Back to #1870
Genesis 19:2
Lot berkata Tuan-tuan mohon singgahlah di rumah hambamu ini dan menginaplah cucilah kakimu dan Tuan-tuan dapat bangun pagi-pagi untuk melanjutkan perjalanan Akan tetapi mereka berkata Tidak kami akan bermalam di alun-alun kota
<559> <2009> <4994> <113> <5493> <4994> <413> <1004> <5650> <3885> <7364> <7272> <7925> <1980> <1870> <559> <3808> <3588> <7339> <3885>
AV: And he said <0559> (8799), Behold now, my lords <0113>, turn in <05493> (8798), I pray you, into your servant's <05650> house <01004>, and tarry all night <03885> (8798), and wash <07364> (8798) your feet <07272>, and ye shall rise up early <07925> (8689), and go <01980> (8804) on your ways <01870>. And they said <0559> (8799), Nay; but we will abide <03885> (0) in the street <07339> all night <03885> (8799).
Genesis 28:20
Kemudian Yakub bersumpah katanya Jika Allah akan menyertaiku dan akan menjagaku dalam perjalanan yang kutempuh ini dan jika Dia memberiku roti untuk dimakan dan pakaian untuk dikenakan
<5087> <3290> <5088> <559> <518> <1961> <430> <5978> <8104> <1870> <2088> <834> <595> <1980> <5414> <0> <3899> <398> <899> <3847>
AV: And Jacob <03290> vowed <05087> (8799) a vow <05088>, saying <0559> (8800), If God <0430> will be with me, and will keep me <08104> (8804) in this way <01870> that I go <01980> (8802), and will give <05414> (8804) me bread <03899> to eat <0398> (8800), and raiment <0899> to put on <03847> (8800),
Genesis 30:36
Kemudian dia mengambil jarak antara dirinya dengan Yakub selama tiga hari perjalanan sementara Yakub menggembalakan sisanya dari kawanan kambing domba Laban
<7760> <1870> <7969> <3117> <996> <996> <3290> <3290> <7462> <853> <6629> <3837> <3498>
AV: And he set <07760> (8799) three <07969> days <03117>' journey <01870> betwixt himself and Jacob <03290>: and Jacob <03290> fed <07462> (8802) the rest <03498> (8737) of Laban's <03837> flocks <06629>.
Genesis 42:25
Setelah itu Yusuf memerintahkan untuk mengisi karung-karung mereka dengan gandum mengembalikan uang masing-masing orang ke dalam karungnya dan memberikan bekal untuk perjalanan kepada mereka Dilaksanakanlah hal itu bagi mereka
<6680> <3130> <4390> <853> <3627> <1250> <7725> <3701> <376> <413> <8242> <5414> <0> <6720> <1870> <6213> <0> <3651>
AV: Then Joseph <03130> commanded <06680> (8762) to fill <04390> (8762) their sacks <03627> with corn <01250>, and to restore <07725> (8687) every man's <0376> money <03701> into his sack <08242>, and to give <05414> (8800) them provision <06720> for the way <01870>: and thus <03651> did he <06213> (8799) unto them.
Genesis 45:21
Anak-anak Israel pun melaksanakannya Lalu Yusuf memberikan kereta-kereta kepada mereka sesuai dengan perintah Firaun dan memberikan bekal untuk perjalanan mereka
<6213> <3651> <1121> <3478> <5414> <0> <3130> <5699> <5921> <6310> <6547> <5414> <0> <6720> <1870>
AV: And the children <01121> of Israel <03478> did <06213> (8799) so: and Joseph <03130> gave <05414> (8799) them wagons <05699>, according to the commandment <06310> of Pharaoh <06547>, and gave <05414> (8799) them provision <06720> for the way <01870>. {commandment: Heb. mouth}
Genesis 45:23
Untuk ayahnya dia mengirimkan ini sepuluh keledai jantan yang dibebani dengan barang-barang bagus dari Mesir dan sepuluh ekor keledai betina yang dibebani dengan gandum dan roti dan makanan untuk ayahnya dalam perjalanan
<1> <7971> <2063> <6235> <2543> <5375> <2898> <4714> <6235> <860> <5375> <1250> <3899> <4202> <1> <1870>
AV: And to his father <01> he sent <07971> (8804) after this <02063> [manner]; ten <06235> asses <0860> laden <05375> (8802) with the good things <02898> of Egypt <04714>, and ten <06235> she asses <02543> laden <05375> (8802) with corn <01250> and bread <03899> and meat <04202> for his father <01> by the way <01870>. {laden...: Heb. carrying}
Genesis 45:24
Kemudian Yusuf melepas saudara-saudaranya dan berangkatlah mereka Dia berkata kepada saudara-saudaranya Jangan bertengkar dalam perjalanan
<7971> <853> <251> <1980> <559> <413> <408> <7264> <1870>
AV: So he sent <07971> (0) his brethren <0251> away <07971> (8762), and they departed <03212> (8799): and he said <0559> (8799) unto them, See that ye fall not out <07264> (8799) by the way <01870>.
Exodus 3:18
Mereka akan mendengarkan suaramu Setelah itu kamu dan tua-tua Israel harus menghadap Raja Mesir dan kamu harus berkata kepadanya TUHAN Allah orang Ibrani telah menjumpai kami Sebab itu biarkanlah kami pergi ke padang belantara sejauh tiga hari perjalanan supaya kami dapat berkurban untuk TUHAN Allah kami
<8085> <6963> <935> <859> <2205> <3478> <413> <4428> <4714> <559> <413> <3068> <430> <5680> <7136> <5921> <6258> <1980> <4994> <1870> <7969> <3117> <4057> <2076> <3068> <430>
AV: And they shall hearken <08085> (8804) to thy voice <06963>: and thou shalt come <0935> (8804), thou and the elders <02205> of Israel <03478>, unto the king <04428> of Egypt <04714>, and ye shall say <0559> (8804) unto him, The LORD <03068> God <0430> of the Hebrews <05680> hath met <07136> (8738) with us: and now let us go <03212> (8799), we beseech thee, three <07969> days <03117>' journey <01870> into the wilderness <04057>, that we may sacrifice <02076> (8799) to the LORD <03068> our God <0430>.
Exodus 5:3
Kemudian mereka berkata Allah orang Ibrani telah menjumpai kami Kami mohon izinkanlah kami pergi sejauh tiga hari perjalanan ke padang belantara untuk mempersembahkan kurban kepada TUHAN Allah kami supaya Dia tidak menimpakan wabah penyakit atau pedang atas kami
<559> <430> <5680> <7122> <5921> <1980> <4994> <1870> <7969> <3117> <4057> <2076> <3068> <430> <6435> <6293> <1698> <176> <2719>
AV: And they said <0559> (8799), The God <0430> of the Hebrews <05680> hath met <07122> (8738) with us: let us go <03212> (8799), we pray thee, three <07969> days <03117>' journey <01870> into the desert <04057>, and sacrifice <02076> (8799) unto the LORD <03068> our God <0430>; lest he fall <06293> (8799) upon us with pestilence <01698>, or with the sword <02719>.
Exodus 8:27
Kami harus pergi sejauh tiga hari perjalanan ke padang belantara dan mempersembahkan kurban kepada TUHAN Allah kami sebagaimana yang difirmankan-Nya kepada kami
<1870> <7969> <3117> <1980> <4057> <2076> <3068> <430> <834> <559> <413>
AV: We will go <03212> (8799) three <07969> days <03117>' journey <01870> into the wilderness <04057>, and sacrifice <02076> (8804) to the LORD <03068> our God <0430>, as he shall command <0559> (8799) us.
Exodus 18:8
Musa menceritakan kepada Yitro ayah mertuanya segala yang telah TUHAN lakukan terhadap Firaun demi Israel dan segala kesukaran yang telah menimpa mereka dalam perjalanan dan bagaimana TUHAN telah menyelamatkan mereka
<5608> <4872> <2859> <853> <3605> <834> <6213> <3068> <6547> <4714> <5921> <182> <3478> <853> <3605> <8513> <834> <4672> <1870> <5337> <3068>
AV: And Moses <04872> told <05608> (8762) his father in law <02859> (8802) all that the LORD <03068> had done <06213> (8804) unto Pharaoh <06547> and to the Egyptians <04714> for Israel's <03478> sake <0182>, [and] all the travail <08513> that had come <04672> (8804) upon them by the way <01870>, and [how] the LORD <03068> delivered <05337> (8686) them. {come...: Heb. found them}
Exodus 23:20
Lihatlah Aku akan mengutus malaikat di hadapanmu untuk melindungimu dalam perjalanan dan untuk membawamu ke tempat yang telah Aku siapkan
<2009> <595> <7971> <4397> <6440> <8104> <1870> <935> <413> <4725> <834> <3559>
AV: Behold, I send <07971> (8802) an Angel <04397> before <06440> thee, to keep <08104> (8800) thee in the way <01870>, and to bring <0935> (8687) thee into the place <04725> which I have prepared <03559> (8689).
Numbers 9:10
Katakanlah kepada umat Israel Apabila seseorang dari antaramu atau keturunanmu menjadi najis karena mayat atau sedang dalam perjalanan dia tetap harus merayakan Pesakh bagi TUHAN
<1696> <413> <1121> <3478> <559> <376> <376> <3588> <1961> <2931> <5315> <176> <1870> <7350> <0> <176> <1755> <6213> <6453> <3068>
AV: Speak <01696> (8761) unto the children <01121> of Israel <03478>, saying <0559> (8800), If any <0376> man <0376> of you or of your posterity <01755> shall be unclean <02931> by reason of a dead body <05315>, or [be] in a journey <01870> afar off <07350>, yet he shall keep <06213> (8804) the passover <06453> unto the LORD <03068>.
Numbers 9:13
Akan tetapi orang yang tidak najis dan tidak sedang dalam perjalanan tetapi mengabaikan Pesakh harus dibinasakan dari antara bangsanya Sebab dia tidak memberikan persembahan kepada TUHAN pada waktu yang telah ditetapkan Dia akan menanggung dosanya
<376> <834> <1931> <2889> <1870> <3808> <1961> <2308> <6213> <6453> <3772> <5315> <1931> <5971> <3588> <7133> <3068> <3808> <7126> <4150> <2399> <5375> <376> <1931>
AV: But the man <0376> that [is] clean <02889>, and is not in a journey <01870>, and forbeareth <02308> (8804) to keep <06213> (8800) the passover <06453>, even the same soul <05315> shall be cut off <03772> (8738) from among his people <05971>: because he brought <07126> (8689) not the offering <07133> of the LORD <03068> in his appointed season <04150>, that man <0376> shall bear <05375> (8799) his sin <02399>.
Numbers 10:33
Jadi mereka berangkat dari gunung TUHAN selama tiga hari perjalanan Tabut Perjanjian TUHAN berjalan di depan mereka selama tiga hari untuk mencari tempat perhentian bagi mereka
<5265> <2022> <3068> <1870> <7969> <3117> <727> <1285> <3068> <5265> <6440> <1870> <7969> <3117> <8446> <0> <4496>
AV: And they departed <05265> (8799) from the mount <02022> of the LORD <03068> three <07969> days <03117>' journey <01870>: and the ark <0727> of the covenant <01285> of the LORD <03068> went <05265> (8802) before <06440> them in the three <07969> days <03117>' journey <01870>, to search out <08446> (8800) a resting place <04496> for them.
Numbers 11:31
Kemudian angin dari TUHAN bertiup membawa burung puyuh dari laut dan menjatuhkan burung puyuh ke perkemahan seluas satu hari perjalanan ke arah sini dan sehari perjalanan ke arah sana di sekeliling perkemahan dua hasta tingginya dari tanah
<7307> <5265> <853> <3068> <1468> <7958> <4480> <3220> <5203> <5921> <4264> <1870> <3117> <3541> <1870> <3117> <3541> <5439> <4264> <520> <5921> <6440> <776>
AV: And there went forth <05265> (8804) a wind <07307> from the LORD <03068>, and brought <01468> (8799) quails <07958> from the sea <03220>, and let [them] fall <05203> (8799) by the camp <04264>, as it were a day's <03117> journey <01870> on this side <03541>, and as it were a day's <03117> journey <01870> on the other side <03541>, round about <05439> the camp <04264>, and as it were two cubits <0520> [high] upon the face <06440> of the earth <0776>. {as it were a day's...: Heb. as it were the way of a day}
Numbers 11:31
Kemudian angin dari TUHAN bertiup membawa burung puyuh dari laut dan menjatuhkan burung puyuh ke perkemahan seluas satu hari perjalanan ke arah sini dan sehari perjalanan ke arah sana di sekeliling perkemahan dua hasta tingginya dari tanah
<7307> <5265> <853> <3068> <1468> <7958> <4480> <3220> <5203> <5921> <4264> <1870> <3117> <3541> <1870> <3117> <3541> <5439> <4264> <520> <5921> <6440> <776>
AV: And there went forth <05265> (8804) a wind <07307> from the LORD <03068>, and brought <01468> (8799) quails <07958> from the sea <03220>, and let [them] fall <05203> (8799) by the camp <04264>, as it were a day's <03117> journey <01870> on this side <03541>, and as it were a day's <03117> journey <01870> on the other side <03541>, round about <05439> the camp <04264>, and as it were two cubits <0520> [high] upon the face <06440> of the earth <0776>. {as it were a day's...: Heb. as it were the way of a day}
Numbers 21:4
Bangsa Israel meninggalkan Gunung Hor dan berjalan menuju Laut Teberau untuk mengelilingi negeri Edom Namun umat itu tidak sabar selama dalam perjalanan
<5265> <2023> <2022> <1870> <3220> <5488> <5437> <853> <776> <123> <7114> <5315> <5971> <1870>
AV: And they journeyed <05265> (8799) from mount <02022> Hor <02023> by the way <01870> of the Red <05488> sea <03220>, to compass <05437> (8800) the land <0776> of Edom <0123>: and the soul <05315> of the people <05971> was much discouraged <07114> (8799) because of the way <01870>. {discouraged: or, grieved: Heb. shortened}
Deuteronomy 6:7
Kamu harus mengajarkan semuanya itu terus menerus kepada anak-anakmu dan bicarakanlah ketika kamu duduk di rumahmu ketika kamu sedang dalam perjalanan ketika kamu sedang berbaring dan ketika kamu bangun
<8150> <1121> <1696> <0> <3427> <1004> <1980> <1870> <7901> <6965>
AV: And thou shalt teach them diligently <08150> (8765) unto thy children <01121>, and shalt talk <01696> (8765) of them when thou sittest <03427> (8800) in thine house <01004>, and when thou walkest <03212> (8800) by the way <01870>, and when thou liest down <07901> (8800), and when thou risest up <06965> (8800). {teach: Heb. whet, or, sharpen}
Deuteronomy 8:2
Kamu harus mengingat seluruh perjalanan di bawah pimpinan TUHAN Allahmu selama 40 tahun di padang belantara Dia telah menguji dan membuatmu rendah hati untuk mengetahui apa yang ada di dalam hatimu apakah kamu taat kepada perintah-Nya atau tidak
<2142> <853> <3605> <1870> <834> <1980> <3068> <430> <2088> <705> <8141> <4057> <4616> <6031> <5254> <3045> <853> <834> <3824> <8104> <4687> <518> <3808>
AV: And thou shalt remember <02142> (8804) all the way <01870> which the LORD <03068> thy God <0430> led <03212> (8689) thee these forty <0705> years <08141> in the wilderness <04057>, to humble <06031> (8763) thee, [and] to prove <05254> (8763) thee, to know <03045> (8800) what [was] in thine heart <03824>, whether thou wouldest keep <08104> (8799) his commandments <04687>, or no.
Deuteronomy 11:19
Ajarkanlah juga kepada anak-anakmu bicarakan tentang hal ini apabila kamu duduk di rumahmu dan ketika dalam perjalanan dan ketika kamu berbaring dan ketika kamu bangun
<3925> <853> <853> <1121> <1696> <0> <3427> <1004> <1980> <1870> <7901> <6965>
AV: And ye shall teach <03925> (8765) them your children <01121>, speaking <01696> (8763) of them when thou sittest <03427> (8800) in thine house <01004>, and when thou walkest <03212> (8800) by the way <01870>, when thou liest <07901> (8800) down, and when thou risest up <06965> (8800).
Joshua 5:5
Sebab semua orang yang keluar dari Mesir itu sudah disunat tetapi semua orang yang lahir di padang belantara dalam perjalanan setelah keluar dari Mesir belum disunat
<3588> <4135> <1961> <3605> <5971> <3318> <3605> <5971> <3209> <4057> <1870> <3318> <4714> <3808> <4135>
AV: Now <03588> all the people <05971> that came out <03318> (8802) were circumcised <04135> (8803): but all the people <05971> [that were] born <03209> in the wilderness <04057> by the way <01870> as they came forth <03318> (8800) out of Egypt <04714>, [them] they had not circumcised <04135> (8804).
Joshua 5:7
Lalu Ia membangkitkan anak-anak mereka sebagai pengganti mereka dan Yosua menyunat mereka Sebab mereka belum bersunat karena mereka tidak disunat dalam perjalanan itu
<853> <1121> <6965> <8478> <853> <4135> <3091> <3588> <6189> <1961> <3588> <3808> <4135> <853> <1870>
AV: And their children <01121>, [whom] he raised up <06965> (8689) in their stead, them Joshua <03091> circumcised <04135> (8804): for they were uncircumcised <06189>, because they had not circumcised <04135> (8804) them by the way <01870>.
Joshua 9:13
Kantong-kantong kulit anggur yang kami isi pun baru Sekarang lihatlah sudah robek-robek Pakaian dan kasut kami telah rusak karena perjalanan yang sangat jauh
<428> <4997> <3196> <834> <4390> <2319> <2009> <1234> <428> <8008> <5275> <1086> <7230> <1870> <3966>
AV: And these bottles <04997> of wine <03196>, which we filled <04390> (8765), [were] new <02319>; and, behold, they be rent <01234> (8694): and these our garments <08008> and our shoes <05275> are become old <01086> (8804) by reason of the very <03966> long <07230> journey <01870>.
Judges 4:9
Debora berkata Aku akan pergi bersamamu Akan tetapi kamu tidak akan mendapat kehormatan atas perjalanan yang kamu tempuh ini sebab TUHAN akan menyerahkan Sisera ke dalam tangan seorang perempuan Lalu Debora bangkit dan pergi bersama Barak ke Kedesh
<559> <1980> <1980> <5973> <657> <3588> <3808> <1961> <8597> <5921> <1870> <834> <859> <1980> <3588> <3027> <802> <4376> <3068> <853> <5516> <6965> <1683> <1980> <5973> <1301> <6943>
AV: And she said <0559> (8799), I will surely <01980> (8800) go <03212> (8799) with thee: notwithstanding <0657> the journey <01870> that thou takest <01980> (8802) shall not be for thine honour <08597>; for the LORD <03068> shall sell <04376> (8799) Sisera <05516> into the hand <03027> of a woman <0802>. And Deborah <01683> arose <06965> (8799), and went <03212> (8799) with Barak <01301> to Kedesh <06943>.
Judges 18:5
Mereka berkata kepadanya Tolong tanyakanlah kepada Allah supaya kami tahu apakah perjalanan yang kami tempuh ini akan berhasil
<559> <0> <7592> <4994> <430> <3045> <6743> <1870> <834> <587> <1980> <5921>
AV: And they said <0559> (8799) unto him, Ask counsel <07592> (8798), we pray thee, of God <0430>, that we may know <03045> (8799) whether our way <01870> which we go <01980> (8802) shall be prosperous <06743> (8686).
Ruth 1:7
Karena itu dia pergi dari tempat tinggalnya dan sekarang bersama dua menantunya mereka pergi dalam perjalanan kembali ke tanah Yehuda
<3318> <4480> <4725> <834> <1961> <8033> <8147> <3618> <5973> <1980> <1870> <7725> <413> <776> <3063>
AV: Wherefore she went forth <03318> (8799) out of the place <04725> where she was, and her two <08147> daughters in law <03618> with her; and they went <03212> (8799) on the way <01870> to return <07725> (8800) unto the land <0776> of Judah <03063>.
1 Samuel 21:5
Daud menjawab imam itu Sesungguhnya kami tidak diperbolehkan bergaul dengan perempuan seperti sebelumnya saat aku berperang Tubuh anak buahku itu kudus bahkan ketika pada perjalanan biasa terlebih lagi hari ini tubuh mereka masing-masing kudus
<6030> <1732> <853> <3548> <559> <0> <3588> <518> <802> <6113> <0> <8543> <8032> <3318> <1961> <3627> <5288> <6944> <1931> <1870> <2455> <637> <3588> <3117> <6942> <3627>
AV: And David <01732> answered <06030> (8799) the priest <03548>, and said <0559> (8799) unto him, Of a truth <0518> women <0802> [have been] kept <06113> (8803) from us about these three <08032> days <08543>, since I came out <03318> (8800), and the vessels <03627> of the young men <05288> are holy <06944>, and [the bread is] in a manner <01870> common <02455>, yea, though it were sanctified <06942> (8799) this day <03117> in the vessel <03627>. {yea...: or, especially when this day there is other sanctified in the vessel}
1 Samuel 28:22
Sekarang kiranya engkau menaati hambamu ini Biarlah aku menyajikan kepadamu sepotong roti dan makanlah supaya engkau memiliki kekuatan untuk menempuh perjalanan
<6258> <8085> <4994> <1571> <859> <6963> <8198> <7760> <6440> <6595> <3899> <398> <1961> <0> <3581> <3588> <1980> <1870>
AV: Now therefore, I pray thee, hearken <08085> (8798) thou also unto the voice <06963> of thine handmaid <08198>, and let me set <07760> (8799) a morsel <06595> of bread <03899> before <06440> thee; and eat <0398> (8798), that thou mayest have strength <03581>, when thou goest <03212> (8799) on thy way <01870>.
1 Samuel 30:2
Mereka menawan perempuan-perempuan dan semua yang ada di sana tua dan muda tanpa membunuh seorang pun tetapi menggiring mereka untuk melanjutkan perjalanan
<7617> <853> <802> <834> <0> <6996> <5704> <1419> <3808> <4191> <376> <5090> <1980> <1870>
AV: And had taken the women <0802> captives <07617> (8799), that [were] therein: they slew <04191> (8689) not any <0376>, either great <01419> or small <06996>, but carried [them] away <05090> (8799), and went <03212> (8799) on their way <01870>.
2 Samuel 11:10
Mereka memberitahukan kepada Daud katanya Uria tidak pergi ke rumahnya Lalu Daud bertanya kepada Uria Bukankah kamu baru pulang dari perjalanan Mengapa kamu tidak pergi ke rumahmu
<5046> <1732> <559> <3808> <3381> <223> <413> <1004> <559> <1732> <413> <223> <3808> <1870> <859> <935> <4069> <3808> <3381> <413> <1004>
AV: And when they had told <05046> (8686) David <01732>, saying <0559> (8800), Uriah <0223> went not down <03381> (8804) unto his house <01004>, David <01732> said <0559> (8799) unto Uriah <0223>, Camest <0935> (8802) thou not from [thy] journey <01870>? why [then] didst thou not go down <03381> (8804) unto thine house <01004>?
1 Kings 19:4
Namun dia sendiri pergi ke padang gurun sehari perjalanan jauhnya dan tiba serta duduk di bawah sebuah pohon arar dia meminta supaya dia mati saja katanya Cukuplah sekarang ya TUHAN Ambillah nyawaku karena aku tidak lebih baik daripada nenek moyangku
<1931> <1980> <4057> <1870> <3117> <935> <3427> <8478> <7574> <259> <7592> <853> <5315> <4191> <559> <7227> <6258> <3068> <3947> <5315> <3588> <3808> <2896> <595> <1>
AV: But he himself went <01980> (8804) a day's <03117> journey <01870> into the wilderness <04057>, and came <0935> (8799) and sat down <03427> (8799) under a <0259> juniper tree <07574>: and he requested <07592> (8799) for himself <05315> that he might die <04191> (8800); and said <0559> (8799), It is enough <07227>; now, O LORD <03068>, take away <03947> (8798) my life <05315>; for I [am] not better <02896> than my fathers <01>. {for himself: Heb. for his life}
1 Kings 19:7
Malaikat TUHAN kembali untuk kedua kalinya dan menyentuhnya dan berkata Bangunlah dan makanlah karena perjalanan ini terlalu jauh untukmu
<7725> <4397> <3068> <8145> <5060> <0> <559> <6965> <398> <3588> <7227> <4480> <1870>
AV: And the angel <04397> of the LORD <03068> came again <07725> (8799) the second time <08145>, and touched <05060> (8799) him, and said <0559> (8799), Arise <06965> (8798) [and] eat <0398> (8798); because the journey <01870> [is] too great <07227> for thee.
2 Kings 10:12
Lalu Yehu kembali bangkit dan pergi ke Samaria Dalam perjalanan dekat Bet-Eked di perkampungan para gembala
<6965> <935> <1980> <8111> <1931> <1004> <7462> <7462> <1870>
AV: And he arose <06965> (8799) and departed <0935> (8799), and came <03212> (8799) to Samaria <08111>. [And] as he [was] at the shearing <07462> (8802) house <01004> (8677) <01044> in the way <01870>, {shearing...: Heb. house of shepherds binding sheep}
Ezra 8:21
Kemudian aku mengumumkan puasa di sana di dekat Sungai Ahawa agar kami merendahkan diri di hadapan Allah dan meminta perjalanan yang aman dari-Nya untuk kami anak-anak kami dan semua harta kami
<7121> <8033> <6685> <5921> <5104> <163> <6031> <6440> <430> <1245> <4480> <1870> <3477> <0> <2945> <3605> <7399>
AV: Then I proclaimed <07121> (8799) a fast <06685> there, at the river <05104> of Ahava <0163>, that we might afflict <06031> (8692) ourselves before <06440> our God <0430>, to seek <01245> (8763) of him a right <03477> way <01870> for us, and for our little ones <02945>, and for all our substance <07399>.
Ezra 8:22
Aku malu meminta pasukan dan orang berkuda untuk melindungi kami dari musuh-musuh dalam perjalanan itu kepada raja karena kami sudah berkata kepada raja Tangan Allah kami menaungi semua orang yang mencari-Nya Namun kekuatan dan kemarahan-Nya menentang semua orang yang meninggalkan Dia
<3588> <954> <7592> <4480> <4428> <2428> <6571> <5826> <341> <1870> <3588> <559> <4428> <559> <3027> <430> <5921> <3605> <1245> <2896> <5797> <639> <5921> <3605> <5800>
AV: For I was ashamed <0954> (8804) to require <07592> (8800) of the king <04428> a band of soldiers <02428> and horsemen <06571> to help <05826> (8800) us against the enemy <0341> (8802) in the way <01870>: because we had spoken <0559> (8804) unto the king <04428>, saying <0559> (8800), The hand <03027> of our God <0430> [is] upon all them for good <02896> that seek <01245> (8764) him; but his power <05797> and his wrath <0639> [is] against all them that forsake <05800> (8802) him.
Psalms 102:23
Dia telah melemahkan kekuatanku dalam perjalanan Dia telah memperpendek umurku
<6031> <1870> <3581> <7114> <3117>
AV: He weakened <06031> (8765) my strength <03581> in the way <01870>; he shortened <07114> (8765) my days <03117>. {weakened: Heb. afflicted}
Proverbs 7:19
Sebab suamiku tidak ada di rumah dia sedang menempuh perjalanan jauh
<3588> <369> <376> <1004> <1980> <1870> <7350>
AV: For the goodman <0376> [is] not at home <01004>, he is gone <01980> (8804) a long <07350> journey <01870>:
Hosea 6:9
Seperti gerombolan perampok yang mengintai seseorang demikianlah perkumpulan para imam mereka membunuh dalam perjalanan ke Sikhem mereka melakukan kejahatan persundalan
<2442> <376> <1416> <2267> <3548> <1870> <7523> <7927> <3588> <2154> <6213>
AV: And as troops <01416> of robbers wait <02442> (8763) for a man <0376>, [so] the company <02267> of priests <03548> murder <07523> (8762) in the way <01870> by consent <07926> (8677) <07927>: for they commit <06213> (8804) lewdness <02154>. {by...: Heb. with one shoulder, or, to Shechem} {lewdness: or, enormity}