Back to #5061
Leviticus 13:6
Lalu imam harus memeriksanya kembali pada hari yang ketujuh Jika penyakit itu telah pudar dan tanda itu tidak menyebar di kulit tujuh hari kemudian imam harus memeriksanya lagi Jika infeksi itu telah hilang dan tidak menyebar pada kulitnya imam harus menyatakan bahwa orang itu tahir itu hanya ruam Lalu dia harus mencuci pakaiannya dan menjadi tahir
<7200> <3548> <853> <3117> <7637> <8145> <2009> <3544> <5061> <3808> <6581> <5061> <5785> <2891> <3548> <4556> <1931> <3526> <899> <2891>
AV: And the priest <03548> shall look <07200> (8804) on him again <08145> the seventh <07637> day <03117>: and, behold, [if] the plague <05061> [be] somewhat dark <03544>, [and] the plague <05061> spread <06581> (8804) not in the skin <05785>, the priest <03548> shall pronounce him clean <02891> (8765): it [is but] a scab <04556>: and he shall wash <03526> (8765) his clothes <0899>, and be clean <02891> (8804).
Leviticus 13:49
jika tanda itu berwarna kehijauan atau kemerahan pada pakaian atau pada kulit atau pada benang atau pada benda apa pun dari kulit itu adalah tanda penyakit kusta dan itu harus diperlihatkan kepada imam
<1961> <5061> <3422> <176> <125> <899> <176> <5785> <176> <8359> <176> <6154> <176> <3605> <3627> <5785> <5061> <6883> <1931> <7200> <853> <3548>
AV: And if the plague <05061> be greenish <03422> or reddish <0125> in the garment <0899>, or in the skin <05785>, either <0176> in the warp <08359>, or in the woof <06154>, or in any thing <03627> of skin <05785>; it [is] a plague <05061> of leprosy <06883>, and shall be shewed <07200> (8717) unto the priest <03548>: {thing: Heb. vessel, or, instrument}
Leviticus 13:51
Pada hari ketujuh imam harus memeriksa tanda itu lagi jika tanda penyakit itu telah menyebar pada pakaian pada benang atau pada kulit apa pun kegunaan benda berbahan kulit itu penyakit itu adalah kusta ganas dan itu najis
<7200> <853> <5061> <3117> <7637> <3588> <6581> <5061> <899> <176> <8359> <176> <6154> <176> <5785> <3605> <834> <6213> <5785> <4399> <6883> <3992> <5061> <2931> <1931>
AV: And he shall look <07200> (8804) on the plague <05061> on the seventh <07637> day <03117>: if the plague <05061> be spread <06581> (8804) in the garment <0899>, either in the warp <08359>, or in the woof <06154>, or in a skin <05785>, [or] in any work <04399> that is made <06213> (8735) of skin <05785>; the plague <05061> [is] a fretting <03992> (8688) leprosy <06883>; it [is] unclean <02931>.
Leviticus 13:52
Karena itu imam harus membakar pakaian tersebut atau benang atau kain tenun dalam wol atau linen atau benda apa pun berbahan kulit yang terdapat tanda itu sebab itu adalah tanda kusta yang ganas Pakaian itu harus dibakar dalam api
<8313> <853> <899> <176> <853> <8359> <176> <853> <6154> <6785> <176> <6593> <176> <853> <3605> <3627> <5785> <834> <1961> <0> <5061> <3588> <6883> <3992> <1931> <784> <8313>
AV: He shall therefore burn <08313> (8804) that garment <0899>, whether warp <08359> or woof <06154>, in woollen <06785> or in linen <06593>, or any thing <03627> of skin <05785>, wherein the plague <05061> is: for it [is] a fretting <03992> (8688) leprosy <06883>; it shall be burnt <08313> (8735) in the fire <0784>.
Leviticus 13:57
Jika tanda itu muncul kembali pada pakaian pada benang atau pada tenunan atau dalam apa pun yang terbuat dari kulit berarti tanda itu telah menyebar sehingga kamu harus membakar dengan api apa pun yang terkena tanda itu
<518> <7200> <5750> <899> <176> <8359> <176> <6154> <176> <3605> <3627> <5785> <6524> <1931> <784> <8313> <853> <834> <0> <5061>
AV: And if it appear <07200> (8735) still <05750> in the garment <0899>, either in the warp <08359>, or in the woof <06154>, or in any thing <03627> of skin <05785>; it [is] a spreading <06524> (8802) [plague]: thou shalt burn <08313> (8799) that wherein the plague <05061> [is] with fire <0784>.
Leviticus 14:36
Imam harus memerintahkan supaya rumah itu dikosongkan sebelum dia datang untuk memeriksa tanda itu Dengan demikian segala sesuatu yang ada di rumah itu tidak menjadi najis Setelah itu imam harus memeriksa rumah itu
<6680> <3548> <6437> <853> <1004> <2962> <935> <3548> <7200> <853> <5061> <3808> <2930> <3605> <834> <1004> <310> <3651> <935> <3548> <7200> <853> <1004>
AV: Then the priest <03548> shall command <06680> (8765) that they empty <06437> (8765) the house <01004>, before the priest <03548> go <0935> (8799) [into it] to see <07200> (8800) the plague <05061>, that all that [is] in the house <01004> be not made unclean <02930> (8799): and afterward <0310> the priest <03548> shall go <0935> (8799) in to see <07200> (8800) the house <01004>: {empty: or, prepare}
Leviticus 14:37
Imam harus memeriksa tanda itu Jika tanda pada dinding rumah itu berupa lekuk-lekuk berwarna kehijauan atau kemerahan dan terlihat lebih dalam dari permukaan dinding
<7200> <853> <5061> <2009> <5061> <7023> <1004> <8258> <3422> <176> <125> <4758> <8217> <4480> <7023>
AV: And he shall look <07200> (8804) on the plague <05061>, and, behold, [if] the plague <05061> [be] in the walls <07023> of the house <01004> with hollow strakes <08258>, greenish <03422> or reddish <0125>, which in sight <04758> [are] lower <08217> than <04480> the wall <07023>;
Leviticus 14:37
Imam harus memeriksa tanda itu Jika tanda pada dinding rumah itu berupa lekuk-lekuk berwarna kehijauan atau kemerahan dan terlihat lebih dalam dari permukaan dinding
<7200> <853> <5061> <2009> <5061> <7023> <1004> <8258> <3422> <176> <125> <4758> <8217> <4480> <7023>
AV: And he shall look <07200> (8804) on the plague <05061>, and, behold, [if] the plague <05061> [be] in the walls <07023> of the house <01004> with hollow strakes <08258>, greenish <03422> or reddish <0125>, which in sight <04758> [are] lower <08217> than <04480> the wall <07023>;
Leviticus 14:39
Pada hari ketujuh imam harus kembali dan memeriksa rumah itu lagi Jika tanda itu menyebar ke dinding rumah
<7725> <3548> <3117> <7637> <7200> <2009> <6581> <5061> <7023> <1004>
AV: And the priest <03548> shall come again <07725> (8804) the seventh <07637> day <03117>, and shall look <07200> (8804): and, behold, [if] the plague <05061> be spread <06581> (8804) in the walls <07023> of the house <01004>;
Leviticus 14:40
imam harus memerintahkan supaya bagian dinding yang terdapat tanda itu diambil batunya dan dibuang ke tempat yang najis di luar kota
<6680> <3548> <2502> <853> <68> <834> <0> <5061> <7993> <853> <413> <2351> <5892> <413> <4725> <2931>
AV: Then the priest <03548> shall command <06680> (8765) that they take <02502> (8765) away the stones <068> in which <02004> the plague <05061> [is], and they shall cast <07993> (8689) <0853> them into an unclean <02931> place <04725> without <02351> the city <05892>:
Leviticus 14:43
Jika tanda itu muncul lagi setelah rumah itu diambil batunya dikikis lepanya dan setelah itu dipasang yang baru
<518> <7725> <5061> <6524> <1004> <310> <2502> <853> <68> <310> <7096> <853> <1004> <310> <2902>
AV: And if the plague <05061> come again <07725> (8799), and break <06524> (8804) out in the house <01004>, after <0310> that he hath taken <02502> (8765) away the stones <068>, and after <0310> he hath scraped <07096> (8687) the house <01004>, and after <0310> it is plaistered <02902> (8736);
Leviticus 14:44
imam harus datang dan memeriksanya lagi Jika dia melihat bahwa tanda itu menyebar di dalam rumah maka itu adalah penyakit kusta yang ganas di rumah itu Jadi itu najis
<935> <3548> <7200> <2009> <6581> <5061> <1004> <6883> <3992> <1931> <1004> <2931> <1931>
AV: Then the priest <03548> shall come <0935> (8804) and look <07200> (8804), and, behold, [if] the plague <05061> be spread <06581> (8804) in the house <01004>, it [is] a fretting <03992> (8688) leprosy <06883> in the house <01004>: it [is] unclean <02931>.
Leviticus 14:48
Akan tetapi jika imam datang untuk memeriksa kembali rumah itu dan mendapati bahwa tanda itu tidak menyebar sesudah dipasang lepa yang baru imam harus menyatakan bahwa rumah itu tahir karena tanda itu tidak muncul lagi
<518> <935> <935> <3548> <7200> <2009> <3808> <6581> <5061> <1004> <310> <2902> <853> <1004> <2891> <3548> <853> <1004> <3588> <7495> <5061>
AV: And if the priest <03548> shall come in <0935> (8799) <0935> (8800), and look <07200> (8804) [upon it], and, behold, the plague <05061> hath not spread <06581> (8804) in the house <01004>, after <0310> the house <01004> was plaistered <02902> (8736): then the priest <03548> shall pronounce the house <01004> clean <02891> (8765), because the plague <05061> is healed <07495> (8738). {shall come...: Heb. in coming in shall come in, etc}
Leviticus 14:48
Akan tetapi jika imam datang untuk memeriksa kembali rumah itu dan mendapati bahwa tanda itu tidak menyebar sesudah dipasang lepa yang baru imam harus menyatakan bahwa rumah itu tahir karena tanda itu tidak muncul lagi
<518> <935> <935> <3548> <7200> <2009> <3808> <6581> <5061> <1004> <310> <2902> <853> <1004> <2891> <3548> <853> <1004> <3588> <7495> <5061>
AV: And if the priest <03548> shall come in <0935> (8799) <0935> (8800), and look <07200> (8804) [upon it], and, behold, the plague <05061> hath not spread <06581> (8804) in the house <01004>, after <0310> the house <01004> was plaistered <02902> (8736): then the priest <03548> shall pronounce the house <01004> clean <02891> (8765), because the plague <05061> is healed <07495> (8738). {shall come...: Heb. in coming in shall come in, etc}