Back to #408
Leviticus 10:6
Kemudian Musa berkata kepada Harun dan anak-anaknya Eleazar dan Itamar Janganlah menguraikan rambutmu maupun menyobek pakaianmu supaya kamu tidak mati dan TUHAN tidak murka terhadap seluruh umat ini Akan tetapi biarlah saudara-saudaramu seluruh Israel meratapi keluarnya api dari TUHAN itu
<559> <4872> <413> <175> <499> <385> <1121> <7218> <408> <6544> <899> <3808> <6533> <3808> <4191> <5921> <3605> <5712> <7107> <251> <3605> <1004> <3478> <1058> <853> <8316> <834> <8313> <3068>
AV: And Moses <04872> said <0559> (8799) unto Aaron <0175>, and unto Eleazar <0499> and unto Ithamar <0385>, his sons <01121>, Uncover <06544> (8799) not your heads <07218>, neither rend <06533> (8799) your clothes <0899>; lest ye die <04191> (8799), and lest wrath <07107> (8799) come upon all the people <05712>: but let your brethren <0251>, the whole house <01004> of Israel <03478>, bewail <01058> (8799) the burning <08316> which the LORD <03068> hath kindled <08313> (8804).
Leviticus 25:14
Janganlah merugikan sesamamu ketika kamu menjual sesuatu padanya ataupun membeli sesuatu darinya
<3588> <4376> <4465> <5997> <176> <7069> <3027> <5997> <408> <3238> <376> <853> <251>
AV: And if thou sell <04376> (8799) ought <04465> unto thy neighbour <05997>, or buyest <07069> (8800) [ought] of thy neighbour's <05997> hand <03027>, ye shall not oppress <03238> (8686) one <0376> another <0251>:
Numbers 12:12
Janganlah biarkan Miryam menjadi seperti seorang mati yang dagingnya sudah setengah membusuk saat keluar dari rahim ibunya
<408> <4994> <1961> <4191> <834> <3318> <7358> <517> <398> <2677> <1320>
AV: Let her not be as one dead <04994> <04191> (8801), of whom the flesh <01320> is half <02677> consumed <0398> (8735) when he cometh out <03318> (8800) of his mother's <0517> womb <07358>.
Numbers 16:15
Musa menjadi sangat marah dan berkata kepada TUHAN Janganlah mengindahkan persembahan mereka Aku tidak pernah mengambil seekor keledai pun dari mereka Aku tidak pernah merugikan satu pun dari mereka
<2734> <4872> <3966> <559> <413> <3068> <408> <6437> <413> <4503> <3808> <2543> <259> <1992> <5375> <3808> <7489> <853> <259> <1992>
AV: And Moses <04872> was very <03966> wroth <02734> (8799), and said <0559> (8799) unto the LORD <03068>, Respect <06437> (8799) not thou their offering <04503>: I have not taken <05375> (8804) one <0259> ass <02543> from them, neither have I hurt <07489> (8689) one <0259> of them.
Numbers 22:16
Mereka pergi kepada Bileam dan berkata Inilah yang dikatakan Balak anak Zipor kepadamu Janganlah ada sesuatu yang menghalangimu untuk datang kepadaku
<935> <413> <1109> <559> <0> <3541> <559> <1111> <1121> <6834> <408> <4994> <4513> <1980> <413>
AV: And they came <0935> (8799) to Balaam <01109>, and said <0559> (8799) to him, Thus saith <0559> (8804) Balak <01111> the son <01121> of Zippor <06834>, Let nothing, I pray thee, hinder <04513> (8735) thee from coming <01980> (8800) unto me: {Let...: Heb. Be not thou hindered from, etc}
Deuteronomy 1:21
Ketahuilah bahwa TUHAN Allahmu telah memberikan negeri itu kepadamu TUHAN Allah nenek moyangmu telah mengatakannya kepadamu untuk melakukannya Janganlah takut atau putus asa
<7200> <5414> <3068> <430> <6440> <853> <776> <5927> <3423> <834> <1696> <3068> <430> <1> <0> <408> <3372> <408> <2865>
AV: Behold <07200> (8798), the LORD <03068> thy God <0430> hath set <05414> (8804) the land <0776> before <06440> thee: go up <05927> (8798) [and] possess <03423> (8798) [it], as the LORD <03068> God <0430> of thy fathers <01> hath said <01696> (8765) unto thee; fear <03372> (8799) not, neither be discouraged <02865> (8735).
Deuteronomy 1:21
Ketahuilah bahwa TUHAN Allahmu telah memberikan negeri itu kepadamu TUHAN Allah nenek moyangmu telah mengatakannya kepadamu untuk melakukannya Janganlah takut atau putus asa
<7200> <5414> <3068> <430> <6440> <853> <776> <5927> <3423> <834> <1696> <3068> <430> <1> <0> <408> <3372> <408> <2865>
AV: Behold <07200> (8798), the LORD <03068> thy God <0430> hath set <05414> (8804) the land <0776> before <06440> thee: go up <05927> (8798) [and] possess <03423> (8798) [it], as the LORD <03068> God <0430> of thy fathers <01> hath said <01696> (8765) unto thee; fear <03372> (8799) not, neither be discouraged <02865> (8735).
Deuteronomy 2:5
Janganlah menyerang mereka Aku tidak akan memberikan kepadamu sejengkal pun dari tanah mereka karena Aku telah memberikan daerah pegunungan Seir kepada Esau sebagai miliknya
<408> <1624> <0> <3588> <3808> <5414> <0> <776> <5704> <4096> <3709> <7272> <3588> <3425> <6215> <5414> <853> <2022> <8165>
AV: Meddle <01624> (8691) not with them; for I will not give <05414> (8799) you of their land <0776>, no, not so much as a foot <07272> breadth <04096> <03709>; because I have given <05414> (8804) mount <02022> Seir <08165> unto Esau <06215> [for] a possession <03425>. {no...: Heb. even to the treading of the sole of the foot}
Deuteronomy 3:26
Namun TUHAN marah kepadaku karenamu dan Dia tidak mengabulkan permohonanku TUHAN berfirman kepadaku Sudah cukup Janganlah bicarakan hal itu lagi
<5674> <3068> <0> <4616> <3808> <8085> <413> <559> <3068> <413> <7227> <0> <408> <3254> <1696> <413> <5750> <1697> <2088>
AV: But the LORD <03068> was wroth <05674> (8691) with me for your sakes, and would not hear <08085> (8804) me: and the LORD <03068> said <0559> (8799) unto me, Let it suffice <07227> thee; speak <01696> (8763) no more <03254> (8686) unto me of this matter <01697>.
Deuteronomy 9:4
TUHAN Allahmu akan mengusir bangsa-bangsa itu keluar dari hadapanmu Janganlah berkata dalam hatimu TUHAN membawa kami ke sini untuk mendiami tanah ini karena kami orang benar Sebab TUHAN telah mengusir mereka keluar karena mereka jahat
<408> <559> <3824> <1920> <3068> <430> <853> <6440> <559> <6666> <935> <3068> <3423> <853> <776> <2063> <3423> <1471> <428> <3068> <7564> <6440>
AV: Speak <0559> (8799) not thou in thine heart <03824>, after that the LORD <03068> thy God <0430> hath cast them out <01920> (8800) from before <06440> thee, saying <0559> (8800), For my righteousness <06666> the LORD <03068> hath brought me in <0935> (8689) to possess <03423> (8800) this land <0776>: but for the wickedness <07564> of these nations <01471> the LORD <03068> doth drive them out <03423> (8688) from before <06440> thee.
Deuteronomy 21:8
Ampuni umat-Mu Israel yang telah Engkau tebus ya TUHAN Janganlah Engkau tanggungkan darah orang yang tidak bersalah ke tengah-tengah umat-Mu Israel Dengan demikian darah itu menjadi penebus mereka
<3722> <5971> <3478> <834> <6299> <3068> <408> <5414> <1818> <5355> <7130> <5971> <3478> <3722> <1992> <1818>
AV: Be merciful <03722> (8761), O LORD <03068>, unto thy people <05971> Israel <03478>, whom thou hast redeemed <06299> (8804), and lay <05414> (8799) not innocent <05355> blood <01818> unto thy people <05971> of Israel's <03478> charge <07130>. And the blood <01818> shall be forgiven <03722> (8694) them. {unto thy people of: Heb. in the midst, etc}
Joshua 10:6
Orang-orang Gibeon mengutus orang kepada Yosua ke tempat perkemahannya di Gilgal dengan pesan Janganlah menarik tanganmu dari hamba-hambamu ini Datanglah dengan segera kepada kami selamatkanlah dan tolonglah kami sebab semua raja orang Amori yang tinggal di pegunungan telah bersatu melawan kami
<7971> <376> <1391> <413> <3091> <413> <4264> <1537> <559> <408> <7503> <3027> <5650> <5927> <413> <4120> <3467> <0> <5826> <3588> <6908> <413> <3605> <4428> <567> <3427> <2022>
AV: And the men <0582> of Gibeon <01391> sent <07971> (8799) unto Joshua <03091> to the camp <04264> to Gilgal <01537>, saying <0559> (8800), Slack <07503> (8686) not thy hand <03027> from thy servants <05650>; come up <05927> (8798) to us quickly <04120>, and save <03467> (8685) us, and help <05826> (8798) us: for all the kings <04428> of the Amorites <0567> that dwell <03427> (8802) in the mountains <02022> are gathered together <06908> (8738) against us.
Joshua 22:22
TUHAN adalah Allah dari segala ilah TUHAN adalah Allah dari segala ilah Ia mengetahui dan orang-orang Israel pun harus mengetahuinya juga jika hal ini merupakan suatu untuk pemberontakan atau perbuatan tidak setia terhadap TUHAN Janganlah TUHAN menyelamatkan kami pada hari ini
<410> <430> <3068> <410> <430> <3068> <1931> <3045> <3478> <1931> <3045> <518> <4777> <518> <4604> <3068> <408> <3467> <3117> <2088>
AV: The LORD <03068> God <0410> of gods <0430>, the LORD <03068> God <0410> of gods <0430>, he knoweth <03045> (8802), and Israel <03478> he shall know <03045> (8799); if [it be] in rebellion <04777>, or if in transgression <04604> against the LORD <03068>, (save <03467> (8686) us not this day <03117>,)
1 Samuel 1:16
Janganlah menganggap hambamu ini seorang perempuan berkelakuan jahat sebab keluhan dan kesedihanku banyak hingga aku berbicara sampai sekarang
<408> <5414> <853> <519> <6440> <1323> <1100> <3588> <7230> <7879> <3708> <1696> <5704> <2008>
AV: Count <05414> (8799) not thine handmaid <0519> for <06440> a daughter <01323> of Belial <01100>: for out of the abundance <07230> of my complaint <07879> and grief <03708> have I spoken <01696> (8765) hitherto. {complaint: or, meditation}
1 Samuel 2:3
Janganlah berbicara terlalu tinggi janganlah kesombongan keluar dari mulutmu Sebab TUHAN Allah yang Mahatahu oleh Dia perbuatan-perbuatan ditimbang
<408> <7235> <1696> <1364> <1364> <3318> <6277> <6310> <3588> <410> <1844> <3068> <3808> <8505> <5949>
AV: Talk <01696> (8762) no more <07235> (8686) so exceeding <01364> proudly <01364>; let [not] arrogancy <06277> come <03318> (8799) out of your mouth <06310>: for the LORD <03068> [is] a God <0410> of knowledge <01844>, and by him actions <05949> are weighed <08505> (8738). {arrogancy: Heb. hard}
1 Samuel 19:4
Kemudian Yonatan mengatakan hal-hal baik tentang Daud kepada Saul ayahnya dan berkata kepadanya Janganlah Raja berbuat dosa terhadap hambanya Daud sebab dia tidak berdosa terhadapmu bahkan perbuatannya sangat baik
<1696> <3083> <1732> <2896> <413> <7586> <1> <559> <413> <408> <2398> <4428> <5650> <1732> <3588> <3808> <2398> <0> <3588> <4639> <2896> <0> <3966>
AV: And Jonathan <03083> spake <01696> (8762) good <02896> of David <01732> unto Saul <07586> his father <01>, and said <0559> (8799) unto him, Let not the king <04428> sin <02398> (8799) against his servant <05650>, against David <01732>; because he hath not sinned <02398> (8804) against thee, and because his works <04639> [have been] to thee-ward very <03966> good <02896>:
1 Samuel 22:15
Baru hari inikah aku mulai menanyakan Allah baginya Sekali-kali tidak Janganlah raja menuduhkan sesuatu kepada hambamu ini atau kepada seluruh kaum keluargaku Sebab hambamu ini tidak mengetahui tentang semuanya itu baik hal kecil maupun besar
<3117> <2490> <7592> <7592> <430> <2486> <0> <408> <7760> <4428> <5650> <1697> <3605> <1004> <1> <3588> <3808> <3045> <5650> <3605> <2063> <1697> <6996> <176> <1419>
AV: Did I then <03117> begin <02490> (8689) to enquire <07592> (8800) of God <0430> for him? be it far from me <02486>: let not the king <04428> impute <07760> (8799) [any] thing <01697> unto his servant <05650>, [nor] to all the house <01004> of my father <01>: for thy servant <05650> knew <03045> (8804) nothing <01697> of all this, less <06996> or more <01419>. {less...: Heb. little or great}
1 Samuel 23:17
Dia berkata kepadanya Janganlah takut sebab tidak akan tangan Saul ayahku menangkapmu Kamu akan menjadi raja atas Israel dan aku akan menjadi orang keduamu Bahkan Saul ayahku telah mengetahui hal itu
<559> <413> <408> <3372> <3588> <3808> <4672> <3027> <7586> <1> <859> <4427> <5921> <3478> <595> <1961> <0> <4932> <1571> <7586> <1> <3045> <3651>
AV: And he said <0559> (8799) unto him, Fear <03372> (8799) not: for the hand <03027> of Saul <07586> my father <01> shall not find <04672> (8799) thee; and thou shalt be king <04427> (8799) over Israel <03478>, and I shall be next <04932> unto thee; and that also Saul <07586> my father <01> knoweth <03045> (8802).
2 Samuel 11:25
Daud berkata kepada orang suruhan itu Katakanlah kepada Yoab Janganlah hatimu kesal karena hal ini sebab pedang memakan seseorang seperti yang lainnya Buatlah peperanganmu lebih kuat terhadap kota itu dan runtuhkanlah Demikianlah kamu menguatkan hatinya
<559> <1732> <413> <4397> <3541> <559> <413> <3097> <408> <7489> <5869> <853> <1697> <2088> <3588> <2090> <2088> <398> <2719> <2388> <4421> <413> <5892> <2040> <2388>
AV: Then David <01732> said <0559> (8799) unto the messenger <04397>, Thus shalt thou say <0559> (8799) unto Joab <03097>, Let not this thing <01697> displease <03415> (8799) <05869> thee, for the sword <02719> devoureth <0398> (8799) one as well as another <02090>: make thy battle <04421> more strong <02388> (8685) against the city <05892>, and overthrow <02040> (8798) it: and encourage <02388> (8761) thou him. {displease...: Heb. be evil in thine eyes} {one...: Heb. so and such}
2 Samuel 19:19
Katanya kepada raja Janganlah Tuanku memandang kesalahanku dan janganlah mengingat yang dilakukan oleh hambamu ini yaitu pada waktu Tuanku Raja keluar dari Yerusalem untuk disimpan di hati raja
<559> <413> <4428> <408> <2803> <0> <113> <5771> <408> <2142> <853> <834> <5753> <5650> <3117> <834> <3318> <113> <4428> <3389> <7760> <4428> <413> <3820>
AV: And said <0559> (8799) unto the king <04428>, Let not my lord <0113> impute <02803> (8799) iniquity <05771> unto me, neither do thou remember <02142> (8799) that which thy servant <05650> did perversely <05753> (8689) the day <03117> that my lord <0113> the king <04428> went out <03318> (8804) of Jerusalem <03389>, that the king <04428> should take <07760> (8800) it to his heart <03820>.
1 Kings 2:16
Akan tetapi sekarang aku meminta satu permintaan dari engkau Janganlah memalingkan wajah dariku Katanya Bicaralah
<6258> <7596> <259> <595> <7592> <853> <408> <7725> <853> <6440> <559> <413> <1696>
AV: And now I ask <07592> (8802) one <0259> petition <07596> of thee, deny <07725> (8686) me <06440> not. And she said <0559> (8799) unto him, Say on <01696> (8761). {deny...: Heb. turn not away my face}
1 Kings 2:20
Lalu dia berkata Aku meminta satu permintaan kecil darimu Janganlah memalingkan wajah dariku Raja menjawab kepadanya Mintalah Ibu sebab aku tidak akan memalingkan wajah darimu
<559> <7596> <259> <6996> <595> <7592> <853> <408> <7725> <853> <6440> <559> <0> <4428> <7592> <517> <3588> <3808> <7725> <853> <6440>
AV: Then she said <0559> (8799), I desire <07592> (8802) one <0259> small <06996> petition <07596> of thee; [I pray thee], say <07725> (0) me <06440> not nay <07725> (8686). And the king <04428> said <0559> (8799) unto her, Ask on <07592> (8798), my mother <0517>: for I will not say <07725> (0) thee <06440> nay <07725> (8686).
1 Kings 13:22
tetapi kamu kembali dan makan roti dan minum air di tempat yang Dia telah firmankan kepadamu Janganlah kamu makan roti atau minum air maka mayatmu tidak akan masuk ke kubur nenek moyangmu
<7725> <398> <3899> <8354> <4325> <4725> <834> <1696> <413> <408> <398> <3899> <408> <8354> <4325> <3808> <935> <5038> <413> <6913> <1>
AV: But camest back <07725> (8799), and hast eaten <0398> (8799) bread <03899> and drunk <08354> (8799) water <04325> in the place <04725>, of the which [the LORD] did say <01696> (8765) to thee, Eat <0398> (8799) no bread <03899>, and drink <08354> (8799) no water <04325>; thy carcase <05038> shall not come <0935> (8799) unto the sepulchre <06913> of thy fathers <01>.
1 Kings 20:8
Tua-tua dan seluruh rakyat berkata kepadanya Janganlah dengarkan dan janganlah memenuhinya
<559> <413> <3605> <2205> <3605> <5971> <408> <8085> <3808> <14>
AV: And all the elders <02205> and all the people <05971> said <0559> (8799) unto him, Hearken <08085> (8799) not [unto him], nor consent <014> (8799).
1 Kings 20:11
Raja Israel menjawab dan berkata Katakan Janganlah orang yang memakai perlengkapan perang membanggakan diri seolah-olah seperti sudah menanggalkannya
<6030> <4428> <3478> <559> <1696> <408> <1984> <2296> <6605>
AV: And the king <04428> of Israel <03478> answered <06030> (8799) and said <0559> (8799), Tell <01696> (8761) [him], Let not him that girdeth <02296> (8802) on [his harness] boast <01984> (8691) himself as he that putteth it off <06605> (8764).
1 Kings 22:8
Raja Israel menjawab Yosafat Ada satu orang lagi yang dapat dimintai petunjuk TUHAN Namun aku membencinya karena dia tidak pernah bernubuat yang baik atasku melainkan malapetaka Dia adalah Mikha anak Yimla Yosafat berkata Janganlah Raja berkata demikian
<559> <4428> <3478> <413> <3092> <5750> <376> <259> <1875> <853> <3068> <853> <589> <8130> <3588> <3808> <5012> <5921> <2896> <3588> <518> <7451> <4321> <1121> <3229> <559> <3092> <408> <559> <4428> <3651>
AV: And the king <04428> of Israel <03478> said <0559> (8799) unto Jehoshaphat <03092>, [There is] yet one <0259> man <0376>, Micaiah <04321> the son <01121> of Imlah <03229>, by whom we may enquire <01875> (8800) of the LORD <03068>: but I hate <08130> (8804) him; for he doth not prophesy <05012> (8691) good <02896> concerning me, but evil <07451>. And Jehoshaphat <03092> said <0559> (8799), Let not the king <04428> say <0559> (8799) so.
2 Kings 4:16
Elisa berkata Tahun depan pada waktu seperti ini kamu akan menggendong seorang anak laki-laki Namun jawab perempuan itu Jangan tuanku ya abdi Allah Janganlah berdusta kepada hambamu
<559> <4150> <2088> <6256> <2416> <859> <2263> <1121> <559> <408> <113> <376> <430> <408> <3576> <8198>
AV: And he said <0559> (8799), About this season <04150>, according to the time <06256> of life <02416>, thou shalt embrace <02263> (8802) a son <01121>. And she said <0559> (8799), Nay, my lord <0113>, [thou] man <0376> of God <0430>, do not lie <03576> (8762) unto thine handmaid <08198>. {season: Heb. set time}
2 Kings 11:15
Lalu Imam Yoyada memerintahkan para panglima pasukan seratus yaitu mereka yang mengepalai tentara dengan berkata kepada mereka Bawa dia keluar dari antara barisan Siapa yang memihak kepadanya bunuhlah dengan pedang Namun imam berkata Janganlah bunuh dia di Bait TUHAN
<6680> <3077> <3548> <853> <8269> <3967> <6485> <2428> <559> <413> <3318> <853> <413> <1004> <7713> <935> <310> <4191> <2719> <3588> <559> <3548> <408> <4191> <1004> <3068>
AV: But Jehoiada <03077> the priest <03548> commanded <06680> (8762) the captains <08269> of the hundreds <03967>, the officers <06485> (8803) of the host <02428>, and said <0559> (8799) unto them, Have her forth <03318> (8685) without <01004> the ranges <07713>: and him that followeth <0935> (8802) <0310> her kill <04191> (8687) with the sword <02719>. For the priest <03548> had said <0559> (8804), Let her not be slain <04191> (8714) in the house <01004> of the LORD <03068>.
2 Kings 18:26
Lalu Elyakim anak Hilkia Sebna dan Yoah berkata kepada Rabsakih Silakan berbicara kepada hamba-hambamu ini dalam bahasa Aram karena kami dapat mengerti Janganlah berbicara dengan bahasa Yehuda karena rakyat yang berada di atas tembok dapat mendengar
<559> <471> <1121> <2518> <7644> <3098> <413> <0> <7262> <1696> <4994> <413> <5650> <762> <3588> <8085> <587> <408> <1696> <5973> <3066> <241> <5971> <834> <5921> <2346>
AV: Then said <0559> (8799) Eliakim <0471> the son <01121> of Hilkiah <02518>, and Shebna <07644>, and Joah <03098>, unto Rabshakeh <07262>, Speak <01696> (8761), I pray thee, to thy servants <05650> in the Syrian language <0762>; for we understand <08085> (8802) [it]: and talk <01696> (8762) not with us in the Jews' language <03066> in the ears <0241> of the people <05971> that [are] on the wall <02346>.
2 Kings 19:6
Yesaya berkata Inilah yang harus kamu katakan kepada tuanmu Inilah perkataan TUHAN Janganlah kamu takut kepada perkataan yang telah kaudengar yang diucapkan untuk menghujat-Ku oleh pelayan-pelayan raja Asyur
<559> <0> <3470> <3541> <559> <413> <113> <3541> <559> <3068> <408> <3372> <6440> <1697> <834> <8085> <834> <1442> <5288> <4428> <804> <853>
AV: And Isaiah <03470> said <0559> (8799) unto them, Thus shall ye say <0559> (8799) to your master <0113>, Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>, Be not afraid <03372> (8799) of <06440> the words <01697> which thou hast heard <08085> (8804), with which the servants <05288> of the king <04428> of Assyria <0804> have blasphemed <01442> (8765) me.
2 Kings 25:24
Gedalya bersumpah kepada mereka dan anak buah mereka Janganlah takut terhadap pegawai-pegawai orang Kasdim itu Tinggallah di negeri ini dan layanilah raja Babel maka kamu akan diperlakukan dengan baik
<7650> <0> <1436> <376> <559> <0> <408> <3372> <5650> <3778> <3427> <776> <5647> <853> <4428> <894> <3190> <0> <0>
AV: And Gedaliah <01436> sware <07650> (8735) to them, and to their men <0582>, and said <0559> (8799) unto them, Fear <03372> (8799) not to be the servants <05650> of the Chaldees <03778>: dwell <03427> (8798) in the land <0776>, and serve <05647> (8798) the king <04428> of Babylon <0894>; and it shall be well <03190> (8799) with you.
2 Chronicles 30:7
Janganlah menjadi seperti leluhurmu dan saudara-saudaramu yang tidak setia terhadap TUHAN Allah nenek moyangmu sehingga Dia membuat mereka menjadi suatu kengerian sebagaimana yang kamu lihat
<408> <1961> <1> <251> <834> <4603> <3068> <430> <1> <5414> <8047> <834> <859> <7200>
AV: And be not ye like your fathers <01>, and like your brethren <0251>, which trespassed <04603> (8804) against the LORD <03068> God <0430> of their fathers <01>, [who] therefore gave them up <05414> (8799) to desolation <08047>, as ye see <07200> (8802).
Nehemiah 8:11
Orang-orang Lewi menenangkan orang banyak kata mereka Tenanglah sebab hari ini kudus Janganlah bersedih hati
<3881> <2814> <3605> <5971> <559> <2013> <3588> <3117> <6918> <408> <6087>
AV: So the Levites <03881> stilled <02814> (8688) all the people <05971>, saying <0559> (8800), Hold your peace <02013> (8761), for the day <03117> [is] holy <06918>; neither be ye grieved <06087> (8735).
Psalms 141:4
Janganlah mencondongkan hatiku kepada hal yang jahat untuk melakukan perbuatan-perbuatan fasik bersama orang-orang yang berbuat kejahatan dan jangan biarkan aku memakan hidangan-hidangan mereka
<408> <5186> <3820> <1697> <7451> <5953> <5949> <7562> <854> <582> <6466> <205> <1077> <3898> <4516>
AV: Incline <05186> (8686) not my heart <03820> to [any] evil <07451> thing <01697>, to practise <05953> (8705) wicked <07562> works <05949> with men <0376> that work <06466> (8802) iniquity <0205>: and let me not eat <03898> (8799) of their dainties <04516>.
Proverbs 4:27
Janganlah menyimpang ke kanan atau ke kiri jauhkanlah kakimu dari yang jahat
<408> <5186> <3225> <8040> <5493> <7272> <7451>
AV: Turn <05186> (8799) not to the right hand <03225> nor to the left <08040>: remove <05493> (8685) thy foot <07272> from evil <07451>.
Isaiah 36:11
Kemudian Elyakim Sebna dan Yoah berkata kepada kepala juru minuman itu Berbicaralah kepada hambamu ini dalam bahasa Aram karena kami memahaminya Janganlah berkata-kata kepada kami dengan bahasa Ibrani dan didengar oleh orang-orang yang berada di atas tembok itu
<559> <471> <7644> <3098> <413> <0> <7262> <1696> <4994> <413> <5650> <762> <3588> <8085> <587> <408> <1696> <413> <3066> <241> <5971> <834> <5921> <2346>
AV: Then said <0559> (8799) Eliakim <0471> and Shebna <07644> and Joah <03098> unto Rabshakeh <07262>, Speak <01696> (8761), I pray thee, unto thy servants <05650> in the Syrian language <0762>; for we understand <08085> (8802) [it]: and speak <01696> (8762) not to us in the Jews' language <03066>, in the ears <0241> of the people <05971> that [are] on the wall <02346>.
Isaiah 64:9
Janganlah murka sedemikian hebat Ya TUHAN dan janganlah mengingat-ingat kesalahan selamanya Sesungguhnya lihatlah kami Kami semua adalah umat-Mu
<408> <7107> <3068> <5704> <3966> <408> <5703> <2142> <5771> <2005> <5027> <4994> <5971> <3605>
AV: Be not wroth <07107> (8799) very sore <03966>, O LORD <03068>, neither remember <02142> (8799) iniquity <05771> for ever <05703>: behold, see <05027> (8685), we beseech thee, we [are] all thy people <05971>.
Jeremiah 9:23
Beginilah firman TUHAN Janganlah orang bijaksana membanggakan diri karena hikmatnya janganlah orang kuat membanggakan diri karena kekuatannya janganlah orang kaya membanggakan diri karena kekayaannya
<3541> <559> <3068> <408> <1984> <2450> <2451> <408> <1984> <1368> <1369> <408> <1984> <6223> <6239>
AV: Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>, Let not the wise <02450> [man] glory <01984> (8691) in his wisdom <02451>, neither let the mighty <01368> [man] glory <01984> (8691) in his might <01369>, let not the rich <06223> [man] glory <01984> (8691) in his riches <06239>:
Jeremiah 10:2
Beginilah firman TUHAN Janganlah mempelajari jalan bangsa-bangsa ataupun cemas akan tanda-tanda langit walaupun bangsa-bangsa takut terhadap mereka
<3541> <559> <3068> <413> <1870> <1471> <408> <3925> <226> <8064> <408> <2865> <3588> <2865> <1471> <1992>
AV: Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>, Learn <03925> (8799) not the way <01870> of the heathen <01471>, and be not dismayed <02865> (8735) at the signs <0226> of heaven <08064>; for the heathen <01471> are dismayed <02865> (8735) at them <01992>.
Jeremiah 51:6
Larilah dari tengah-tengah Babel biarlah setiap orang menyelamatkan nyawanya Janganlah diam saja dengan kesalahannya Sebab inilah waktu pembalasan TUHAN Dia akan memberikan pembalasan kepadanya
<5127> <8432> <894> <4422> <376> <5315> <408> <1826> <5771> <3588> <6256> <5360> <1931> <3068> <1576> <1931> <7999> <0>
AV: Flee out <05127> (8798) of the midst <08432> of Babylon <0894>, and deliver <04422> (8761) every man <0376> his soul <05315>: be not cut off <01826> (8735) in her iniquity <05771>; for this [is] the time <06256> of the LORD'S <03068> vengeance <05360>; he will render <07999> (8764) unto her a recompence <01576>.
Joel 2:21
Janganlah takut hai negeri Bersorak-sorailah dan bersukacitalah sebab TUHAN telah melakukan perkara yang besar
<408> <3372> <127> <1523> <8055> <3588> <1431> <3068> <6213>
AV: Fear <03372> (8799) not, O land <0127>; be glad <01523> (8798) and rejoice <08055> (8798): for the LORD <03068> will do <06213> (8800) great things <01431> (8689). {will...: Heb. hath magnified to do}
Joel 2:22
Janganlah takut hewan-hewan di padang sebab padang rumput di padang gurun menghijau sebab pohon-pohon menghasilkan buahnya bahkan pohon ara dan pohon anggur memberi kekayaannya
<408> <3372> <929> <7704> <3588> <1876> <4999> <4057> <3588> <6086> <5375> <6529> <8384> <1612> <5414> <2426>
AV: Be not afraid <03372> (8799), ye beasts <0929> of the field <07704>: for the pastures <04999> of the wilderness <04057> do spring <01876> (8804), for the tree <06086> beareth <05375> (8804) her fruit <06529>, the fig tree <08384> and the vine <01612> do yield <05414> (8804) their strength <02428>.
Micah 7:8
Janganlah bersukacita atas aku hai musuh-musuhku Sekalipun aku jatuh aku akan berdiri sekalipun aku duduk dalam gelap TUHAN akan menjadi terangku
<408> <8056> <341> <0> <3588> <5307> <6965> <3588> <3427> <2822> <3068> <216> <0> <0>
AV: Rejoice <08055> (8799) not against me, O mine enemy <0341> (8802): when I fall <05307> (8804), I shall arise <06965> (8804); when I sit <03427> (8799) in darkness <02822>, the LORD <03068> [shall be] a light <0216> unto me.
Zechariah 1:4
Janganlah seperti nenek moyangmu yang kepada mereka para nabi sebelumnya telah berseru katanya Inilah firman TUHAN semesta alam Berbaliklah sekarang dari jalan-jalanmu yang jahat dan dari perbuatan-perbuatanmu yang jahat Namun mereka tidak mendengarkan dan tidak memperhatikan Aku firman TUHAN
<408> <1961> <1> <834> <7121> <413> <5030> <7223> <559> <3541> <559> <3068> <6635> <7725> <4994> <1870> <7451> <4611> <7451> <3808> <8085> <3808> <7181> <413> <5002> <3068>
AV: Be ye not as your fathers <01>, unto whom the former <07223> prophets <05030> have cried <07121> (8804), saying <0559> (8800), Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068> of hosts <06635>; Turn <07725> (8798) ye now from your evil <07451> ways <01870>, and [from] your evil <07451> doings <04611>: but they did not hear <08085> (8804), nor hearken <07181> (8689) unto me, saith <05002> (8803) the LORD <03068>.