Back to #5869
Genesis 16:5
Sarai berkata kepada Abram Kiranya penghinaan yang kuterima ini menjadi tanggung jawabmu Aku telah memberikan hambaku ke dalam pelukanmu tetapi ketika dia tahu bahwa dia mengandung dia memandang rendah aku Kiranya TUHAN menjadi hakim antara aku dan engkau
<559> <8297> <413> <87> <2555> <5921> <595> <5414> <8198> <2436> <7200> <3588> <2029> <7043> <5869> <8199> <3068> <996> <996>
AV: And Sarai <08297> said <0559> (8799) unto Abram <087>, My wrong <02555> [be] upon thee: I have given <05414> (8804) my maid <08198> into thy bosom <02436>; and when she saw <07200> (8799) that she had conceived <02029> (8804), I was despised <07043> (8799) in her eyes <05869>: the LORD <03068> judge <08199> (8799) between me and thee.
Genesis 21:12
Namun Allah berkata kepada Abraham Jangan berduka karena anak laki-laki dan karena hamba perempuanmu itu Lakukanlah semua yang dikatakan Sara kepadamu karena dari Ishaklah yang akan disebut keturunanmu
<559> <430> <413> <85> <408> <7489> <5869> <5921> <5288> <5921> <519> <3605> <834> <559> <413> <8283> <8085> <6963> <3588> <3327> <7121> <0> <2233>
AV: And God <0430> said <0559> (8799) unto Abraham <085>, Let it not be grievous <03415> (8799) in thy sight <05869> because of the lad <05288>, and because of thy bondwoman <0519>; in all that Sarah <08283> hath said <0559> (8799) unto thee, hearken <08085> (8798) unto her voice <06963>; for in Isaac <03327> shall thy seed <02233> be called <07121> (8735).
Exodus 7:20
Musa dan Harun melaksanakannya seperti yang diperintahkan TUHAN Lalu dia mengangkat tongkat dan memukulkannya ke air di sungai di depan mata Firaun dan para hambanya dan seluruh air di sungai berubah menjadi darah
<6213> <3651> <4872> <175> <834> <6680> <3068> <7311> <4294> <5221> <853> <4325> <834> <2975> <5869> <6547> <5869> <5650> <2015> <3605> <4325> <834> <2975> <1818>
AV: And Moses <04872> and Aaron <0175> did <06213> (8799) so, as the LORD <03068> commanded <06680> (8765); and he lifted up <07311> (8686) the rod <04294>, and smote <05221> (8686) the waters <04325> that [were] in the river <02975>, in the sight <05869> of Pharaoh <06547>, and in the sight <05869> of his servants <05650>; and all the waters <04325> that [were] in the river <02975> were turned <02015> (8735) to blood <01818>.
Leviticus 20:4
Akan tetapi jika penduduk negeri itu tidak mau tahu terhadap orang itu ketika dia menyerahkan anaknya kepada Molokh dan tidak menghukum mati dia
<518> <5956> <5956> <5971> <776> <853> <5869> <4480> <376> <1931> <5414> <2233> <4432> <1115> <4191> <853>
AV: And if the people <05971> of the land <0776> do any ways <05956> (8687) hide <05956> (8686) their eyes <05869> from the man <0376>, when he giveth <05414> (8800) of his seed <02233> unto Molech <04432>, and kill <04191> (8687) him not <01115>:
Numbers 14:14
Dan mereka akan memberitahukan hal itu kepada penduduk negeri ini Mereka sudah mendengar bahwa Engkau ya TUHAN menyertai umat ini Sebab Engkau ya TUHAN telah menampakkan diri kepada umat-Mu awan-Mu ada di atas mereka Engkau berjalan di depan mereka dalam tiang awan pada siang hari dan tiang api pada malam hari
<559> <413> <3427> <776> <2063> <8085> <3588> <859> <3068> <7130> <5971> <2088> <834> <5869> <5869> <7200> <859> <3068> <6051> <5975> <5921> <5982> <6051> <859> <1980> <6440> <3119> <5982> <784> <3915>
AV: And they will tell <0559> (8804) [it] to the inhabitants <03427> (8802) of this land <0776>: [for] they have heard <08085> (8804) that thou LORD <03068> [art] among <07130> this people <05971>, that thou LORD <03068> art seen <07200> (8738) face <05869> to face <05869>, and [that] thy cloud <06051> standeth <05975> (8802) over them, and [that] thou goest <01980> (8802) before <06440> them, by day time <03119> in a pillar <05982> of a cloud <06051>, and in a pillar <05982> of fire <0784> by night <03915>.
Numbers 14:14
Dan mereka akan memberitahukan hal itu kepada penduduk negeri ini Mereka sudah mendengar bahwa Engkau ya TUHAN menyertai umat ini Sebab Engkau ya TUHAN telah menampakkan diri kepada umat-Mu awan-Mu ada di atas mereka Engkau berjalan di depan mereka dalam tiang awan pada siang hari dan tiang api pada malam hari
<559> <413> <3427> <776> <2063> <8085> <3588> <859> <3068> <7130> <5971> <2088> <834> <5869> <5869> <7200> <859> <3068> <6051> <5975> <5921> <5982> <6051> <859> <1980> <6440> <3119> <5982> <784> <3915>
AV: And they will tell <0559> (8804) [it] to the inhabitants <03427> (8802) of this land <0776>: [for] they have heard <08085> (8804) that thou LORD <03068> [art] among <07130> this people <05971>, that thou LORD <03068> art seen <07200> (8738) face <05869> to face <05869>, and [that] thy cloud <06051> standeth <05975> (8802) over them, and [that] thou goest <01980> (8802) before <06440> them, by day time <03119> in a pillar <05982> of a cloud <06051>, and in a pillar <05982> of fire <0784> by night <03915>.
Numbers 22:34
Bileam berkata kepada malaikat TUHAN Aku telah berdosa Aku tidak tahu bahwa engkau berdiri di jalan Jika aku melakukan yang salah aku akan pulang kembali
<559> <1109> <413> <4397> <3068> <2398> <3588> <3808> <3045> <3588> <859> <5324> <7125> <1870> <6258> <518> <7451> <5869> <7725> <0>
AV: And Balaam <01109> said <0559> (8799) unto the angel <04397> of the LORD <03068>, I have sinned <02398> (8804); for I knew <03045> (8804) not that thou stoodest <05324> (8737) in the way <01870> against <07125> (8800) me: now therefore, if it displease thee <07489> (8804) <05869>, I will get me back again <07725> (8799). {displease...: Heb. be evil in thine eyes}
Numbers 24:1
Bileam telah melihat bahwa TUHAN akan memberkati Israel sehingga dia tidak berusaha untuk mencari tanda lagi dan memandang ke arah padang gurun
<7200> <1109> <3588> <2895> <5869> <3068> <1288> <853> <3478> <3808> <1980> <6471> <6471> <7125> <5173> <7896> <413> <4057> <6440>
AV: And when Balaam <01109> saw <07200> (8799) that it pleased <05869> <02895> (8804) the LORD <03068> to bless <01288> (8763) Israel <03478>, he went <01980> (8804) not, as at other times <06471>, to seek <07125> (8800) for enchantments <05173>, but he set <07896> (8799) his face <06440> toward the wilderness <04057>. {to seek...: Heb. to the meeting of}
Numbers 25:6
Seorang Israel datang membawa seorang perempuan Midian kepada sanak saudaranya dengan dilihat Musa dan para pemimpin Israel yang sedang menangis di depan pintu tenda pertemuan
<2009> <376> <1121> <3478> <935> <7126> <413> <251> <853> <4084> <5869> <4872> <5869> <3605> <5712> <1121> <3478> <1992> <1058> <6607> <168> <4150>
AV: And, behold, one <0376> of the children <01121> of Israel <03478> came <0935> (8802) and brought <07126> (8686) unto his brethren <0251> a Midianitish woman <04084> in the sight <05869> of Moses <04872>, and in the sight <05869> of all the congregation <05712> of the children <01121> of Israel <03478>, who [were] weeping <01058> (8802) [before] the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150>.
Deuteronomy 3:21
Kemudian aku berkata kepada Yosua Kamu telah melihat segala sesuatu yang TUHAN Allahmu lakukan terhadap kedua raja itu TUHAN juga akan melakukan hal yang sama kepada setiap kerajaan yang akan kamu seberangi
<853> <3091> <6680> <6256> <1931> <559> <5869> <7200> <853> <3605> <834> <6213> <3068> <430> <8147> <4428> <428> <3651> <6213> <3068> <3605> <4467> <834> <859> <5674> <8033>
AV: And I commanded <06680> (8765) Joshua <03091> at that time <06256>, saying <0559> (8800), Thine eyes <05869> have seen <07200> (8802) all that the LORD <03068> your God <0430> hath done <06213> (8804) unto these two <08147> kings <04428>: so shall the LORD <03068> do <06213> (8799) unto all the kingdoms <04467> whither thou passest <05674> (8802).
Deuteronomy 4:3
Kamu telah melihat yang telah dilakukan oleh TUHAN di Baal-Peor TUHAN Allahmu membinasakan seluruh orang yang mengikuti Baal-Peor di tempat itu
<5869> <7200> <853> <834> <6213> <3069> <0> <1187> <3588> <3605> <376> <834> <1980> <310> <0> <1187> <8045> <3069> <430> <7130>
AV: Your eyes <05869> have seen <07200> (8802) what the LORD <03068> did <06213> (8804) because of Baalpeor <01187>: for all the men <0376> that followed <0310> <01980> (8804) Baalpeor <01187>, the LORD <03068> thy God <0430> hath destroyed <08045> (8689) them from among <07130> you.
Deuteronomy 4:6
Taatilah semuanya itu tunjukkan kepada bangsa-bangsa lain bahwa kamu bijaksana dan memiliki akal budi Mereka akan mendengar tentang peraturan-peraturan ini dan berkata Benar bangsa yang besar ini bijaksana dan berakal budi
<8104> <6213> <3588> <1931> <2451> <998> <5869> <5971> <834> <8085> <853> <3605> <2706> <428> <559> <7535> <5971> <2450> <995> <1471> <1419> <2088>
AV: Keep <08104> (8804) therefore and do <06213> (8804) [them]; for this [is] your wisdom <02451> and your understanding <0998> in the sight <05869> of the nations <05971>, which shall hear <08085> (8799) all these statutes <02706>, and say <0559> (8804), Surely this great <01419> nation <01471> [is] a wise <02450> and understanding <0995> (8737) people <05971>.
Deuteronomy 6:22
TUHAN melakukan hal-hal yang besar dengan membuat tanda-tanda yang besar Dia mendatangkan musibah terhadap orang Mesir Firaun dan seisi rumahnya
<5414> <3068> <226> <4159> <1419> <7451> <4714> <6547> <3605> <1004> <5869>
AV: And the LORD <03068> shewed <05414> (8799) signs <0226> and wonders <04159>, great <01419> and sore <07451>, upon Egypt <04714>, upon Pharaoh <06547>, and upon all his household <01004>, before our eyes <05869>: {sore: Heb. evil}
Deuteronomy 7:16
Kamu harus membinasakan semua orang yang diserahkan oleh TUHAN Allahmu Janganlah mengasihani mereka dan jangan menyembah ilah mereka Sebab hal Itu akan menjadi jerat bagimu
<398> <853> <3605> <5971> <834> <3068> <430> <5414> <0> <3808> <2347> <5869> <5921> <3808> <5647> <853> <430> <3588> <4170> <1931> <0> <0>
AV: And thou shalt consume <0398> (8804) all the people <05971> which the LORD <03068> thy God <0430> shall deliver <05414> (8802) thee; thine eye <05869> shall have no pity <02347> (8799) upon them: neither shalt thou serve <05647> (8799) their gods <0430>; for that [will be] a snare <04170> unto thee.
Deuteronomy 7:19
yakni segala cobaan yang dibuat-Nya kepada mereka dan hal-hal ajaib yang dilakukan-Nya Kamu melihat TUHAN Allahmu menggunakan tangan-Nya yang kuat dan kuasa-Nya yang besar untuk membawamu keluar Hal itu dilakukan oleh TUHAN Allahmu untuk melawan seluruh bangsa yang kamu takuti
<4531> <1419> <834> <7200> <5869> <226> <4159> <3027> <2389> <2220> <5186> <834> <3318> <3068> <430> <3651> <6213> <3068> <430> <3605> <5971> <834> <859> <3373> <6440>
AV: The great <01419> temptations <04531> which thine eyes <05869> saw <07200> (8804), and the signs <0226>, and the wonders <04159>, and the mighty <02389> hand <03027>, and the stretched out <05186> (8803) arm <02220>, whereby the LORD <03068> thy God <0430> brought thee out <03318> (8689): so shall the LORD <03068> thy God <0430> do <06213> (8799) unto all the people <05971> of whom thou art afraid <03373> <06440>.
Deuteronomy 15:9
Jagalah hatimu supaya jangan muncul dalam hatimu pikiran jahat Tahun ketujuh tahun pembebasan sudah dekat dan kamu memusuhi saudaramu yang miskin itu Kamu tidak memberikan sesuatu kepadanya Kemudian dia berseru kepada TUHAN tentang kamu maka hal itu menjadi dosa bagimu
<8104> <0> <6435> <1961> <1697> <5973> <3824> <1100> <559> <7126> <8141> <7651> <8141> <8059> <7489> <5869> <251> <34> <3808> <5414> <0> <7121> <5921> <413> <3068> <1961> <0> <2399>
AV: Beware <08104> (8734) that there be not a thought <01697> in thy wicked <01100> heart <03824>, saying <0559> (8800), The seventh <07651> year <08141>, the year <08141> of release <08059>, is at hand <07126> (8804); and thine eye <05869> be evil <07489> (8804) against thy poor <034> brother <0251>, and thou givest <05414> (8799) him nought; and he cry <07121> (8804) unto the LORD <03068> against thee, and it be sin <02399> unto thee. {thought: Heb. word} {wicked: Heb. Belial}
Deuteronomy 15:18
Jangan berat membebaskan budakmu Ingatlah dia sudah melayanimu selama enam tahun dengan upah hanya setengah bayaran seorang buruh TUHAN Allahmu akan memberkatimu dalam segala sesuatu yang kamu lakukan
<3808> <7185> <5869> <7971> <853> <2670> <5973> <3588> <4932> <7939> <7916> <5647> <8337> <8141> <1288> <3068> <430> <3605> <834> <6213> <0>
AV: It shall not seem hard <07185> (8799) unto thee <05869>, when thou sendest him away <07971> (8763) free <02670> from thee; for he hath been worth <07939> a double <04932> hired servant <07916> [to thee], in serving <05647> (8804) thee six <08337> years <08141>: and the LORD <03068> thy God <0430> shall bless <01288> (8765) thee in all that thou doest <06213> (8799).
Deuteronomy 25:12
Potonglah tangan perempuan itu dan janganlah mengasihaninya
<7112> <853> <3709> <3808> <2347> <5869> <0>
AV: Then thou shalt cut off <07112> (8804) her hand <03709>, thine eye <05869> shall not pity <02347> (8799) [her].
Deuteronomy 28:34
Kamu akan menjadi gila karena apa yang telah kamu lihat
<1961> <7696> <4758> <5869> <834> <7200>
AV: So that thou shalt be mad <07696> (8794) for the sight <04758> of thine eyes <05869> which thou shalt see <07200> (8799).
Deuteronomy 28:54
Bahkan seorang laki-laki yang paling lembut dan baik di antaramu akan memusuhi saudaranya dan kepada istri yang dikasihinya dan juga kepada anak-anaknya yang masih tinggal bersamanya
<376> <7390> <0> <6028> <3966> <7489> <5869> <251> <802> <2436> <3499> <1121> <834> <3498>
AV: [So that] the man <0376> [that is] tender <07390> among you, and very <03966> delicate <06028>, his eye <05869> shall be evil <03415> (8799) toward his brother <0251>, and toward the wife <0802> of his bosom <02436>, and toward the remnant <03499> of his children <01121> which he shall leave <03498> (8686):
Deuteronomy 28:56
Bahkan seorang perempuan yang paling lembut dan baik di antaramu yang tidak pernah menginjakkan kakinya di atas tanah karena kehalusan dan kelembutannya akan memusuhi suami yang dikasihinya anaknya laki-laki dan anaknya perempuan
<7390> <0> <6028> <834> <3808> <5254> <3709> <7272> <3322> <5921> <776> <6026> <7391> <7489> <5869> <376> <2436> <1121> <1323>
AV: The tender <07390> and delicate <06028> woman among you, which would not adventure <05254> (8765) to set <03322> (8687) the sole <03709> of her foot <07272> upon the ground <0776> for delicateness <06026> (8692) and tenderness <07391>, her eye <05869> shall be evil <03415> (8799) toward the husband <0376> of her bosom <02436>, and toward her son <01121>, and toward her daughter <01323>,
Deuteronomy 28:67
Saat pagi hari kamu akan berkata Seandainya sekarang sore Pada sore hari kamu akan berkata Seandainya sekarang pagi Hal ini terjadi karena ketakutan yang ada dalam hatimu dan hal-hal mengerikan yang akan kamu lihat
<1242> <559> <4310> <5414> <6153> <6153> <559> <4310> <5414> <1242> <6343> <3824> <834> <6342> <4758> <5869> <834> <7200>
AV: In the morning <01242> thou shalt say <0559> (8799), Would God it were <05414> (8799) even <06153>! and at even <06153> thou shalt say <0559> (8799), Would God it were <05414> (8799) morning <01242>! for the fear <06343> of thine heart <03824> wherewith thou shalt fear <06342> (8799), and for the sight <04758> of thine eyes <05869> which thou shalt see <07200> (8799).
Deuteronomy 34:4
TUHAN berfirman kepada Musa Inilah tanah yang telah Kujanjikan kepada Abraham Ishak dan Yakub kata-Ku Aku akan memberikannya kepada keturunanmu Aku mengizinkanmu melihat tanah itu tetapi kamu tidak dapat pergi ke sana
<559> <3068> <413> <2063> <776> <834> <7650> <85> <3327> <3290> <559> <2233> <5414> <7200> <5869> <8033> <3808> <5674>
AV: And the LORD <03068> said <0559> (8799) unto him, This [is] the land <0776> which I sware <07650> (8738) unto Abraham <085>, unto Isaac <03327>, and unto Jacob <03290>, saying <0559> (8800), I will give <05414> (8799) it unto thy seed <02233>: I have caused thee to see <07200> (8689) [it] with thine eyes <05869>, but thou shalt not go over <05674> (8799) thither.
Ruth 2:2
Rut perempuan Moab itu berkata kepada Naomi Izinkan aku pergi ke ladang dan memungut bulir-bulir jelai di belakang orang yang bermurah hati kepadaku Naomi berkata kepadanya Pergilah anakku
<559> <7327> <4125> <413> <5281> <1980> <4994> <7704> <3950> <7641> <310> <834> <4672> <2580> <5869> <559> <0> <1980> <1323>
AV: And Ruth <07327> the Moabitess <04125> said <0559> (8799) unto Naomi <05281>, Let me now go <03212> (8799) to the field <07704>, and glean <03950> (8762) ears of corn <07641> after <0310> [him] in whose sight <05869> I shall find <04672> (8799) grace <02580>. And she said <0559> (8799) unto her, Go <03212> (8798), my daughter <01323>.
2 Samuel 3:19
Abner berbicara dengan orang Benyamin Abner juga pergi ke Hebron untuk berbicara dengan Daud mengenai segala hal yang dipandang baik oleh orang Israel dan seluruh kaum Benyamin
<1696> <1571> <74> <241> <1144> <1980> <1571> <74> <1696> <241> <1732> <2275> <853> <3605> <834> <2896> <5869> <3478> <5869> <3605> <1004> <1144>
AV: And Abner <074> also spake <01696> (8762) in the ears <0241> of Benjamin <01144>: and Abner <074> went <03212> (8799) also to speak <01696> (8763) in the ears <0241> of David <01732> in Hebron <02275> all that seemed <05869> good <02896> to Israel <03478>, and that seemed good <05869> to the whole house <01004> of Benjamin <01144>.
2 Samuel 12:11
Inilah firman TUHAN Sesungguhnya Aku akan membangkitkan yang jahat ke atasmu dari dalam keluargamu sendiri Aku akan mengambil istri-istrimu dari hadapanmu dan memberikannya kepada kawanmu dan dia akan bersetubuh dengan istri-istrimu pada siang hari
<3541> <559> <3068> <2005> <6965> <5921> <7451> <1004> <3947> <853> <802> <5869> <5414> <7453> <7901> <5973> <802> <5869> <8121> <2063>
AV: Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>, Behold, I will raise up <06965> (8688) evil <07451> against thee out of thine own house <01004>, and I will take <03947> (8804) thy wives <0802> before thine eyes <05869>, and give <05414> (8804) [them] unto thy neighbour <07453>, and he shall lie <07901> (8804) with thy wives <0802> in the sight <05869> of this sun <08121>.
2 Samuel 13:2
Amnon sangat menderita hingga sakit karena Tamar saudaranya itu sebab dia seorang perawan dan mustahil bagi Amnon untuk berbuat sesuatu kepadanya
<3334> <550> <2470> <5668> <8559> <269> <3588> <1330> <1931> <6381> <5869> <550> <6213> <0> <3972>
AV: And Amnon <0550> was so vexed <03334> (8799), that he fell sick <02470> (8692) for his sister <0269> Tamar <08559>; for she [was] a virgin <01330>; and Amnon <0550> thought <05869> it hard <06381> (8735) for him to do <06213> (8800) any thing <03972> to her. {Amnon thought...: Heb. it was marvellous, or, hidden in the eyes of Amnon}
1 Kings 20:6
Namun kira-kira besok seperti pada waktu ini aku akan mengutus pelayan-pelayanku kepadamu dan mereka akan menggeledah istanamu dan rumah-rumah pelayan-pelayanmu Apa saja yang mereka sukai akan mereka ambil dan mereka bawa
<3588> <518> <6256> <4279> <7971> <853> <5650> <413> <2664> <853> <1004> <853> <1004> <5650> <1961> <3605> <4261> <5869> <7760> <3027> <3947>
AV: Yet I will send <07971> (8799) my servants <05650> unto thee to morrow <04279> about this time <06256>, and they shall search <02664> (8765) thine house <01004>, and the houses <01004> of thy servants <05650>; and it shall be <01961> (8804), [that] whatsoever is pleasant <04261> in thine eyes <05869>, they shall put <07760> (8799) [it] in their hand <03027>, and take [it] away <03947> (8804). {pleasant: Heb. desirable}
Nehemiah 6:16
Ketika semua musuh kami mendengar hal itu dan semua bangsa di sekeliling kami melihatnya mereka merasa tidak berdaya karena mereka tahu bahwa pekerjaan ini diselesaikan dengan bantuan Allah kami
<1961> <834> <8085> <3605> <341> <7200> <3605> <1471> <834> <5439> <5307> <3966> <5869> <3045> <3588> <854> <430> <6213> <4399> <2063>
AV: And it came to pass, that when all our enemies <0341> (8802) heard <08085> (8804) [thereof], and all the heathen <01471> that [were] about us <05439> saw <07200> (8799) [these things], they were much <03966> cast down <05307> (8799) in their own eyes <05869>: for they perceived <03045> (8799) that this work <04399> was wrought <06213> (8738) of our God <0430>.
Isaiah 59:15
Kebenaran telah hilang dan orang yang meninggalkan kejahatan menjadikan dirinya sendiri mangsa TUHAN melihat hal itu dan Dia tidak berkenan bahwa tidak ada keadilan
<1961> <571> <5737> <5493> <7451> <7997> <7200> <3068> <7489> <5869> <3588> <369> <4941>
AV: Yea, truth <0571> faileth <05737> (8737); and he [that] departeth <05493> (8804) from evil <07451> maketh himself a prey <07997> (8711): and the LORD <03068> saw <07200> (8799) [it], and it displeased <03415> (8799) <05869> him that [there was] no judgment <04941>. {maketh...: or, is accounted mad} {it displeased...: Heb. it was evil in his eyes}
Jeremiah 40:4
Sekarang lihatlah aku melepaskan kamu hari ini dari rantai-rantai yang mengikat tanganmu Jika menurutmu baik untuk datang bersamaku ke Babel datanglah dan aku akan menjagamu Akan tetapi jika menurutmu salah untuk datang ke Babel bersamaku jangan datang Lihatlah seluruh negeri ini ada di hadapanmu Pergilah ke mana saja yang menurutmu baik dan benar untuk pergi
<6258> <2009> <6605> <3117> <4480> <246> <834> <5921> <3027> <518> <2896> <5869> <935> <854> <894> <935> <7760> <853> <5869> <5921> <518> <7489> <5869> <935> <854> <894> <2308> <7200> <3605> <776> <6440> <413> <2896> <413> <3477> <5869> <1980> <8033> <1980>
AV: And now, behold, I loose <06605> (8765) thee this day <03117> from the chains <0246> which [were] upon thine hand <03027>. If it seem good <02896> <05869> unto thee to come <0935> (8800) with me into Babylon <0894>, come <0935> (8798); and I will look well <07760> (8799) <05869> unto thee: but if it seem ill <07489> (8804) <05869> unto thee to come <0935> (8800) with me into Babylon <0894>, forbear <02308> (8798): behold <07200> (8798), all the land <0776> [is] before <06440> thee: whither it seemeth <0413> good <02896> and convenient <03477> <05869> for thee to go <03212> (8800), thither go <03212> (8798). {were...: or, are upon thine hand} {I will...: Heb. I will set mine eye upon thee}
Ezekiel 1:4
Aku melihat tampaklah angin badai datang dari utara dan awan besar disertai kilatan api yang terus-menerus menyambar serta cahaya mengelilingi awan itu Di dalamnya di tengah-tengah api itu ada sesuatu seperti logam yang berpendar
<7200> <2009> <7307> <5591> <935> <4480> <6828> <6051> <1419> <784> <3947> <5051> <0> <5439> <8432> <5869> <2830> <8432> <784>
AV: And I looked <07200> (8799), and, behold, a whirlwind <07307> <05591> came <0935> (8802) out of the north <06828>, a great <01419> cloud <06051>, and a fire <0784> infolding <03947> (8693) itself, and a brightness <05051> [was] about <05439> it, and out of the midst <08432> thereof as the colour <05869> of amber <02830>, out of the midst <08432> of the fire <0784>. {infolding...: Heb. catching itself}
Ezekiel 1:27
Ke atas dari apa yang tampak seperti pinggangnya aku melihat sesuatu seperti logam yang bersinar seperti api yang mengelilingi bagian dalamnya Dan ke bawah dari apa yang tampak seperti pinggangnya aku melihat ada sesuatu seperti api yang dikelilingi cahaya
<7200> <5869> <2830> <4758> <784> <1004> <0> <5439> <4758> <4975> <4605> <4758> <4975> <4295> <7200> <4758> <784> <5051> <0> <5439>
AV: And I saw <07200> (8799) as the colour <05869> of amber <02830>, as the appearance <04758> of fire <0784> round about <05439> within <01004> it, from the appearance <04758> of his loins <04975> even upward <04605>, and from the appearance <04758> of his loins <04975> even downward <04295>, I saw <07200> (8804) as it were the appearance <04758> of fire <0784>, and it had brightness <05051> round about <05439>.
Daniel 10:6
Tubuhnya seperti permata Tarsis wajahnya seperti cahaya kilat matanya seperti obor api yang menyala lengan dan kakinya seperti tembaga yang digosok dan suara perkataannya seperti suara keramaian banyak orang
<1472> <8658> <6440> <4758> <1300> <5869> <3940> <784> <2220> <4772> <5869> <5178> <7044> <6963> <1697> <6963> <1995>
AV: His body <01472> also [was] like the beryl <08658>, and his face <06440> as the appearance <04758> of lightning <01300>, and his eyes <05869> as lamps <03940> of fire <0784>, and his arms <02220> and his feet <04772> like in colour <05869> to polished <07044> brass <05178>, and the voice <06963> of his words <01697> like the voice <06963> of a multitude <01995>.