Back to #251
Genesis 10:21
Lahirlah juga anak-anak laki-laki bagi Sem yang adalah nenek moyang anak-anak Eber dan saudara tertua Yafet
<8035> <3205> <1571> <1931> <1> <3605> <1121> <5677> <251> <3315> <1419>
AV: Unto Shem <08035> also, the father <01> of all the children <01121> of Eber <05677>, the brother <0251> of Japheth <03315> the elder <01419>, even to him were [children] born <03205> (8795).
Genesis 14:12
Mereka juga menawan Lot anak dari saudara Abram dan segala kepunyaannya sebab dia tinggal di Sodom Setelah itu mereka pergi
<3947> <853> <3876> <853> <7399> <1121> <251> <87> <1980> <1931> <3427> <5467>
AV: And they took <03947> (8799) Lot <03876>, Abram's <087> brother's <0251> son <01121>, who dwelt <03427> (8802) in Sodom <05467>, and his goods <07399>, and departed <03212> (8799).
Genesis 14:13
Kemudian seseorang yang berhasil melarikan diri datang dan menceritakannya kepada Abram orang Ibrani itu yang tinggal di antara pohon-pohon tarbantin milik Mamre orang Amori saudara Eskol dan saudara Aner dan mereka itu bersekutu dengan Abram
<935> <6412> <5046> <87> <5680> <1931> <7931> <436> <4471> <567> <251> <812> <251> <6063> <1992> <1167> <1285> <87>
AV: And there came <0935> (8799) one that had escaped <06412>, and told <05046> (8686) Abram <087> the Hebrew <05680>; for he dwelt <07931> (8802) in the plain <0436> of Mamre <04471> the Amorite <0567>, brother <0251> of Eshcol <0812>, and brother <0251> of Aner <06063>: and these [were] confederate <01167> <01285> with Abram <087>. {plain: Heb. plains}
Genesis 14:13
Kemudian seseorang yang berhasil melarikan diri datang dan menceritakannya kepada Abram orang Ibrani itu yang tinggal di antara pohon-pohon tarbantin milik Mamre orang Amori saudara Eskol dan saudara Aner dan mereka itu bersekutu dengan Abram
<935> <6412> <5046> <87> <5680> <1931> <7931> <436> <4471> <567> <251> <812> <251> <6063> <1992> <1167> <1285> <87>
AV: And there came <0935> (8799) one that had escaped <06412>, and told <05046> (8686) Abram <087> the Hebrew <05680>; for he dwelt <07931> (8802) in the plain <0436> of Mamre <04471> the Amorite <0567>, brother <0251> of Eshcol <0812>, and brother <0251> of Aner <06063>: and these [were] confederate <01167> <01285> with Abram <087>. {plain: Heb. plains}
Genesis 22:23
Betuel adalah ayah dari Ribka Milka melahirkan delapan anak bagi Nahor saudara laki-laki Abraham
<1328> <3205> <853> <7259> <8083> <428> <3205> <4435> <5152> <251> <85>
AV: And Bethuel <01328> begat <03205> (8804) Rebekah <07259>: these eight <08083> Milcah <04435> did bear <03205> (8804) to Nahor <05152>, Abraham's <085> brother <0251>. {Rebekah: Gr. Rebecca}
Genesis 24:15
Sebelum pelayan itu selesai berdoa tiba-tiba Ribka anak perempuan yang dilahirkan bagi Betuel anak Milka istri dari saudara Abraham yang bernama Nahor datang ke sumur dengan membawa kendi di bahunya
<1961> <1931> <2962> <3615> <1696> <2009> <7259> <3318> <834> <3205> <1328> <1121> <4435> <802> <5152> <251> <85> <3537> <5921> <7926>
AV: And it came to pass, before he had done <03615> (8765) speaking <01696> (8763), that, behold, Rebekah <07259> came out <03318> (8802), who <0834> was born <03205> (8795) to Bethuel <01328>, son <01121> of Milcah <04435>, the wife <0802> of Nahor <05152>, Abraham's <085> brother <0251>, with her pitcher <03537> upon her shoulder <07926>.
Genesis 24:27
katanya Terpujilah TUHAN Allah tuanku Abraham yang tidak mengabaikan kasih setia-Nya kepada tuanku Bagiku TUHAN telah menuntun perjalananku menuju saudara tuanku ini
<559> <1288> <3068> <430> <113> <85> <834> <3808> <5800> <2617> <571> <5973> <113> <595> <1870> <5148> <3068> <1004> <251> <113>
AV: And he said <0559> (8799), Blessed <01288> (8803) [be] the LORD <03068> God <0430> of my master <0113> Abraham <085>, who hath not left destitute <05800> (8804) <05973> my master <0113> of his mercy <02617> and his truth <0571>: I [being] in the way <01870>, the LORD <03068> led me <05148> (8804) to the house <01004> of my master's <0113> brethren <0251>.
Genesis 24:48
Lalu aku menundukkan kepalaku dan menyembah TUHAN Aku memuji TUHAN Allah tuanku Abraham yang telah membawaku ke jalan yang benar untuk bertemu dengan anak perempuan dari saudara tuanku untuk anak laki-lakinya
<6915> <7812> <3068> <1288> <853> <3068> <430> <113> <85> <834> <5148> <1870> <571> <3947> <853> <1323> <251> <113> <1121>
AV: And I bowed down my head <06915> (8799), and worshipped <07812> (8691) the LORD <03068>, and blessed <01288> (8762) the LORD <03068> God <0430> of my master <0113> Abraham <085>, which had led me <05148> (8689) in the right <0571> way <01870> to take <03947> (8800) my master's <0113> brother's <0251> daughter <01323> unto his son <01121>.
Genesis 24:53
Kemudian hamba Abraham itu mengeluarkan perhiasan perak emas dan pakaian lalu memberikannya kepada Ribka dia juga memberikan barang-barang yang mahal kepada saudara dan ibunya
<3318> <5650> <3627> <3701> <3627> <2091> <899> <5414> <7259> <4030> <5414> <251> <517>
AV: And the servant <05650> brought forth <03318> (8686) jewels <03627> of silver <03701>, and jewels <03627> of gold <02091>, and raiment <0899>, and gave <05414> (8799) [them] to Rebekah <07259>: he gave <05414> (8804) also to her brother <0251> and to her mother <0517> precious things <04030>. {jewels: Heb. vessels}
Genesis 28:2
Bersiaplah dan pergilah ke Padan-Aram ke rumah Betuel ayah dari ibumu Dari sana ambillah seorang istri bagimu yaitu salah seorang anak perempuan Laban saudara ibumu
<6965> <1980> <0> <6307> <1004> <1328> <1> <517> <3947> <0> <8033> <802> <1323> <3837> <251> <517>
AV: Arise <06965> (8798), go <03212> (8798) to Padanaram <06307>, to the house <01004> of Bethuel <01328> thy mother's <0517> father <01>; and take <03947> (8798) thee a wife <0802> from thence of the daughters <01323> of Laban <03837> thy mother's <0517> brother <0251>.
Genesis 28:5
Kemudian Ishak melepas kepergian Yakub dan dia berangkat ke Padan-Aram kepada Laban anak Betuel orang Aram itu yang adalah saudara Ribka ibu Yakub dan Esau
<7971> <3327> <853> <3290> <1980> <0> <6307> <413> <3837> <1121> <1328> <761> <251> <7259> <517> <3290> <6215>
AV: And Isaac <03327> sent away <07971> (8799) Jacob <03290>: and he went <03212> (8799) to Padanaram <06307> unto Laban <03837>, son <01121> of Bethuel <01328> the Syrian <0761>, the brother <0251> of Rebekah <07259>, Jacob's <03290> and Esau's <06215> mother <0517>.
Genesis 29:10
Ketika Yakub melihat Rahel anak perempuan Laban saudara ibunya dan domba-domba Laban saudara ibunya Yakub pun mendekat dan menggulingkan batu itu dari mulut sumur lalu meminumi kawanan domba Laban saudara ibunya itu
<1961> <834> <7200> <3290> <853> <7354> <1323> <3837> <251> <517> <853> <6629> <3837> <251> <517> <5066> <3290> <1556> <853> <68> <5921> <6310> <875> <8248> <853> <6629> <3837> <251> <517>
AV: And it came to pass, when Jacob <03290> saw <07200> (8804) Rachel <07354> the daughter <01323> of Laban <03837> his mother's <0517> brother <0251>, and the sheep <06629> of Laban <03837> his mother's <0517> brother <0251>, that Jacob <03290> went near <05066> (8799), and rolled <01556> (8686) the stone <068> from the well's <0875> mouth <06310>, and watered <08248> (8686) the flock <06629> of Laban <03837> his mother's <0517> brother <0251>.
Genesis 29:10
Ketika Yakub melihat Rahel anak perempuan Laban saudara ibunya dan domba-domba Laban saudara ibunya Yakub pun mendekat dan menggulingkan batu itu dari mulut sumur lalu meminumi kawanan domba Laban saudara ibunya itu
<1961> <834> <7200> <3290> <853> <7354> <1323> <3837> <251> <517> <853> <6629> <3837> <251> <517> <5066> <3290> <1556> <853> <68> <5921> <6310> <875> <8248> <853> <6629> <3837> <251> <517>
AV: And it came to pass, when Jacob <03290> saw <07200> (8804) Rachel <07354> the daughter <01323> of Laban <03837> his mother's <0517> brother <0251>, and the sheep <06629> of Laban <03837> his mother's <0517> brother <0251>, that Jacob <03290> went near <05066> (8799), and rolled <01556> (8686) the stone <068> from the well's <0875> mouth <06310>, and watered <08248> (8686) the flock <06629> of Laban <03837> his mother's <0517> brother <0251>.
Genesis 29:10
Ketika Yakub melihat Rahel anak perempuan Laban saudara ibunya dan domba-domba Laban saudara ibunya Yakub pun mendekat dan menggulingkan batu itu dari mulut sumur lalu meminumi kawanan domba Laban saudara ibunya itu
<1961> <834> <7200> <3290> <853> <7354> <1323> <3837> <251> <517> <853> <6629> <3837> <251> <517> <5066> <3290> <1556> <853> <68> <5921> <6310> <875> <8248> <853> <6629> <3837> <251> <517>
AV: And it came to pass, when Jacob <03290> saw <07200> (8804) Rachel <07354> the daughter <01323> of Laban <03837> his mother's <0517> brother <0251>, and the sheep <06629> of Laban <03837> his mother's <0517> brother <0251>, that Jacob <03290> went near <05066> (8799), and rolled <01556> (8686) the stone <068> from the well's <0875> mouth <06310>, and watered <08248> (8686) the flock <06629> of Laban <03837> his mother's <0517> brother <0251>.
Genesis 29:12
Yakub memberi tahu Rahel bahwa dia anak saudara ayahnya dan bahwa dia adalah anak Ribka Lalu dia berlari untuk memberi tahu ayahnya
<5046> <3290> <7354> <3588> <251> <1> <1931> <3588> <1121> <7259> <1931> <7323> <5046> <1>
AV: And Jacob <03290> told <05046> (8686) Rachel <07354> that he [was] her father's <01> brother <0251>, and that he [was] Rebekah's <07259> son <01121>: and she ran <07323> (8799) and told <05046> (8686) her father <01>.
Numbers 27:4
Mengapa nama ayah kami dihapuskan dari keluarganya karena dia tidak memiliki anak laki-laki Sebab itu berikanlah kepada kami tanah pusaka di tengah saudara ayah kami
<4100> <1639> <8034> <1> <8432> <4940> <3588> <369> <0> <1121> <5414> <0> <272> <8432> <251> <1>
AV: Why should the name <08034> of our father <01> be done away <01639> (8735) from among <08432> his family <04940>, because he hath no son <01121>? Give <05414> (8798) unto us [therefore] a possession <0272> among <08432> the brethren <0251> of our father <01>. {done...: Heb. diminished}
Numbers 27:7
Perkataan anak-anak Zelafehad itu benar Jadi berikanlah tanah pusaka kepada mereka di tengah saudara ayahnya Dan kamu harus menyerahkan milik pusaka ayahnya itu kepada mereka
<3651> <1323> <6765> <1696> <5414> <5414> <0> <272> <5159> <8432> <251> <1> <5674> <853> <5159> <1> <0>
AV: The daughters <01323> of Zelophehad <06765> speak <01696> (8802) right <03651>: thou shalt surely <05414> (8800) give <05414> (8799) them a possession <0272> of an inheritance <05159> among <08432> their father's <01> brethren <0251>; and thou shalt cause the inheritance <05159> of their father <01> to pass <05674> (8689) unto them.
Numbers 27:10
Jika dia tidak mempunyai saudara laki-laki kamu harus memberikan tanah pusaka itu kepada saudara laki-laki dari ayahnya
<518> <369> <0> <251> <5414> <853> <5159> <251> <1>
AV: And if he have no brethren <0251>, then ye shall give <05414> (8804) his inheritance <05159> unto his father's <01> brethren <0251>.
Numbers 27:10
Jika dia tidak mempunyai saudara laki-laki kamu harus memberikan tanah pusaka itu kepada saudara laki-laki dari ayahnya
<518> <369> <0> <251> <5414> <853> <5159> <251> <1>
AV: And if he have no brethren <0251>, then ye shall give <05414> (8804) his inheritance <05159> unto his father's <01> brethren <0251>.
Numbers 27:11
Jika ayahnya tidak mempunyai saudara laki-laki kamu harus memberikan milik pusaka itu kepada kerabat terdekat di antara keluarganya Itulah ketetapan hukum bagi umat Israel seperti yang TUHAN perintahkan kepada Musa
<518> <369> <251> <1> <5414> <853> <5159> <7607> <7138> <413> <4940> <3423> <853> <1961> <1121> <3478> <2708> <4941> <834> <6680> <3069> <853> <4872> <0>
AV: And if his father <01> have no brethren <0251>, then ye shall give <05414> (8804) his inheritance <05159> unto his kinsman <07607> that is next <07138> to him of his family <04940>, and he shall possess <03423> (8804) it: and it shall be unto the children <01121> of Israel <03478> a statute <02708> of judgment <04941>, as the LORD <03068> commanded <06680> (8765) Moses <04872>.
Numbers 36:2
Mereka berkata TUHAN telah memerintahkan tuan untuk memberikan tanah pusaka kami dengan membuang undi Dan TUHAN telah memerintahkan kepada tuan bahwa tanah pusaka milik Zelafehad saudara kami diberikan kepada anak-anaknya perempuan
<559> <853> <113> <6680> <3068> <5414> <853> <776> <5159> <1486> <1121> <3478> <113> <6680> <3068> <5414> <853> <5159> <6765> <251> <1323>
AV: And they said <0559> (8799), The LORD <03068> commanded <06680> (8765) my lord <0113> to give <05414> (8800) the land <0776> for an inheritance <05159> by lot <01486> to the children <01121> of Israel <03478>: and my lord <0113> was commanded <06680> (8795) by the LORD <03068> to give <05414> (8800) the inheritance <05159> of Zelophehad <06765> our brother <0251> unto his daughters <01323>.
Deuteronomy 2:8
Kita melewati saudara kita keturunan Esau yang tinggal di Seir Kita melalui jalan lembah menuju Kota Elat dan Ezion-Geber lalu berbelok menuju padang belantara di Moab
<5674> <854> <251> <1121> <6215> <3427> <8165> <1870> <6160> <359> <0> <6100> <6437> <5674> <1870> <4057> <4124>
AV: And when we passed <05674> (8799) by from our brethren <0251> the children <01121> of Esau <06215>, which dwelt <03427> (8802) in Seir <08165>, through the way <01870> of the plain <06160> from Elath <0359>, and from Eziongaber <06100>, we turned <06437> (8799) and passed <05674> (8799) by the way <01870> of the wilderness <04057> of Moab <04124>.
Judges 9:3
Kemudian saudara-saudara ibunya mengatakan segala hal kepada semua pemimpin Sikhem Lalu hati mereka condong untuk mengikuti Abimelekh sebab mereka berkata Dialah saudara kita
<1696> <251> <517> <5921> <241> <3605> <1167> <7927> <853> <3605> <1697> <428> <5186> <3820> <310> <40> <3588> <559> <251> <1931>
AV: And his mother's <0517> brethren <0251> spake <01696> (8762) of him in the ears <0241> of all the men <01167> of Shechem <07927> all these words <01697>: and their hearts <03820> inclined <05186> (8799) to follow <0310> Abimelech <040>; for they said <0559> (8804), He [is] our brother <0251>. {to follow: Heb. after}
Judges 20:23
Lalu orang Israel pergi dan menangis di hadapan TUHAN sampai matahari terbenam Kemudian mereka bertanya kepada TUHAN katanya Akankah kami maju lagi melawan orang-orang Benyamin saudara kami TUHAN berkata Majulah melawan mereka
<5927> <1121> <3478> <1058> <6440> <3068> <5704> <6153> <7592> <3068> <559> <3254> <5066> <4421> <5973> <1121> <1144> <251> <559> <3068> <5927> <413> <0>
AV: (And the children <01121> of Israel <03478> went up <05927> (8799) and wept <01058> (8799) before <06440> the LORD <03068> until even <06153>, and asked <07592> (8799) counsel of the LORD <03068>, saying <0559> (8800), Shall I go up <05066> (8800) again <03254> (8686) to battle <04421> against the children <01121> of Benjamin <01144> my brother <0251>? And the LORD <03068> said <0559> (8799), Go up <05927> (8798) against him.)
Judges 20:28
Pinehas anak Eleazar anak Harun melayani di hadapan mereka pada saat itu Mereka berkata Haruskah kami maju berperang sekali lagi melawan keturunan Benyamin saudara kami itu Atau menghentikannya TUHAN berkata Majulah sebab besok akan Kuserahkan mereka ke dalam tanganmu
<6372> <1121> <499> <1121> <175> <5975> <6440> <3117> <1992> <559> <3254> <5750> <3318> <4421> <5973> <1121> <1144> <251> <518> <2308> <559> <3068> <5927> <3588> <4279> <5414> <3027>
AV: And Phinehas <06372>, the son <01121> of Eleazar <0499>, the son <01121> of Aaron <0175>, stood <05975> (8802) before <06440> it in those days <03117>,) saying <0559> (8800), Shall I yet again <03254> (8686) go out <03318> (8800) to battle <04421> against the children <01121> of Benjamin <01144> my brother <0251>, or shall I cease <02308> (8799)? And the LORD <03068> said <0559> (8799), Go up <05927> (8798); for to morrow <04279> I will deliver <05414> (8799) them into thine hand <03027>.
Judges 21:6
Orang-orang Israel kasihan terhadap suku Benyamin saudara mereka dan berkata Pada hari ini satu suku terputus dari Israel
<5162> <1121> <3478> <413> <1144> <251> <559> <1438> <3117> <7626> <259> <3478>
AV: And the children <01121> of Israel <03478> repented <05162> (8735) them for Benjamin <01144> their brother <0251>, and said <0559> (8799), There is one <0259> tribe <07626> cut off <01438> (8738) from Israel <03478> this day <03117>.
Judges 21:22
Ketika ayah atau saudara mereka yang laki-laki datang untuk menuntut kami kami akan berkata kepada mereka Serahkanlah mereka dengan sukarela sebab kami tidak menangkap istri-istri bagi orang Benyamin saat pertempuran Namun kamu tidak bersalah jika tidak memberikan anak-anak perempuan itu kepada mereka
<1961> <3588> <935> <1> <176> <251> <7378> <413> <559> <413> <2603> <853> <3588> <3808> <3947> <376> <802> <4421> <3588> <3808> <859> <5414> <0> <6256> <816> <0>
AV: And it shall be, when their fathers <01> or their brethren <0251> come <0935> (8799) unto us to complain <07378> (8800), that we will say <0559> (8804) unto them, Be favourable <02603> (8798) unto them for our sakes: because we reserved <03947> (8804) not to each man <0376> his wife <0802> in the war <04421>: for ye did not give <05414> (8804) unto them at this time <06256>, [that] ye should be guilty <0816> (8799). {Be favourable...: or, Gratify us in them}
Ruth 4:3
Boas berkata kepada penebus itu Naomi yang kembali dari daerah Moab akan menjual tanah milik saudara kita Elimelekh
<559> <1350> <2513> <7704> <834> <251> <458> <4376> <5281> <7725> <7704> <4124>
AV: And he said <0559> (8799) unto the kinsman <01350> (8802), Naomi <05281>, that is come again <07725> (8804) out of the country <07704> of Moab <04124>, selleth <04376> (8804) a parcel <02513> of land <07704>, which [was] our brother <0251> Elimelech's <0458>:
1 Samuel 14:3
Ahia anak Ahitub saudara Ikabod anak Pinehas anak Eli imam TUHAN di Silo dialah yang memakai baju efod saat itu Namun rakyat tidak mengetahui bahwa Yonatan sudah pergi
<281> <1121> <285> <251> <350> <1121> <6372> <1121> <5941> <3548> <3068> <7887> <5375> <646> <5971> <3808> <3045> <3588> <1980> <3129>
AV: And Ahiah <0281>, the son <01121> of Ahitub <0285>, Ichabod's <0350> brother <0251>, the son <01121> of Phinehas <06372>, the son <01121> of Eli <05941>, the LORD'S <03068> priest <03548> in Shiloh <07887>, wearing <05375> (8802) an ephod <0646>. And the people <05971> knew <03045> (8804) not that Jonathan <03129> was gone <01980> (8804). {Ahiah: called Ahimelech}
1 Samuel 26:6
Daud berkata kepada Ahimelekh orang Het itu dan kepada Abisai anak Zeruya saudara Yoab Siapa yang akan turun bersama-sama denganku kepada Saul ke tempat perkemahan itu Abisai menjawab Aku akan turun bersamamu
<6030> <1732> <559> <413> <288> <2850> <413> <52> <1121> <6870> <251> <3097> <559> <4310> <3381> <854> <413> <7586> <413> <4264> <559> <52> <589> <3381> <5973>
AV: Then answered <06030> (8799) David <01732> and said <0559> (8799) to Ahimelech <0288> the Hittite <02850>, and to Abishai <052> the son <01121> of Zeruiah <06870>, brother <0251> to Joab <03097>, saying <0559> (8800), Who will go down <03381> (8799) with me to Saul <07586> to the camp <04264>? And Abishai <052> said <0559> (8799), I will go down <03381> (8799) with thee.
2 Samuel 4:6
Mereka masuk sampai ke bagian tengah rumah lalu berpura-pura mengambil gandum Lalu mereka menikam perutnya lalu Rekhab dan Baana kedua saudara itu melarikan diri
<2007> <935> <5704> <8432> <1004> <3947> <2406> <5221> <413> <2570> <7394> <1196> <251> <4422>
AV: And they came thither <0935> (8804) into the midst <08432> of the house <01004>, [as though] they would have fetched <03947> (8802) wheat <02406>; and they smote <05221> (8686) him under the fifth <02570> [rib]: and Rechab <07394> and Baanah <01196> his brother <0251> escaped <04422> (8738).
2 Samuel 23:24
Asael saudara Yoab adalah salah satu dari tiga puluh orang itu Lalu ada Elhanan anak Dodo dari Betlehem
<0> <6214> <251> <3097> <7970> <445> <1121> <1734> <0> <1035>
AV: Asahel <06214> the brother <0251> of Joab <03097> [was] one of the thirty <07970>; Elhanan <0445> the son <01121> of Dodo <01734> of Bethlehem <01035>,
1 Chronicles 2:32
Anak-anak Yada saudara Samai adalah Yeter dan Yonatan Yeter mati tanpa anak
<1121> <3047> <251> <8060> <3500> <3129> <4191> <3500> <3808> <1121> <0>
AV: And the sons <01121> of Jada <03047> the brother <0251> of Shammai <08060>; Jether <03500>, and Jonathan <03129>: and Jether <03500> died <04191> (8799) without children <01121>.
1 Chronicles 4:11
Anak Kelub saudara Suha adalah Mehir Dialah ayah Eston
<3620> <251> <7746> <3205> <853> <4243> <1931> <1> <850>
AV: And Chelub <03620> the brother <0251> of Shuah <07746> begat <03205> (8689) Mehir <04243>, which [was] the father <01> of Eshton <0850>.
1 Chronicles 9:9
Sanak saudara mereka menurut keturunan mereka berjumlah 956 orang Semua itu adalah para kepala kaum keluarga menurut kaum-kaum keluarga mereka
<251> <8435> <8672> <3967> <2572> <8337> <3605> <428> <376> <7218> <1> <1004> <1> <0>
AV: And their brethren <0251>, according to their generations <08435>, nine <08672> hundred <03967> and fifty <02572> and six <08337>. All these men <0582> [were] chief <07218> of the fathers <01> in the house <01004> of their fathers <01>.
1 Chronicles 9:13
dan sanak saudara mereka para kepala kaum keluarga yang berjumlah 1.760 orang Mereka orang-orang yang cakap dalam pekerjaan pelayanan di bait Allah
<251> <7218> <1004> <1> <505> <7651> <3967> <8346> <1368> <2428> <4399> <5656> <1004> <430>
AV: And their brethren <0251>, heads <07218> of the house <01004> of their fathers <01>, a thousand <0505> and seven <07651> hundred <03967> and threescore <08346>; very able <02428> men <01368> for the work <04399> of the service <05656> of the house <01004> of God <0430>. {very...: Heb. mighty men of valour}
1 Chronicles 9:17
Para penjaga pintu gerbang Salum Akub Talmon dan Ahiman beserta sanak saudara mereka Salum adalah kepala mereka
<7778> <7967> <6126> <2929> <289> <251> <7967> <7218>
AV: And the porters <07778> [were], Shallum <07967>, and Akkub <06126>, and Talmon <02929>, and Ahiman <0289>, and their brethren <0251>: Shallum <07967> [was] the chief <07218>;
1 Chronicles 9:32
Sebagian saudara mereka dari keturunan orang Kehat bertugas menyiapkan roti sajian setiap hari Sabat
<4480> <1121> <6956> <4480> <251> <5921> <3899> <4635> <3559> <7676> <7676> <0>
AV: And [other] of their brethren <0251>, of the sons <01121> of the Kohathites <06956>, [were] over the shewbread <03899> <04635>, to prepare <03559> (8687) [it] every sabbath <07676>. {shewbread: Heb. bread of ordering}
1 Chronicles 9:38
Anak Miklot adalah Simeam Mereka juga tinggal berdekatan dengan saudara-saudara mereka di Yerusalem bersama sanak saudara mereka yang lain
<4732> <3205> <853> <8043> <637> <1992> <5048> <251> <3427> <3389> <5973> <251> <0>
AV: And Mikloth <04732> begat <03205> (8689) Shimeam <08043>. And they also dwelt <03427> (8804) with their brethren <0251> at Jerusalem <03389>, over against their brethren <0251>.
1 Chronicles 11:26
Para pahlawan lain yang gagah perkasa adalah Asael saudara Yoab Elhanan anak Dodo orang Betlehem
<1368> <2428> <0> <6214> <251> <3097> <445> <1121> <1734> <0> <1035> <0>
AV: Also the valiant men <01368> of the armies <02428> [were], Asahel <06214> the brother <0251> of Joab <03097>, Elhanan <0445> the son <01121> of Dodo <01734> of Bethlehem <01035>,
1 Chronicles 11:38
Yoel saudara Natan Mibhar anak Hagri
<3100> <251> <5416> <4006> <1121> <1905> <0>
AV: Joel <03100> the brother <0251> of Nathan <05416>, Mibhar <04006> the son <01121> of Haggeri <01905>, {the son...: or, the Haggerite}
1 Chronicles 15:17
Orang-orang Lewi menunjuk Heman anak Yoel dan saudara-saudaranya Asaf anak Berekhya dan dari keturunan Merari saudara mereka Etan anak Kusaya
<5975> <3881> <853> <1968> <1121> <3100> <4480> <251> <623> <1121> <1296> <4480> <1121> <4847> <251> <387> <1121> <6984>
AV: So the Levites <03881> appointed <05975> (8686) Heman <01968> the son <01121> of Joel <03100>; and of his brethren <0251>, Asaph <0623> the son <01121> of Berechiah <01296>; and of the sons <01121> of Merari <04847> their brethren <0251>, Ethan <0387> the son <01121> of Kushaiah <06984>;
1 Chronicles 20:5
Lalu terjadi lagi pertempuran melawan orang Filistin Elhanan anak Yair membunuh Lahmi saudara Goliat orang Gat yang gagang tombaknya seperti pesa tukang tenun
<1961> <5750> <4421> <854> <6430> <5221> <445> <1121> <3265> <853> <3902> <251> <1555> <1663> <6086> <2595> <4500> <707>
AV: And there was war <04421> again with the Philistines <06430>; and Elhanan <0445> the son <01121> of Jair <03265> slew <05221> (8686) Lahmi <03902> the brother <0251> of Goliath <01555> the Gittite <01663>, whose spear <02595> staff <06086> [was] like a weaver's <0707> (8802) beam <04500>. {Jair: also called, Jaareoregim}
1 Chronicles 25:7
Jumlah mereka bersama saudara mereka yang dilatih untuk bernyanyi bagi TUHAN yakni semua orang yang terampil adalah 288 orang
<1961> <4557> <5973> <251> <3925> <7892> <3068> <3605> <995> <3967> <8084> <8083>
AV: So the number <04557> of them, with their brethren <0251> that were instructed <03925> (8794) in the songs <07892> of the LORD <03068>, [even] all that were cunning <0995> (8688), was two hundred <03967> fourscore <08084> and eight <08083>.
1 Chronicles 26:9
Meselemya mempunyai delapan belas orang anak dan saudara yang gagah perkasa
<4920> <1121> <251> <1121> <2428> <8083> <6240> <0>
AV: And Meshelemiah <04920> had sons <01121> and brethren <0251>, strong <02428> men <01121>, eighteen <08083> <06240>.
1 Chronicles 27:7
Orang keempat untuk bulan keempat adalah Asael saudara Yoab Zebaja anaknya kemudian menggantikan dia Dalam kelompoknya terdapat 24.000 orang
<7243> <2320> <7243> <0> <6214> <251> <3097> <2069> <1121> <310> <5921> <4256> <6242> <702> <505> <0>
AV: The fourth <07243> [captain] for the fourth <07243> month <02320> [was] Asahel <06214> the brother <0251> of Joab <03097>, and Zebadiah <02069> his son <01121> after <0310> him: and in his course <04256> [were] twenty <06242> and four <0702> thousand <0505>.
1 Chronicles 27:18
atas suku Yehuda Elihu saudara Daud atas suku Isakhar Omri anak Mikhael
<3063> <453> <251> <1732> <3485> <6018> <1121> <4317> <0>
AV: Of Judah <03063>, Elihu <0453>, [one] of the brethren <0251> of David <01732>: of Issachar <03485>, Omri <06018> the son <01121> of Michael <04317>: {Elihu: also called, Eliab}
2 Chronicles 36:4
Lalu raja Mesir mengangkat Elyakim saudara Yoahas untuk memerintah atas Yehuda dan Yerusalem dan mengubah namanya menjadi Yoyakim Namun Nekho menawan Yoahas saudaranya dan membawa dia ke Mesir
<4427> <4428> <4714> <853> <471> <251> <5921> <3063> <3389> <5437> <853> <8034> <3079> <853> <3099> <251> <3947> <5224> <935> <4714> <0>
AV: And the king <04428> of Egypt <04714> made Eliakim <0471> his brother <0251> king <04427> (8686) over Judah <03063> and Jerusalem <03389>, and turned <05437> (8686) his name <08034> to Jehoiakim <03079>. And Necho <05224> took <03947> (8804) Jehoahaz <03099> his brother <0251>, and carried <0935> (8686) him to Egypt <04714>.
Job 1:18
Sementara suruhan itu masih berbicara yang lain datang dan berkata Anak-anak laki-lakimu dan anak-anak perempuanmu sedang makan dan minum anggur di rumah saudara laki-laki mereka yang sulung
<5704> <2088> <1696> <2088> <935> <559> <1121> <1323> <398> <8354> <3196> <1004> <251> <1060>
AV: While he [was] yet speaking <01696> (8764), there came <0935> (8802) also another, and said <0559> (8799), Thy sons <01121> and thy daughters <01323> [were] eating <0398> (8802) and drinking <08354> (8802) wine <03196> in their eldest <01060> brother's <0251> house <01004>:
Job 30:29
Aku adalah saudara dari naga-naga laut dan teman para burung unta
<251> <1961> <8577> <7453> <1323> <3284>
AV: I am a brother <0251> to dragons <08577>, and a companion <07453> to owls <01323> <03284>. {owls: or, ostriches}
Proverbs 17:17
Seorang sahabat mengasihi setiap waktu dan seorang saudara lahir untuk masa kesengsaraan
<3605> <6256> <157> <7453> <251> <6869> <3205>
AV: A friend <07453> loveth <0157> (8802) at all times <06256>, and a brother <0251> is born <03205> (8735) for adversity <06869>.
Proverbs 18:9
Orang yang bermalas-malasan dalam pekerjaannya adalah saudara bagi orang yang merusak
<1571> <7503> <4399> <251> <1931> <1167> <7843>
AV: He also that is slothful <07503> (8693) in his work <04399> is brother <0251> to him that is a great <01167> waster <07843> (8688).
Proverbs 18:24
Orang yang memiliki banyak teman bisa mendapat celaka tetapi ada sahabat yang lebih karib daripada saudara
<376> <7453> <7489> <3426> <157> <1695> <251>
AV: A man <0376> [that hath] friends <07453> must shew himself friendly <07489> (8710): and there is <03426> a friend <0157> (8802) [that] sticketh closer <01695> than a brother <0251>.
Proverbs 27:10
Jangan meninggalkan temanmu dan teman ayahmu dan jangan datang ke rumah saudaramu pada saat kemalanganmu Lebih baik tetangga yang dekat daripada saudara yang jauh
<7453> <7463> <1> <408> <5800> <1004> <251> <408> <935> <3117> <343> <2896> <7934> <7138> <251> <7350>
AV: Thine own friend <07453>, and thy father's <01> friend <07453>, forsake <05800> (8799) not; neither go <0935> (8799) into thy brother's <0251> house <01004> in the day <03117> of thy calamity <0343>: [for] better <02896> [is] a neighbour <07934> [that is] near <07138> than a brother <0251> far off <07350>.
Isaiah 19:2
Aku akan membuat orang Mesir melawan orang Mesir Mereka masing-masing akan berkelahi melawan saudara mereka dan masing-masing melawan tetangga mereka sendiri Kota melawan kota kerajaan melawan kerajaan
<5526> <4714> <4714> <3898> <376> <251> <376> <7453> <5892> <5892> <4467> <4467>
AV: And I will set <05526> (8773) the Egyptians <04714> against the Egyptians <04714>: and they shall fight <03898> (8738) every one <0376> against his brother <0251>, and every one <0376> against his neighbour <07453>; city <05892> against city <05892>, [and] kingdom <04467> against kingdom <04467>. {set: Heb. mingle}
Jeremiah 7:15
Aku akan membuang kamu dari pandangan-Ku sama seperti Aku membuang semua saudara laki-lakimu seluruh keturunan Efraim
<7993> <853> <5921> <6440> <834> <7993> <853> <3605> <251> <853> <3605> <2233> <669> <0>
AV: And I will cast you out <07993> (8689) of my sight <06440>, as I have cast out <07993> (8689) all your brethren <0251>, [even] the whole seed <02233> of Ephraim <0669>.
Jeremiah 9:4
Biarlah setiap orang berhati-hati terhadap sesamanya dan jangan percaya kepada saudara mana pun karena setiap saudara adalah seorang penipu dan setiap sesama ke sana kemari seperti pemfitnah
<376> <7453> <8104> <5921> <3605> <251> <408> <982> <3588> <3605> <251> <6117> <6117> <3605> <7453> <7400> <1980>
AV: Take ye heed <08104> (8734) every one <0376> of his neighbour <07453>, and trust <0982> (8799) ye not in any brother <0251>: for every brother <0251> will utterly <06117> (8800) supplant <06117> (8799), and every neighbour <07453> will walk <01980> (8799) with slanders <07400>. {neighbour: or, friend}
Jeremiah 9:4
Biarlah setiap orang berhati-hati terhadap sesamanya dan jangan percaya kepada saudara mana pun karena setiap saudara adalah seorang penipu dan setiap sesama ke sana kemari seperti pemfitnah
<376> <7453> <8104> <5921> <3605> <251> <408> <982> <3588> <3605> <251> <6117> <6117> <3605> <7453> <7400> <1980>
AV: Take ye heed <08104> (8734) every one <0376> of his neighbour <07453>, and trust <0982> (8799) ye not in any brother <0251>: for every brother <0251> will utterly <06117> (8800) supplant <06117> (8799), and every neighbour <07453> will walk <01980> (8799) with slanders <07400>. {neighbour: or, friend}
Ezekiel 44:25
Mereka tidak pergi kepada orang mati untuk menajiskan mereka sendiri Akan tetapi demi ayah atau ibu demi anak laki-laki atau anak perempuan demi saudara laki-laki atau saudara perempuan yang tidak menikah mereka boleh menajiskan dirinya
<413> <4191> <120> <3808> <935> <2930> <3588> <518> <1> <517> <1121> <1323> <251> <269> <834> <3808> <1961> <376> <2930>
AV: And they shall come <0935> (8799) at no dead <04191> (8801) person <0120> to defile <02930> (8800) themselves: but for father <01>, or for mother <0517>, or for son <01121>, or for daughter <01323>, for brother <0251>, or for sister <0269> that hath had no husband <0376>, they may defile <02930> (8691) themselves.