Back to #6440
Exodus 37:9
Kerub-kerub itu mengembangkan dua sayapnya ke atas untuk menundungi tutup pendamaian itu dengan sayapnya dan wajahnya harus saling berhadapan Kerub-kerub itu harus menghadap tutup pendamaian
<1961> <3742> <6566> <3671> <4605> <5526> <3671> <5921> <3727> <6440> <376> <413> <251> <413> <3727> <1961> <6440> <3742> <0>
AV: And the cherubims <03742> spread out <06566> (8802) [their] wings <03671> on high <04605>, [and] covered <05526> (8802) with their wings <03671> over the mercy seat <03727>, with their faces <06440> one <0376> to another <0251>; [even] to the mercy seatward <03727> were the faces <06440> of the cherubims <03742>.
Deuteronomy 16:16
Tiga kali dalam setahun semua lelaki harus hadir menghadap TUHAN Allahmu di tempat yang akan dipilih-Nya pada hari raya Roti Tidak Beragi hari raya Tujuh Minggu dan hari raya Pondok Daun Setiap orang yang datang untuk menemui TUHAN harus membawa persembahan
<7969> <6471> <8141> <7200> <3605> <2138> <853> <6440> <3068> <430> <4725> <834> <977> <2282> <4682> <2282> <7620> <2282> <5521> <3808> <7200> <853> <6440> <3068> <7387>
AV: Three <07969> times <06471> in a year <08141> shall all thy males <02138> appear <07200> (8735) before <06440> the LORD <03068> thy God <0430> in the place <04725> which he shall choose <0977> (8799); in the feast <02282> of unleavened bread <04682>, and in the feast <02282> of weeks <07620>, and in the feast <02282> of tabernacles <05521>: and they shall not appear <07200> (8735) before <06440> the LORD <03068> empty <07387>:
Joshua 17:4
Mereka datang menghadap Imam Eleazar dan Yosua anak Nun serta para pemimpin dan berkata TUHAN memerintahkan kepada Musa untuk memberikan milik pusaka kepada kami di antara saudara-saudara kami Karena itu sesuai perintah TUHAN ia memberikan milik pusaka kepada mereka di antara saudara-saudara ayah mereka
<7126> <6440> <499> <3548> <6440> <3091> <1121> <5126> <6440> <5387> <559> <3069> <6680> <853> <4872> <5414> <0> <5159> <8432> <251> <5414> <0> <413> <6310> <3069> <5159> <8432> <251> <1>
AV: And they came near <07126> (8799) before <06440> Eleazar <0499> the priest <03548>, and before <06440> Joshua <03091> the son <01121> of Nun <05126>, and before <06440> the princes <05387>, saying <0559> (8800), The LORD <03068> commanded <06680> (8765) Moses <04872> to give <05414> (8800) us an inheritance <05159> among <08432> our brethren <0251>. Therefore according to the commandment <06310> of the LORD <03068> he gave <05414> (8799) them an inheritance <05159> among <08432> the brethren <0251> of their father <01>.
1 Samuel 5:3
Keesokan harinya ketika orang Asdod bangun pagi-pagi terlihatlah Dagon jatuh tertelungkup menghadap Tabut Allah Kemudian mereka mengambil Dagon dan mengembalikan ke tempatnya
<7925> <796> <4283> <2009> <1712> <5307> <6440> <776> <6440> <727> <3068> <3947> <853> <1712> <7725> <853> <4725>
AV: And when they of Ashdod <0796> arose early <07925> (8686) on the morrow <04283>, behold, Dagon <01712> [was] fallen <05307> (8802) upon his face <06440> to the earth <0776> before <06440> the ark <0727> of the LORD <03068>. And they took <03947> (8799) Dagon <01712>, and set <07725> (0) him in his place <04725> again <07725> (8686).
1 Samuel 5:4
Keesokan paginya ketika mereka bangun pagi-pagi terlihatlah Dagon jatuh tertelungkup menghadap Tabut Allah Namun kepala Dagon dan kedua tangannya putus dan terpelanting ke ambang pintu Namun demikian badan Dagon itu masih tersisa di dekatnya
<7925> <1242> <4283> <2009> <1712> <5307> <6440> <776> <6440> <727> <3068> <7218> <1712> <8147> <3709> <3027> <3772> <413> <4670> <7535> <1712> <7604> <5921>
AV: And when they arose early <07925> (8686) on the morrow <04283> morning <01242>, behold, Dagon <01712> [was] fallen <05307> (8802) upon his face <06440> to the ground <0776> before <06440> the ark <0727> of the LORD <03068>; and the head <07218> of Dagon <01712> and both <08147> the palms <03709> of his hands <03027> [were] cut off <03772> (8803) upon the threshold <04670>; only [the stump of] Dagon <01712> was left <07604> (8738) to him. {the stump...: or, the fishy part}
1 Samuel 17:49
Kemudian Daud memasukkan tangan ke dalam kantongnya untuk mengambil sebutir batu dari dalamnya lalu diumbannya dan mengenai dahi orang Filistin itu Batu itu tertanam ke dalam dahinya dan dia jatuh dengan menghadap ke atas tanah
<7971> <1732> <853> <3027> <413> <3627> <3947> <8033> <68> <7049> <5221> <853> <6430> <413> <4696> <2883> <68> <4696> <5307> <5921> <6440> <776>
AV: And David <01732> put <07971> (8799) his hand <03027> in his bag <03627>, and took <03947> (8799) thence a stone <068>, and slang <07049> (8762) [it], and smote <05221> (8686) the Philistine <06430> in his forehead <04696>, that the stone <068> sunk <02883> (8799) into his forehead <04696>; and he fell <05307> (8799) upon his face <06440> to the earth <0776>.
1 Samuel 17:57
Ketika Daud kembali setelah mengalahkan orang Filistin itu Abner pun memanggilnya dan membawanya menghadap Saul sementara kepala orang Filistin itu di tangannya
<7725> <1732> <5221> <853> <6430> <3947> <853> <74> <935> <6440> <7586> <7218> <6430> <3027>
AV: And as David <01732> returned <07725> (8800) from the slaughter <05221> (8687) of the Philistine <06430>, Abner <074> took <03947> (8799) him, and brought <0935> (8686) him before <06440> Saul <07586> with the head <07218> of the Philistine <06430> in his hand <03027>.
1 Samuel 22:4
Kemudian dia mengantar mereka untuk menghadap raja negeri Moab dan mereka tinggal bersama selama Daud ada di kubu pertahanannya
<5148> <854> <6440> <4428> <4124> <3427> <5973> <3605> <3117> <1961> <1732> <4686> <0>
AV: And he brought <05148> (8686) them before <06440> the king <04428> of Moab <04124>: and they dwelt <03427> (8799) with him all the while <03117> that David <01732> was in the hold <04686>.
2 Samuel 3:13
Daud menjawab Baiklah aku akan mengikat perjanjian denganmu Namun satu hal aku minta darimu Engkau tidak akan menghadapku kecuali jika engkau datang lebih dahulu dengan Mikhal anak perempuan Saul ketika engkau datang menghadap aku
<559> <2896> <589> <3772> <854> <1285> <389> <1697> <259> <595> <7592> <854> <559> <3808> <7200> <853> <6440> <3588> <518> <6440> <935> <853> <4324> <1323> <7586> <935> <7200> <853> <6440> <0>
AV: And he said <0559> (8799), Well <02896>; I will make <03772> (8799) a league <01285> with thee: but one <0259> thing <01697> I require <07592> (8802) of thee, that is <0559> (8800), Thou shalt not see <07200> (8799) my face <06440>, except thou first <06440> bring <0935> (8687) Michal <04324> Saul's <07586> daughter <01323>, when thou comest <0935> (8800) to see <07200> (8800) my face <06440>. {that is: Heb. saying}
2 Samuel 19:8
Lalu raja bangkit dan duduk di pintu gerbang Kepada seluruh rakyat diberitahukan katanya Ketahuilah raja duduk di pintu gerbang Lalu seluruh rakyat datang untuk menghadap raja Sementara itu orang Israel sudah melarikan diri ke tendanya masing-masing
<6965> <4428> <3427> <8179> <3605> <5971> <5046> <559> <2009> <4428> <3427> <8179> <935> <3605> <5971> <6440> <4428> <3478> <5127> <376> <168> <0>
AV: Then the king <04428> arose <06965> (8799), and sat <03427> (8799) in the gate <08179>. And they told <05046> (8689) unto all the people <05971>, saying <0559> (8800), Behold, the king <04428> doth sit <03427> (8802) in the gate <08179>. And all the people <05971> came <0935> (8799) before <06440> the king <04428>: for Israel <03478> had fled <05127> (8804) every man <0376> to his tent <0168>.
1 Kings 1:23
Mereka berkata kepada raja Lihatlah ada Nabi Natan Dia masuk menghadap raja dan berlutut di hadapan raja dengan wajahnya sampai ke lantai
<5046> <4428> <559> <2009> <5416> <5030> <935> <6440> <4428> <7812> <4428> <5921> <639> <776>
AV: And they told <05046> (8686) the king <04428>, saying <0559> (8800), Behold Nathan <05416> the prophet <05030>. And when he was come in <0935> (8799) before <06440> the king <04428>, he bowed <07812> (8691) himself before the king <04428> with his face <0639> to the ground <0776>.
1 Kings 1:28
Raja Daud menjawab dan berkata Panggillah Batsyeba menghadap aku Kemudian dia datang menghadap raja dan berdiri di hadapan raja
<6030> <4428> <1732> <559> <7121> <0> <0> <1339> <935> <6440> <4428> <5975> <6440> <4428>
AV: Then king <04428> David <01732> answered <06030> (8799) and said <0559> (8799), Call <07121> (8798) me Bathsheba <01339>. And she came <0935> (8799) into the king's <04428> presence <06440>, and stood <05975> (8799) before <06440> the king <04428>. {into...: Heb. before the king}
1 Kings 1:32
Lalu Raja Daud berkata Panggillah Imam Zadok Nabi Natan dan Benaya anak Yoyada menghadap aku Mereka datang menghadap raja
<559> <4428> <1732> <7121> <0> <6659> <3548> <5416> <5030> <1141> <1121> <3077> <935> <6440> <4428>
AV: And king <04428> David <01732> said <0559> (8799), Call <07121> (8798) me Zadok <06659> the priest <03548>, and Nathan <05416> the prophet <05030>, and Benaiah <01141> the son <01121> of Jehoiada <03077>. And they came <0935> (8799) before <06440> the king <04428>.
2 Kings 5:3
Dia berkata kepada nyonyanya Sekiranya Tuanku menghadap kepada nabi yang ada di Samaria itu tentulah dia akan menyembuhkannya dari penyakit kustanya
<559> <413> <1404> <305> <113> <6440> <5030> <834> <8111> <227> <622> <853> <6883>
AV: And she said <0559> (8799) unto her mistress <01404>, Would <0305> God my lord <0113> [were] with <06440> the prophet <05030> that [is] in Samaria <08111>! for <0227> he would recover <0622> (8799) him of his leprosy <06883>. {with: Heb. before} {recover: Heb. gather in}
2 Kings 9:32
Yehu pun mengangkat kepalanya menghadap ke jendela lalu berkata Siapakah yang ada di pihakku Siapa Dua tiga orang pegawai istana menjenguk kepadanya
<5375> <6440> <413> <2474> <559> <4310> <854> <4310> <8259> <413> <8147> <7969> <5631>
AV: And he lifted up <05375> (8799) his face <06440> to the window <02474>, and said <0559> (8799), Who [is] on my side? who? And there looked out <08259> (8686) to him two <08147> [or] three <07969> eunuchs <05631>. {eunuchs: or, chamberlains}
2 Chronicles 3:13
Sayap kedua kerub itu membentang sepanjang dua puluh hasta Keduanya berdiri di atas kakinya dengan menghadap ruang utama
<3671> <3742> <428> <6566> <520> <6242> <1992> <5975> <5921> <7272> <6440> <1004> <0>
AV: The wings <03671> of these cherubims <03742> spread themselves forth <06566> (8802) twenty <06242> cubits <0520>: and they stood <05975> (8802) on their feet <07272>, and their faces <06440> [were] inward <01004>. {inward: or, toward the house}
2 Chronicles 9:23
Semua raja di bumi berusaha menghadap Salomo untuk mendengarkan hikmat yang telah Allah letakkan dalam hatinya
<3605> <4428> <776> <1245> <853> <6440> <8010> <8085> <853> <2451> <834> <5414> <430> <3820>
AV: And all the kings <04428> of the earth <0776> sought <01245> (8764) the presence <06440> of Solomon <08010>, to hear <08085> (8800) his wisdom <02451>, that God <0430> had put <05414> (8804) in his heart <03820>.
Esther 1:11
untuk membawa Ratu Wasti menghadap raja dengan memakai mahkota kerajaan untuk menunjukkan kecantikannya kepada rakyat dan para pemimpinnya karena dia cantik parasnya
<935> <853> <2060> <4436> <6440> <4428> <3804> <4438> <7200> <5971> <8269> <853> <3308> <3588> <2896> <4758> <1931>
AV: To bring <0935> (8687) Vashti <02060> the queen <04436> before <06440> the king <04428> with the crown <03804> royal <04438>, to shew <07200> (8687) the people <05971> and the princes <08269> her beauty <03308>: for she [was] fair <02896> to look on <04758>. {fair...: Heb. good of countenance}
Esther 8:1
Pada hari itu Raja Ahasyweros memberikan rumah Haman musuh orang Yahudi kepada Ratu Ester dan Mordekhai datang menghadap raja karena Ester telah memberitahukan apa hubungan yang dimiliki oleh Mordekhai dengannya
<3117> <1931> <5414> <4428> <325> <635> <4436> <853> <1004> <2001> <6887> <3064> <4782> <935> <6440> <4428> <3588> <5046> <635> <4100> <1931> <0>
AV: On that day <03117> did the king <04428> Ahasuerus <0325> give <05414> (8804) the house <01004> of Haman <02001> the Jews <03064>' enemy <06887> (8802) unto Esther <0635> the queen <04436>. And Mordecai <04782> came <0935> (8804) before <06440> the king <04428>; for Esther <0635> had told <05046> (8689) what he [was] unto her.
Esther 9:25
Namun ketika Ester datang menghadap raja dia memerintahkan melalui surat agar rencana jahat yang telah dibuat oleh Haman untuk orang-orang Yahudi harus dikembalikan ke atas kepalanya sehingga Haman dan anak-anak laki-lakinya harus digantung di tiang gantungan
<935> <6440> <4428> <559> <5973> <5612> <7725> <4284> <7451> <834> <2803> <5921> <3064> <5921> <7218> <8518> <853> <853> <1121> <5921> <6086>
AV: But when [Esther] came <0935> (8800) before <06440> the king <04428>, he commanded <0559> (8804) by letters <05612> that his wicked <07451> device <04284>, which he devised <02803> (8804) against the Jews <03064>, should return <07725> (8799) upon his own head <07218>, and that he and his sons <01121> should be hanged <08518> (8804) on the gallows <06086>. {when...: Heb. when she came}
Isaiah 1:12
Ketika kamu datang menghadap hadirat-Ku siapa yang memintamu menginjak-injak pelataran-Ku ini
<3588> <935> <7200> <6440> <4310> <1245> <2063> <3027> <7429> <2691>
AV: When ye come <0935> (8799) to appear <07200> (8736) before <06440> me, who hath required <01245> (8765) this at your hand <03027>, to tread <07429> (8800) my courts <02691>? {to appear: Heb. to be seen}
Ezekiel 40:6
Kemudian dia pergi ke pintu gerbang yang menghadap ke timur menaiki anak tangganya dan mengukur ambang pintu gerbang itu satu tongkat lebarnya dan ambang pintu yang lain juga satu tongkat lebarnya
<935> <413> <8179> <834> <6440> <1870> <6921> <5927> <4609> <4058> <853> <5592> <8179> <7070> <259> <7341> <853> <5592> <259> <7070> <259> <7341>
AV: Then came <0935> (8799) he unto the gate <08179> which looketh <06440> toward <01870> the east <06921>, and went up <05927> (8799) the stairs <04609> thereof, and measured <04058> (8799) the threshold <05592> of the gate <08179>, [which was] one <0259> reed <07070> broad <07341>; and the other <0259> threshold <05592> [of the gate, which was] one <0259> reed <07070> broad <07341>. {which looketh...: Heb. whose face was the way toward the east}
Ezekiel 40:20
Sedangkan untuk pintu gerbang pelataran bagian luar yang menghadap ke utara dia mengukur panjang dan lebarnya
<8179> <834> <6440> <1870> <6828> <2691> <2435> <4058> <753> <7341>
AV: And the gate <08179> of the outward <02435> court <02691> that looked <06440> toward <01870> the north <06828>, he measured <04058> (8804) the length <0753> thereof, and the breadth <07341> thereof. {that looked: Heb. whose face was}
Ezekiel 40:22
Jendela-jendelanya dan serambi-serambinya dan hiasan pohon-pohon palemnya memiliki ukuran yang sama seperti pintu gerbang yang menghadap ke timur Dan dengan menaiki tujuh anak tangga orang-orang bisa sampai ke sana dan serambi-serambinya ada di depan mereka
<2474> <361> <8561> <4060> <8179> <834> <6440> <1870> <6921> <4609> <7651> <5927> <0> <361> <6440>
AV: And their windows <02474>, and their arches <0361>, and their palm trees <08561>, [were] after the measure <04060> of the gate <08179> that looketh <06440> toward <01870> the east <06921>; and they went up <05927> (8799) unto it by seven <07651> steps <04609>; and the arches <0361> thereof [were] before <06440> them.
Ezekiel 40:44
Di bagian luar pintu gerbang bagian dalam ada kamar-kamar untuk para penyanyi di pelataran dalam salah satunya ada di samping pintu gerbang utara dengan bagian depannya menghadap ke selatan dan lainnya pada sisi pintu gerbang selatan yang menghadap ke utara
<2351> <8179> <6442> <3957> <7891> <2691> <6442> <834> <413> <3802> <8179> <6828> <6440> <1870> <1864> <259> <413> <3802> <8179> <6921> <6440> <1870> <6828>
AV: And without <02351> the inner <06442> gate <08179> [were] the chambers <03957> of the singers <07891> (8802) in the inner <06442> court <02691>, which [was] at the side <03802> of the north <06828> gate <08179>; and their prospect <06440> [was] toward <01870> the south <01864>: one <0259> at the side <03802> of the east <06921> gate <08179> [having] the prospect <06440> toward <01870> the north <06828>.
Ezekiel 40:45
Dia berkata kepadaku Ini adalah kamar yang menghadap ke selatan yang dimaksudkan untuk imam-imam yang bertanggung jawab atas Bait Suci
<1696> <413> <2090> <3957> <834> <6440> <1870> <1864> <3548> <8104> <4931> <1004>
AV: And he said <01696> (8762) unto me, This <02090> chamber <03957>, whose prospect <06440> [is] toward <01870> the south <01864>, [is] for the priests <03548>, the keepers <08104> (8802) of the charge <04931> of the house <01004>. {charge: or, ward, or, ordinance}
Ezekiel 40:46
dan kamar yang menghadap ke utara adalah untuk imam-imam yang bertanggung jawab atas mazbah Inilah keturunan Zadok dari antara keturunan Lewi yang mendekat kepada TUHAN untuk melayani-Nya
<3957> <834> <6440> <1870> <6828> <3548> <8104> <4931> <4196> <1992> <1121> <6659> <7131> <1121> <3878> <413> <3068> <8334>
AV: And the chamber <03957> whose prospect <06440> [is] toward <01870> the north <06828> [is] for the priests <03548>, the keepers <08104> (8802) of the charge <04931> of the altar <04196>: these [are] the sons <01121> of Zadok <06659> among the sons <01121> of Levi <03878>, which come near <07131> to the LORD <03068> to minister <08334> (8763) unto him.
Ezekiel 41:15
Dia mengukur panjang bangunan yang menghadap tempat terpisah yang ada di belakangnya dan serambi-serambinya pada setiap sisi seratus hasta Bagian dalam ruang besar dan serambi-serambi pelataran
<4058> <753> <1146> <413> <6440> <1508> <834> <5921> <310> <862> <6311> <6311> <3967> <520> <1964> <6442> <197> <2691>
AV: And he measured <04058> (8804) the length <0753> of the building <01146> over against <06440> the separate place <01508> which [was] behind <0310> it, and the galleries <0862> thereof on the one side and on the other side, an hundred <03967> cubits <0520>, with the inner <06442> temple <01964>, and the porches <0197> of the court <02691>; {galleries: or, several walks, or, walks with pillars}
Ezekiel 42:8
Sebab panjang kamar-kamar yang ada di pelataran bagian luar lima puluh hasta dan ketahuilah panjang bagian yang menghadap bait adalah seratus hasta
<3588> <753> <3957> <834> <2691> <2435> <2572> <520> <2009> <5921> <6440> <1964> <3967> <520>
AV: For the length <0753> of the chambers <03957> that [were] in the utter <02435> court <02691> [was] fifty <02572> cubits <0520>: and, lo, before <06440> the temple <01964> [were] an hundred <03967> cubits <0520>.
Ezekiel 42:10
Di dalam ketebalan tembok pelataran yang menghadap ke timur yang menghadap tempat terpisah dan menghadap bangunan terdapat kamar-kamar
<7341> <1444> <2691> <1870> <6921> <413> <6440> <1508> <413> <6440> <1146> <3957>
AV: The chambers <03957> [were] in the thickness <07341> of the wall <01444> of the court <02691> toward <01870> the east <06921>, over against <06440> the separate place <01508>, and over against <06440> the building <01146>.
Ezekiel 42:10
Di dalam ketebalan tembok pelataran yang menghadap ke timur yang menghadap tempat terpisah dan menghadap bangunan terdapat kamar-kamar
<7341> <1444> <2691> <1870> <6921> <413> <6440> <1508> <413> <6440> <1146> <3957>
AV: The chambers <03957> [were] in the thickness <07341> of the wall <01444> of the court <02691> toward <01870> the east <06921>, over against <06440> the separate place <01508>, and over against <06440> the building <01146>.
Ezekiel 42:15
Sekarang ketika dia telah selesai mengukur bagian dalam Bait Suci dia membawaku keluar melalui pintu gerbang yang menghadap ke timur dan mengukurnya sekeliling
<3615> <853> <4060> <1004> <6442> <3318> <1870> <8179> <834> <6440> <1870> <6921> <4058> <5439> <5439>
AV: Now when he had made an end <03615> (8765) of measuring <04060> the inner <06442> house <01004>, he brought me forth <03318> (8689) toward <01870> the gate <08179> whose prospect <06440> [is] toward <01870> the east <06921>, and measured <04058> (8804) it round about <05439>.
Ezekiel 43:4
Kemuliaan TUHAN datang ke dalam Bait Suci melalui pintu gerbang yang menghadap ke timur
<3519> <3068> <935> <413> <1004> <1870> <8179> <834> <6440> <1870> <6921>
AV: And the glory <03519> of the LORD <03068> came <0935> (8804) into the house <01004> by the way <01870> of the gate <08179> whose prospect <06440> [is] toward <01870> the east <06921>.
Joel 2:20
Akan Kujauhkan darimu yang dari utara dan akan Kucerai-beraikan mereka ke suatu negeri yang kering dan sunyi dengan barisan depannya menghadap ke laut timur dan barisan belakangnya ke laut barat Ke atas akan naik bau busuknya dan akan naik bau anyirnya sebab Dia telah melakukan perkara yang besar
<853> <6830> <7368> <5921> <5080> <413> <776> <6723> <8077> <854> <6440> <413> <3220> <6931> <5490> <413> <3220> <314> <5927> <889> <5927> <6709> <3588> <1431> <6213>
AV: But I will remove far off <07368> (8686) from you the northern <06830> [army], and will drive <05080> (8689) him into a land <0776> barren <06723> and desolate <08077>, with his face <06440> toward the east <06931> sea <03220>, and his hinder part <05490> toward the utmost <0314> sea <03220>, and his stink <0889> shall come up <05927> (8804), and his ill savour <06709> shall come up <05927> (8799), because he hath done <06213> (8800) great things <01431> (8689). {hath...: Heb. hath magnified to do}