Back to #6160
Numbers 22:1
Umat Israel berangkat dan berkemah di dataran Moab seberang Sungai Yordan dekat Yerikho
<5265> <1121> <3478> <2583> <6160> <4124> <5676> <3383> <3405> <0>
AV: And the children <01121> of Israel <03478> set forward <05265> (8799), and pitched <02583> (8799) in the plains <06160> of Moab <04124> on this side <05676> Jordan <03383> [by] Jericho <03405>.
Numbers 26:3
Musa dan Imam Eleazar berkata kepada mereka di dataran Moab di dekat Sungai Yordan Yerikho
<1696> <4872> <499> <3548> <854> <6160> <4124> <5921> <3383> <3405> <559>
AV: And Moses <04872> and Eleazar <0499> the priest <03548> spake <01696> (8762) with them in the plains <06160> of Moab <04124> by Jordan <03383> [near] Jericho <03405>, saying <0559> (8800),
Numbers 26:63
Itulah orang-orang yang didaftar oleh Musa dan Imam Eleazar di dataran Moab di lembah Sungai Yordan seberang Yerikho
<428> <6485> <4872> <499> <3548> <834> <6485> <853> <1121> <3478> <6160> <4124> <5921> <3383> <3405>
AV: These [are] they that were numbered <06485> (8803) by Moses <04872> and Eleazar <0499> the priest <03548>, who numbered <06485> (8804) the children <01121> of Israel <03478> in the plains <06160> of Moab <04124> by Jordan <03383> [near] Jericho <03405>.
Numbers 31:12
Lalu mereka membawa tawanan rampasan dan jarahan ke perkemahan kepada Musa Imam Eleazar dan seluruh umat Israel yang ada di dataran Moab di tepi Sungai Yordan di seberang Yerikho
<935> <413> <4872> <413> <499> <3548> <413> <5712> <1121> <3478> <853> <7628> <853> <4455> <853> <7998> <413> <4264> <413> <6160> <4124> <834> <5921> <3383> <3405> <0>
AV: And they brought <0935> (8686) the captives <07628>, and the prey <04455>, and the spoil <07998>, unto Moses <04872>, and Eleazar <0499> the priest <03548>, and unto the congregation <05712> of the children <01121> of Israel <03478>, unto the camp <04264> at the plains <06160> of Moab <04124>, which [are] by Jordan <03383> [near] Jericho <03405>.
Numbers 33:49
Mereka berkemah di tepi Sungai Yordan di dataran Moab mulai dari Bet-Yesimot sampai ke Abel-Sitim
<2583> <5921> <3383> <0> <1020> <5704> <0> <63> <6160> <4124> <0>
AV: And they pitched <02583> (8799) by Jordan <03383>, from Bethjesimoth <01020> [even] unto Abelshittim <063> in the plains <06160> of Moab <04124>. {Abelshittim: or, the plains of Shittim}
Numbers 33:50
TUHAN berfirman kepada Musa di dataran Moab di tepi Sungai Yordan di dekat Yerikho
<1696> <3068> <413> <4872> <6160> <4124> <5921> <3383> <3405> <559>
AV: And the LORD <03068> spake <01696> (8762) unto Moses <04872> in the plains <06160> of Moab <04124> by Jordan <03383> [near] Jericho <03405>, saying <0559> (8800),
Numbers 35:1
TUHAN berfirman kepada Musa di dataran Moab di tepi Sungai Yordan dekat Yerikho
<1696> <3068> <413> <4872> <6160> <4124> <5921> <3383> <3405> <559>
AV: And the LORD <03068> spake <01696> (8762) unto Moses <04872> in the plains <06160> of Moab <04124> by Jordan <03383> [near] Jericho <03405>, saying <0559> (8800),
Numbers 36:13
Itulah perintah dan hukum yang diberikan TUHAN kepada umat Israel melalui Musa di dataran Moab di tepi Sungai Yordan seberang Yerikho
<428> <4687> <4941> <834> <6680> <3068> <3027> <4872> <413> <1121> <3478> <6160> <4124> <5921> <3383> <3405>
AV: These [are] the commandments <04687> and the judgments <04941>, which the LORD <03068> commanded <06680> (8765) by the hand <03027> of Moses <04872> unto the children <01121> of Israel <03478> in the plains <06160> of Moab <04124> by Jordan <03383> [near] Jericho <03405>.
Deuteronomy 34:1
Kemudian naiklah Musa dari dataran Moab ke Gunung Nebo ke puncak Pisga yang berseberangan dengan Yerikho TUHAN menunjukkan kepadanya seluruh negeri dari Gilead sampai ke Dan
<5927> <4872> <6160> <4124> <413> <2022> <5015> <7218> <6449> <834> <5921> <6440> <3405> <7200> <3068> <853> <3605> <776> <853> <1568> <5704> <1835>
AV: And Moses <04872> went up <05927> (8799) from the plains <06160> of Moab <04124> unto the mountain <02022> of Nebo <05015>, to the top <07218> of Pisgah <06449>, that [is] over against <06440> Jericho <03405>. And the LORD <03068> shewed <07200> (8686) him all the land <0776> of Gilead <01568>, unto Dan <01835>, {Pisgah: or, the hill}
Deuteronomy 34:8
Orang Israel menangisi Musa di dataran Moab selama 30 hari Setelah itu selesailah masa tangisan dan perkabungan karena Musa
<1058> <1121> <3478> <853> <4872> <6160> <4124> <7970> <3117> <8552> <3117> <1065> <60> <4872>
AV: And the children <01121> of Israel <03478> wept <01058> (8799) for Moses <04872> in the plains <06160> of Moab <04124> thirty <07970> days <03117>: so the days <03117> of weeping <01065> [and] mourning <060> for Moses <04872> were ended <08552> (8799).
Joshua 4:13
Kira-kira empat puluh ribu tentara siap untuk berperang di hadapan TUHAN untuk menyerang dataran Yerikho
<705> <505> <2502> <6635> <5674> <6440> <3068> <4421> <413> <6160> <3405> <0>
AV: About forty <0705> thousand <0505> prepared <02502> (8803) for war <06635> passed over <05674> (8804) before <06440> the LORD <03068> unto battle <04421>, to the plains <06160> of Jericho <03405>. {prepared: or, ready armed}
Joshua 5:10
Orang-orang Israel berkemah di Gilgal dan merayakan Paskah di dataran Yerikho pada waktu petang pada hari keempat belas bulan itu
<2583> <1121> <3478> <1537> <6213> <853> <6453> <702> <6240> <3117> <2320> <6153> <6160> <3405>
AV: And the children <01121> of Israel <03478> encamped <02583> (8799) in Gilgal <01537>, and kept <06213> (8799) the passover <06453> on the fourteenth <0702> <06240> day <03117> of the month <02320> at even <06153> in the plains <06160> of Jericho <03405>.
Joshua 8:14
Keesokan harinya ketika Raja Ai melihat hal itu ia dan seluruh rakyatnya orang-orang kota itu segera maju berperang menyerbu orang Israel ke lereng di seberang dataran itu Akan tetapi ia tidak mengetahui bahwa ada orang yang mengadang di belakang kota
<1961> <7200> <4428> <5857> <4116> <7925> <3318> <582> <5892> <7125> <3478> <4421> <1931> <3605> <5971> <4150> <6440> <6160> <1931> <3808> <3045> <3588> <693> <0> <310> <5892>
AV: And it came to pass, when the king <04428> of Ai <05857> saw <07200> (8800) [it], that they hasted <04116> (8762) and rose up early <07925> (8686), and the men <0582> of the city <05892> went out <03318> (8799) against <07125> (8800) Israel <03478> to battle <04421>, he and all his people <05971>, at a time appointed <04150>, before <06440> the plain <06160>; but he wist <03045> (8804) not that [there were] liers in ambush <0693> (8802) against him behind <0310> the city <05892>.
Joshua 13:32
Itulah yang dibagikan Musa sebagai milik pusaka di dataran Moab di seberang Sungai Yordan di Yerikho arah timur
<428> <834> <5157> <4872> <6160> <4124> <5676> <3383> <3405> <4217> <0>
AV: These [are the countries] which Moses <04872> did distribute for inheritance <05157> (8765) in the plains <06160> of Moab <04124>, on the other side <05676> Jordan <03383>, by Jericho <03405>, eastward <04217>.
1 Samuel 23:24
Bersiaplah mereka kemudian untuk pergi ke Zif mendahului Saul Daud dan orang-orangnya ada di padang gurun Maon di dataran sebelah selatan padang belantara
<6965> <1980> <2128> <6440> <7586> <1732> <376> <4057> <4584> <6160> <413> <3225> <3452>
AV: And they arose <06965> (8799), and went <03212> (8799) to Ziph <02128> before <06440> Saul <07586>: but David <01732> and his men <0582> [were] in the wilderness <04057> of Maon <04584>, in the plain <06160> on the south <03225> of Jeshimon <03452>.
2 Kings 25:5
Kemudian tentara Kasdim mengejar raja dan menyusulnya di dataran Yerikho Semua tentaranya sudah tercerai berai meninggalkannya
<7291> <2428> <3778> <310> <4428> <5381> <853> <6160> <3405> <3605> <2428> <6327> <5921>
AV: And the army <02428> of the Chaldees <03778> pursued <07291> (8799) after <0310> the king <04428>, and overtook <05381> (8686) him in the plains <06160> of Jericho <03405>: and all his army <02428> were scattered <06327> (8738) from him.
Jeremiah 39:5
Akan tetapi tentara orang-orang Kasdim mengejar mereka dan menyusul Zedekia di dataran Yerikho Setelah mereka menangkapnya mereka membawanya kepada Nebukadnezar raja Babel di Ribla di tanah Hamat Nebukadnezar pun menjatuhkan hukuman atasnya
<7291> <2428> <3778> <310> <5381> <853> <6667> <6160> <3405> <3947> <853> <5927> <413> <5019> <4428> <894> <7247> <776> <2574> <1696> <853> <4941>
AV: But the Chaldeans <03778>' army <02428> pursued <07291> (8799) after <0310> them, and overtook <05381> (8686) Zedekiah <06667> in the plains <06160> of Jericho <03405>: and when they had taken <03947> (8799) him, they brought him up <05927> (8686) to Nebuchadnezzar <05019> king <04428> of Babylon <0894> to Riblah <07247> in the land <0776> of Hamath <02574>, where he gave <01696> (8762) judgment <04941> upon him. {gave...: Heb. spake with him judgments}
Jeremiah 52:8
Akan tetapi tentara orang-orang Kasdim mengejar raja dan menyusul Zedekia di dataran Yerikho Dan semua tentaranya sudah tercerai berai meninggalkan dia
<7291> <2428> <3778> <310> <4428> <5381> <853> <6667> <6160> <3405> <3605> <2428> <6327> <5921>
AV: But the army <02428> of the Chaldeans <03778> pursued <07291> (8799) after <0310> the king <04428>, and overtook <05381> (8686) Zedekiah <06667> in the plains <06160> of Jericho <03405>; and all his army <02428> was scattered <06327> (8738) from him.