Back to #1696
Exodus 32:14
TUHAN pun mengubah niat-Nya mengenai malapateka yang telah difirmankan-Nya terhadap umat-Nya
<5162> <3068> <5921> <7451> <834> <1696> <6213> <5971> <0>
AV: And the LORD <03068> repented <05162> (8735) of the evil <07451> which he thought <01696> (8765) to do <06213> (8800) unto his people <05971>.
Deuteronomy 18:2
Mereka tidak mendapatkan bagian tanah pusaka seperti suku-suku lainnya TUHAN adalah pusaka kepunyaannya seperti yang telah difirmankan-Nya
<5159> <3808> <1961> <0> <7130> <251> <3068> <1931> <5159> <834> <1696> <0> <0>
AV: Therefore shall they have no inheritance <05159> among <07130> their brethren <0251>: the LORD <03068> [is] their inheritance <05159>, as he hath said <01696> (8765) unto them.
Deuteronomy 29:13
Dengan perjanjian ini Dia menetapkanmu sebagai umat-Nya dan Dia menjadi Allahmu seperti yang difirmankan-Nya kepadamu dan seperti yang telah disumpahkan-Nya kepada nenek moyangmu yaitu Abraham Ishak dan Yakub
<4616> <6965> <853> <3117> <0> <5971> <1931> <1961> <0> <430> <834> <1696> <0> <834> <7650> <1> <85> <3327> <3290>
AV: That he may establish <06965> (8687) thee to day <03117> for a people <05971> unto himself, and [that] he may be unto thee a God <0430>, as he hath said <01696> (8765) unto thee, and as he hath sworn <07650> (8738) unto thy fathers <01>, to Abraham <085>, to Isaac <03327>, and to Jacob <03290>.
Joshua 13:14
Hanya kepada suku Lewi ia tidak memberikan milik pusaka Persembahan bakaran kepada TUHAN Allah Israel adalah milik pusaka mereka seperti yang difirmankan-Nya kepada mereka
<7535> <7626> <3878> <3808> <5414> <5159> <801> <3068> <430> <3478> <1931> <5159> <834> <1696> <0> <0>
AV: Only unto the tribe <07626> of Levi <03878> he gave <05414> (8804) none inheritance <05159>; the sacrifices <0801> (0) of the LORD <03068> God <0430> of Israel <03478> made by fire <0801> [are] their inheritance <05159>, as he said <01696> (8765) unto them.
1 Samuel 25:30
Apabila TUHAN melakukan kepada tuanku segala kebaikan yang telah difirmankan-Nya kepadamu serta menunjuk engkau menjadi raja atas Israel
<1961> <3588> <6213> <3068> <113> <3605> <834> <1696> <853> <2896> <5921> <6680> <5057> <5921> <3478>
AV: And it shall come to pass, when the LORD <03068> shall have done <06213> (8799) to my lord <0113> according to all the good <02896> that he hath spoken <01696> (8765) concerning thee, and shall have appointed <06680> (8765) thee ruler <05057> over Israel <03478>;
1 Samuel 28:17
TUHAN sudah melakukan seperti yang difirmankan-Nya melalui aku TUHAN telah mengoyakkan kerajaan dari tanganmu dan memberikannya kepada orang lain yaitu Daud
<6213> <3068> <0> <834> <1696> <3027> <7167> <3068> <853> <4467> <3027> <5414> <7453> <1732>
AV: And the LORD <03068> hath done <06213> (8799) to him, as he spake <01696> (8765) by me <03027>: for the LORD <03068> hath rent <07167> (8799) the kingdom <04467> out of thine hand <03027>, and given <05414> (8799) it to thy neighbour <07453>, [even] to David <01732>: {to him: or, for himself} {me: Heb. mine hand}
2 Kings 10:10
Ketahuilah sekarang bahwa tidak ada firman TUHAN yang gugur ke bumi dari yang telah TUHAN firmankan terhadap keluarga Ahab Sebab TUHAN telah melakukan apa yang difirmankan-Nya melalui hamba-Nya Elia
<3045> <645> <3588> <3808> <5307> <1697> <3068> <776> <834> <1696> <3068> <5921> <1004> <256> <3068> <6213> <853> <834> <1696> <3027> <5650> <452>
AV: Know <03045> (8798) now <0645> that there shall fall <05307> (8799) unto the earth <0776> nothing of the word <01697> of the LORD <03068>, which the LORD <03068> spake <01696> (8765) concerning the house <01004> of Ahab <0256>: for the LORD <03068> hath done <06213> (8804) [that] which he spake <01696> (8765) by <03027> his servant <05650> Elijah <0452>. {by: Heb. by the hand of}
2 Kings 17:23
sehingga TUHAN menjauhkan Israel dari hadapan-Nya seperti yang telah difirmankan-Nya melalui semua hamba-Nya yaitu para nabi Kemudian orang Israel diangkut dari tanahnya ke pembuangan di Asyur sampai hari ini
<5704> <834> <5493> <3068> <853> <3478> <5921> <6440> <834> <1696> <3027> <3605> <5650> <5030> <1540> <3478> <5921> <127> <804> <5704> <3117> <2088> <0>
AV: Until the LORD <03068> removed <05493> (8689) Israel <03478> out of his sight <06440>, as he had said <01696> (8765) by <03027> all his servants <05650> the prophets <05030>. So was Israel <03478> carried away <01540> (8799) out of their own land <0127> to Assyria <0804> unto this day <03117>.
2 Chronicles 6:4
Dia berkata Terpujilah TUHAN Allah Israel yang telah menggenapi dengan tangan-Nya apa yang difirmankan-Nya kepada Daud ayahku firman-Nya
<559> <1288> <3068> <430> <3478> <834> <1696> <6310> <853> <1732> <1> <3027> <4390> <559>
AV: And he said <0559> (8799), Blessed <01288> (8803) [be] the LORD <03068> God <0430> of Israel <03478>, who hath with his hands <03027> fulfilled <04390> (8765) [that] which he spake <01696> (8765) with his mouth <06310> to my father <01> David <01732>, saying <0559> (8800),
Habakkuk 2:1
Aku akan berdiri di atas tempat pengintaianku dan berdiri tegak di atas menara aku akan memperhatikan dan melihat apa yang akan difirmankan-Nya kepadaku dan apa yang akan menjadi jawabanku atas sanggahanku
<5921> <4931> <5975> <3320> <5921> <4692> <6822> <7200> <4100> <1696> <0> <4100> <7725> <5921> <8433>
AV: I will stand <05975> (8799) upon my watch <04931>, and set <03320> (8691) me upon the tower <04692>, and will watch <06822> (8762) to see <07200> (8800) what he will say <01696> (8762) unto me, and what I shall answer <07725> (8686) when I am reproved <08433>. {tower: Heb. fenced place} {unto me: or, in me} {when...: or, when I am argued with: Heb. upon my reproof, or, arguing}