Back to #5315
Genesis 17:14
Namun laki-laki yang tidak disunat yaitu yang kulit khatannya tidak dipotong dia harus disingkirkan dari bangsanya sebab dia telah mengingkari perjanjian-Ku
<6189> <2145> <834> <3808> <4135> <853> <1320> <6190> <3772> <5315> <1931> <5971> <853> <1285> <6565> <0>
AV: And the uncircumcised <06189> man child <02145> whose <0834> flesh <01320> of his foreskin <06190> is not circumcised <04135> (8735), that soul <05315> shall be cut off <03772> (8738) from his people <05971>; he hath broken <06565> (8689) my covenant <01285>.
Genesis 27:19
Yakub berkata kepada ayahnya Aku Esau anak sulungmu Aku telah melaksanakan apa yang Ayah katakan kepadaku Sekarang duduklah dan makanlah hasil buruanku ini supaya engkau dapat memberkatiku
<559> <3290> <413> <1> <595> <6215> <1060> <6213> <834> <1696> <413> <6965> <4994> <3427> <398> <6718> <5668> <1288> <5315>
AV: And Jacob <03290> said <0559> (8799) unto his father <01>, I [am] Esau <06215> thy firstborn <01060>; I have done <06213> (8804) according as thou badest <01696> (8765) me: arise <06965> (8798), I pray thee, sit <03427> (8798) and eat <0398> (8798) of my venison <06718>, that thy soul <05315> may bless <01288> (8762) me.
Genesis 37:21
Akan tetapi ketika Ruben mendengar hal itu dia melepaskan Yusuf dari tangan mereka dan berkata Jangan sampai kita membunuhnya
<8085> <7205> <5337> <3027> <559> <3808> <5221> <5315>
AV: And Reuben <07205> heard <08085> (8799) [it], and he delivered <05337> (8686) him out of their hands <03027>; and said <0559> (8799), Let us not kill <05221> (8686) <05315> him.
Leviticus 7:25
Siapa pun yang memakan lemak dari hewan yang dipersembahkan sebagai pemberian dengan api kepada TUHAN harus dilenyapkan dari antara bangsanya
<3588> <3605> <398> <2459> <4480> <929> <834> <7126> <4480> <801> <3068> <3772> <5315> <398> <5971>
AV: For whosoever eateth <0398> (8802) the fat <02459> of the beast <0929>, of which men offer <07126> (8686) an offering made by fire <0801> unto the LORD <03068>, even the soul <05315> that eateth <0398> (8802) [it] shall be cut off <03772> (8738) from his people <05971>.
Leviticus 11:10
Akan tetapi semua yang tidak bersisik dan tidak bersirip yang hidup di laut atau di sungai semua itu merupakan kejijikan bagimu
<3605> <834> <369> <0> <5579> <7193> <3220> <5158> <3605> <8318> <4325> <3605> <5315> <2416> <834> <4325> <8263> <1992> <0>
AV: And all that have not fins <05579> and scales <07193> in the seas <03220>, and in the rivers <05158>, of all that move <08318> in the waters <04325>, and of any living <02416> thing <05315> which [is] in the waters <04325>, they [shall be] an abomination <08263> unto you:
Leviticus 17:14
Sebab nyawa semua makhluk ada di dalam darahnya Karena itu Aku memerintahkan umat Israel Kalian tidak boleh makan darah apa pun Setiap orang yang makan darah harus dilenyapkan Sebab nyawa semua makhluk ada dalam darahnya
<3588> <5315> <3605> <1320> <1818> <5315> <1931> <559> <1121> <3478> <1818> <3605> <1320> <3808> <398> <3588> <5315> <3605> <1320> <1818> <1931> <3605> <398> <3772>
AV: For [it is] the life <05315> of all flesh <01320>; the blood <01818> of it [is] for the life <05315> thereof: therefore I said <0559> (8799) unto the children <01121> of Israel <03478>, Ye shall eat <0398> (8799) the blood <01818> of no manner of flesh <01320>: for the life <05315> of all flesh <01320> [is] the blood <01818> thereof: whosoever eateth <0398> (8802) it shall be cut off <03772> (8735).
Leviticus 22:6
orang itu menjadi najis sampai matahari terbenam Dia tidak boleh makan dari persembahan kudus tadi sebelum dia mandi dengan air
<5315> <834> <5060> <0> <2930> <5704> <6153> <3808> <398> <4480> <6944> <3588> <518> <7364> <1320> <4325>
AV: The soul <05315> which hath touched <05060> (8799) any such shall be unclean <02930> (8804) until even <06153>, and shall not eat <0398> (8799) of the holy things <06944>, unless <0518> he wash <07364> (8804) his flesh <01320> with water <04325>.
Leviticus 26:11
Aku juga akan mendirikan tempat kediaman-Ku di tengah-tengahmu dan Aku tidak akan menolak kamu
<5414> <4908> <8432> <3808> <1602> <5315> <853>
AV: And I will set <05414> (8804) my tabernacle <04908> among <08432> you: and my soul <05315> shall not abhor <01602> (8799) you.
Leviticus 27:2
Katakanlah kepada umat Israel Apabila seseorang menyampaikan nazar khusus kepada TUHAN mengenai orang lain orang yang dinazarkan itu boleh ditebus menurut nilai yang kautetapkan
<1696> <413> <1121> <3478> <559> <413> <376> <3588> <6381> <5088> <6187> <5315> <3068>
AV: Speak <01696> (8761) unto the children <01121> of Israel <03478>, and say <0559> (8804) unto them, When a man <0376> shall make a singular <06381> (8686) vow <05088>, the persons <05315> [shall be] for the LORD <03068> by thy estimation <06187>.
Numbers 9:13
Akan tetapi orang yang tidak najis dan tidak sedang dalam perjalanan tetapi mengabaikan Pesakh harus dibinasakan dari antara bangsanya Sebab dia tidak memberikan persembahan kepada TUHAN pada waktu yang telah ditetapkan Dia akan menanggung dosanya
<376> <834> <1931> <2889> <1870> <3808> <1961> <2308> <6213> <6453> <3772> <5315> <1931> <5971> <3588> <7133> <3068> <3808> <7126> <4150> <2399> <5375> <376> <1931>
AV: But the man <0376> that [is] clean <02889>, and is not in a journey <01870>, and forbeareth <02308> (8804) to keep <06213> (8800) the passover <06453>, even the same soul <05315> shall be cut off <03772> (8738) from among his people <05971>: because he brought <07126> (8689) not the offering <07133> of the LORD <03068> in his appointed season <04150>, that man <0376> shall bear <05375> (8799) his sin <02399>.
Numbers 21:4
Bangsa Israel meninggalkan Gunung Hor dan berjalan menuju Laut Teberau untuk mengelilingi negeri Edom Namun umat itu tidak sabar selama dalam perjalanan
<5265> <2023> <2022> <1870> <3220> <5488> <5437> <853> <776> <123> <7114> <5315> <5971> <1870>
AV: And they journeyed <05265> (8799) from mount <02022> Hor <02023> by the way <01870> of the Red <05488> sea <03220>, to compass <05437> (8800) the land <0776> of Edom <0123>: and the soul <05315> of the people <05971> was much discouraged <07114> (8799) because of the way <01870>. {discouraged: or, grieved: Heb. shortened}
Numbers 30:2
jika seorang lelaki bersumpah atau berjanji kepada TUHAN dia tidak boleh melanggar ucapannya dia harus melakukan semua yang diucapkannya
<376> <3588> <5087> <5088> <3069> <176> <7650> <7621> <631> <632> <5921> <5315> <3808> <2490> <1697> <3605> <3318> <6310> <6213>
AV: If a man <0376> vow <05087> (8799) a vow <05088> unto the LORD <03068>, or swear <07650> (8736) an oath <07621> to bind <0631> (8800) his soul <05315> with a bond <0632>; he shall not break <02490> (8686) his word <01697>, he shall do <06213> (8799) according to all that proceedeth <03318> (8802) out of his mouth <06310>. {break: Heb. profane}
Numbers 30:4
dan ayahnya mendengar nazar dan janji itu tetapi dia tidak mencegahnya maka segala nazar dan janjinya itu akan tetap berlaku
<8085> <1> <853> <5088> <632> <834> <631> <5921> <5315> <2790> <0> <1> <6965> <3605> <5088> <3605> <632> <834> <631> <5921> <5315> <6965>
AV: And her father <01> hear <08085> (8804) her vow <05088>, and her bond <0632> wherewith she hath bound <0631> (8804) her soul <05315>, and her father <01> shall hold his peace <02790> (8689) at her: then all her vows <05088> shall stand <06965> (8804), and every bond <0632> wherewith she hath bound <0631> (8804) her soul <05315> shall stand <06965> (8799).
Numbers 30:4
dan ayahnya mendengar nazar dan janji itu tetapi dia tidak mencegahnya maka segala nazar dan janjinya itu akan tetap berlaku
<8085> <1> <853> <5088> <632> <834> <631> <5921> <5315> <2790> <0> <1> <6965> <3605> <5088> <3605> <632> <834> <631> <5921> <5315> <6965>
AV: And her father <01> hear <08085> (8804) her vow <05088>, and her bond <0632> wherewith she hath bound <0631> (8804) her soul <05315>, and her father <01> shall hold his peace <02790> (8689) at her: then all her vows <05088> shall stand <06965> (8804), and every bond <0632> wherewith she hath bound <0631> (8804) her soul <05315> shall stand <06965> (8799).
Numbers 30:5
Akan tetapi jika ayahnya tidak menyetujui ketika dia mendengar nazar dan janji itu perempuan itu bebas dari nazar dan janjinya TUHAN akan mengampuninya karena ayahnya telah melarang dia
<518> <5106> <1> <853> <3117> <8085> <3605> <5088> <632> <834> <631> <5921> <5315> <3808> <6965> <3068> <5545> <0> <3588> <5106> <1> <853>
AV: But if her father <01> disallow <05106> (8689) her in the day <03117> that he heareth <08085> (8800); not any of her vows <05088>, or of her bonds <0632> wherewith she hath bound <0631> (8804) her soul <05315>, shall stand <06965> (8799): and the LORD <03068> shall forgive <05545> (8799) her, because her father <01> disallowed <05106> (8689) her.
Numbers 30:6
Namun jika perempuan itu menikah sementara dia masih terikat dengan nazar atau janji yang telah diucapkan sebelumnya tanpa berpikir panjang
<518> <1961> <1961> <376> <5088> <5921> <176> <4008> <8193> <834> <631> <5921> <5315>
AV: And if she had at all an husband <0376>, when she vowed <05088>, or uttered <04008> ought out of her lips <08193>, wherewith she bound <0631> (8804) her soul <05315>; {she vowed: Heb. her vows were upon her}
Numbers 30:7
dan suaminya mendengar sumpah atau janji itu dan tidak mencegahnya maka dia harus tetap melaksanakan nazar dan janjinya
<8085> <376> <3117> <8085> <2790> <0> <6965> <5088> <632> <834> <631> <5921> <5315> <6965>
AV: And her husband <0376> heard <08085> (8804) [it,] and held his peace <02790> (8689) at her in the day <03117> that he heard <08085> (8800) [it]: then her vows <05088> shall stand <06965> (8804), and her bonds <0632> wherewith she bound <0631> (8804) her soul <05315> shall stand <06965> (8799).
Numbers 30:9
Namun nazar seorang janda atau yang sudah bercerai yang telah diucapkannya akan tetap berlaku
<5088> <490> <1644> <3605> <834> <631> <5921> <5315> <6965> <5921>
AV: But every vow <05088> of a widow <0490>, and of her that is divorced <01644> (8803), wherewith they have bound <0631> (8804) their souls <05315>, shall stand <06965> (8799) against her.
Numbers 30:10
Jika seorang perempuan yang tinggal bersama suaminya terikat dengan nazar atau janji yang diucapkannya dengan bersumpah
<518> <1004> <376> <5087> <176> <631> <632> <5921> <5315> <7621>
AV: And if she vowed <05087> (8804) in her husband's <0376> house <01004>, or bound <0631> (8804) her soul <05315> by a bond <0632> with an oath <07621>;
Numbers 30:11
dan suaminya mendengar tentang nazar dan janji itu tetapi tidak mencegahnya maka segala nazar dan janjinya akan tetap berlaku
<8085> <376> <2790> <0> <3808> <5106> <853> <6965> <3605> <5088> <3605> <632> <834> <631> <5921> <5315> <6965>
AV: And her husband <0376> heard <08085> (8804) [it], and held his peace <02790> (8689) at her, [and] disallowed <05106> (8689) her not: then all her vows <05088> shall stand <06965> (8799), and every bond <0632> wherewith she bound <0631> (8804) her soul <05315> shall stand <06965> (8804).
Numbers 30:12
Akan tetapi jika suaminya tidak menyetujui ketika dia mendengar nazar dan janji itu perempuan itu bebas dari nazar dan janjinya sebab TUHAN akan mengampuni karena suaminya telah membatalkannya
<518> <6565> <6565> <853> <376> <3117> <8085> <3605> <4161> <8193> <5088> <632> <5315> <3808> <6965> <376> <6565> <3068> <5545> <0>
AV: But if her husband <0376> hath utterly <06565> (8687) made them void <06565> (8686) on the day <03117> he heard <08085> (8800) [them; then] whatsoever proceeded <04161> out of her lips <08193> concerning her vows <05088>, or concerning the bond <0632> of her soul <05315>, shall not stand <06965> (8799): her husband <0376> hath made them void <06565> (8689); and the LORD <03068> shall forgive <05545> (8799) her.
Numbers 31:28
Kamu harus mengkhususkan bagi TUHAN sebagian dari milik pasukan yang pergi berperang Satu dari setiap lima ratus baik dari manusia sapi keledai dan domba
<7311> <4371> <3068> <853> <376> <4421> <3318> <6635> <259> <5315> <2568> <3967> <4480> <120> <4480> <1241> <4480> <2543> <4480> <6629>
AV: And levy <07311> (8689) a tribute <04371> unto the LORD <03068> of the men <0582> of war <04421> which went out <03318> (8802) to battle <06635>: one <0259> soul <05315> of five <02568> hundred <03967>, [both] of the persons <0120>, and of the beeves <01241>, and of the asses <02543>, and of the sheep <06629>:
Numbers 31:35
Sedangkan jumlah perempuan yang ditawan ada 32 ribu perempuan yang belum pernah bersetubuh dengan lelaki
<5315> <120> <4480> <802> <834> <3808> <3045> <4904> <2145> <3605> <5315> <8147> <7970> <505>
AV: And thirty <07970> and two <08147> thousand <0505> persons <05315> <0120> in all <03605>, of women <0802> that had not known <03045> (8804) man <02145> by lying <04904> with him.
Numbers 35:30
Yang telah membunuh seseorang harus dihukum mati sebagai pembunuh kalau ada saksi-saksi tetapi hukuman mati tidak cukup hanya dengan satu orang saksi
<3605> <5221> <5315> <6310> <5707> <7523> <853> <7523> <5707> <259> <3808> <6030> <5315> <4191>
AV: Whoso killeth <05221> (8688) any person <05315>, the murderer <07523> (8802) shall be put to death <07523> (8799) by the mouth <06310> of witnesses <05707>: but one <0259> witness <05707> shall not testify <06030> (8799) against any person <05315> [to cause him] to die <04191> (8800).
Deuteronomy 13:6
Jika saudaramu laki-laki anak dari ibumu anak laki-lakimu atau anak perempuanmu atau istrimu atau sahabat karibmu dengan diam-diam membujukmu dan berkata Marilah kita pergi dan melayani ilah lain yang tidak pernah dikenal olehmu dan nenek moyangmu
<3588> <5496> <251> <1121> <517> <176> <1121> <176> <1323> <176> <802> <2436> <176> <7453> <834> <5315> <5643> <559> <1980> <5647> <430> <312> <834> <3808> <3045> <859> <1>
AV: If thy brother <0251>, the son <01121> of thy mother <0517>, or thy son <01121>, or thy daughter <01323>, or the wife <0802> of thy bosom <02436>, or thy friend <07453>, which [is] as thine own soul <05315>, entice <05496> (8686) thee secretly <05643>, saying <0559> (8800), Let us go <03212> (8799) and serve <05647> (8799) other <0312> gods <0430>, which thou hast not known <03045> (8804), thou, nor thy fathers <01>;
Deuteronomy 23:24
Ketika kamu melewati kebun anggur milik sesamamu kamu boleh memakan anggur sampai kenyang Namun kamu tidak boleh membawanya ke dalam keranjang
<3588> <935> <3754> <7453> <398> <6025> <5315> <7648> <413> <3627> <3808> <5414> <0>
AV: When thou comest <0935> (8799) into thy neighbour's <07453> vineyard <03754>, then thou mayest eat <0398> (8804) grapes <06025> thy fill <07648> at thine own pleasure <05315>; but thou shalt not put <05414> (8799) [any] in thy vessel <03627>.
Deuteronomy 27:25
Terkutuklah setiap orang yang menerima uang suap untuk membunuh orang yang tidak bersalah Dan seluruh umat berkata Amin
<779> <3947> <7810> <5221> <5315> <1818> <5355> <559> <3605> <5971> <543> <0>
AV: Cursed <0779> (8803) [be] he that taketh <03947> (8802) reward <07810> to slay <05221> (8687) an innocent <05355> person <05315> <01818>. And all the people <05971> shall say <0559> (8804), Amen <0543>.
Judges 16:30
Simson berkata Biarlah aku mati bersama-sama dengan orang Filistin ini Kemudian dia membungkuk sekuat-kuatnya sehingga bangunan itu roboh menimpa ke atas para raja kota dan seluruh orang yang ada di dalamnya Yang mati dibunuh pada saat kematian Simson lebih banyak dari yang dibunuh semasa dia hidup
<559> <8123> <4191> <5315> <5973> <6430> <5186> <3581> <5307> <1004> <5921> <5633> <5921> <3605> <5971> <834> <0> <1961> <4191> <834> <4191> <4194> <7227> <834> <4191> <2416>
AV: And Samson <08123> said <0559> (8799), Let me die <04191> (8799) <05315> with the Philistines <06430>. And he bowed <05186> (8799) himself with [all his] might <03581>; and the house <01004> fell <05307> (8799) upon the lords <05633>, and upon all the people <05971> that [were] therein. So the dead <04191> (8801) which he slew <04191> (8689) at his death <04194> were more <07227> than [they] which he slew <04191> (8689) in his life <02416>. {me: Heb. my soul}
1 Kings 19:4
Namun dia sendiri pergi ke padang gurun sehari perjalanan jauhnya dan tiba serta duduk di bawah sebuah pohon arar dia meminta supaya dia mati saja katanya Cukuplah sekarang ya TUHAN Ambillah nyawaku karena aku tidak lebih baik daripada nenek moyangku
<1931> <1980> <4057> <1870> <3117> <935> <3427> <8478> <7574> <259> <7592> <853> <5315> <4191> <559> <7227> <6258> <3068> <3947> <5315> <3588> <3808> <2896> <595> <1>
AV: But he himself went <01980> (8804) a day's <03117> journey <01870> into the wilderness <04057>, and came <0935> (8799) and sat down <03427> (8799) under a <0259> juniper tree <07574>: and he requested <07592> (8799) for himself <05315> that he might die <04191> (8800); and said <0559> (8799), It is enough <07227>; now, O LORD <03068>, take away <03947> (8798) my life <05315>; for I [am] not better <02896> than my fathers <01>. {for himself: Heb. for his life}
2 Kings 2:6
Lalu Elia berkata kepadanya Sekarang tinggallah di sini karena TUHAN telah mengutusku ke Sungai Yordan Jawabnya Demi TUHAN yang hidup dan demi hidupmu aku tidak akan meninggalkan engkau Lalu keduanya melanjutkan berjalan
<559> <0> <452> <3427> <4994> <6311> <3588> <3068> <7971> <3383> <559> <2416> <3068> <2416> <5315> <518> <5800> <1980> <8147>
AV: And Elijah <0452> said <0559> (8799) unto him, Tarry <03427> (8798), I pray thee, here; for the LORD <03068> hath sent <07971> (8804) me to Jordan <03383>. And he said <0559> (8799), [As] the LORD <03068> liveth <02416>, and [as] thy soul <05315> liveth <02416>, I will not leave <05800> (8799) thee. And they two <08147> went on <03212> (8799).
Esther 4:13
Lalu Mordekhai berkata untuk menjawab Ester Jangan mengira karena engkau di dalam istana raja engkau akan terluput dari semua orang Yahudi
<559> <4782> <7725> <413> <635> <408> <1819> <5315> <4422> <1004> <4428> <3605> <3064>
AV: Then Mordecai <04782> commanded <0559> (8799) to answer <07725> (8687) Esther <0635>, Think <01819> (8762) not with thyself <05315> that thou shalt escape <04422> (8736) in the king's <04428> house <01004>, more than all the Jews <03064>.
Job 16:4
Aku juga bisa berkata-kata sepertimu jika kamu berada di tempatku Aku bisa menyusun kata-kata bersama untuk melawanmu dan menggeleng-gelengkan kepalaku terhadap kamu
<1571> <595> <0> <1696> <3863> <3426> <5315> <8478> <5315> <2266> <5921> <4405> <5128> <5921> <1119> <7218>
AV: I also could speak <01696> (8762) as ye [do]: if <03863> your soul <05315> were <03426> in my soul's <05315> stead, I could heap up <02266> (8686) words <04405> against you, and shake <05128> (8686) mine head <07218> at <01119> you.
Job 16:4
Aku juga bisa berkata-kata sepertimu jika kamu berada di tempatku Aku bisa menyusun kata-kata bersama untuk melawanmu dan menggeleng-gelengkan kepalaku terhadap kamu
<1571> <595> <0> <1696> <3863> <3426> <5315> <8478> <5315> <2266> <5921> <4405> <5128> <5921> <1119> <7218>
AV: I also could speak <01696> (8762) as ye [do]: if <03863> your soul <05315> were <03426> in my soul's <05315> stead, I could heap up <02266> (8686) words <04405> against you, and shake <05128> (8686) mine head <07218> at <01119> you.
Job 23:13
Akan tetapi Dia tidak dapat berubah siapa yang sanggup mengembalikan-Nya Apa yang Dia inginkan itulah yang Dia lakukan
<1931> <259> <4310> <7725> <5315> <183> <6213>
AV: But he [is] in one <0259> [mind], and who can turn <07725> (8686) him? and [what] his soul <05315> desireth <0183> (8765), even [that] he doeth <06213> (8799).
Psalms 55:18
Dia menebusku dalam damai dari serangan terhadap aku sebab banyak orang melawan aku
<6299> <7965> <5315> <7128> <0> <3588> <7227> <1961> <5978>
AV: He hath delivered <06299> (8804) my soul <05315> in peace <07965> from the battle <07128> [that was] against me: for there were many <07227> with me.
Psalms 71:13
Kiranya para penuduhku dipermalukan dan dihabisi kiranya mereka yang mengincar kecelakaanku diselubungi dengan cela dan aib
<954> <3615> <7853> <5315> <5844> <2781> <3639> <1245> <7451>
AV: Let them be confounded <0954> (8799) [and] consumed <03615> (8799) that are adversaries <07853> (8802) to my soul <05315>; let them be covered <05844> (8799) [with] reproach <02781> and dishonour <03639> that seek <01245> (8764) my hurt <07451>.
Psalms 105:18
Mereka melukai kakinya dengan belenggu dan memasang rantai besi padanya
<6031> <3525> <7272> <1270> <935> <5315>
AV: Whose feet <07272> they hurt <06031> (8765) with fetters <03525>: he <05315> was laid <0935> (8804) in iron <01270>: {he...: Heb. his soul came into iron}
Psalms 106:15
Dia memberikan kepada mereka permintaan mereka tetapi mengirimkan wabah kekurusan di antara mereka
<5414> <1992> <7596> <7971> <7332> <5315>
AV: And he gave <05414> (8799) them their request <07596>; but sent <07971> (8762) leanness <07332> into their soul <05315>.
Psalms 124:5
Kemudian amukan air sudah menenggelamkan kita
<233> <5674> <5921> <5315> <4325> <2121>
AV: Then <0233> the proud <02121> waters <04325> had gone over <05674> (8804) our soul <05315>.
Isaiah 1:14
Aku membenci perayaan-perayaan Bulan Baru dan hari-hari rayamu Semuanya itu menjadi beban bagi-Ku Aku lelah memikulnya
<2320> <4150> <8130> <5315> <1961> <5921> <2960> <3811> <5375>
AV: Your new moons <02320> and your appointed feasts <04150> my soul <05315> hateth <08130> (8804): they are a trouble <02960> unto me; I am weary <03811> (8738) to bear <05375> (8800) [them].
Isaiah 29:8
Itu akan seperti saat orang yang lapar bermimpi dia sedang makan tetapi bangun dalam keadaan lapar tidak kenyang Atau seperti orang yang haus bermimpi dia sedang minum tetapi bangun dalam keadaan lemas rasa hausnya tidak hilang Demikianlah yang akan terjadi pada pasukan semua bangsa yang berperang melawan Gunung Sion
<1961> <834> <2492> <7457> <2009> <398> <6974> <7386> <5315> <834> <2492> <6771> <2009> <8354> <6974> <2009> <5889> <5315> <8264> <3651> <1961> <1995> <3605> <1471> <6633> <5921> <2022> <6726> <0>
AV: It shall even be as when an hungry <07457> [man] dreameth <02492> (8799), and, behold, he eateth <0398> (8802); but he awaketh <06974> (8689), and his soul <05315> is empty <07386>: or as when <0834> a thirsty man <06771> dreameth <02492> (8799), and, behold, he drinketh <08354> (8802); but he awaketh <06974> (8689), and, behold, [he is] faint <05889>, and his soul <05315> hath appetite <08264> (8802): so shall the multitude <01995> of all the nations <01471> be, that fight <06633> (8802) against mount <02022> Zion <06726>.
Isaiah 29:8
Itu akan seperti saat orang yang lapar bermimpi dia sedang makan tetapi bangun dalam keadaan lapar tidak kenyang Atau seperti orang yang haus bermimpi dia sedang minum tetapi bangun dalam keadaan lemas rasa hausnya tidak hilang Demikianlah yang akan terjadi pada pasukan semua bangsa yang berperang melawan Gunung Sion
<1961> <834> <2492> <7457> <2009> <398> <6974> <7386> <5315> <834> <2492> <6771> <2009> <8354> <6974> <2009> <5889> <5315> <8264> <3651> <1961> <1995> <3605> <1471> <6633> <5921> <2022> <6726> <0>
AV: It shall even be as when an hungry <07457> [man] dreameth <02492> (8799), and, behold, he eateth <0398> (8802); but he awaketh <06974> (8689), and his soul <05315> is empty <07386>: or as when <0834> a thirsty man <06771> dreameth <02492> (8799), and, behold, he drinketh <08354> (8802); but he awaketh <06974> (8689), and, behold, [he is] faint <05889>, and his soul <05315> hath appetite <08264> (8802): so shall the multitude <01995> of all the nations <01471> be, that fight <06633> (8802) against mount <02022> Zion <06726>.
Isaiah 42:1
Lihatlah hamba-Ku yang Kutegakkan yang Aku pilih yang kepada-Nya Aku berkenan Aku telah menaruh Roh-Ku ke atas-Nya Dia akan menyatakan keadilan kepada bangsa-bangsa
<2005> <5650> <8551> <0> <972> <7521> <5315> <5414> <7307> <5921> <4941> <1471> <3318>
AV: Behold my servant <05650>, whom I uphold <08551> (8799); mine elect <0972>, [in whom] my soul <05315> delighteth <07521> (8804); I have put <05414> (8804) my spirit <07307> upon him: he shall bring forth <03318> (8686) judgment <04941> to the Gentiles <01471>.
Isaiah 51:23
Aku akan meletakkannya di tangan mereka yang menyiksamu yang telah berkata kepadamu Sujudlah supaya kami bisa berjalan di atasmu Kamu telah menjadikan punggungmu seperti tanah dan seperti jalan bagi mereka untuk berjalan di atasnya
<7760> <3027> <3013> <834> <559> <5315> <7812> <5674> <7760> <776> <1460> <2351> <5674> <0>
AV: But I will put <07760> (8804) it into the hand <03027> of them that afflict <03013> (8688) thee; which have said <0559> (8804) to thy soul <05315>, Bow down <07812> (8798), that we may go over <05674> (8799): and thou hast laid <07760> (8799) thy body <01460> as the ground <0776>, and as the street <02351>, to them that went over <05674> (8802).
Jeremiah 4:19
Perutku perutku Aku sangat menderita oh dinding hatiku Jantungku berdebar-debar di dalamku Aku tidak dapat diam karena aku telah mendengar suara trompet sirene perang
<4578> <4578> <2342> <7023> <3820> <1993> <0> <3820> <3808> <2790> <3588> <6963> <7782> <8085> <5315> <8643> <4421>
AV: My bowels <04578>, my bowels <04578>! I am pained <02342> (8799) (8675) <03176> (8686) at my very <07023> heart <03820>; my heart <03820> maketh a noise <01993> (8802) in me; I cannot hold my peace <02790> (8686), because thou hast heard <08085> (8804), O my soul <05315>, the sound <06963> of the trumpet <07782>, the alarm <08643> of war <04421>. {my very...: Heb. the walls of my heart}
Jeremiah 6:8
Didiklah dirimu hai Yerusalem supaya Aku tidak menjauh darimu supaya Aku tidak menjadikanmu reruntuhan suatu negeri yang tidak berpenghuni
<3256> <3389> <6435> <3363> <5315> <4480> <6435> <7760> <8077> <776> <3808> <3427> <0>
AV: Be thou instructed <03256> (8734), O Jerusalem <03389>, lest my soul <05315> depart <03363> (8799) from thee; lest I make <07760> (8799) thee desolate <08077>, a land <0776> not inhabited <03427> (8738). {depart: Heb. be loosed, or, disjointed}
Jeremiah 40:15
Kemudian Yohanan anak Kareah berbicara secara rahasia kepada Gedalya di Mizpa katanya Izinkan aku pergi dan membunuh Ismael anak Netanya dan tidak akan ada seorang pun yang tahu Mengapa dia harus membunuhmu sehingga semua orang Yahudi yang dikumpulkan kepadamu harus dicerai-beraikan dan sisa-sisa Yehuda akan binasa
<3110> <1121> <7143> <559> <413> <1436> <5643> <4709> <559> <1980> <4994> <5221> <853> <3458> <1121> <5418> <376> <3808> <3045> <4100> <5221> <5315> <6327> <3605> <3064> <6908> <413> <6> <7611> <3063>
AV: Then Johanan <03110> the son <01121> of Kareah <07143> spake <0559> (8804) to Gedaliah <01436> in Mizpah <04709> secretly <05643>, saying <0559> (8800), Let me go <03212> (8799), I pray thee, and I will slay <05221> (8686) Ishmael <03458> the son <01121> of Nethaniah <05418>, and no man <0376> shall know <03045> (8799) [it]: wherefore should he slay <05221> (8686) <05315> thee, that all the Jews <03064> which are gathered <06908> (8737) unto thee should be scattered <06327> (8738), and the remnant <07611> in Judah <03063> perish <06> (8804)?
Jeremiah 49:37
Sebab Aku akan membuat Elam tawar hati di hadapan musuh-musuh mereka dan di hadapan orang-orang yang mau membunuh mereka Aku akan mendatangkan bencana ke atas mereka bahkan kedahsyatan kemarahan-Ku firman TUHAN Aku akan mengirimkan pedang mengejar mereka sampai Aku menghabisi mereka
<2865> <853> <5867> <6440> <341> <6440> <1245> <5315> <935> <5921> <7451> <853> <2740> <639> <5002> <3068> <7971> <310> <853> <2719> <5704> <3615> <853>
AV: For I will cause Elam <05867> to be dismayed <02865> (8689) before <06440> their enemies <0341> (8802), and before <06440> them that seek <01245> (8764) their life <05315>: and I will bring <0935> (8689) evil <07451> upon them, [even] my fierce <02740> anger <0639>, saith <05002> (8803) the LORD <03068>; and I will send <07971> (8765) the sword <02719> after <0310> them, till I have consumed <03615> (8763) them:
Ezekiel 7:19
Mereka akan melemparkan perak mereka ke jalan-jalan dan emas mereka akan menjadi seperti barang najis Perak dan emas mereka tidak akan dapat menyelamatkan mereka pada hari murka TUHAN Mereka tidak dapat memuaskan rasa lapar mereka atau mengisi perut mereka karena hal itu adalah batu sandungan dari kejahatan mereka
<3701> <2351> <7993> <2091> <5079> <1961> <3701> <2091> <3808> <3201> <5337> <3117> <5678> <3068> <5315> <3808> <7646> <4578> <3808> <4390> <3588> <4383> <5771> <1961>
AV: They shall cast <07993> (8686) their silver <03701> in the streets <02351>, and their gold <02091> shall be removed <05079>: their silver <03701> and their gold <02091> shall not be able <03201> (8799) to deliver <05337> (8687) them in the day <03117> of the wrath <05678> of the LORD <03068>: they shall not satisfy <07646> (8762) their souls <05315>, neither fill <04390> (8762) their bowels <04578>: because it is the stumblingblock <04383> of their iniquity <05771>. {removed: Heb. for a separation, or, uncleanness} {it is...: or, their iniquity is their stumblingblock}
Ezekiel 16:5
Tidak ada mata yang mengasihanimu untuk melakukan salah satu dari hal itu terhadapmu untuk berbelas kasih kepadamu tetapi kamu dibuang ke ladang yang terbuka karena kamu dibenci pada hari kamu dilahirkan
<3808> <2347> <5921> <5869> <6213> <0> <259> <428> <2550> <5921> <7993> <413> <6440> <7704> <1604> <5315> <3117> <3205> <853>
AV: None eye <05869> pitied <02347> (8804) thee, to do <06213> (8800) any <0259> of these unto thee, to have compassion <02550> (8800) upon thee; but thou wast cast out <07993> (8714) in the open <06440> field <07704>, to the lothing <01604> of thy person <05315>, in the day <03117> that thou wast born <03205> (8715).
Ezekiel 23:17
Karena itu orang-orang Babel datang kepadanya ke tempat tidur cinta dan mereka menajiskannya dengan persundalan mereka dan setelah ia dinajiskan oleh mereka ia menjadi muak dengan mereka
<935> <413> <1121> <894> <4904> <1730> <2930> <853> <8457> <2930> <0> <3363> <5315> <1992>
AV: And the Babylonians <01121> <0894> came <0935> (8799) to her into the bed <04904> of love <01730>, and they defiled <02930> (8762) her with their whoredom <08457>, and she was polluted <02930> (8799) with them, and her mind <05315> was alienated <03363> (8799) from them. {Babylonians: Heb. children of Babel} {alienated: Heb. loosed, or, disjointed}
Ezekiel 23:18
Ia menyingkapkan persundalannya dan menyingkapkan ketelanjangannya karena itu Aku menjadi jijik kepadanya sama seperti Aku telah menjadi jijik terhadap kakak perempuannya
<1540> <8457> <1540> <853> <6172> <3363> <5315> <5921> <834> <5361> <5315> <5921> <269>
AV: So she discovered <01540> (8762) her whoredoms <08457>, and discovered <01540> (8762) her nakedness <06172>: then my mind <05315> was alienated <03363> (8799) from her, like as my mind <05315> was alienated <05361> (8804) from her sister <0269>.
Ezekiel 23:18
Ia menyingkapkan persundalannya dan menyingkapkan ketelanjangannya karena itu Aku menjadi jijik kepadanya sama seperti Aku telah menjadi jijik terhadap kakak perempuannya
<1540> <8457> <1540> <853> <6172> <3363> <5315> <5921> <834> <5361> <5315> <5921> <269>
AV: So she discovered <01540> (8762) her whoredoms <08457>, and discovered <01540> (8762) her nakedness <06172>: then my mind <05315> was alienated <03363> (8799) from her, like as my mind <05315> was alienated <05361> (8804) from her sister <0269>.
Ezekiel 23:22
Karena itu Oholiba beginilah firman Tuhan ALLAH Lihatlah Aku akan membangkitkan kekasih-kekasihmu melawan kamu yaitu mereka yang kepadanya kamu merasa muak dan Aku akan membawa mereka melawanmu dari semua sisi
<3651> <172> <3541> <559> <136> <3069> <2005> <5782> <853> <157> <5921> <853> <834> <5361> <5315> <1992> <935> <5921> <5439>
AV: Therefore, O Aholibah <0172>, thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069>; Behold, I will raise up <05782> (8688) thy lovers <0157> (8764) against thee, from whom thy mind <05315> is alienated <05361> (8804), and I will bring <0935> (8689) them against thee on every side <05439>;
Ezekiel 23:28
Sebab beginilah firman Tuhan ALLAH Ketahuilah Aku akan menyerahkan kamu ke tangan orang-orang yang kamu benci ke tangan orang-orang yang kepadanya kamu merasa muak
<3588> <3541> <559> <136> <3068> <2005> <5414> <3027> <834> <8130> <3027> <834> <5361> <5315> <1992>
AV: For thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069>; Behold, I will deliver <05414> (8802) thee into the hand <03027> [of them] whom thou hatest <08130> (8804), into the hand <03027> [of them] from whom thy mind <05315> is alienated <05361> (8804):
Jonah 4:8
Ketika matahari terbit Allah mengutus angin timur yang panas terik dan matahari menyakiti kepala Yunus sehingga ia hampir pingsan sampai ia meminta supaya mati saja katanya Lebih baik mati daripada hidup
<1961> <2224> <8121> <4487> <430> <7307> <6921> <2759> <5221> <8121> <5921> <7218> <3124> <5968> <7592> <853> <5315> <4191> <559> <2896> <4191> <2416>
AV: And it came to pass, when the sun <08121> did arise <02224> (8800), that God <0430> prepared <04487> (8762) a vehement <02759> east <06921> wind <07307>; and the sun <08121> beat <05221> (8686) upon the head <07218> of Jonah <03124>, that he fainted <05968> (8691), and wished <07592> (8799) in himself <05315> to die <04191> (8800), and said <0559> (8799), [It is] better <02896> for me to die <04194> than to live <02416>. {vehement: or, silent}
Zechariah 11:8
Dalam sebulan aku menyingkirkan tiga orang gembala hatiku tidak sabar lagi terhadap domba-domba itu dan mereka pun merasa muak terhadap aku
<3582> <853> <7969> <7462> <3391> <259> <7114> <5315> <0> <1571> <5315> <973> <0>
AV: Three <07969> shepherds <07462> (8802) also I cut off <03582> (8686) in one <0259> month <03391>; and my soul <05315> lothed <07114> (8799) them, and their soul <05315> also abhorred <0973> (8804) me. {lothed...: Heb. was straightened for them}