Back to #1366
Numbers 21:13
Mereka kembali berjalan dan berkemah di seberang Sungai Arnon di padang gurun yang merupakan batas antara Moab dan Amori itulah perbatasan Amori
<8033> <5265> <2583> <5676> <769> <834> <4057> <3318> <1366> <567> <3588> <769> <1366> <4124> <996> <4124> <996> <567>
AV: From thence they removed <05265> (8804), and pitched <02583> (8799) on the other side <05676> of Arnon <0769>, which [is] in the wilderness <04057> that cometh out <03318> (8802) of the coasts <01366> of the Amorites <0567>: for Arnon <0769> [is] the border <01366> of Moab <04124>, between Moab <04124> and the Amorites <0567>.
Numbers 34:3
Di sebelah selatanmu ada padang gurun Sin dan Edom sedang batas selatanmu dimulai dari ujung Laut Asin ke timur
<1961> <0> <6285> <5045> <4057> <6790> <5921> <3027> <123> <1961> <0> <1366> <5045> <7097> <3220> <4417> <6924>
AV: Then your south <05045> quarter <06285> shall be from the wilderness <04057> of Zin <06790> along by the coast <03027> of Edom <0123>, and your south <05045> border <01366> shall be the outmost coast <07097> of the salt <04417> sea <03220> eastward <06924>:
Numbers 34:6
Batas sebelah barat ialah pantai Laut Besar itu batas baratmu
<1366> <3220> <1961> <0> <3220> <1419> <1366> <2088> <1961> <0> <1366> <3220>
AV: And [as for] the western <03220> border <01366>, ye shall even have the great <01419> sea <03220> for a border <01366>: this shall be your west <03220> border <01366>.
Numbers 34:6
Batas sebelah barat ialah pantai Laut Besar itu batas baratmu
<1366> <3220> <1961> <0> <3220> <1419> <1366> <2088> <1961> <0> <1366> <3220>
AV: And [as for] the western <03220> border <01366>, ye shall even have the great <01419> sea <03220> for a border <01366>: this shall be your west <03220> border <01366>.
Numbers 34:10
Kamu harus membuat batas di timur mulai dari Hazar-Enan sampai ke Sefam
<184> <0> <1366> <6924> <0> <2704> <8221>
AV: And ye shall point out <0184> (8694) your east <06924> border <01366> from Hazarenan <02704> to Shepham <08221>:
Numbers 34:12
Lalu batas itu turun ke Sungai Yordan dan berakhir di Laut Asin Itulah perbatasan sekeliling negerimu
<3381> <1366> <3383> <1961> <8444> <3220> <4417> <2063> <1961> <0> <776> <1367> <5439>
AV: And the border <01366> shall go down <03381> (8804) to Jordan <03383>, and the goings out <08444> of it shall be at the salt <04417> sea <03220>: this shall be your land <0776> with the coasts <01367> thereof round about <05439>.
Numbers 35:27
dan penuntut darah menemukan dan membunuhnya di luar batas kota perlindungannya maka penuntut darah itu tidak berutang darah
AV: And the revenger <01350> (8802) of blood <01818> find <04672> (8804) him without <02351> the borders <01366> of the city <05892> of his refuge <04733>, and the revenger <01350> (8802) of blood <01818> kill <07523> (8804) the slayer <07523> (8802); he shall not be guilty of blood <01818>: {he...: Heb. no blood shall be to him}
Deuteronomy 27:17
Terkutuklah orang yang memindahkan batas tanah tetangganya Dan seluruh umat berkata Amin
AV: Cursed <0779> (8803) [be] he that removeth <05253> (8688) his neighbour's <07453> landmark <01366>. And all the people <05971> shall say <0559> (8804), Amen <0543>.
Joshua 15:4
Dari situ berlanjut ke Azmon keluar ke anak sungai Mesir dan berakhir di laut Itulah batas selatan bagimu
AV: [From thence] it passed <05674> (8804) toward Azmon <06111>, and went out <03318> (8804) unto the river <05158> of Egypt <04714>; and the goings out <08444> of that coast <01366> were at the sea <03220>: this shall be your south <05045> coast <01366>.
Joshua 15:6
Batas itu naik ke Bet-Hogla dan melewati sebelah utara Bet-Araba dan batas itu naik ke batu Bohan anak Ruben
AV: And the border <01366> went up <05927> (8804) to Bethhogla <01031>, and passed <05674> (8804) along by the north <06828> of Betharabah <01026>; and the border <01366> went up <05927> (8804) to the stone <068> of Bohan <0932> the son <01121> of Reuben <07205>:
Joshua 15:7
Kemudian batas itu naik ke Debir dari Lembah Akhor menuju ke utara mengarah ke Gilgal berhadapan dengan pendakian Adumim sampai sebelah selatan lembah Dari situ berlanjut ke mata air En-Semes lalu berakhir ke En-Rogel
AV: And the border <01366> went up <05927> (8804) toward Debir <01688> from the valley <06010> of Achor <05911>, and so northward <06828>, looking <06437> (8802) toward Gilgal <01537>, that [is] before <05227> the going up <04608> to Adummim <0131>, which [is] on the south side <05045> of the river <05158>: and the border <01366> passed <05674> (8804) toward the waters <04325> of Enshemesh <05885>, and the goings out <08444> thereof were at Enrogel <05883>:
Joshua 15:8
Lalu batas itu naik ke Lembah Ben-Hinom di sebelah selatan sepanjang lereng Gunung Yebus itulah Yerusalem dan batas itu naik ke puncak gunung yang berhadapan dengan Lembah Hinom sebelah barat di ujung utara Lembah Refaim
AV: And the border <01366> went up <05927> (8804) by the valley <01516> of the son <01121> of Hinnom <02011> unto the south <05045> side <03802> of the Jebusite <02983>; the same [is] Jerusalem <03389>: and the border <01366> went up <05927> (8804) to the top <07218> of the mountain <02022> that [lieth] before <06440> the valley <01516> of Hinnom <02011> westward <03220>, which [is] at the end <07097> of the valley <06010> of the giants <07497> northward <06828>:
Joshua 15:8
Lalu batas itu naik ke Lembah Ben-Hinom di sebelah selatan sepanjang lereng Gunung Yebus itulah Yerusalem dan batas itu naik ke puncak gunung yang berhadapan dengan Lembah Hinom sebelah barat di ujung utara Lembah Refaim
AV: And the border <01366> went up <05927> (8804) by the valley <01516> of the son <01121> of Hinnom <02011> unto the south <05045> side <03802> of the Jebusite <02983>; the same [is] Jerusalem <03389>: and the border <01366> went up <05927> (8804) to the top <07218> of the mountain <02022> that [lieth] before <06440> the valley <01516> of Hinnom <02011> westward <03220>, which [is] at the end <07097> of the valley <06010> of the giants <07497> northward <06828>:
Joshua 15:9
Batas itu melengkung dari puncak gunung ke mata air Me-Neftoah lalu menuju ke kota-kota Pegunungan Efron Lalu batas itu melengkung ke Baala itulah Kiryat-Yearim
AV: And the border <01366> was drawn <08388> (8804) from the top <07218> of the hill <02022> unto the fountain <04599> of the water <04325> of Nephtoah <05318>, and went out <03318> (8804) to the cities <05892> of mount <02022> Ephron <06085>; and the border <01366> was drawn <08388> (8804) to Baalah <01173>, which [is] Kirjathjearim <07157>:
Joshua 15:11
Kemudian batas itu keluar ke lereng Gunung Ekron di sebelah utara Lalu batas itu melengkung ke Sikron melewati Gunung Baala keluar di Yabneel dan batas itu berakhir di laut
AV: And the border <01366> went out <03318> (8804) unto the side <03802> of Ekron <06138> northward <06828>: and the border <01366> was drawn <08388> (8804) to Shicron <07942>, and passed along <05674> (8804) to mount <02022> Baalah <01173>, and went out <03318> (8804) unto Jabneel <02995>; and the goings out <08444> of the border <01366> were at the sea <03220>.
Joshua 15:11
Kemudian batas itu keluar ke lereng Gunung Ekron di sebelah utara Lalu batas itu melengkung ke Sikron melewati Gunung Baala keluar di Yabneel dan batas itu berakhir di laut
AV: And the border <01366> went out <03318> (8804) unto the side <03802> of Ekron <06138> northward <06828>: and the border <01366> was drawn <08388> (8804) to Shicron <07942>, and passed along <05674> (8804) to mount <02022> Baalah <01173>, and went out <03318> (8804) unto Jabneel <02995>; and the goings out <08444> of the border <01366> were at the sea <03220>.
Joshua 15:11
Kemudian batas itu keluar ke lereng Gunung Ekron di sebelah utara Lalu batas itu melengkung ke Sikron melewati Gunung Baala keluar di Yabneel dan batas itu berakhir di laut
AV: And the border <01366> went out <03318> (8804) unto the side <03802> of Ekron <06138> northward <06828>: and the border <01366> was drawn <08388> (8804) to Shicron <07942>, and passed along <05674> (8804) to mount <02022> Baalah <01173>, and went out <03318> (8804) unto Jabneel <02995>; and the goings out <08444> of the border <01366> were at the sea <03220>.
Joshua 15:12
Batas barat adalah Laut Besar dan garis pantainya Itulah batas seluruh penjuru keturunan Yehuda menurut keluarga-keluarga mereka
AV: And the west <03220> border <01366> [was] to the great <01419> sea <03220>, and the coast <01366> [thereof]. This [is] the coast <01366> of the children <01121> of Judah <03063> round about <05439> according to their families <04940>.
Joshua 16:6
Kemudian batas itu keluar ke laut dengan Mikhmetat di sebelah utaranya Kemudian batas itu membelok ke timur ke Taanat-Silo terus melewati sebelah timur Yanoah
AV: And the border <01366> went out <03318> (8804) toward the sea <03220> to Michmethah <04366> on the north side <06828>; and the border <01366> went about <05437> (8738) eastward <04217> unto Taanathshiloh <08387>, and passed <05674> (8804) by it on the east <04217> to Janohah <03239>;
Joshua 16:6
Kemudian batas itu keluar ke laut dengan Mikhmetat di sebelah utaranya Kemudian batas itu membelok ke timur ke Taanat-Silo terus melewati sebelah timur Yanoah
AV: And the border <01366> went out <03318> (8804) toward the sea <03220> to Michmethah <04366> on the north side <06828>; and the border <01366> went about <05437> (8738) eastward <04217> unto Taanathshiloh <08387>, and passed <05674> (8804) by it on the east <04217> to Janohah <03239>;
Joshua 16:8
Dari Tapuah batas itu terus ke barat ke anak sungai Kana dan berakhir ke laut Inilah milik pusaka suku keturunan Efraim menurut keluarga-keluarga mereka
AV: The border <01366> went out <03212> (8799) from Tappuah <08599> westward <03220> unto the river <05158> Kanah <07071>; and the goings out <08444> thereof were at the sea <03220>. This [is] the inheritance <05159> of the tribe <04294> of the children <01121> of Ephraim <0669> by their families <04940>.
Joshua 17:9
Kemudian batas itu turun ke anak sungai Kana ke sebelah selatan sungai itu Kota-kota di situ adalah milik suku Efraim meskipun berada di tengah-tengah kota-kota suku Manasye Batas daerah Manasye itu melewati sebelah utara sungai itu dan berakhir ke laut
AV: And the coast <01366> descended <03381> (8804) unto the river <05158> Kanah <07071>, southward <05045> of the river <05158>: these cities <05892> of Ephraim <0669> [are] among <08432> the cities <05892> of Manasseh <04519>: the coast <01366> of Manasseh <04519> also [was] on the north side <06828> of the river <05158>, and the outgoings <08444> of it were at the sea <03220>: {river Kanah: or, brook of reeds}
Joshua 17:10
Sebelah selatan adalah milik suku Efraim dan sebelah utara adalah milik suku Manasye Batasnya adalah laut dan batas sebelah utara menyinggung daerah Asyer dan di sebelah timur menyinggung daerah Isakhar
AV: Southward <05045> [it was] Ephraim's <0669>, and northward <06828> [it was] Manasseh's <04519>, and the sea <03220> is his border <01366>; and they met together <06293> (8799) in Asher <0836> on the north <06828>, and in Issachar <03485> on the east <04217>.
Joshua 18:12
Batas mereka di sebelah utara adalah dari Sungai Yordan lalu batas itu naik ke lereng gunung di sebelah utara Yerikho lalu naik ke pegunungan sebelah barat dan berakhir di padang belantara Bet-Awen
AV: And their border <01366> on the north <06828> side <06285> was from Jordan <03383>; and the border <01366> went up <05927> (8804) to the side <03802> of Jericho <03405> on the north <06828> side, and went up <05927> (8804) through the mountains <02022> westward <03220>; and the goings out <08444> thereof were at the wilderness <04057> of Bethaven <01007>.
Joshua 18:13
Dari sana batas itu berlanjut ke Lus ke lereng gunung di sebelah selatan Lus yaitu Betel Kemudian batas itu turun ke Atarot-Adar di pegunungan yang berada di sebelah selatan Bet-Horon Hilir
AV: And the border <01366> went over <05674> (8804) from thence toward Luz <03870>, to the side <03802> of Luz <03870>, which [is] Bethel <01008>, southward <05045>; and the border <01366> descended <03381> (8804) to Atarothadar <05853>, near the hill <02022> that [lieth] on the south side <05045> of the nether <08481> Bethhoron <01032>.
Joshua 18:13
Dari sana batas itu berlanjut ke Lus ke lereng gunung di sebelah selatan Lus yaitu Betel Kemudian batas itu turun ke Atarot-Adar di pegunungan yang berada di sebelah selatan Bet-Horon Hilir
AV: And the border <01366> went over <05674> (8804) from thence toward Luz <03870>, to the side <03802> of Luz <03870>, which [is] Bethel <01008>, southward <05045>; and the border <01366> descended <03381> (8804) to Atarothadar <05853>, near the hill <02022> that [lieth] on the south side <05045> of the nether <08481> Bethhoron <01032>.
Joshua 18:15
Batas sebelah selatan dimulai dari ujung Kiryat-Yearim lalu batas itu menuju sebelah barat dan menuju mata air Me-Neftoah
AV: And the south <05045> quarter <06285> [was] from the end <07097> of Kirjathjearim <07157>, and the border <01366> went out <03318> (8804) on the west <03220>, and went out <03318> (8804) to the well <04599> of waters <04325> of Nephtoah <05318>:
Joshua 18:19
Kemudian batas itu menyeberang ke lereng Gunung Bet-Hogla sebelah utara dan batas itu berakhir ke teluk utara Laut Asin ke muara Sungai Yordan di sebelah selatan Itulah batas selatan
AV: And the border <01366> passed along <05674> (8804) to the side <03802> of Bethhoglah <01031> northward <06828>: and the outgoings <08444> of the border <01366> were at the north <06828> bay <03956> of the salt <04417> sea <03220> at the south <05045> end <07097> of Jordan <03383>: this [was] the south <05045> coast <01366>. {bay: Heb. tongue}
Joshua 18:19
Kemudian batas itu menyeberang ke lereng Gunung Bet-Hogla sebelah utara dan batas itu berakhir ke teluk utara Laut Asin ke muara Sungai Yordan di sebelah selatan Itulah batas selatan
AV: And the border <01366> passed along <05674> (8804) to the side <03802> of Bethhoglah <01031> northward <06828>: and the outgoings <08444> of the border <01366> were at the north <06828> bay <03956> of the salt <04417> sea <03220> at the south <05045> end <07097> of Jordan <03383>: this [was] the south <05045> coast <01366>. {bay: Heb. tongue}
Joshua 18:19
Kemudian batas itu menyeberang ke lereng Gunung Bet-Hogla sebelah utara dan batas itu berakhir ke teluk utara Laut Asin ke muara Sungai Yordan di sebelah selatan Itulah batas selatan
AV: And the border <01366> passed along <05674> (8804) to the side <03802> of Bethhoglah <01031> northward <06828>: and the outgoings <08444> of the border <01366> were at the north <06828> bay <03956> of the salt <04417> sea <03220> at the south <05045> end <07097> of Jordan <03383>: this [was] the south <05045> coast <01366>. {bay: Heb. tongue}
Joshua 19:14
Kemudian batas itu membelok di sebelah utara Hanaton dan berakhir di Lembah Yiftah-El
AV: And the border <01366> compasseth <05437> (8738) it on the north side <06828> to Hannathon <02615>: and the outgoings <08444> thereof are in the valley <01516> of Jiphthahel <03317>:
Joshua 19:22
Batas itu menyinggung Tabor Sahazima Bet-Semes dan batas itu berakhir di Sungai Yordan enam belas kota dengan desa-desanya
AV: And the coast <01366> reacheth <06293> (8804) to Tabor <08396>, and Shahazimah <07831>, and Bethshemesh <01053>; and the outgoings <08444> of their border <01366> were at Jordan <03383>: sixteen <08337> <06240> cities <05892> with their villages <02691>.
Joshua 19:29
Kemudian batas itu berbalik ke Rama sampai ke kota berkubu Tirus lalu batas itu berbalik ke Hosa dan berakhir di laut Mahalab Akhzib
AV: And [then] the coast <01366> turneth <07725> (8804) to Ramah <07414>, and to the strong <04013> city <05892> Tyre <06865>; and the coast <01366> turneth <07725> (8804) to Hosah <02621>; and the outgoings <08444> thereof are at the sea <03220> from the coast <02256> to Achzib <0392>: {Tyre: Heb. Tzor}
Joshua 19:29
Kemudian batas itu berbalik ke Rama sampai ke kota berkubu Tirus lalu batas itu berbalik ke Hosa dan berakhir di laut Mahalab Akhzib
AV: And [then] the coast <01366> turneth <07725> (8804) to Ramah <07414>, and to the strong <04013> city <05892> Tyre <06865>; and the coast <01366> turneth <07725> (8804) to Hosah <02621>; and the outgoings <08444> thereof are at the sea <03220> from the coast <02256> to Achzib <0392>: {Tyre: Heb. Tzor}
Joshua 19:34
Kemudian batas itu berbalik ke sebelah barat Aznot-Tabor dari sana menuju ke Hukok menyinggung daerah Zebulon di sebelah selatan menyinggung daerah Asyer di sebelah barat dan daerah Yehuda di Sungai Yordan ke arah matahari terbit
AV: And [then] the coast <01366> turneth <07725> (8804) westward <03220> to Aznothtabor <0243>, and goeth out <03318> (8804) from thence to Hukkok <02712>, and reacheth <06293> (8804) to Zebulun <02074> on the south side <05045>, and reacheth <06293> (8804) to Asher <0836> on the west side <03220>, and to Judah <03063> upon Jordan <03383> toward the sunrising <04217> <08121>.
Joshua 22:25
Sebab TUHAN sudah menetapkan Sungai Yordan sebagai batas di antara kita hai keturunan Ruben dan keturunan Gad Kamu tidak mempunyai bagian dari TUHAN Demikianlah anak-anakmu akan membuat anak-anak kami berhenti dari berbakti kepada TUHAN
AV: For the LORD <03068> hath made <05414> (8804) Jordan <03383> a border <01366> between us and you, ye children <01121> of Reuben <07205> and children <01121> of Gad <01410>; ye have no part <02506> in the LORD <03068>: so shall your children <01121> make <07673> (0) our children <01121> cease <07673> (8689) from <01115> fearing <03372> (8800) the LORD <03068>.
Proverbs 22:28
Jangan memindahkan batas tanah lama yang ditetapkan nenek moyangmu
AV: Remove <05253> (8686) not the ancient <05769> landmark <01366>, which thy fathers <01> have set <06213> (8804). {landmark: or, bound}
Proverbs 23:10
Jangan memindahkan batas tanah lama atau masuk ke ladang anak-anak yatim
AV: Remove <05253> (8686) not the old <05769> landmark <01366>; and enter <0935> (8799) not into the fields <07704> of the fatherless <03490>: {landmark: or, bound}
Jeremiah 5:22
Tidakkah kamu takut kepada-Ku firman TUHAN Tidakkah kamu gemetar di hadapan-Ku Akulah yang menempatkan pasir menjadi batas laut suatu rintangan kekal yang tidak dapat dilewatinya Walaupun gelombang-gelombang mengempas tetapi mereka tidak dapat menang meskipun mereka menderu tetapi mereka tidak dapat melampaui pasir itu
AV: Fear <03372> (8799) ye not me? saith <05002> (8803) the LORD <03068>: will ye not tremble <02342> (8799) at my presence <06440>, which have placed <07760> (8804) the sand <02344> [for] the bound <01366> of the sea <03220> by a perpetual <05769> decree <02706>, that it cannot pass <05674> (8799) it: and though the waves <01530> thereof toss <01607> (8691) themselves, yet can they not prevail <03201> (8799); though they roar <01993> (8804), yet can they not pass over <05674> (8799) it?
Ezekiel 43:13
Inilah ukuran mazbah menurut ukuran hasta hasta adalah satu hasta dan setapak tangan bagian dasar adalah satu hasta tingginya dan satu hasta lebarnya dan batas pada tepi sekelilingnya adalah satu jengkal dan ini akan menjadi tinggi dasar mazbah
AV: And these [are] the measures <04060> of the altar <04196> after the cubits <0520>: The cubit <0520> [is] a cubit <0520> and an hand breadth <02948>; even the bottom <02436> [shall be] a cubit <0520>, and the breadth <07341> a cubit <0520>, and the border <01366> thereof by the edge <08193> thereof round about <05439> [shall be] a <0259> span <02239>: and this [shall be] the higher place <01354> of the altar <04196>. {bottom: Heb. bosom} {edge: Heb. lip}
Ezekiel 43:20
Kamu akan mengambil sedikit darahnya dan mengoleskannya pada keempat tanduknya dan pada keempat sudut pinggiran dan pada batas sekeliling demikianlah kamu akan menyucikannya dan mengadakan penebusan dosa untuknya
AV: And thou shalt take <03947> (8804) of the blood <01818> thereof, and put <05414> (8804) [it] on the four <0702> horns <07161> of it, and on the four <0702> corners <06438> of the settle <05835>, and upon the border <01366> round about <05439>: thus shalt thou cleanse <02398> (8765) and purge <03722> (8765) it.
Ezekiel 45:7
Dan pemimpin akan menerima tanah di sisi yang lain dari daerah yang kudus dan sisi lain dari harta milik kota di sepanjang daerah kudus dan harta milik kota di sebelah barat dan di sebelah timur sesuai dengan panjang dari bagian-bagian setiap suku dan memanjang dari batas sebelah barat sampai batas sebelah timur
AV: And a [portion shall be] for the prince <05387> on the one side and on the other side of the oblation <08641> of the holy <06944> [portion], and of the possession <0272> of the city <05892>, before <06440> the oblation <08641> of the holy <06944> [portion], and before <06440> the possession <0272> of the city <05892>, from the west <03220> side <06285> westward <03220>, and from the east <06924> side <06285> eastward <06921>: and the length <0753> [shall be] over against <05980> one <0259> of the portions <02506>, from the west <03220> border <01366> unto the east <06921> border <01366>.
Ezekiel 45:7
Dan pemimpin akan menerima tanah di sisi yang lain dari daerah yang kudus dan sisi lain dari harta milik kota di sepanjang daerah kudus dan harta milik kota di sebelah barat dan di sebelah timur sesuai dengan panjang dari bagian-bagian setiap suku dan memanjang dari batas sebelah barat sampai batas sebelah timur
AV: And a [portion shall be] for the prince <05387> on the one side and on the other side of the oblation <08641> of the holy <06944> [portion], and of the possession <0272> of the city <05892>, before <06440> the oblation <08641> of the holy <06944> [portion], and before <06440> the possession <0272> of the city <05892>, from the west <03220> side <06285> westward <03220>, and from the east <06924> side <06285> eastward <06921>: and the length <0753> [shall be] over against <05980> one <0259> of the portions <02506>, from the west <03220> border <01366> unto the east <06921> border <01366>.
Hosea 5:10
Pemimpin-pemimpin Yehuda telah menjadi seperti mereka yang memindahkan batas wilayah Aku akan mencurahkan murka-Ku ke atas mereka seperti air
AV: The princes <08269> of Judah <03063> were like them that remove <05253> (8688) the bound <01366>: [therefore] I will pour out <08210> (8799) my wrath <05678> upon them like water <04325>.