Back to #6951
Leviticus 16:17
Selama dia berada di ruang kudus untuk mengadakan pendamaian tidak seorang pun diperbolehkan berada di tenda pertemuan sebelum dia keluar dari sana Dengan demikian Harun dapat mengadakan pendamaian bagi dirinya sendiri keluarganya dan seluruh umat Israel
<3605> <120> <3808> <1961> <168> <4150> <935> <3722> <6944> <5704> <3318> <3722> <1157> <1157> <1004> <1157> <3605> <6951> <3478>
AV: And there shall be no man <0120> in the tabernacle <0168> of the congregation <04150> when he goeth <0935> (8800) in to make an atonement <03722> (8763) in the holy <06944> [place], until he come out <03318> (8800), and have made an atonement <03722> (8765) for himself, and for his household <01004>, and for all the congregation <06951> of Israel <03478>.
Numbers 10:7
Namun untuk mengumpulkan umat kamu harus meniupnya tanpa tanda peringatan
<6950> <853> <6951> <8628> <3808> <7321>
AV: But when the congregation <06951> is to be gathered together <06950> (8687), ye shall blow <08628> (8799), but ye shall not sound an alarm <07321> (8686).
Numbers 15:15
Peraturan yang sama berlaku untuk seluruh umat baik orang Israel maupun orang asing yang tinggal di antaramu Peraturan ini berlaku selamanya Seperti halnya kamu demikianlah orang asing di hadapan TUHAN
<6951> <2708> <259> <0> <1616> <1481> <2708> <5769> <1755> <0> <1616> <1961> <6440> <3068>
AV: One <0259> ordinance <02708> [shall be both] for you of the congregation <06951>, and also for the stranger <01616> that sojourneth <01481> (8802) [with you], an ordinance <02708> for ever <05769> in your generations <01755>: as ye [are], so shall the stranger <01616> be before <06440> the LORD <03068>.
Numbers 16:33
Mereka dan seluruh milik mereka turun hidup-hidup ke Syeol Bumi menutup di atas mereka dan mereka pun binasa dari antara umat itu
<3381> <1992> <3605> <834> <0> <2416> <7585> <3680> <5921> <776> <6> <8432> <6951>
AV: They, and all that [appertained] to them, went down <03381> (8799) alive <02416> into the pit <07585>, and the earth <0776> closed <03680> (8762) upon them: and they perished <06> (8799) from among <08432> the congregation <06951>.
Numbers 16:47
Harun mengambil perbaraan seperti yang dikatakan Musa dan berlari ke tengah umat itu Lihat tulah sudah dimulai di antara mereka maka dia membubuhkan kemenyan dan mengadakan pendamaian bagi umat itu
<3947> <175> <834> <1696> <4872> <7323> <413> <8432> <6951> <2009> <2490> <5063> <5971> <5414> <853> <7004> <3722> <5921> <5971>
AV: And Aaron <0175> took <03947> (8799) as Moses <04872> commanded <01696> (8765), and ran <07323> (8799) into the midst <08432> of the congregation <06951>; and, behold, the plague <05063> was begun <02490> (8689) among the people <05971>: and he put <05414> (8799) on incense <07004>, and made an atonement <03722> (8762) for the people <05971>.
Numbers 19:20
Akan tetapi siapa pun yang najis dan tidak mau menahirkan diri orang itu harus dilenyapkan dari tengah umat karena dia telah menajiskan tempat kudus TUHAN Orang itu tetap najis karena tidak diperciki dengan air penahiran
<376> <834> <2930> <3808> <2398> <3772> <5315> <1931> <8432> <6951> <3588> <853> <4720> <3068> <2930> <4325> <5079> <3808> <2236> <5921> <2931> <1931>
AV: But the man <0376> that shall be unclean <02930> (8799), and shall not purify <02398> (8691) himself, that soul <05315> shall be cut off <03772> (8738) from among <08432> the congregation <06951>, because he hath defiled <02930> (8765) the sanctuary <04720> of the LORD <03068>: the water <04325> of separation <05079> hath not been sprinkled <02236> (8795) upon him; he [is] unclean <02931>.
Numbers 20:4
Mengapa kamu membawa umat TUHAN ke padang belantara ini untuk mati di sini kami dan hewan ternak kami
<4100> <935> <853> <6951> <3068> <413> <4057> <2088> <4191> <8033> <587> <1165>
AV: And why have ye brought up <0935> (8689) the congregation <06951> of the LORD <03068> into this wilderness <04057>, that we and our cattle <01165> should die <04191> (8800) there?
Numbers 20:10
Musa dan Harun mengumpulkan umat di depan bukit batu itu Kemudian Musa berkata Dengarkanlah aku hai pemberontak Haruskah kami mengeluarkan air dari bukit batu ini
<6950> <4872> <175> <853> <6951> <413> <6440> <5553> <559> <0> <8085> <4994> <4784> <4480> <5553> <2088> <3318> <0> <4325>
AV: And Moses <04872> and Aaron <0175> gathered <06950> (8686) the congregation <06951> together before <06440> the rock <05553>, and he said <0559> (8799) unto them, Hear <08085> (8798) now, ye rebels <04784> (8802); must we fetch <03318> (8686) you water <04325> out of this rock <05553>?
Numbers 20:12
Namun TUHAN berfirman kepada Musa dan Harun Oleh karena kamu tidak mempercayai Aku dan tidak menjaga kekudusan-Ku di mata orang Israel Oleh sebab itu kamu tidak akan memimpin umat itu memasuki negeri yang telah Kuberikan kepada mereka
<559> <3068> <413> <4872> <413> <175> <3282> <3808> <539> <0> <6942> <5869> <1121> <3478> <3651> <3808> <935> <853> <6951> <2088> <413> <776> <834> <5414> <0>
AV: And the LORD <03068> spake <0559> (8799) unto Moses <04872> and Aaron <0175>, Because ye believed <0539> (8689) me not, to sanctify <06942> (8687) me in the eyes <05869> of the children <01121> of Israel <03478>, therefore ye shall not bring <0935> (8686) this congregation <06951> into the land <0776> which I have given <05414> (8804) them.
Joshua 8:35
Tidak ada satu kata pun dari semua yang diperintahkan Musa yang tidak dibacakan oleh Yosua di hadapan seluruh umat Israel kepada perempuan-perempuan anak-anak dan pendatang yang ikut serta di tengah-tengah mereka
<3808> <1961> <1697> <3605> <834> <6680> <4872> <834> <3808> <7121> <3091> <5048> <3605> <6951> <3478> <802> <2945> <1616> <1980> <7130> <0>
AV: There was not a word <01697> of all that Moses <04872> commanded <06680> (8765), which Joshua <03091> read <07121> (8804) not before all the congregation <06951> of Israel <03478>, with the women <0802>, and the little ones <02945>, and the strangers <01616> that were conversant <01980> (8802) among <07130> them. {were...: Heb. walked}
1 Samuel 17:47
dan supaya semua umat ini mengetahui bahwa TUHAN tidak menyelamatkan dengan pedang atau tombak sebab TUHAN yang berperang dan Dia akan menyerahkanmu ke dalam tangan kami
<3045> <3605> <6951> <2088> <3588> <3808> <2719> <2595> <3467> <3068> <3588> <3068> <4421> <5414> <853> <3027>
AV: And all this assembly <06951> shall know <03045> (8799) that the LORD <03068> saveth <03467> (8686) not with sword <02719> and spear <02595>: for the battle <04421> [is] the LORD'S <03068>, and he will give <05414> (8804) you into our hands <03027>.
1 Kings 8:14
Lalu raja memalingkan wajahnya dan memberkati seluruh umat Israel sementara seluruh umat Israel berdiri
<5437> <4428> <853> <6440> <1288> <853> <3605> <6951> <3478> <3605> <6951> <3478> <5975>
AV: And the king <04428> turned <05437> (0) his face <06440> about <05437> (8686), and blessed <01288> (8762) all the congregation <06951> of Israel <03478>: (and all the congregation <06951> of Israel <03478> stood <05975> (8802);)
1 Kings 8:14
Lalu raja memalingkan wajahnya dan memberkati seluruh umat Israel sementara seluruh umat Israel berdiri
<5437> <4428> <853> <6440> <1288> <853> <3605> <6951> <3478> <3605> <6951> <3478> <5975>
AV: And the king <04428> turned <05437> (0) his face <06440> about <05437> (8686), and blessed <01288> (8762) all the congregation <06951> of Israel <03478>: (and all the congregation <06951> of Israel <03478> stood <05975> (8802);)
1 Kings 8:22
Salomo berdiri di depan mazbah TUHAN di hadapan seluruh umat Israel lalu menadahkan tangannya ke langit
<5975> <8010> <6440> <4196> <3068> <5048> <3605> <6951> <3478> <6566> <3709> <8064>
AV: And Solomon <08010> stood <05975> (8799) before <06440> the altar <04196> of the LORD <03068> in the presence of <05048> all the congregation <06951> of Israel <03478>, and spread forth <06566> (8799) his hands <03709> toward heaven <08064>:
1 Kings 8:55
Dia berdiri dan memberkati seluruh umat Israel dengan suara nyaring katanya
<5975> <1288> <853> <3605> <6951> <3478> <6963> <1419> <559>
AV: And he stood <05975> (8799), and blessed <01288> (8762) all the congregation <06951> of Israel <03478> with a loud <01419> voice <06963>, saying <0559> (8800),
1 Kings 8:65
Pada waktu itu Salomo mengadakan perayaan dan seluruh Israel bersamanya suatu umat yang besar yang datang dari jalan masuk Hamat sampai sungai Mesir di hadapan TUHAN Allah selama 7 hari dan 7 hari lagi jumlahnya 14 hari
<6213> <8010> <6256> <1931> <853> <2282> <3605> <3478> <5973> <6951> <1419> <935> <2574> <5704> <5158> <4714> <6440> <3068> <430> <7651> <3117> <7651> <3117> <702> <6240> <3117>
AV: And at that time <06256> Solomon <08010> held <06213> (8799) a feast <02282>, and all Israel <03478> with him, a great <01419> congregation <06951>, from the entering <0935> (8800) in of Hamath <02574> unto the river <05158> of Egypt <04714>, before <06440> the LORD <03068> our God <0430>, seven <07651> days <03117> and seven <07651> days <03117>, [even] fourteen <0702> <06240> days <03117>.
1 Kings 12:3
Lalu mereka mengutus orang untuk memanggilnya kemudian Yerobeam datang bersama seluruh umat Israel serta berbicara kepada Rehabeam kata mereka
<7971> <7121> <0> <935> <3379> <3605> <6951> <3478> <1696> <413> <7346> <559>
AV: That they sent <07971> (8799) and called <07121> (8799) him. And Jeroboam <03379> and all the congregation <06951> of Israel <03478> came <0935> (8799), and spake <01696> (8762) unto Rehoboam <07346>, saying <0559> (8800),
1 Chronicles 13:2
Kemudian Daud berkata kepada seluruh umat Israel Jika ini baik bagimu dan berkenan kepada TUHAN Allah kita mari kita menyampaikan berita kepada saudara-saudara kita yang tinggal di seluruh tanah Israel juga kepada para imam dan orang-orang Lewi yang tinggal di kota-kota mereka dengan padang-padang rumputnya agar mereka berkumpul kepada kita
<559> <1732> <3605> <6951> <3478> <518> <5921> <2895> <4480> <3068> <430> <6555> <7971> <5921> <251> <7604> <3605> <776> <3478> <5973> <3548> <3881> <5892> <4054> <6908> <413>
AV: And David <01732> said <0559> (8799) unto all the congregation <06951> of Israel <03478>, If [it seem] good <02895> (8804) unto you, and [that it be] of the LORD <03068> our God <0430>, let us send <07971> (8799) abroad <06555> (8799) unto our brethren <0251> every where, [that are] left <07604> (8737) in all the land <0776> of Israel <03478>, and with them [also] to the priests <03548> and Levites <03881> [which are] in their cities <05892> [and] suburbs <04054>, that they may gather <06908> (8735) themselves unto us: {send...: Heb. break forth and send} {in their...: Heb. in the cities of their suburbs}
1 Chronicles 13:4
Seluruh umat itu setuju untuk melakukan hal itu sebab usulan itu dianggap baik dalam pandangan seluruh rakyat
<559> <3605> <6951> <6213> <3651> <3588> <3474> <1697> <5869> <3605> <5971>
AV: And all the congregation <06951> said <0559> (8799) that they would do so <06213> (8800): for the thing <01697> was right <03474> (8804) in the eyes <05869> of all the people <05971>.
1 Chronicles 28:8
Sekarang di hadapan seluruh Israel umat TUHAN dan dengan didengar oleh Allah kita aku berkata kepadamu Peliharalah dan carilah segala perintah TUHAN Allahmu supaya kamu tetap memiliki tanah yang baik ini dan mewariskannya kepada anak-anakmu sampai selama-lamanya
<6258> <5869> <3605> <3478> <6951> <3068> <241> <430> <8104> <1875> <3605> <4687> <3068> <430> <4616> <3423> <853> <776> <2896> <5157> <1121> <310> <5704> <5769> <0>
AV: Now therefore in the sight <05869> of all Israel <03478> the congregation <06951> of the LORD <03068>, and in the audience <0241> of our God <0430>, keep <08104> (8798) and seek <01875> (8798) for all the commandments <04687> of the LORD <03068> your God <0430>: that ye may possess <03423> (8799) this good <02896> land <0776>, and leave [it] for an inheritance <05157> (8689) for your children <01121> after <0310> you for <05704> ever <05769>.
2 Chronicles 1:5
Namun mazbah tembaga yang dibuat oleh Bezaleel anak Uri anak Hur diletakkan di depan Tenda Suci Jadi Salomo dan umat itu pergi ke sana untuk meminta petunjuk TUHAN
<4196> <5178> <834> <6213> <1212> <1121> <221> <1121> <2354> <7760> <6440> <4908> <3068> <1875> <8010> <6951>
AV: Moreover the brasen <05178> altar <04196>, that Bezaleel <01212> the son <01121> of Uri <0221>, the son <01121> of Hur <02354>, had made <06213> (8804), he put <07760> (8804) before <06440> the tabernacle <04908> of the LORD <03068>: and Solomon <08010> and the congregation <06951> sought <01875> (8799) unto it. {he put: or, was there}
2 Chronicles 6:3
Kemudian raja memalingkan wajahnya dan memberkati seluruh umat Israel sementara seluruh umat Israel berdiri
<5437> <4428> <853> <6440> <1288> <853> <3605> <6951> <3478> <3605> <6951> <3478> <5975>
AV: And the king <04428> turned <05437> (8686) his face <06440>, and blessed <01288> (8762) the whole congregation <06951> of Israel <03478>: and all the congregation <06951> of Israel <03478> stood <05975> (8802).
2 Chronicles 6:3
Kemudian raja memalingkan wajahnya dan memberkati seluruh umat Israel sementara seluruh umat Israel berdiri
<5437> <4428> <853> <6440> <1288> <853> <3605> <6951> <3478> <3605> <6951> <3478> <5975>
AV: And the king <04428> turned <05437> (8686) his face <06440>, and blessed <01288> (8762) the whole congregation <06951> of Israel <03478>: and all the congregation <06951> of Israel <03478> stood <05975> (8802).
2 Chronicles 6:12
Salomo berdiri di depan mazbah TUHAN di hadapan seluruh umat Israel sambil menadahkan tangannya
<5975> <6440> <4196> <3068> <5048> <3605> <6951> <3478> <6566> <3709>
AV: And he stood <05975> (8799) before <06440> the altar <04196> of the LORD <03068> in the presence of all the congregation <06951> of Israel <03478>, and spread forth <06566> (8799) his hands <03709>:
2 Chronicles 6:13
Dia membuat mimbar tembaga dan meletakkannya di tengah-tengah halaman Panjangnya 5 hasta lebarnya 5 hasta dan tingginya 3 hasta Dia berdiri di atasnya dan bertelut di atas lututnya di hadapan seluruh umat Israel dan menadahkan tangannya ke langit
<3588> <6213> <8010> <3595> <5178> <5414> <8432> <5835> <2568> <520> <753> <2568> <520> <7341> <520> <7969> <6967> <5975> <5921> <1288> <5921> <1290> <5048> <3605> <6951> <3478> <6566> <3709> <8064>
AV: For Solomon <08010> had made <06213> (8804) a brasen <05178> scaffold <03595>, of five <02568> cubits <0520> long <0753>, and five <02568> cubits <0520> broad <07341>, and three <07969> cubits <0520> high <06967>, and had set <05414> (8799) it in the midst <08432> of the court <05835>: and upon it he stood <05975> (8799), and kneeled down <01288> (8799) upon his knees <01290> before all the congregation <06951> of Israel <03478>, and spread forth <06566> (8799) his hands <03709> toward heaven <08064>, {long...: Heb. the length thereof, etc}
2 Chronicles 20:5
Yosafat berdiri di tengah-tengah umat Yehuda dan Yerusalem di bait TUHAN di depan pelataran yang baru
<5975> <3092> <6951> <3063> <3389> <1004> <3068> <6440> <2691> <2319>
AV: And Jehoshaphat <03092> stood <05975> (8799) in the congregation <06951> of Judah <03063> and Jerusalem <03389>, in the house <01004> of the LORD <03068>, before <06440> the new <02319> court <02691>,
2 Chronicles 20:14
Lalu Roh TUHAN turun atas Yahaziel anak Zakharia anak Benaya anak Yeiel anak Matanya seorang Lewi dari keturunan Asaf di tengah-tengah umat itu
<3166> <1121> <2148> <1121> <1141> <1121> <3273> <1121> <4983> <3881> <4480> <1121> <623> <1961> <5921> <7307> <3068> <8432> <6951>
AV: Then upon Jahaziel <03166> the son <01121> of Zechariah <02148>, the son <01121> of Benaiah <01141>, the son <01121> of Jeiel <03273>, the son <01121> of Mattaniah <04983>, a Levite <03881> of the sons <01121> of Asaph <0623>, came the Spirit <07307> of the LORD <03068> in the midst <08432> of the congregation <06951>;
2 Chronicles 23:3
Lalu seluruh umat itu membuat perjanjian dengan raja di bait Allah Yoyada berkata kepada mereka Lihatlah anak raja akan memerintah seperti yang TUHAN firmankan tentang anak-anak Daud
<3772> <3605> <6951> <1285> <1004> <430> <5973> <4428> <559> <1992> <2009> <1121> <4428> <4427> <834> <1696> <3069> <5921> <1121> <1732>
AV: And all the congregation <06951> made <03772> (8799) a covenant <01285> with the king <04428> in the house <01004> of God <0430>. And he said <0559> (8799) unto them, Behold, the king's <04428> son <01121> shall reign <04427> (8799), as the LORD <03068> hath said <01696> (8765) of the sons <01121> of David <01732>.
2 Chronicles 24:6
Jadi raja memanggil Imam Kepala Yoyada dan berkata Mengapa kamu tidak menuntut orang-orang Lewi membawa dari Yehuda dan Yerusalem pajak yang dikenakan Musa hamba Allah itu kepada umat Israel untuk tenda tempat hukum Allah
<7121> <4428> <3077> <7218> <559> <0> <4069> <3808> <1875> <5921> <3881> <935> <3063> <3389> <853> <4864> <4872> <5650> <3068> <6951> <3478> <168> <5715>
AV: And the king <04428> called <07121> (8799) for Jehoiada <03077> the chief <07218>, and said <0559> (8799) unto him, Why hast thou not required <01875> (8804) of the Levites <03881> to bring in <0935> (8687) out of Judah <03063> and out of Jerusalem <03389> the collection <04864>, [according to the commandment] of Moses <04872> the servant <05650> of the LORD <03068>, and of the congregation <06951> of Israel <03478>, for the tabernacle <0168> of witness <05715>?
2 Chronicles 29:28
Seluruh umat sujud menyembah sementara para penyanyi menyanyi dan para peniup nafiri meniup nafiri Semua itu berlangsung sampai kurban bakaran habis terbakar
<3605> <6951> <7812> <7892> <7891> <2689> <2690> <3605> <5704> <3615> <5930>
AV: And all the congregation <06951> worshipped <07812> (8693), and the singers <07892> sang <07891> (8789), and the trumpeters <02689> sounded <02690> (8688) (8675) <02690> (8764): [and] all [this continued] until the burnt offering <05930> was finished <03615> (8800). {singers: Heb. song}
Ezra 10:12
Seluruh umat itu menjawab dengan suara keras Ya benar Seperti yang engkau katakan itulah kewajiban kami untuk melakukannya
<6030> <3605> <6951> <559> <6963> <1419> <3651> <1697> <5921> <6213>
AV: Then all the congregation <06951> answered <06030> (8799) and said <0559> (8799) with a loud <01419> voice <06963>, As thou hast said <01697>, so must we do <06213> (8800).
Ezra 10:14
Biarlah para pemimpin kami mewakili seluruh umat dan biarlah setiap orang di kota kami yang menikahi perempuan-perempuan asing datang pada waktu yang ditetapkan bersama para tua-tua dan hakim-hakim di setiap kota sampai murka Allah yang dahsyat karena perkara ini dijauhkan dari kami
<5975> <4994> <8269> <3605> <6951> <3605> <834> <5892> <3427> <802> <5237> <935> <6256> <2163> <5973> <2205> <5892> <5892> <8199> <5704> <7725> <2740> <639> <430> <4480> <5704> <1697> <2088> <0>
AV: Let now our rulers <08269> of all the congregation <06951> stand <05975> (8799), and let all them which have taken <03427> (8689) strange <05237> wives <0802> in our cities <05892> come <0935> (8799) at appointed <02163> (8794) times <06256>, and with them the elders <02205> of every city <05892>, and the judges <08199> (8802) thereof, until the fierce <02740> wrath <0639> of our God <0430> for this matter <01697> be turned <07725> (8687) from us. {for this...: or, till this matter be dispatched}