Numbers 16:43
Kemudian Musa dan Harun datang ke depan tenda pertemuan
<935> <4872> <175> <413> <6440> <168> <4150> <0>
AV: And Moses <04872> and Aaron <0175> came <0935> (8799) before <06440> the tabernacle <0168> of the congregation <04150>.
Numbers 16:50
Setelah tulah berhenti Harun pun kembali kepada Musa di pintu tenda pertemuan
<7725> <175> <413> <4872> <413> <6607> <168> <4150> <4046> <6113> <0>
AV: And Aaron <0175> returned <07725> (8799) unto Moses <04872> unto the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>: and the plague <04046> was stayed <06113> (8738).
Numbers 17:4
Taruhlah seluruh tongkat itu di dalam tenda pertemuan di depan tabut kesaksian tempat Aku bertemu dengan kamu
<3240> <168> <4150> <6440> <5715> <834> <3259> <0> <8033>
AV: And thou shalt lay them up <03240> (8689) in the tabernacle <0168> of the congregation <04150> before <06440> the testimony <05715>, where I will meet <03259> (8735) with you.
Numbers 18:4
Mereka akan bersama-sama denganmu melakukan pekerjaan dalam tenda pertemuan untuk semua pelayanan di tenda itu Akan tetapi orang luar tidak boleh mendekat kepadamu
<3867> <3867> <5921> <8104> <853> <4931> <168> <4150> <3605> <5656> <168> <2114> <2114> <3808> <7126> <413>
AV: And they shall be joined <03867> (8738) unto thee, and keep <08104> (8804) the charge <04931> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, for all the service <05656> of the tabernacle <0168>: and a stranger <02114> (8801) shall not come nigh <07126> (8799) unto you.
Numbers 18:6
Lihat Aku sendiri telah memilih saudara-saudaramu orang Lewi dari antara umat Israel Mereka merupakan suatu pemberian kepadamu dipersembahkan bagi TUHAN untuk melakukan pelayanan di tenda pertemuan
<589> <2009> <3947> <853> <251> <3881> <8432> <1121> <3478> <0> <4979> <5414> <3068> <5647> <853> <5656> <168> <4150>
AV: And I, behold, I have taken <03947> (8804) your brethren <0251> the Levites <03881> from among <08432> the children <01121> of Israel <03478>: to you [they are] given <05414> (8803) [as] a gift <04979> for the LORD <03068>, to do <05647> (8800) the service <05656> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>.
Numbers 18:21
Bangsa Israel akan memberikan sepersepuluh dari segala sesuatu yang dimilikinya kepada keturunan Lewi sebagai pengganti dari pelayanan yang mereka lakukan di tenda pertemuan
<1121> <3878> <2009> <5414> <3605> <4643> <3478> <5159> <2500> <5656> <834> <1992> <1992> <5647> <853> <5656> <168> <4150>
AV: And, behold, I have given <05414> (8804) the children <01121> of Levi <03878> all the tenth <04643> in Israel <03478> for an inheritance <05159>, for <02500> their service <05656> which they serve <05647> (8802), [even] the service <05656> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>.
Numbers 18:22
Namun orang Israel yang lain tidak boleh mendekati tenda pertemuan sebab mereka akan berdosa dan mati
<3808> <7126> <5750> <1121> <3478> <413> <168> <4150> <5375> <2399> <4191>
AV: Neither must the children <01121> of Israel <03478> henceforth <05750> come nigh <07126> (8799) the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, lest they bear <05375> (8800) sin <02399>, and die <04191> (8800). {and die: Heb. to die}
Numbers 18:23
Akan tetapi orang Lewi akan melakukan pelayanan mengurus tenda pertemuan dan harus bertanggung jawab atas kesalahannya Itulah peraturan yang berlaku selamanya dari generasi ke generasi Mereka tidak akan mendapat tanah pusaka di tengah orang Israel
<5647> <3881> <1931> <853> <5656> <168> <4150> <1992> <1992> <5375> <5771> <2708> <5769> <1755> <8432> <1121> <3478> <3808> <5157> <5159>
AV: But the Levites <03881> shall do <05647> (8804) the service <05656> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, and they shall bear <05375> (8799) their iniquity <05771>: [it shall be] a statute <02708> for ever <05769> throughout your generations <01755>, that among <08432> the children <01121> of Israel <03478> they have <05157> (8799) no inheritance <05159>.
Numbers 18:31
kamu dan keluargamu boleh memakannya Itulah imbalan atas pelayananmu dalam tenda pertemuan
<398> <853> <3605> <4725> <859> <1004> <3588> <7939> <1931> <0> <2500> <5656> <168> <4150>
AV: And ye shall eat <0398> (8804) it in every place <04725>, ye and your households <01004>: for it [is] your reward <07939> for <02500> your service <05656> in the tabernacle <0168> of the congregation <04150>.
Numbers 19:4
Imam Eleazar harus mengambil sedikit darahnya dengan jarinya dan memercikkannya ke arah tenda pertemuan itu sebanyak tujuh kali
<3947> <499> <3548> <1818> <676> <5137> <5137> <413> <5227> <6440> <168> <4150> <1818> <7651> <6471>
AV: And Eleazar <0499> the priest <03548> shall take <03947> (8804) of her blood <01818> with his finger <0676>, and sprinkle <05137> (8689) of her blood <01818> directly <05227> before <06440> the tabernacle <0168> of the congregation <04150> seven <07651> times <06471>:
Numbers 20:6
Musa dan Harun pun meninggalkan orang banyak itu dan pergi ke pintu tenda pertemuan Mereka sujud sampai ke tanah dan kemuliaan TUHAN tampak kepada mereka
<935> <4872> <175> <6440> <6951> <413> <6607> <168> <4150> <5307> <5921> <6440> <7200> <3519> <3519> <3068> <413> <0>
AV: And Moses <04872> and Aaron <0175> went <0935> (8799) from the presence <06440> of the assembly <06951> unto the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, and they fell <05307> (8799) upon their faces <06440>: and the glory <03519> of the LORD <03068> appeared <07200> (8735) unto them.
Numbers 25:6
Seorang Israel datang membawa seorang perempuan Midian kepada sanak saudaranya dengan dilihat Musa dan para pemimpin Israel yang sedang menangis di depan pintu tenda pertemuan
<2009> <376> <1121> <3478> <935> <7126> <413> <251> <853> <4084> <5869> <4872> <5869> <3605> <5712> <1121> <3478> <1992> <1992> <1058> <6607> <168> <4150>
AV: And, behold, one <0376> of the children <01121> of Israel <03478> came <0935> (8802) and brought <07126> (8686) unto his brethren <0251> a Midianitish woman <04084> in the sight <05869> of Moses <04872>, and in the sight <05869> of all the congregation <05712> of the children <01121> of Israel <03478>, who [were] weeping <01058> (8802) [before] the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>.
Numbers 27:2
Mereka menghadap Musa Imam Eleazar para pemimpin dan seluruh umat di pintu tenda pertemuan dan berkata
<5975> <6440> <4872> <6440> <499> <3548> <6440> <5387> <5387> <3605> <5712> <6607> <168> <4150> <559>
AV: And they stood <05975> (8799) before <06440> Moses <04872>, and before <06440> Eleazar <0499> the priest <03548>, and before <06440> the princes <05387> and all the congregation <05712>, [by] the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, saying <0559> (8800),
Numbers 31:54
Musa dan Imam Eleazar menerima emas dari kepala pasukan seribu dan seratus dan membawanya ke tenda pertemuan sebagai tanda peringatan bagi orang Israel di hadapan TUHAN
<3947> <4872> <499> <3548> <853> <2091> <853> <8269> <505> <3967> <935> <853> <413> <168> <4150> <2146> <1121> <3478> <6440> <3068> <0>
AV: And Moses <04872> and Eleazar <0499> the priest <03548> took <03947> (8799) the gold <02091> of the captains <08269> of thousands <0505> and of hundreds <03967>, and brought <0935> (8686) it into the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, [for] a memorial <02146> for the children <01121> of Israel <03478> before <06440> the LORD <03068>.
Deuteronomy 31:14
TUHAN berfirman kepada Musa Sekarang saatnya telah dekat bagimu untuk mati Panggillah Yosua dan datanglah ke tenda pertemuan Aku akan memberikan perintah kepadanya Lalu Musa dan Yosua berdiri di dalam tenda pertemuan
<559> <3068> <413> <4872> <2005> <7126> <3117> <4191> <7121> <853> <3091> <3320> <168> <4150> <6680> <1980> <4872> <3091> <3320> <168> <4150>
AV: And the LORD <03068> said <0559> (8799) unto Moses <04872>, Behold, thy days <03117> approach <07126> (8804) that thou must die <04191> (8800): call <07121> (8798) Joshua <03091>, and present <03320> (8690) yourselves in the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, that I may give him a charge <06680> (8762). And Moses <04872> and Joshua <03091> went <03212> (8799), and presented <03320> (8691) themselves in the tabernacle <0168> of the congregation <04150>.
Deuteronomy 31:14
TUHAN berfirman kepada Musa Sekarang saatnya telah dekat bagimu untuk mati Panggillah Yosua dan datanglah ke tenda pertemuan Aku akan memberikan perintah kepadanya Lalu Musa dan Yosua berdiri di dalam tenda pertemuan
<559> <3068> <413> <4872> <2005> <7126> <3117> <4191> <7121> <853> <3091> <3320> <168> <4150> <6680> <1980> <4872> <3091> <3320> <168> <4150>
AV: And the LORD <03068> said <0559> (8799) unto Moses <04872>, Behold, thy days <03117> approach <07126> (8804) that thou must die <04191> (8800): call <07121> (8798) Joshua <03091>, and present <03320> (8690) yourselves in the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, that I may give him a charge <06680> (8762). And Moses <04872> and Joshua <03091> went <03212> (8799), and presented <03320> (8691) themselves in the tabernacle <0168> of the congregation <04150>.
1 Samuel 2:22
Eli sudah sangat tua Dia mendengar segala sesuatu yang diperbuat anak-anaknya kepada semua orang Israel dan bahwa mereka juga tidur dengan perempuan-perempuan yang melayani di pintu masuk tenda pertemuan
<5941> <2204> <3966> <8085> <853> <3605> <834> <6213> <6213> <1121> <3605> <3478> <853> <834> <7901> <854> <802> <6633> <6607> <168> <4150>
AV: Now Eli <05941> was very <03966> old <02204> (8804), and heard <08085> (8804) all that his sons <01121> did <06213> (8799) unto all Israel <03478>; and how they lay <07901> (8799) with the women <0802> that assembled <06633> (8802) [at] the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>. {assembled: Heb. assembled by troops}
Isaiah 14:13
Kamu berkata dalam hatimu Aku akan naik ke langit Aku akan meninggikan takhtaku melebihi bintang-bintang Allah Aku akan duduk di gunung pertemuan di ujung sebelah utara
<859> <559> <3824> <8064> <5927> <4605> <3556> <410> <7311> <3678> <3427> <2022> <4150> <3411> <6828>
AV: For thou hast said <0559> (8804) in thine heart <03824>, I will ascend <05927> (8799) into heaven <08064>, I will exalt <07311> (8686) my throne <03678> above <04605> the stars <03556> of God <0410>: I will sit <03427> (8799) also upon the mount <02022> of the congregation <04150>, in the sides <03411> of the north <06828>:
Hosea 12:9
Akulah TUHAN Allahmu sejak di tanah Mesir Aku akan sekali lagi membuatmu menetap dalam tenda-tenda seperti pada hari-hari pertemuan raya
<595> <3068> <430> <776> <4714> <5750> <3427> <168> <3117> <4150>
AV: And I [that am] the LORD <03068> thy God <0430> from the land <0776> of Egypt <04714> will yet make thee to dwell <03427> (8686) in tabernacles <0168>, as in the days <03117> of the solemn feast <04150>.
Zephaniah 3:18
Aku akan mengumpulkan mereka yang bersedih untuk hari pertemuan raya sehingga kamu tidak lagi menanggung cela
<3013> <4150> <622> <4480> <1961> <4864> <5921> <2781>
AV: I will gather <0622> (8804) [them that are] sorrowful <03013> (8737) for the solemn assembly <04150>, [who] are of thee, [to whom] the reproach <02781> of it [was] a burden <04864>. {reproach...: Heb. the burden upon it was reproach}