Back to #7385
Leviticus 26:16
maka Aku akan melakukan hal ini kepadamu Aku akan mendatangkan sesuatu yang mengejutkanmu yaitu penyakit ganas dan demam yang membuat matamu sayu dan membuat hati merana Kamu akan menabur benih dengan sia-sia sebab musuh-musuhmu akan memakan hasilnya
<637> <589> <6213> <2063> <0> <6485> <5921> <928> <853> <7829> <853> <6920> <3615> <5869> <1727> <5315> <2232> <7385> <2233> <398> <341>
AV: I also will do <06213> (8799) this unto you; I will even appoint <06485> (8689) over you terror <0928>, consumption <07829>, and the burning ague <06920>, that shall consume <03615> (8764) the eyes <05869>, and cause sorrow <01727> (8688) of heart <05315>: and ye shall sow <02232> (8804) your seed <02233> in vain <07385>, for your enemies <0341> (8802) shall eat <0398> (8804) it. {over: Heb. upon}
Leviticus 26:20
Kekuatanmu akan habis dengan sia-sia karena tanahmu tidak akan menghasilkan panen apa pun dan pohon-pohon di negeri itu tidak akan menghasilkan buah
<8552> <7385> <3581> <3808> <5414> <776> <853> <2981> <6086> <776> <3808> <5414> <6529>
AV: And your strength <03581> shall be spent <08552> (8804) in vain <07385>: for your land <0776> shall not yield <05414> (8799) her increase <02981>, neither shall the trees <06086> of the land <0776> yield <05414> (8799) their fruits <06529>.
Job 39:16
Ia memperlakukan anak-anaknya dengan kasar seakan-akan mereka bukan miliknya Walaupun jerih payahnya sia-sia ia tidak takut
<7188> <1121> <3808> <0> <7385> <3018> <1097> <6343>
AV: She is hardened <07188> (8689) against her young ones <01121>, as though [they were] not <03808> hers: her labour <03018> is in vain <07385> without fear <06343>;
Psalms 2:1
Mengapa bangsa-bangsa kacau dan rakyat merancangkan hal yang sia-sia
<4100> <7283> <1471> <3816> <1897> <7385>
AV: Why do the heathen <01471> rage <07283> (8804), and the people <03816> imagine <01897> (8799) a vain thing <07385>? {rage: or, tumultuously assemble} {imagine: Heb. meditate}
Isaiah 65:23
Mereka tidak akan bekerja dengan sia-sia atau melahirkan anak yang mendatangkan kesusahan Sebab mereka adalah keturunan dari yang diberkati TUHAN dan keturunan mereka ada bersama-sama mereka
<3808> <3021> <7385> <3808> <3205> <928> <3588> <2233> <1288> <3069> <1992> <6631> <854>
AV: They shall not labour <03021> (8799) in vain <07385>, nor bring forth <03205> (8799) for trouble <0928>; for they [are] the seed <02233> of the blessed <01288> (8803) of the LORD <03068>, and their offspring <06631> with them.
Jeremiah 51:58
Beginilah firman TUHAN semesta alam Tembok Babel yang luas akan diratakan sama sekali dan pintu-pintu gerbangnya yang tinggi akan dibakar sehingga bangsa-bangsa bekerja keras dengan sia-sia dan bangsa-bangsa menjadi lelah hanya untuk api
<3541> <559> <3068> <6635> <2346> <894> <7342> <6209> <6209> <8179> <1364> <784> <3341> <3021> <5971> <1767> <7385> <3816> <1767> <784> <3286> <0>
AV: Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068> of hosts <06635>; The broad <07342> walls <02346> of Babylon <0894> shall be utterly <06209> (8771) broken <06209> (8698), and her high <01364> gates <08179> shall be burned <03341> (8799) with fire <0784>; and the people <05971> shall labour <03021> (8799) in vain <07385>, and the folk <03816> in <01767> the fire <0784>, and they shall be weary <03286> (8804). {The broad...: or, The walls of broad Babylon} {broken: or, made naked}
Habakkuk 2:13
Lihat bukankah dari TUHAN semesta alam bahwa bangsa-bangsa melelahkan diri untuk sesuatu yang akan dilalap api dan suku-suku bangsa menjadi lelah untuk hal yang sia-sia
<3808> <2009> <853> <3068> <6635> <3021> <5971> <1767> <784> <3816> <1767> <7385> <3286>
AV: Behold, [is it] not of the LORD <03068> of hosts <06635> that the people <05971> shall labour <03021> (8799) in the very <01767> fire <0784>, and the people <03816> shall weary <03286> (8799) themselves for very <01767> vanity <07385>? {for...: or, in vain?}