Back to #6213
Genesis 2:2
Pada hari ketujuh Allah menyelesaikan pekerjaan-Nya yang telah dilakukan-Nya itu dan Dia beristirahat pada hari ketujuh dari segala pekerjaan-Nya yang telah dilakukan-Nya
<3615> <430> <3117> <7637> <4399> <834> <6213> <7673> <3117> <7637> <3605> <4399> <834> <6213>
AV: And on the seventh <07637> day <03117> God <0430> ended <03615> (8762) his work <04399> which he had made <06213> (8804); and he rested <07673> (8799) on the seventh <07637> day <03117> from all his work <04399> which he had made <06213> (8804).
Genesis 2:2
Pada hari ketujuh Allah menyelesaikan pekerjaan-Nya yang telah dilakukan-Nya itu dan Dia beristirahat pada hari ketujuh dari segala pekerjaan-Nya yang telah dilakukan-Nya
<3615> <430> <3117> <7637> <4399> <834> <6213> <7673> <3117> <7637> <3605> <4399> <834> <6213>
AV: And on the seventh <07637> day <03117> God <0430> ended <03615> (8762) his work <04399> which he had made <06213> (8804); and he rested <07673> (8799) on the seventh <07637> day <03117> from all his work <04399> which he had made <06213> (8804).
Deuteronomy 1:30
TUHAN Allahmu ada di depanmu Dialah yang akan berperang untukmu sama seperti yang telah dilakukan-Nya di depan matamu di Mesir
<3068> <430> <1980> <6440> <1931> <3898> <0> <3605> <834> <6213> <854> <4714> <5869>
AV: The LORD <03068> your God <0430> which goeth <01980> (8802) before <06440> you, he shall fight <03898> (8735) for you, according to all that he did <06213> (8804) for you in Egypt <04714> before your eyes <05869>;
Joshua 9:9
Mereka menjawab kepadanya Hamba-hambamu ini datang dari negeri yang sangat jauh karena nama TUHAN Allahmu Sebab kami telah mendengar tentang-Nya yaitu segala yang dilakukan-Nya di Mesir
<559> <413> <776> <7350> <3966> <935> <5650> <8034> <3068> <430> <3588> <8085> <8089> <853> <3605> <834> <6213> <4714>
AV: And they said <0559> (8799) unto him, From a very <03966> far <07350> country <0776> thy servants <05650> are come <0935> (8804) because of the name <08034> of the LORD <03068> thy God <0430>: for we have heard <08085> (8804) the fame <08089> of him, and all that he did <06213> (8804) in Egypt <04714>,
Joshua 9:10
dan semua yang dilakukan-Nya terhadap kedua raja orang-orang Amori di seberang Sungai Yordan Sihon Raja Hesybon dan Og Raja Basan yang tinggal di Asytarot
<853> <3605> <834> <6213> <8147> <4428> <567> <834> <5676> <3383> <5511> <4428> <2809> <5747> <4428> <1316> <834> <6252>
AV: And all that he did <06213> (8804) to the two <08147> kings <04428> of the Amorites <0567>, that [were] beyond <05676> Jordan <03383>, to Sihon <05511> king <04428> of Heshbon <02809>, and to Og <05747> king <04428> of Bashan <01316>, which [was] at Ashtaroth <06252>.
Judges 2:7
Bangsa itu melayani TUHAN di sepanjang zaman Yosua dan di sepanjang zaman para tua-tua yang hidup lebih lama sesudah Yosua yang melihat semua perbuatan TUHAN yang besar yang dilakukan-Nya bagi bangsa Israel
<5647> <5971> <853> <3068> <3605> <3117> <3091> <3605> <3117> <2205> <834> <748> <3117> <310> <3091> <834> <7200> <853> <3605> <4639> <3068> <1419> <834> <6213> <3478>
AV: And the people <05971> served <05647> (8799) the LORD <03068> all the days <03117> of Joshua <03091>, and all the days <03117> of the elders <02205> that outlived <0748> (8689) <03117> <0310> Joshua <03091>, who had seen <07200> (8804) all the great <01419> works <04639> of the LORD <03068>, that he did <06213> (8804) for Israel <03478>. {outlived: Heb. prolonged days after}
2 Samuel 16:10
Namun raja menjawab Apakah urusanmu hai anak Zeruya Sebab apabila TUHAN yang mengutuk dan berfirman Kutukilah Daud siapa yang akan bertanya Mengapa dilakukan-Nya demikian
<559> <4428> <4100> <0> <0> <1121> <6870> <3588> <7043> <3588> <3068> <559> <0> <7043> <853> <1732> <4310> <559> <4069> <6213> <3651> <0>
AV: And the king <04428> said <0559> (8799), What have I to do with you, ye sons <01121> of Zeruiah <06870>? so let him curse <07043> (8762), because the LORD <03068> hath said <0559> (8804) unto him, Curse <07043> (8761) David <01732>. Who shall then say <0559> (8799), Wherefore hast thou done so <06213> (8804)?
Ecclesiastes 8:17
aku melihat semua pekerjaan Allah Manusia tidak sanggup menemukan pekerjaan yang dilakukan-Nya di bawah matahari Betapapun kerja keras manusia untuk mencarinya mereka tidak akan menemukannya Kalaupun ada orang berhikmat yang mengatakan bahwa dia mengerti dia tidak dapat menemukannya
<7200> <853> <3605> <4639> <430> <3588> <3808> <3201> <120> <4672> <853> <4639> <834> <6213> <8478> <8121> <7945> <834> <5998> <120> <1245> <3808> <4672> <1571> <518> <559> <2450> <3045> <3808> <3201> <4672>
AV: Then I beheld <07200> (8804) all the work <04639> of God <0430>, that a man <0120> cannot <03201> (8799) find out <04672> (8800) the work <04639> that is done <06213> (8738) under the sun <08121>: because <0834> though <07945> a man <0120> labour <05998> (8799) to seek [it] out <01245> (8763), yet he shall not find <04672> (8799) [it]; yea further; though a wise <02450> [man] think <0559> (8799) to know <03045> (8800) [it], yet shall he not be able <03201> (8799) to find <04672> (8800) [it].