Back to #8432
Genesis 18:24
Seandainya ada lima puluh orang benar di kota itu apakah Engkau akan benar-benar membinasakan dan tidak menyayangkan kota itu demi lima puluh orang benar di dalamnya
<194> <3426> <2572> <6662> <8432> <5892> <637> <5595> <3808> <5375> <4725> <4616> <2572> <6662> <834> <7130>
AV: Peradventure there be <03426> fifty <02572> righteous <06662> within <08432> the city <05892>: wilt thou also destroy <05595> (8799) and not spare <05375> (8799) the place <04725> for <04616> the fifty <02572> righteous <06662> that [are] therein <07130>?
Genesis 18:26
TUHAN berkata Jika Aku mendapati lima puluh orang benar di kota Sodom Aku akan menyayangkan seluruh tempat itu demi mereka
<559> <3068> <518> <4672> <5467> <2572> <6662> <8432> <5892> <5375> <3605> <4725> <5668>
AV: And the LORD <03068> said <0559> (8799), If I find <04672> (8799) in Sodom <05467> fifty <02572> righteous <06662> within <08432> the city <05892>, then I will spare <05375> (8804) all the place <04725> for their sakes.
Genesis 35:2
Kemudian Yakub berkata kepada seisi rumahnya dan kepada semua yang bersamanya Singkirkanlah ilah-ilah lain yang ada di antara kalian dan bersihkanlah dirimu lalu gantilah pakaianmu
<559> <3290> <413> <1004> <413> <3605> <834> <5973> <5493> <853> <430> <5236> <834> <8432> <2891> <2498> <8071>
AV: Then Jacob <03290> said <0559> (8799) unto his household <01004>, and to all that [were] with him, Put away <05493> (8685) the strange <05236> gods <0430> that [are] among you <08432>, and be clean <02891> (8690), and change <02498> (8685) your garments <08071>:
Genesis 37:7
Kita tampak sedang mengikat berkas-berkas gandum di ladang Begini berkasku bangkit dan juga berdiri tegak Lalu tampaklah berkas-berkas gandum kalian mengelilingi dan menyembah berkasku
<2009> <587> <481> <485> <8432> <7704> <2009> <6965> <485> <1571> <5324> <2009> <5437> <485> <7812> <485>
AV: For, behold, we [were] binding <0481> (8764) <08432> sheaves <0485> in the field <07704>, and, lo, my sheaf <0485> arose <06965> (8804), and also stood upright <05324> (8738); and, behold, your sheaves <0485> stood round about <05437> (8799), and made obeisance <07812> (8691) to my sheaf <0485>.
Genesis 42:5
Jadi anak-anak Israel berangkat untuk membeli gandum di antara mereka yang berdatangan karena kelaparan telah terjadi di tanah Kanaan
<935> <1121> <3478> <7666> <8432> <935> <3588> <1961> <7458> <776> <3667>
AV: And the sons <01121> of Israel <03478> came <0935> (8799) to buy <07666> (8800) [corn] among <08432> those that came <0935> (8802): for the famine <07458> was in the land <0776> of Canaan <03667>.
Exodus 28:33
Kamu harus membuat hiasan delima dari kain biru kain ungu dan kain kirmizi di sekeliling tepi bawah jubah itu dengan kerincing-kerincing emas di antaranya
<6213> <5921> <7757> <7416> <8504> <713> <8438> <8144> <5921> <7757> <5439> <6472> <2091> <8432> <5439>
AV: And [beneath] upon the hem <07757> of it thou shalt make <06213> (8804) pomegranates <07416> [of] blue <08504>, and [of] purple <0713>, and [of] scarlet <08144> <08438>, round about <05439> the hem <07757> thereof; and bells <06472> of gold <02091> between <08432> them round about <05439>: {hem: or, skirts}
Exodus 29:45
Aku akan tinggal di antara keturunan Israel dan Aku akan menjadi Allah mereka
<7931> <8432> <1121> <3478> <1961> <0> <430>
AV: And I will dwell <07931> (8804) among <08432> the children <01121> of Israel <03478>, and will be their God <0430>.
Exodus 29:46
Mereka harus tahu bahwa Akulah TUHAN Allah mereka yang telah membawa mereka keluar dari tanah Mesir agar Aku dapat tinggal di antara mereka Akulah TUHAN Allah mereka
<3045> <3588> <589> <3068> <430> <834> <3318> <853> <776> <4714> <7931> <8432> <589> <3068> <430> <0>
AV: And they shall know <03045> (8804) that I [am] the LORD <03068> their God <0430>, that brought them forth <03318> (8689) out of the land <0776> of Egypt <04714>, that I may dwell <07931> (8800) among <08432> them: I [am] the LORD <03068> their God <0430>.
Leviticus 17:8
Katakanlah kepada mereka Setiap orang Israel atau pendatang yang ada di antara mereka yang mempersembahkan kurban bakaran atau kurban sembelihan
<413> <559> <376> <376> <1004> <3478> <4480> <1616> <834> <1481> <8432> <834> <5927> <5930> <176> <2077>
AV: And thou shalt say <0559> (8799) unto them, Whatsoever man <0376> [there be] of the house <01004> of Israel <03478>, or of the strangers <01616> which sojourn <01481> (8799) among <08432> you, that offereth <05927> (8686) a burnt offering <05930> or sacrifice <02077>,
Leviticus 17:10
Setiap umat Israel atau pendatang yang ada di antara mereka yang makan darah Aku sendiri akan memalingkan wajah-Ku dari orang yang makan darah itu dan melenyapkannya dari antara bangsanya
<376> <376> <1004> <3478> <4480> <1616> <1481> <8432> <834> <398> <3605> <1818> <5414> <6440> <5315> <398> <853> <1818> <3772> <853> <7130> <5971>
AV: And whatsoever man <0376> [there be] of the house <01004> of Israel <03478>, or of the strangers <01616> that sojourn <01481> (8802) among <08432> you, that eateth <0398> (8799) any manner of blood <01818>; I will even set <05414> (8804) my face <06440> against that soul <05315> that eateth <0398> (8802) blood <01818>, and will cut him off <03772> (8689) from among <07130> his people <05971>.
Leviticus 22:32
Jangan mencemarkan nama-Ku yang kudus supaya Aku ditinggikan di antara orang Israel Akulah TUHAN yang menguduskanmu
<3808> <2490> <853> <8034> <6944> <6942> <8432> <1121> <3478> <589> <3068> <6942>
AV: Neither shall ye profane <02490> (8762) my holy <06944> name <08034>; but I will be hallowed <06942> (8738) among <08432> the children <01121> of Israel <03478>: I [am] the LORD <03068> which hallow <06942> (8762) you,
Numbers 4:2
Hitunglah jumlah laki-laki dalam keluarga Kehat di antara anak-anak Lewi Hitunglah mereka menurut keluarga dan suku mereka
<5375> <853> <7218> <1121> <6955> <8432> <1121> <3881> <4940> <1004> <1>
AV: Take <05375> (8800) the sum <07218> of the sons <01121> of Kohath <06955> from among <08432> the sons <01121> of Levi <03878>, after their families <04940>, by the house <01004> of their fathers <01>,
Numbers 18:24
Umat Israel harus mempersembahkan sepersepuluh kepada TUHAN Aku memberikannya kepada orang Lewi sebagai milik pusaka Karena itulah Aku berkata demikian tentang mereka Mereka tidak akan memperoleh pusaka di Israel
<3588> <853> <4643> <1121> <3478> <834> <7311> <3068> <8641> <5414> <3881> <5159> <5921> <3651> <559> <1992> <8432> <1121> <3478> <3808> <5157> <5159> <0>
AV: But the tithes <04643> of the children <01121> of Israel <03478>, which they offer <07311> (8686) [as] an heave offering <08641> unto the LORD <03068>, I have given <05414> (8804) to the Levites <03881> to inherit <05159>: therefore I have said <0559> (8804) unto them, Among <08432> the children <01121> of Israel <03478> they shall have <05157> (8799) no inheritance <05159>.
Numbers 32:30
Akan tetapi jika mereka tidak menyeberang bersamamu dengan bersenjata mereka akan mendapat bagiannya di tanah Kanaan bersama-sama dengan kamu
<518> <3808> <5674> <2502> <854> <270> <8432> <776> <3667>
AV: But if they will not pass over <05674> (8799) with you armed <02502> (8803), they shall have possessions <0270> (8738) among <08432> you in the land <0776> of Canaan <03667>.
Numbers 35:15
Enam kota itu akan menjadi tempat perlindungan bagi orang Israel orang asing dan pendatang di antaramu Siapa pun dapat melarikan diri ke sana jika telah membunuh orang secara tidak sengaja
<1121> <3478> <1616> <8453> <8432> <1961> <8337> <5892> <428> <4733> <5127> <8033> <3605> <5221> <5315> <7684>
AV: These six <08337> cities <05892> shall be a refuge <04733>, [both] for the children <01121> of Israel <03478>, and for the stranger <01616>, and for the sojourner <08453> among <08432> them: that every one that killeth <05221> (8688) any person <05315> unawares <07684> may flee <05127> (8800) thither.
Joshua 13:9
Dari Aroer yang berada di tepi Sungai Arnon kota-kota di pertengahan sungai seluruh dataran tinggi dan dari Medeba hingga ke Dibon
<6177> <834> <5921> <8193> <5158> <769> <5892> <834> <8432> <5158> <3605> <4334> <4311> <5704> <1769>
AV: From Aroer <06177>, that [is] upon the bank <08193> of the river <05158> Arnon <0769>, and the city <05892> that [is] in the midst <08432> of the river <05158>, and all the plain <04334> of Medeba <04311> unto Dibon <01769>;
Joshua 13:16
Wilayah mereka dari Aroer yang di tepi Sungai Arnon kota di pertengahan sungai itu dan seluruh dataran tinggi di Medeba
<1961> <1992> <1366> <6177> <834> <5921> <8193> <5158> <769> <5892> <834> <8432> <5158> <3605> <4334> <5921> <4311>
AV: And their coast <01366> was from Aroer <06177>, that [is] on the bank <08193> of the river <05158> Arnon <0769>, and the city <05892> that [is] in the midst <08432> of the river <05158>, and all the plain <04334> by Medeba <04311>;
Joshua 17:4
Mereka datang menghadap Imam Eleazar dan Yosua anak Nun serta para pemimpin dan berkata TUHAN memerintahkan kepada Musa untuk memberikan milik pusaka kepada kami di antara saudara-saudara kami Karena itu sesuai perintah TUHAN ia memberikan milik pusaka kepada mereka di antara saudara-saudara ayah mereka
<7126> <6440> <499> <3548> <6440> <3091> <1121> <5126> <6440> <5387> <559> <3069> <6680> <853> <4872> <5414> <0> <5159> <8432> <251> <5414> <0> <413> <6310> <3069> <5159> <8432> <251> <1>
AV: And they came near <07126> (8799) before <06440> Eleazar <0499> the priest <03548>, and before <06440> Joshua <03091> the son <01121> of Nun <05126>, and before <06440> the princes <05387>, saying <0559> (8800), The LORD <03068> commanded <06680> (8765) Moses <04872> to give <05414> (8800) us an inheritance <05159> among <08432> our brethren <0251>. Therefore according to the commandment <06310> of the LORD <03068> he gave <05414> (8799) them an inheritance <05159> among <08432> the brethren <0251> of their father <01>.
Joshua 17:4
Mereka datang menghadap Imam Eleazar dan Yosua anak Nun serta para pemimpin dan berkata TUHAN memerintahkan kepada Musa untuk memberikan milik pusaka kepada kami di antara saudara-saudara kami Karena itu sesuai perintah TUHAN ia memberikan milik pusaka kepada mereka di antara saudara-saudara ayah mereka
<7126> <6440> <499> <3548> <6440> <3091> <1121> <5126> <6440> <5387> <559> <3069> <6680> <853> <4872> <5414> <0> <5159> <8432> <251> <5414> <0> <413> <6310> <3069> <5159> <8432> <251> <1>
AV: And they came near <07126> (8799) before <06440> Eleazar <0499> the priest <03548>, and before <06440> Joshua <03091> the son <01121> of Nun <05126>, and before <06440> the princes <05387>, saying <0559> (8800), The LORD <03068> commanded <06680> (8765) Moses <04872> to give <05414> (8800) us an inheritance <05159> among <08432> our brethren <0251>. Therefore according to the commandment <06310> of the LORD <03068> he gave <05414> (8799) them an inheritance <05159> among <08432> the brethren <0251> of their father <01>.
Joshua 19:1
Undian yang kedua keluar bagi suku Simeon yaitu suku Simeon menurut keluarga-keluarga mereka Milik pusaka mereka ada di antara milik pusaka keturunan Yehuda
<3318> <1486> <8145> <8095> <4294> <1121> <8095> <4940> <1961> <5159> <8432> <5159> <1121> <3063>
AV: And the second <08145> lot <01486> came forth <03318> (8799) to Simeon <08095>, [even] for the tribe <04294> of the children <01121> of Simeon <08095> according to their families <04940>: and their inheritance <05159> was within <08432> the inheritance <05159> of the children <01121> of Judah <03063>.
Joshua 22:19
Namun jika tanah milikmu itu najis menyeberanglah ke tanah milik TUHAN tempat tenda suci TUHAN berada dan menetaplah di antara kami Akan tetapi jangan memberontak terhadap TUHAN dan jangan memberontak kepada kami dengan mendirikan mazbah bagi dirimu sendiri selain mazbah TUHAN Allah kita
<389> <518> <2931> <776> <272> <5674> <0> <413> <776> <272> <3068> <834> <7931> <8033> <4908> <3068> <270> <8432> <3068> <408> <4775> <854> <408> <4775> <1129> <0> <4196> <1107> <4196> <3068> <430>
AV: Notwithstanding <0389>, if the land <0776> of your possession <0272> [be] unclean <02931>, [then] pass ye over <05674> (8798) unto the land <0776> of the possession <0272> of the LORD <03068>, wherein the LORD'S <03068> tabernacle <04908> dwelleth <07931> (8804), and take possession <0270> (8734) among <08432> us: but rebel <04775> (8799) not against the LORD <03068>, nor <0408> rebel <04775> (8799) against us, in building <01129> (8800) you an altar <04196> beside <01107> the altar <04196> of the LORD <03068> our God <0430>.
1 Kings 3:8
Hamba-Mu ini berada di antara umat-Mu yang Kaupilih umat yang besar yang tidak terbilang dan tidak terhitung banyaknya
<5650> <8432> <5971> <834> <977> <5971> <7227> <834> <3808> <4487> <3808> <5608> <7230>
AV: And thy servant <05650> [is] in the midst <08432> of thy people <05971> which thou hast chosen <0977> (8804), a great <07227> people <05971>, that cannot be numbered <04487> (8735) nor counted <05608> (8735) for multitude <07230>.
1 Kings 6:13
Aku akan tinggal di antara keturunan Israel dan tidak akan meninggalkan umat-Ku Israel
<7931> <8432> <1121> <3478> <3808> <5800> <853> <5971> <3478> <0>
AV: And I will dwell <07931> (8804) among <08432> the children <01121> of Israel <03478>, and will not forsake <05800> (8799) my people <05971> Israel <03478>.
1 Kings 11:20
Kemudian adik Tahpenes itu melahirkan untuknya anak laki-laki yaitu Genubat dan Tahpenes menyapihnya di istana Firaun Genubat berada di istana Firaun di antara anak-anak Firaun
<3205> <0> <269> <8472> <853> <1592> <1121> <1580> <8472> <8432> <1004> <6547> <1961> <1592> <1004> <6547> <8432> <1121> <6547>
AV: And the sister <0269> of Tahpenes <08472> bare <03205> (8799) him Genubath <01592> his son <01121>, whom Tahpenes <08472> weaned <01580> (8799) in <08432> Pharaoh's <06547> house <01004>: and Genubath <01592> was in Pharaoh's <06547> household <01004> among <08432> the sons <01121> of Pharaoh <06547>.
Nehemiah 4:22
Pada waktu itu aku juga berkata kepada orang-orang Biarlah setiap orang dan pembantunya bermalam di Yerusalem sehingga mereka dapat menjadi penjaga kita pada malam hari dan menjadi pekerja pada siang hari
<1571> <6256> <1931> <559> <5971> <376> <5288> <3885> <8432> <3389> <1961> <0> <3915> <4929> <3117> <4399>
AV: Likewise at the same time <06256> said <0559> (8804) I unto the people <05971>, Let every one <0376> with his servant <05288> lodge <03885> (8799) within <08432> Jerusalem <03389>, that in the night <03915> they may be a guard <04929> to us, and labour <04399> on the day <03117>.
Job 2:1
Sekali lagi ada suatu hari ketika anak-anak Tuhan datang berdiri di hadapan TUHAN dan Setan datang juga di antara mereka untuk berdiri di hadapan TUHAN
<1961> <3117> <935> <1121> <430> <3320> <5921> <3068> <935> <1571> <7854> <8432> <3320> <5921> <3068>
AV: Again there was a day <03117> when the sons <01121> of God <0430> came <0935> (8799) to present <03320> (8692) themselves before the LORD <03068>, and Satan <07854> came <0935> (8799) also among <08432> them to present <03320> (8692) himself before the LORD <03068>.
Job 42:15
Di seluruh negeri tidak ada perempuan yang secantik anak-anak perempuan Ayub dan ayahnya memberikan mereka milik pusaka kepada mereka di antara saudara-saudara laki-laki mereka
<3808> <4672> <802> <3303> <1323> <347> <3605> <776> <5414> <1992> <1> <5159> <8432> <251> <0>
AV: And in all the land <0776> were no women <0802> found <04672> (8738) [so] fair <03303> as the daughters <01323> of Job <0347>: and their father <01> gave <05414> (8799) them inheritance <05159> among <08432> their brethren <0251>.
Jeremiah 37:4
Waktu itu Yeremia masih keluar dan masuk di antara rakyat karena mereka belum memasukkannya ke penjara
<3414> <935> <3318> <8432> <5971> <3808> <5414> <853> <1004> <3628>
AV: Now Jeremiah <03414> came in <0935> (8804) and went out <03318> (8802) among <08432> the people <05971>: for they had not put <05414> (8804) him into prison <01004> <03628>.
Jeremiah 37:12
Yeremia berangkat dari Yerusalem menuju ke tanah Benyamin untuk menerima bagiannya di sana di antara orang-orang
<3318> <3414> <3389> <1980> <776> <1144> <2505> <8033> <8432> <5971>
AV: Then Jeremiah <03414> went forth <03318> (8799) out of Jerusalem <03389> to go <03212> (8800) into the land <0776> of Benjamin <01144>, to separate <02505> (8687) himself thence in the midst <08432> of the people <05971>. {separate...: or, to slip away from thence in the midst of the people}
Ezekiel 2:5
Baik mereka mendengar atau menolak untuk mendengar karena mereka adalah keturunan pemberontak mereka akan mengetahui bahwa sudah ada seorang nabi di antara mereka
<1992> <518> <8085> <518> <2308> <3588> <1004> <4805> <1992> <3045> <3588> <5030> <1961> <8432> <0>
AV: And they, whether they will hear <08085> (8799), or whether they will forbear <02308> (8799), (for they [are] a rebellious <04805> house <01004>,) yet shall know <03045> (8804) that there hath been a prophet <05030> among <08432> them.
Ezekiel 3:24
Kemudian Roh masuk ke dalamku dan menegakkan aku di atas kakiku Dia berfirman kepadaku firman-Nya Pergilah kurunglah dirimu sendiri di rumahmu
<935> <0> <7307> <5975> <5921> <7272> <1696> <854> <559> <413> <935> <5462> <8432> <1004>
AV: Then the spirit <07307> entered <0935> (8799) into me, and set <05975> (8686) me upon my feet <07272>, and spake <01696> (8762) with me, and said <0559> (8799) unto me, Go <0935> (8798), shut <05462> (8734) thyself within <08432> thine house <01004>.
Ezekiel 5:8
maka beginilah firman Tuhan ALLAH Ketahuilah Aku bahkan Aku akan melawanmu Aku akan menjatuhkan hukuman kepadamu di depan mata bangsa-bangsa
<3651> <3541> <559> <136> <3069> <2005> <5921> <1571> <589> <6213> <8432> <4941> <5869> <1471>
AV: Therefore thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069>; Behold, I, even I, [am] against thee, and will execute <06213> (8804) judgments <04941> in the midst <08432> of thee in the sight <05869> of the nations <01471>.
Ezekiel 6:7
Orang-orang yang terbunuh akan rebah di antaramu dan kamu akan mengetahui bahwa Akulah TUHAN
<5307> <2491> <8432> <3045> <3588> <589> <3068>
AV: And the slain <02491> shall fall <05307> (8804) in the midst <08432> of you, and ye shall know <03045> (8804) that I [am] the LORD <03068>.
Ezekiel 17:16
Demi Aku yang hidup firman Tuhan ALLAH Sesungguhnya di tempat raja yang membuatnya menjadi raja yang sumpahnya dihina dan yang perjanjiannya dia langgar di Babel dia akan mati
<2416> <589> <5002> <136> <3068> <518> <3808> <4725> <4428> <4427> <853> <834> <959> <853> <423> <834> <6565> <853> <1285> <854> <8432> <894> <4191>
AV: [As] I live <02416>, saith <05002> (8803) the Lord <0136> GOD <03069>, surely in the place <04725> [where] the king <04428> [dwelleth] that made him king <04427> (8688), whose oath <0423> he despised <0959> (8804), and whose covenant <01285> he brake <06565> (8689), [even] with him in the midst <08432> of Babylon <0894> he shall die <04191> (8799).
Ezekiel 19:6
Anaknya ini berjalan di antara singa-singa ia menjadi singa muda dan belajar menerkam mangsa ia melahap manusia
<1980> <8432> <738> <3715> <1961> <3925> <2963> <2964> <120> <398>
AV: And he went up and down <01980> (8691) among <08432> the lions <0738>, he became a young lion <03715>, and learned <03925> (8799) to catch <02963> (8800) the prey <02964>, [and] devoured <0398> (8804) men <0120>.
Ezekiel 30:7
Mereka akan menjadi sunyi di antara negeri-negeri yang sunyi dan kota-kotanya akan berada di antara kota-kota yang sudah runtuh
<8074> <8432> <776> <8074> <5892> <8432> <5892> <2717> <1961>
AV: And they shall be desolate <08074> (8738) in the midst <08432> of the countries <0776> [that are] desolate <08074> (8737), and her cities <05892> shall be in the midst <08432> of the cities <05892> [that are] wasted <02717> (8737).
Ezekiel 30:7
Mereka akan menjadi sunyi di antara negeri-negeri yang sunyi dan kota-kotanya akan berada di antara kota-kota yang sudah runtuh
<8074> <8432> <776> <8074> <5892> <8432> <5892> <2717> <1961>
AV: And they shall be desolate <08074> (8738) in the midst <08432> of the countries <0776> [that are] desolate <08074> (8737), and her cities <05892> shall be in the midst <08432> of the cities <05892> [that are] wasted <02717> (8737).
Ezekiel 33:33
Ketika hal ini terjadi dan pasti akan terjadi mereka akan mengetahui bahwa seorang nabi sudah ada di antara mereka
<935> <2009> <935> <3045> <3588> <5030> <1961> <8432> <0>
AV: And when this cometh to pass <0935> (8800), (lo, it will come <0935> (8802),) then shall they know <03045> (8804) that a prophet <05030> hath been among <08432> them.
Ezekiel 34:24
Dan Aku TUHAN akan menjadi Allah mereka dan hamba-Ku Daud akan menjadi pemimpin di antara mereka Aku TUHAN telah mengatakannya
<589> <3068> <1961> <0> <430> <5650> <1732> <5387> <8432> <589> <3068> <1696>
AV: And I the LORD <03068> will be their God <0430>, and my servant <05650> David <01732> a prince <05387> among <08432> them; I the LORD <03068> have spoken <01696> (8765) [it].
Zechariah 2:5
Lalu Aku akan menjadi tembok api untuknya di sekelilingnya firman TUHAN dan Aku akan menjadi kemuliaan di tengah-tengahnya
<589> <1961> <0> <5002> <3069> <2346> <784> <5439> <3519> <1961> <8432> <0>
AV: For I, saith <05002> (8803) the LORD <03068>, will be unto her a wall <02346> of fire <0784> round about <05439>, and will be the glory <03519> in the midst <08432> of her.