Back to #127
Leviticus 20:24
Aku telah berkata kepadamu Kamu akan memiliki negeri mereka Aku sendiri yang akan memberikannya kepadamu yaitu negeri yang berlimpah susu dan madunya Akulah TUHAN Allahmu yang telah memisahkanmu dari bangsa-bangsa lain
<559> <0> <859> <3423> <853> <127> <589> <5414> <0> <3423> <853> <776> <2100> <2461> <1706> <589> <3068> <430> <834> <914> <853> <4480> <5971>
AV: But I have said <0559> (8799) unto you, Ye shall inherit <03423> (8799) their land <0127>, and I will give <05414> (8799) it unto you to possess <03423> (8800) it, a land <0776> that floweth <02100> (8802) with milk <02461> and honey <01706>: I [am] the LORD <03068> your God <0430>, which have separated <0914> (8689) you from [other] people <05971>.
Numbers 11:12
Apakah aku yang telah mengandung dan melahirkan umat ini sehingga Engkau berkata kepadaku Gendonglah mereka di dadamu seperti seorang pengasuh menggendong bayi menyusui menuju negeri yang Engkau janjikan kepada nenek moyang mereka
<595> <2029> <853> <3605> <5971> <2088> <518> <595> <3205> <3588> <559> <413> <5375> <2436> <834> <5375> <539> <853> <3243> <5921> <127> <834> <7650> <1>
AV: Have I conceived <02029> (8804) all this people <05971>? have I begotten <03205> (8804) them, that thou shouldest say <0559> (8799) unto me, Carry <05375> (8798) them in thy bosom <02436>, as a nursing father <0539> (8802) beareth <05375> (8799) the sucking child <03243> (8802), unto the land <0127> which thou swarest <07650> (8738) unto their fathers <01>?
Deuteronomy 5:16
Hormatilah ayah dan ibumu seperti yang diperintahkan TUHAN Allahmu kepadamu Dengan demikian kamu akan panjang umur dan sejahtera di negeri yang diberikan TUHAN Allahmu kepadamu
<3513> <853> <1> <853> <517> <834> <6680> <3068> <430> <4616> <748> <3117> <4616> <3190> <0> <5921> <127> <834> <3068> <430> <5414> <0> <0>
AV: Honour <03513> (8761) thy father <01> and thy mother <0517>, as the LORD <03068> thy God <0430> hath commanded <06680> (8765) thee; that thy days <03117> may be prolonged <0748> (8686), and that it may go well <03190> (8799) with thee, in the land <0127> which the LORD <03068> thy God <0430> giveth <05414> (8802) thee.
Deuteronomy 26:15
Lihatlah ke bawah dari tempat kudus-Mu yang kudus dari surga dan berkatilah umat-Mu Israel dan negeri yang telah Engkau berikan kepada kami seperti yang telah Engkau janjikan kepada nenek moyang kami sebuah negeri yang berlimpah susu dan madu
<8259> <4583> <6944> <4480> <8064> <1288> <853> <5971> <853> <3478> <853> <127> <834> <5414> <0> <834> <7650> <1> <776> <2100> <2461> <1706> <0>
AV: Look down <08259> (8685) from thy holy <06944> habitation <04583>, from heaven <08064>, and bless <01288> (8761) thy people <05971> Israel <03478>, and the land <0127> which thou hast given <05414> (8804) us, as thou swarest <07650> (8738) unto our fathers <01>, a land <0776> that floweth <02100> (8802) with milk <02461> and honey <01706>.
Deuteronomy 28:11
TUHAN juga akan melimpahkanmu kebaikan baik dalam buah kandunganmu hasil ternakmu dan hasil dari tanahmu di negeri yang telah TUHAN janjikan kepada nenek moyangmu untuk memberikannya kepadamu
<3498> <3068> <2896> <6529> <990> <6529> <929> <6529> <127> <5921> <127> <834> <7650> <3068> <1> <5414> <0>
AV: And the LORD <03068> shall make thee plenteous <03498> (8689) in goods <02896>, in the fruit <06529> of thy body <0990>, and in the fruit <06529> of thy cattle <0929>, and in the fruit <06529> of thy ground <0127>, in the land <0127> which the LORD <03068> sware <07650> (8738) unto thy fathers <01> to give <05414> (8800) thee. {in goods: or, for good} {body: Heb. belly}
Deuteronomy 28:21
TUHAN akan membuatmu menderita penyakit sampar sampai Dia menghabiskanmu dari negeri yang telah kamu masuki untuk kamu miliki itu
<1692> <3068> <0> <853> <1698> <5704> <3615> <853> <5921> <127> <834> <859> <935> <8033> <3423>
AV: The LORD <03068> shall make the pestilence <01698> cleave <01692> (8686) unto thee, until he have consumed <03615> (8763) thee from off the land <0127>, whither thou goest <0935> (8802) to possess <03423> (8800) it.
Deuteronomy 28:63
Akan terjadi nanti sama seperti TUHAN dengan senang berbuat baik kepadamu dan membuatmu lebih banyak demikian juga TUHAN senang menghancurkanmu dan membinasakanmu Kamu akan dicabut dari negeri yang telah kamu masuki untuk kamu miliki
<1961> <834> <7797> <3068> <5921> <3190> <853> <7235> <853> <3651> <7797> <3068> <5921> <6> <853> <8045> <853> <5255> <5921> <127> <834> <859> <935> <8033> <3423>
AV: And it shall come to pass, [that] as the LORD <03068> rejoiced <07797> (8804) over you to do you good <03190> (8687), and to multiply <07235> (8687) you; so the LORD <03068> will rejoice <07797> (8799) over you to destroy <06> (8687) you, and to bring you to nought <08045> (8687); and ye shall be plucked <05255> (8738) from off the land <0127> whither thou goest <0935> (8802) to possess <03423> (8800) it.
Deuteronomy 30:20
Kasihilah TUHAN Allahmu dengan mendengar suara-Nya dan berpegang teguh kepada-Nya Dengan demikian kamu akan menetap di negeri yang telah TUHAN janjikan dengan bersumpah untuk memberikannya kepada nenek moyangmu Abraham Ishak dan Yakub
<157> <853> <3068> <430> <8085> <6963> <1692> <0> <3588> <1931> <2416> <753> <3117> <3427> <5921> <127> <834> <7650> <3068> <1> <85> <3327> <3290> <5414> <1992> <0>
AV: That thou mayest love <0157> (8800) the LORD <03068> thy God <0430>, [and] that thou mayest obey <08085> (8800) his voice <06963>, and that thou mayest cleave <01692> (8800) unto him: for he [is] thy life <02416>, and the length <0753> of thy days <03117>: that thou mayest dwell <03427> (8800) in the land <0127> which the LORD <03068> sware <07650> (8738) unto thy fathers <01>, to Abraham <085>, to Isaac <03327>, and to Jacob <03290>, to give <05414> (8800) them.
Deuteronomy 31:13
Dengan demikian anak-anak mereka yang tidak mengetahui ajaran itu akan mendengarkannya dan belajar takut akan TUHAN Allahmu selama kamu hidup di negeri setelah kamu menyeberangi Sungai Yordan untuk kamu miliki
<1121> <834> <3808> <3045> <8085> <3925> <3372> <853> <3068> <430> <3605> <3117> <834> <859> <2416> <5921> <127> <834> <859> <5674> <853> <3383> <8033> <3423> <0>
AV: And [that] their children <01121>, which have not known <03045> (8804) [any thing], may hear <08085> (8799), and learn <03925> (8804) to fear <03372> (8800) the LORD <03068> your God <0430>, as long as <03117> ye live <02416> in the land <0127> whither ye go over <05674> (8802) Jordan <03383> to possess <03423> (8800) it.
Joshua 23:13
ketahuilah dengan sungguh-sungguhs bahwa TUHAN Allahmu tidak akan mencerai-beraikan lagi bangsa-bangsa itu dari hadapanmu Mereka akan menjadi perangkap dan jerat bagimu menjadi cambuk bagi lambungmu dan duri di matamu sampai kamu binasa dari negeri yang baik ini yang diberikan oleh TUHAN Allahmu kepadamu
<3045> <3045> <3588> <3808> <3254> <3068> <430> <3423> <853> <1471> <428> <6440> <1961> <0> <6341> <4170> <7850> <6654> <6796> <5869> <5704> <6> <5921> <127> <2896> <2063> <834> <5414> <0> <3068> <430>
AV: Know <03045> (8799) for a certainty <03045> (8800) that the LORD <03068> your God <0430> will no more <03254> (8686) drive out <03423> (8687) [any of] these nations <01471> from before <06440> you; but they shall be snares <06341> and traps <04170> unto you, and scourges <07850> in your sides <06654>, and thorns <06796> in your eyes <05869>, until ye perish <06> (8800) from off this good <02896> land <0127> which the LORD <03068> your God <0430> hath given <05414> (8804) you.
Joshua 23:15
Akan tetapi seperti telah datang atas kamu segala yang baik yang telah datang kepadamu dari TUHAN Allahmu demikianlah TUHAN akan mendatangkan kepadamu segala yang tidak baik sampai ia memusnahkan kamu dari negeri yang baik ini yang diberikan TUHAN Allahmu kepadamu
<1961> <834> <935> <5921> <3605> <1697> <2896> <834> <1696> <3068> <430> <413> <3651> <935> <3068> <5921> <853> <3605> <1697> <7451> <5704> <8045> <853> <5921> <127> <2896> <2063> <834> <5414> <0> <3068> <430>
AV: Therefore it shall come to pass, [that] as all good <02896> things <01697> are come <0935> (8804) upon you, which the LORD <03068> your God <0430> promised <01696> (8765) you; so shall the LORD <03068> bring <0935> (8686) upon you all evil <07451> things <01697>, until he have destroyed <08045> (8687) you from off this good <02896> land <0127> which the LORD <03068> your God <0430> hath given <05414> (8804) you.
1 Kings 8:40
Supaya mereka takut akan Engkau selama mereka hidup di negeri yang telah Engkau berikan kepada nenek moyang kami
<4616> <3372> <3605> <3117> <834> <1992> <2416> <5921> <6440> <127> <834> <5414> <1>
AV: That they may fear <03372> (8799) thee all the days <03117> that they live <02416> in <06440> the land <0127> which thou gavest <05414> (8804) unto our fathers <01>.
Psalms 137:4
Bagaimana bisa kita menyanyikan lagu TUHAN di negeri asing
<349> <7891> <853> <7892> <3068> <5921> <127> <5236>
AV: How shall we sing <07891> (8799) the LORD'S <03068> song <07892> in a strange <05236> land <0127>? {strange...: Heb. land of a stranger?}
Isaiah 6:11
Lalu aku bertanya Sampai kapan ya Tuhan Dia menjawab Sampai kota-kota diruntuhkan dan tidak berpenghuni rumah-rumah tidak ditinggali dan negeri itu menjadi tandus dan sunyi
<559> <5704> <4970> <136> <559> <5704> <834> <518> <7582> <5892> <369> <3427> <1004> <369> <120> <127> <7582> <8077>
AV: Then said <0559> (8799) I, Lord <0136>, how long? And he answered <0559> (8799), Until the cities <05892> be wasted <07582> (8804) without inhabitant <03427> (8802), and the houses <01004> without man <0120>, and the land <0127> be utterly <08077> desolate <07582> (8735), {utterly...: Heb. desolate with desolation}
Isaiah 7:16
Namun sebelum Dia tahu menolak yang jahat dan memilih yang baik itu negeri yang kedua rajanya engkau takuti akan ditinggalkan
<3588> <2962> <3045> <5288> <3988> <7451> <977> <2896> <5800> <127> <834> <859> <6973> <6440> <8147> <4428>
AV: For before the child <05288> shall know <03045> (8799) to refuse <03988> (8800) the evil <07451>, and choose <0977> (8800) the good <02896>, the land <0127> that thou abhorrest <06973> (8801) shall be <06440> forsaken <05800> (8735) of both <08147> her kings <04428>.
Isaiah 15:9
Sebab air dari Dibon penuh dengan darah Sesungguhnya Aku akan menambahkan apa yang menimpa Dibon yaitu seekor singa bagi orang-orang Moab yang terluput dan bagi orang-orang yang tersisa di negeri itu
<3588> <4325> <1775> <4390> <1818> <3588> <7896> <5921> <1775> <3254> <6413> <4124> <738> <7611> <127>
AV: For the waters <04325> of Dimon <01775> shall be full <04390> (8804) of blood <01818>: for I will bring <07896> (8799) more <03254> (8737) upon Dimon <01775>, lions <0738> upon him that escapeth <06413> of Moab <04124>, and upon the remnant <07611> of the land <0127>. {more: Heb. additions}
Jeremiah 12:14
Demikianlah firman TUHAN tentang semua negeri yang jahat di sekeliling jemaat-Ku yang menghancurkan warisan yang Aku telah berikan kepada jemaat-Ku Israel Ketahuilah Aku akan mencabut orang-orang jahat itu dari negeri mereka dan mencabut keturunan Yehuda dari antara mereka
<3541> <559> <3068> <5921> <3605> <7934> <7451> <5060> <5159> <834> <5157> <853> <5971> <853> <3478> <2005> <5428> <5921> <127> <853> <1004> <3063> <5428> <8432>
AV: Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068> against all mine evil <07451> neighbours <07934>, that touch <05060> (8802) the inheritance <05159> which I have caused my people <05971> Israel <03478> to inherit <05157> (8689); Behold, I will pluck them out <05428> (8802) of their land <0127>, and pluck out <05428> (8799) the house <01004> of Judah <03063> from among <08432> them.
Jeremiah 16:15
tetapi Demi TUHAN yang hidup yang membawa bangsa Israel keluar dari negeri utara dan dari semua negeri tempat Dia telah membuang mereka Sebab Aku akan membawa mereka kembali ke negeri mereka sendiri yang telah Aku berikan kepada nenek moyang mereka
<3588> <518> <2416> <3068> <834> <5927> <853> <1121> <3478> <776> <6828> <3605> <776> <834> <5080> <8033> <7725> <5921> <127> <834> <5414> <1> <0>
AV: But, The LORD <03068> liveth <02416>, that brought up <05927> (8689) the children <01121> of Israel <03478> from the land <0776> of the north <06828>, and from all the lands <0776> whither he had driven <05080> (8689) them: and I will bring them again <07725> (8689) into their land <0127> that I gave <05414> (8804) unto their fathers <01>.
Jeremiah 23:8
tetapi Demi TUHAN yang hidup yang membawa dan memimpin keluarga keturunan Israel dari negeri utara dan dari semua negeri tempat Dia telah menghalau mereka Kemudian mereka akan tinggal di negeri mereka sendiri
<3588> <518> <2416> <3068> <834> <5927> <834> <935> <853> <2233> <1004> <3478> <776> <6828> <3605> <776> <834> <5080> <8033> <3427> <5921> <127> <0>
AV: But, The LORD <03068> liveth <02416>, which brought up <05927> (8689) and which led <0935> (8689) the seed <02233> of the house <01004> of Israel <03478> out of the north <06828> country <0776>, and from all countries <0776> whither I had driven <05080> (8689) them; and they shall dwell <03427> (8804) in their own land <0127>.
Jeremiah 24:10
Aku akan mengirimkan pedang kelaparan dan penyakit sampar ke atas mereka sampai mereka dihancurkan dari negeri yang Aku berikan kepada mereka dan nenek moyang mereka
<7971> <0> <853> <2719> <853> <7458> <853> <1698> <5704> <8552> <5921> <127> <834> <5414> <1992> <1> <0>
AV: And I will send <07971> (8765) the sword <02719>, the famine <07458>, and the pestilence <01698>, among them, till they be consumed <08552> (8800) from off the land <0127> that I gave <05414> (8804) unto them and to their fathers <01>.
Jeremiah 25:5
Mereka berkata Sekarang berbaliklah setiap orang dari jalannya yang jahat dan dari perbuatan-perbuatannya yang jahat dan tinggallah di negeri yang telah diberikan TUHAN kepadamu dan kepada nenek moyangmu selama-lamanya
<559> <7725> <4994> <376> <1870> <7451> <7455> <4611> <3427> <5921> <127> <834> <5414> <3069> <0> <1> <4480> <5769> <5704> <5769>
AV: They said <0559> (8800), Turn ye again <07725> (8798) now every one <0376> from his evil <07451> way <01870>, and from the evil <07455> of your doings <04611>, and dwell <03427> (8798) in the land <0127> that the LORD <03068> hath given <05414> (8804) unto you and to your fathers <01> for <05704> ever <05769> and ever <05769>:
Jeremiah 35:7
Jangan kamu membangun rumah jangan kamu menabur benih jangan kamu menanam ataupun memiliki kebun anggur melainkan kamu harus tinggal di kemah-kemah seumur hidupmu supaya kamu dapat hidup lebih lama di negeri tempat kamu tinggal
<1004> <3808> <1129> <2233> <3808> <2232> <3754> <3808> <5193> <3808> <1961> <0> <3588> <168> <3427> <3605> <3117> <4616> <2421> <3117> <7227> <5921> <6440> <127> <834> <859> <1481> <8033>
AV: Neither shall ye build <01129> (8799) house <01004>, nor sow <02232> (8799) seed <02233>, nor plant <05193> (8799) vineyard <03754>, nor have [any]: but all your days <03117> ye shall dwell <03427> (8799) in tents <0168>; that ye may live <02421> (8799) many <07227> days <03117> in <06440> the land <0127> where ye [be] strangers <01481> (8802).
Jeremiah 35:15
Aku juga telah mengutus kepadamu semua hamba-Ku yaitu para nabi mengutus mereka terus-menerus dengan pesan Berbaliklah sekarang setiap orang dari jalannya yang jahat dan perbaikilah perbuatan-perbuatanmu dan jangan mengikuti ilah-ilah lain untuk melayani mereka maka kamu akan tinggal di negeri yang telah Aku berikan kepadamu dan kepada nenek moyangmu Namun kamu tidak mencondongkan telingamu maupun mendengarkan Aku
<7971> <413> <853> <3605> <5650> <5030> <7925> <7971> <559> <7725> <4994> <376> <1870> <7451> <3190> <4611> <408> <1980> <310> <430> <312> <5647> <3427> <413> <127> <834> <5414> <0> <1> <3808> <5186> <853> <241> <3808> <8085> <413>
AV: I have sent <07971> (8799) also unto you all my servants <05650> the prophets <05030>, rising up early <07925> (8687) and sending <07971> (8800) [them], saying <0559> (8800), Return <07725> (8798) ye now every man <0376> from his evil <07451> way <01870>, and amend <03190> (8685) your doings <04611>, and go <03212> (8799) not after <0310> other <0312> gods <0430> to serve <05647> (8800) them, and ye shall dwell in <03427> (8798) the land <0127> which I have given <05414> (8804) to you and to your fathers <01>: but ye have not inclined <05186> (8689) your ear <0241>, nor hearkened <08085> (8804) unto me.
Ezekiel 7:2
Hai kamu anak manusia beginilah firman Tuhan ALLAH kepada negeri Israel Kesudahan Kesudahan telah datang atas keempat penjuru negeri
<859> <1121> <120> <3541> <559> <136> <3069> <127> <3478> <7093> <935> <7093> <5921> <702> <3671> <776>
AV: Also, thou son <01121> of man <0120>, thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069> unto the land <0127> of Israel <03478>; An end <07093>, the end <07093> is come <0935> (8804) upon the four <0702> corners <03671> of the land <0776>.
Ezekiel 12:19
dan katakanlah kepada penduduk negeri itu Beginilah firman Tuhan ALLAH mengenai penduduk Yerusalem di negeri Israel Mereka akan makan roti mereka dengan cemas dan minum air mereka dengan khawatir sehingga negeri mereka akan menjadi ditinggalkan dari semua yang ada di dalamnya karena kekacauan semua orang yang tinggal di dalamnya
<559> <413> <5971> <127> <3541> <559> <136> <3069> <3427> <3389> <413> <776> <3478> <3899> <1674> <398> <4325> <8078> <8354> <4616> <3456> <776> <4393> <2555> <3605> <3427> <0>
AV: And say <0559> (8804) unto the people <05971> of the land <0127>, Thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069> of the inhabitants <03427> (8802) of Jerusalem <03389>, [and] of the land <0776> of Israel <03478>; They shall eat <0398> (8799) their bread <03899> with carefulness <01674>, and drink <08354> (8799) their water <04325> with astonishment <08078>, that her land <0776> may be desolate <03456> (8799) from all that is therein <04393>, because of the violence <02555> of all them that dwell <03427> (8802) therein. {all that...: Heb. the fulness thereof}
Ezekiel 12:22
Anak manusia apa arti perumpamaan yang kamu miliki mengenai negeri Israel yang berkata Hari-hari berjalan lama dan setiap penglihatan sia-sia
<1121> <120> <4100> <4912> <2088> <0> <5921> <127> <3478> <559> <748> <3117> <6> <3605> <2377>
AV: Son <01121> of man <0120>, what [is] that proverb <04912> [that] ye have in the land <0127> of Israel <03478>, saying <0559> (8800), The days <03117> are prolonged <0748> (8799), and every vision <02377> faileth <06> (8804)?
Ezekiel 13:9
Tangan-Ku akan melawan nabi-nabi yang melihat penglihatan-penglihatan palsu dan yang memberikan ramalan-ramalan yang menipu Mereka tidak akan ada dalam perkumpulan umat-Ku atau ditulis dalam daftar keturunan Israel ataupun akan masuk ke negeri Israel sehingga kamu akan mengetahui bahwa Akulah Tuhan ALLAH
<1961> <3027> <413> <5030> <2374> <7723> <7080> <3577> <5475> <5971> <3808> <1961> <3791> <1004> <3478> <3808> <3789> <413> <127> <3478> <3808> <935> <3045> <3588> <589> <136> <3068>
AV: And mine hand <03027> shall be upon the prophets <05030> that see <02374> vanity <07723>, and that divine <07080> (8802) lies <03577>: they shall not be in the assembly <05475> of my people <05971>, neither shall they be written <03789> (8735) in the writing <03791> of the house <01004> of Israel <03478>, neither shall they enter <0935> (8799) into the land <0127> of Israel <03478>; and ye shall know <03045> (8804) that I [am] the Lord <0136> GOD <03069>. {assembly: or, secret, or, counsel}
Ezekiel 18:2
Apa yang kamu maksudkan dengan mengulang perumpamaan ini mengenai negeri Israel yang isinya Para ayah makan anggur asam dan gigi anak-anak menjadi ngilu
<4100> <0> <859> <4911> <853> <4912> <2088> <5921> <127> <3478> <559> <1> <398> <1155> <8127> <1121> <6949>
AV: What mean ye, that ye use <04911> (8802) this proverb <04912> concerning the land <0127> of Israel <03478>, saying <0559> (8800), The fathers <01> have eaten <0398> (8799) sour grapes <01155>, and the children's <01121> teeth <08127> are set on edge <06949> (8799)?
Ezekiel 20:38
Aku akan membersihkanmu dari para pemberontak dan orang-orang yang melakukan pelanggaran terhadap-Ku Aku akan membawa mereka keluar dari negeri tempat mereka tinggal sementara tetapi mereka tidak akan masuk ke negeri Israel Dengan demikian kamu akan mengetahui bahwa Akulah TUHAN
<1305> <4480> <4775> <6586> <0> <776> <4033> <3318> <853> <413> <127> <3478> <3808> <935> <3045> <3588> <589> <3068>
AV: And I will purge out <01305> (8804) from among you the rebels <04775> (8802), and them that transgress <06586> (8802) against me: I will bring them forth <03318> (8686) out of the country <0776> where they sojourn <04033>, and they shall not enter <0935> (8799) into the land <0127> of Israel <03478>: and ye shall know <03045> (8804) that I [am] the LORD <03068>.
Ezekiel 20:42
Dan kamu akan mengetahui bahwa Akulah TUHAN ketika Aku membawamu ke negeri Israel ke dalam negeri yang dengan mengangkat sumpah Aku berikan kepada nenek moyangmu
<3045> <3588> <589> <3068> <935> <853> <413> <127> <3478> <413> <776> <834> <5375> <853> <3027> <5414> <853> <1>
AV: And ye shall know <03045> (8804) that I [am] the LORD <03068>, when I shall bring <0935> (8687) you into the land <0127> of Israel <03478>, into the country <0776> [for] the which I lifted up <05375> (8804) mine hand <03027> to give <05414> (8800) it to your fathers <01>.
Ezekiel 25:3
dan katakan kepada orang-orang Amon Dengarkanlah firman Tuhan ALLAH beginilah firman Tuhan ALLAH Karena kamu berkata Rasakan terhadap tempat kudus-Ku ketika tempat itu dicemarkan dan terhadap negeri Israel ketika tempat itu menjadi kesunyian dan terhadap keturunan Yehuda ketika mereka pergi ke pembuangan
<559> <1121> <5983> <8085> <1697> <136> <3069> <3541> <559> <136> <3069> <3282> <559> <1889> <413> <4720> <3588> <2490> <413> <127> <3478> <3588> <8074> <413> <1004> <3063> <3588> <1980> <1473>
AV: And say <0559> (8804) unto the Ammonites <01121> <05983>, Hear <08085> (8798) the word <01697> of the Lord <0136> GOD <03069>; Thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069>; Because thou saidst <0559> (8800), Aha <01889>, against my sanctuary <04720>, when it was profaned <02490> (8738); and against the land <0127> of Israel <03478>, when it was desolate <08074> (8738); and against the house <01004> of Judah <03063>, when they went <01980> (8804) into captivity <01473>;
Ezekiel 25:6
Sebab beginilah firman Tuhan ALLAH Karena kamu telah bertepuk tangan dan mengentak-entakkan kakimu dan bersukacita dengan semua cemoohan dalam hatimu terhadap negeri Israel
<3588> <3541> <559> <136> <3069> <3282> <4222> <3027> <7554> <7272> <8055> <3605> <7589> <5315> <413> <127> <3478>
AV: For thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069>; Because thou hast clapped <04222> (8763) [thine] hands <03027>, and stamped <07554> (8800) with the feet <07272>, and rejoiced <08055> (8799) in heart <05315> with all thy despite <07589> against the land <0127> of Israel <03478>; {hands: Heb. hand} {feet: Heb. foot} {heart: Heb. soul}
Ezekiel 28:25
Beginilah firman Tuhan ALLAH Ketika Aku mengumpulkan keturunan Israel dari bangsa-bangsa tempat mereka diserakkan dan akan menyatakan kekudusan-Ku di dalam mereka di hadapan bangsa-bangsa mereka akan tinggal di negeri mereka yang Aku berikan kepada hamba-Ku Yakub
<3541> <559> <136> <3068> <6908> <853> <1004> <3478> <4480> <5971> <834> <6327> <0> <6942> <0> <5869> <1471> <3427> <5921> <127> <834> <5414> <5650> <3290>
AV: Thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069>; When I shall have gathered <06908> (8763) the house <01004> of Israel <03478> from the people <05971> among whom they are scattered <06327> (8738), and shall be sanctified <06942> (8738) in them in the sight <05869> of the heathen <01471>, then shall they dwell <03427> (8804) in their land <0127> that I have given <05414> (8804) to my servant <05650> Jacob <03290>.
Ezekiel 33:24
Anak manusia mereka yang tinggal di reruntuhan-reruntuhan di negeri Israel berkata Abraham hanya satu orang tetapi ia mewarisi negeri sedangkan kami banyak negeri ini tentulah diberikan kepada kami sebagai kepunyaan
<1121> <120> <3427> <2723> <428> <5921> <127> <3478> <559> <559> <259> <1961> <85> <3423> <853> <776> <587> <7227> <0> <5414> <776> <4181> <0>
AV: Son <01121> of man <0120>, they that inhabit <03427> (8802) those wastes <02723> of the land <0127> of Israel <03478> speak <0559> (8802), saying <0559> (8800), Abraham <085> was one <0259>, and he inherited <03423> (8799) the land <0776>: but we [are] many <07227>; the land <0776> is given <05414> (8738) us for inheritance <04181>.
Ezekiel 34:13
Aku akan mengeluarkan mereka dari bangsa-bangsa dan mengumpulkan mereka dari negeri-negeri dan membawa mereka ke negeri mereka sendiri Dan Aku akan memberi mereka makan di atas gunung-gunung Israel di dekat sungai-sungai dan di semua tempat yang dihuni di negeri itu
<3318> <4480> <5971> <6908> <4480> <776> <935> <413> <127> <7462> <413> <2022> <3478> <650> <3605> <4186> <776>
AV: And I will bring them out <03318> (8689) from the people <05971>, and gather <06908> (8765) them from the countries <0776>, and will bring <0935> (8689) them to their own land <0127>, and feed <07462> (8804) them upon the mountains <02022> of Israel <03478> by the rivers <0650>, and in all the inhabited places <04186> of the country <0776>.
Ezekiel 34:27
Pohon-pohon di ladang akan menghasilkan buah mereka dan bumi akan mengeluarkan hasilnya dan mereka akan aman di negeri mereka Mereka akan mengetahui bahwa Akulah TUHAN ketika Aku telah mematahkan batang-batang kuk mereka dan telah menyelamatkan mereka dari tangan orang-orang yang memperbudak mereka
<5414> <6086> <7704> <853> <6529> <776> <5414> <2981> <1961> <5921> <127> <983> <3045> <3588> <589> <3068> <7665> <853> <4133> <5923> <5337> <3027> <5647> <0>
AV: And the tree <06086> of the field <07704> shall yield <05414> (8804) her fruit <06529>, and the earth <0776> shall yield <05414> (8799) her increase <02981>, and they shall be safe <0983> in their land <0127>, and shall know <03045> (8804) that I [am] the LORD <03068>, when I have broken <07665> (8800) the bands <04133> of their yoke <05923>, and delivered <05337> (8689) them out of the hand <03027> of those that served <05647> (8802) themselves of them.
Ezekiel 36:6
Karena itu bernubuatlah mengenai negeri Israel dan katakan kepada gunung-gunung dan kepada bukit-bukit kepada sungai-sungai dan kepada lembah-lembah Beginilah firman Tuhan Allah Sungguh Aku telah berfirman dalam kecemburuan-Ku dan dalam kemarahan-Ku karena kamu telah menanggung penghinaan dari bangsa-bangsa
<3651> <5012> <5921> <127> <3478> <559> <2022> <1389> <650> <1516> <3541> <559> <136> <3069> <2005> <7068> <2534> <1696> <3282> <3639> <1471> <5375>
AV: Prophesy <05012> (8734) therefore concerning the land <0127> of Israel <03478>, and say <0559> (8804) unto the mountains <02022>, and to the hills <01389>, to the rivers <0650>, and to the valleys <01516>, Thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069>; Behold, I have spoken <01696> (8765) in my jealousy <07068> and in my fury <02534>, because ye have borne <05375> (8804) the shame <03639> of the heathen <01471>:
Ezekiel 36:17
Anak manusia ketika keturunan Israel tinggal di negeri mereka sendiri mereka menajiskannya dengan perilaku dan perbuatan-perbuatan mereka jalan mereka seperti perempuan yang najis pada masa menstruasinya di hadapan-Ku
<1121> <120> <1004> <3478> <3427> <5921> <127> <2930> <853> <1870> <5949> <2932> <5079> <1961> <1870> <6440>
AV: Son <01121> of man <0120>, when the house <01004> of Israel <03478> dwelt <03427> (8802) in their own land <0127>, they defiled <02930> (8762) it by their own way <01870> and by their doings <05949>: their way <01870> was before <06440> me as the uncleanness <02932> of a removed woman <05079>.
Ezekiel 37:12
Karena itu bernubuatlah dan katakan kepada mereka Beginilah firman Tuhan ALLAH Dengarlah Aku akan membuka kubur-kuburmu dan membangkitkanmu dari kubur-kuburmu hai umat-Ku dan Aku akan membawamu ke negeri Israel
<3651> <5012> <559> <413> <3541> <559> <136> <3069> <2009> <589> <6605> <853> <6913> <5927> <853> <6913> <5971> <935> <853> <413> <127> <3478> <0>
AV: Therefore prophesy <05012> (8734) and say <0559> (8804) unto them, Thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069>; Behold, O my people <05971>, I will open <06605> (8802) your graves <06913>, and cause you to come up <05927> (8689) out of your graves <06913>, and bring <0935> (8689) you into the land <0127> of Israel <03478>.
Ezekiel 37:21
Katakan kepada mereka Beginilah firman Tuhan ALLAH Aku akan mengambil keturunan Israel dari antara bangsa-bangsa tempat mereka telah pergi dan akan mengumpulkan mereka dari segala sisi serta membawa mereka ke negeri mereka sendiri
<1696> <413> <3541> <559> <136> <3069> <2009> <589> <3947> <853> <1121> <3478> <996> <1471> <834> <1980> <8033> <6908> <853> <5439> <935> <853> <413> <127>
AV: And say <01696> (8761) unto them, Thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069>; Behold, I will take <03947> (8802) the children <01121> of Israel <03478> from among <0996> the heathen <01471>, whither they be gone <01980> (8804), and will gather <06908> (8765) them on every side <05439>, and bring <0935> (8689) them into their own land <0127>:
Ezekiel 39:26
Mereka akan melupakan aib mereka dan semua pengkhianatan yang telah mereka lakukan terhadap Aku ketika mereka hidup dengan aman di negeri mereka sendiri dan tidak ada yang membuat mereka takut
<5375> <853> <3639> <853> <3605> <4603> <834> <4604> <0> <3427> <5921> <127> <983> <369> <2729>
AV: After that they have borne <05375> (8804) their shame <03639>, and all their trespasses <04604> whereby they have trespassed <04603> (8804) against me, when they dwelt <03427> (8800) safely <0983> in their land <0127>, and none made [them] afraid <02729> (8688).
Ezekiel 39:28
Dengan demikian mereka akan tahu bahwa Akulah TUHAN Allah mereka yang mengirim mereka ke pembuangan di antara bangsa-bangsa tetapi kemudian mengumpulkan mereka kembali ke negeri mereka sendiri dan tidak lagi meninggalkan seorang pun dari mereka di sana
<3045> <3588> <589> <3068> <430> <1540> <853> <413> <1471> <3664> <5921> <127> <3808> <3498> <5750> <1992> <8033>
AV: Then shall they know <03045> (8804) that I [am] the LORD <03068> their God <0430>, which caused them to be led into captivity <01540> (8687) among the heathen <01471>: but I have gathered <03664> (8765) them unto their own land <0127>, and have left <03498> (8686) none of them any more there. {which...: Heb. by my causing of them, etc}
Joel 2:21
Janganlah takut hai negeri Bersorak-sorailah dan bersukacitalah sebab TUHAN telah melakukan perkara yang besar
<408> <3372> <127> <1523> <8055> <3588> <1431> <3068> <6213>
AV: Fear <03372> (8799) not, O land <0127>; be glad <01523> (8798) and rejoice <08055> (8798): for the LORD <03068> will do <06213> (8800) great things <01431> (8689). {will...: Heb. hath magnified to do}