Back to #639
Genesis 19:1
Kedua malaikat itu tiba di Sodom pada sore hari dan Lot sedang duduk di dekat pintu gerbang Sodom Ketika Lot melihat mereka dia berdiri untuk menyambut mereka lalu dia berlutut sampai mukanya ke tanah
<935> <8147> <4397> <5467> <6153> <3876> <3427> <8179> <5467> <7200> <3876> <6965> <7125> <7812> <639> <776>
AV: And there came <0935> (8799) two <08147> angels <04397> to Sodom <05467> at even <06153>; and Lot <03876> sat <03427> (8802) in the gate <08179> of Sodom <05467>: and Lot <03876> seeing <07200> (8799) [them] rose up <06965> (8799) to meet <07125> (8800) them; and he bowed <07812> (8691) himself with his face <0639> toward the ground <0776>;
Genesis 42:6
Yusuf adalah penguasa atas tanah itu dan dialah yang menjual kepada seluruh rakyat tanah itu Lalu datanglah kakak-kakak Yusuf dan berlutut kepadanya dengan mukanya sampai ke tanah
<3130> <1931> <7989> <5921> <776> <1931> <7666> <3605> <5971> <776> <935> <251> <3130> <7812> <0> <639> <776>
AV: And Joseph <03130> [was] the governor <07989> over the land <0776>, [and] he [it was] that sold <07666> (8688) to all the people <05971> of the land <0776>: and Joseph's <03130> brethren <0251> came <0935> (8799), and bowed down <07812> (8691) themselves before him [with] their faces <0639> to the earth <0776>.
1 Samuel 28:14
Saul bertanya Bagaimana rupanya Perempuan itu menjawab Seorang tua muncul Dia diselimuti jubah Saul mengetahui bahwa itulah Samuel Lalu dia berlutut dengan mukanya ke tanah dan sujud menyembah
<559> <0> <4100> <8389> <559> <376> <2205> <5927> <1931> <5844> <4598> <3045> <7586> <3588> <8050> <1931> <6915> <639> <776> <7812> <0>
AV: And he said <0559> (8799) unto her, What form <08389> [is] he of? And she said <0559> (8799), An old <02205> man <0376> cometh up <05927> (8802); and he [is] covered <05844> (8802) with a mantle <04598>. And Saul <07586> perceived <03045> (8799) that it [was] Samuel <08050>, and he stooped <06915> (8799) with [his] face <0639> to the ground <0776>, and bowed <07812> (8691) himself. {What...: Heb. What is his form?}
2 Samuel 14:4
Ketika perempuan Tekoa itu menghadap raja dia bersujud dengan mukanya sampai ke tanah dan menyembah katanya Tolonglah ya raja
<559> <802> <8621> <413> <4428> <5307> <5921> <639> <776> <7812> <559> <3467> <4428> <0>
AV: And when the woman <0802> of Tekoah <08621> spake <0559> (8799) to the king <04428>, she fell <05307> (8799) on her face <0639> to the ground <0776>, and did obeisance <07812> (8691), and said <0559> (8799), Help <03467> (8685), O king <04428>. {Help: Heb. Save}
1 Chronicles 21:21
Daud datang kepada Ornan dan ketika Ornan memandang dan melihat Daud dia keluar dari tempat pengirikan dan sujud di depan Daud dengan mukanya menghadap tanah
<935> <1732> <5704> <771> <5027> <771> <7200> <853> <1732> <3318> <4480> <1637> <7812> <1732> <639> <776>
AV: And as David <01732> came <0935> (8799) to Ornan <0771>, Ornan <0771> looked <05027> (8686) and saw <07200> (8799) David <01732>, and went out <03318> (8799) of the threshingfloor <01637>, and bowed <07812> (8691) himself to David <01732> with [his] face <0639> to the ground <0776>.
2 Chronicles 20:18
Yosafat berlutut dengan mukanya sampai ke tanah Seluruh Yehuda dan penduduk Yerusalem bersujud di hadapan TUHAN dan menyembah TUHAN
<6915> <3092> <639> <776> <3605> <3063> <3427> <3389> <5307> <6440> <3068> <7812> <3068>
AV: And Jehoshaphat <03092> bowed <06915> (8799) his head with [his] face <0639> to the ground <0776>: and all Judah <03063> and the inhabitants <03427> (8802) of Jerusalem <03389> fell <05307> (8804) before <06440> the LORD <03068>, worshipping <07812> (8692) the LORD <03068>.