Back to #4631
Genesis 19:30
Kemudian Lot pergi dari Zoar dan tinggal di suatu gua di pegunungan bersama kedua anak perempuannya sebab dia takut tinggal di Zoar
<5927> <3876> <6820> <3427> <2022> <8147> <1323> <5973> <3588> <3372> <3427> <6820> <3427> <4631> <1931> <8147> <1323>
AV: And Lot <03876> went up <05927> (8799) out of Zoar <06820>, and dwelt <03427> (8799) in the mountain <02022>, and his two <08147> daughters <01323> with him; for he feared <03372> (8804) to dwell <03427> (8800) in Zoar <06820>: and he dwelt <03427> (8799) in a cave <04631>, he and his two <08147> daughters <01323>.
Genesis 23:11
Tidak Tuanku dengarkanlah aku Aku memberikan ladang itu beserta gua yang berada di dalamnya Aku menyerahkannya kepadamu di hadapan kaum sebangsaku aku memberikan tanah itu kepadamu kuburkanlah orang matimu
<3808> <113> <8085> <7704> <5414> <0> <4631> <834> <0> <0> <5414> <5869> <1121> <5971> <5414> <0> <6912> <4191>
AV: Nay <03808>, my lord <0113>, hear me <08085> (8798): the field <07704> give I <05414> (8804) thee, and the cave <04631> that [is] therein, I give it <05414> (8804) thee; in the presence <05869> of the sons <01121> of my people <05971> give <05414> (8804) I it thee: bury <06912> (8798) thy dead <04191> (8801).
Genesis 23:19
Setelah itu Abraham mengubur Sara istrinya di dalam gua di ladang Makhpela di sebelah timur Mamre yaitu Hebron di tanah Kanaan
<310> <3651> <6912> <85> <853> <8283> <802> <413> <4631> <7704> <4375> <5921> <6440> <4471> <1931> <2275> <776> <3667>
AV: And after <0310> this <03651>, Abraham <085> buried <06912> (8804) Sarah <08283> his wife <0802> in the cave <04631> of the field <07704> of Machpelah <04375> before <06440> Mamre <04471>: the same [is] Hebron <02275> in the land <0776> of Canaan <03667>.
Genesis 23:20
Jadi ladang dan gua yang berada di dalamnya itu diserahkan kepada Abraham sebagai pekuburan miliknya dari keturunan Het
<6965> <7704> <4631> <834> <0> <85> <272> <6913> <853> <1121> <2845> <0>
AV: And the field <07704>, and the cave <04631> that [is] therein, were made sure <06965> (8799) unto Abraham <085> for a possession <0272> of a buryingplace <06913> by the sons <01121> of Heth <02845>.
Genesis 49:29
Kemudian dia berpesan kepada mereka dan berkata kepada mereka Aku akan dikumpulkan bersama bangsaku kuburkanlah aku bersama dengan nenek moyangku di dalam gua di ladang Efron orang Het itu
<6680> <853> <559> <413> <589> <622> <413> <5971> <6912> <853> <413> <1> <413> <4631> <834> <7704> <6085> <2850>
AV: And he charged <06680> (8762) them, and said <0559> (8799) unto them, I am to be gathered <0622> (8737) unto my people <05971>: bury <06912> (8798) me with my fathers <01> in the cave <04631> that [is] in the field <07704> of Ephron <06085> the Hittite <02850>,
Genesis 49:30
yaitu di gua yang ada di ladang Makhpela di depan Mamre di tanah Kanaan yang telah Abraham beli beserta dengan ladangnya dari Efron orang Het itu sebagai pekuburan miliknya
<4631> <834> <7704> <4375> <834> <5921> <6440> <4471> <776> <3667> <834> <7069> <85> <853> <7704> <853> <6085> <2850> <272> <6913>
AV: In the cave <04631> that [is] in the field <07704> of Machpelah <04375>, which [is] before <06440> Mamre <04471>, in the land <0776> of Canaan <03667>, which Abraham <085> bought <07069> (8804) with the field <07704> of Ephron <06085> the Hittite <02850> for a possession <0272> of a buryingplace <06913>.
Genesis 49:32
Pembelian ladang dan gua di dalamnya adalah dari keturunan Het
<4735> <7704> <4631> <834> <0> <853> <1121> <2845>
AV: The purchase <04735> of the field <07704> and of the cave <04631> that [is] therein [was] from the children <01121> of Heth <02845>.
Genesis 50:13
Anak-anaknya membawanya ke tanah Kanaan lalu menguburnya di gua di ladang Makhpela yang telah dibeli oleh Abraham dari Efron orang Het sebagai pekuburan miliknya yang terletak di sebelah timur Mamre
<5375> <853> <1121> <776> <3667> <6912> <853> <4631> <7704> <4375> <834> <7069> <85> <853> <7704> <272> <6913> <853> <6085> <2850> <5921> <6440> <4471>
AV: For his sons <01121> carried <05375> (8799) him into the land <0776> of Canaan <03667>, and buried <06912> (8799) him in the cave <04631> of the field <07704> of Machpelah <04375>, which Abraham <085> bought <07069> (8804) with the field <07704> for a possession <0272> of a buryingplace <06913> of Ephron <06085> the Hittite <02850>, before <06440> Mamre <04471>.
Joshua 10:16
Kelima raja itu melarikan diri dan bersembunyi di dalam gua di Makeda
<5127> <2568> <4428> <428> <2244> <4631> <4719>
AV: But these five <02568> kings <04428> fled <05127> (8799), and hid <02244> (8735) themselves in a cave <04631> at Makkedah <04719>.
Joshua 10:17
Kepada Yosua diberitahukan Kelima raja itu ditemukan bersembunyi di dalam gua di Makeda
<5046> <3091> <559> <4672> <2568> <4428> <2244> <4631> <4719>
AV: And it was told <05046> (8714) Joshua <03091>, saying <0559> (8800), The five <02568> kings <04428> are found <04672> (8738) hid <02244> (8737) in a cave <04631> at Makkedah <04719>.
Joshua 10:18
Yosua berkata Gulingkanlah batu-batu yang besar ke mulut gua dan tempatkanlah orang-orang di sana untuk menjaga mereka
<559> <3091> <1556> <68> <1419> <413> <6310> <4631> <6485> <5921> <582> <8104>
AV: And Joshua <03091> said <0559> (8799), Roll <01556> (8798) great <01419> stones <068> upon the mouth <06310> of the cave <04631>, and set <06485> (8685) men <0582> by it for to keep <08104> (8800) them:
Joshua 10:22
Lalu Yosua berkata Bukalah mulut gua dan bawalah keluar kelima raja dari gua untuk dibawa kepadaku
<559> <3091> <6605> <853> <6310> <4631> <3318> <413> <853> <2568> <4428> <428> <4480> <4631>
AV: Then said <0559> (8799) Joshua <03091>, Open <06605> (8798) the mouth <06310> of the cave <04631>, and bring out <03318> (8685) those five <02568> kings <04428> unto me out of the cave <04631>.
Joshua 10:22
Lalu Yosua berkata Bukalah mulut gua dan bawalah keluar kelima raja dari gua untuk dibawa kepadaku
<559> <3091> <6605> <853> <6310> <4631> <3318> <413> <853> <2568> <4428> <428> <4480> <4631>
AV: Then said <0559> (8799) Joshua <03091>, Open <06605> (8798) the mouth <06310> of the cave <04631>, and bring out <03318> (8685) those five <02568> kings <04428> unto me out of the cave <04631>.
Joshua 10:23
Mereka melakukannya dan membawa kelima raja itu keluar dari gua raja Yerusalem raja Hebron raja Yarmut raja Lakhis dan raja Eglon
<6213> <3651> <3318> <413> <853> <2568> <4428> <428> <4480> <4631> <853> <4428> <3389> <853> <4428> <2275> <853> <4428> <3412> <853> <4428> <3923> <853> <4428> <5700>
AV: And they did <06213> (8799) so, and brought forth <03318> (8686) those five <02568> kings <04428> unto him out of the cave <04631>, the king <04428> of Jerusalem <03389>, the king <04428> of Hebron <02275>, the king <04428> of Jarmuth <03412>, the king <04428> of Lachish <03923>, [and] the king <04428> of Eglon <05700>.
Joshua 10:27
Lalu saat matahari terbenam atas perintah Yosua mayat mereka diturunkan dari pohon-pohon itu dan dilemparkan ke dalam gua tempat mereka bersembunyi Kemudian batu-batu besar diletakkan di mulut gua itu yang masih ada sampai hari ini
<1961> <6256> <935> <8121> <6680> <3091> <3381> <5921> <6086> <7993> <413> <4631> <834> <2244> <8033> <7760> <68> <1419> <5921> <6310> <4631> <5704> <6106> <3117> <2088> <0>
AV: And it came to pass at the time <06256> of the going down <0935> (8800) of the sun <08121>, [that] Joshua <03091> commanded <06680> (8765), and they took them down <03381> (8686) off the trees <06086>, and cast <07993> (8686) them into the cave <04631> wherein they had been hid <02244> (8738), and laid <07760> (8799) great <01419> stones <068> in the cave's <04631> mouth <06310>, [which remain] until this very <06106> day <03117>.
Joshua 10:27
Lalu saat matahari terbenam atas perintah Yosua mayat mereka diturunkan dari pohon-pohon itu dan dilemparkan ke dalam gua tempat mereka bersembunyi Kemudian batu-batu besar diletakkan di mulut gua itu yang masih ada sampai hari ini
<1961> <6256> <935> <8121> <6680> <3091> <3381> <5921> <6086> <7993> <413> <4631> <834> <2244> <8033> <7760> <68> <1419> <5921> <6310> <4631> <5704> <6106> <3117> <2088> <0>
AV: And it came to pass at the time <06256> of the going down <0935> (8800) of the sun <08121>, [that] Joshua <03091> commanded <06680> (8765), and they took them down <03381> (8686) off the trees <06086>, and cast <07993> (8686) them into the cave <04631> wherein they had been hid <02244> (8738), and laid <07760> (8799) great <01419> stones <068> in the cave's <04631> mouth <06310>, [which remain] until this very <06106> day <03117>.
1 Samuel 22:1
Kemudian Daud pergi dari sana dan melarikan diri ke gua Adulam Ketika saudara-saudaranya dan seluruh kaum keluarganya mendengar hal itu mereka pergi untuk mendapatkannya di sana
<1980> <1732> <8033> <4422> <413> <4631> <5725> <8085> <251> <3605> <1004> <1> <3381> <413> <8033>
AV: David <01732> therefore departed <03212> (8799) thence, and escaped <04422> (8735) to the cave <04631> Adullam <05725>: and when his brethren <0251> and all his father's <01> house <01004> heard <08085> (8799) [it], they went down <03381> (8799) thither to him.
1 Samuel 24:3
Sampailah dia di kandang-kandang domba di tepi jalan Di sana ada gua dan masuklah Saul melangkah ke dalamnya untuk membuang hajat Daud dan orang-orangnya duduk di belakang gua itu
<935> <413> <1448> <6629> <5921> <1870> <8033> <4631> <935> <7586> <5526> <853> <7272> <1732> <376> <3411> <4631> <3427>
AV: And he came <0935> (8799) to the sheepcotes <01448> <06629> by the way <01870>, where [was] a cave <04631>; and Saul <07586> went in <0935> (8799) to cover <05526> (8687) his feet <07272>: and David <01732> and his men <0582> remained <03427> (8802) in the sides <03411> of the cave <04631>.
1 Samuel 24:3
Sampailah dia di kandang-kandang domba di tepi jalan Di sana ada gua dan masuklah Saul melangkah ke dalamnya untuk membuang hajat Daud dan orang-orangnya duduk di belakang gua itu
<935> <413> <1448> <6629> <5921> <1870> <8033> <4631> <935> <7586> <5526> <853> <7272> <1732> <376> <3411> <4631> <3427>
AV: And he came <0935> (8799) to the sheepcotes <01448> <06629> by the way <01870>, where [was] a cave <04631>; and Saul <07586> went in <0935> (8799) to cover <05526> (8687) his feet <07272>: and David <01732> and his men <0582> remained <03427> (8802) in the sides <03411> of the cave <04631>.
1 Samuel 24:7
Daud mencegah orang-orangnya dengan perkataan itu sebab dia tidak mengizinkan mereka bangkit untuk menyerang Saul Kemudian Saul bangkit dan meninggalkan gua itu dan melanjutkan perjalanannya
<8156> <1732> <853> <376> <1697> <3808> <5414> <6965> <413> <7586> <7586> <6965> <4631> <1980> <1870> <0>
AV: So David <01732> stayed <08156> (8762) his servants <0582> with these words <01697>, and suffered <05414> (8804) them not to rise <06965> (8800) against Saul <07586>. But Saul <07586> rose up <06965> (8804) out of the cave <04631>, and went <03212> (8799) on [his] way <01870>. {stayed: Heb. cut off}
1 Samuel 24:8
Kemudian Daud bangkit dan keluar dari gua itu sambil berseru di belakang Saul katanya Tuanku raja Ketika Saul menoleh ke belakang Daud berlutut dengan muka ke tanah dan sujud menyembah
<6965> <1732> <310> <3651> <3318> <4631> <7121> <310> <7586> <559> <113> <4428> <5027> <7586> <310> <6915> <1732> <639> <776> <7812> <0>
AV: David <01732> also arose <06965> (8799) afterward, and went out <03318> (8799) of the cave <04631>, and cried <07121> (8799) after <0310> Saul <07586>, saying <0559> (8800), My lord <0113> the king <04428>. And when Saul <07586> looked <05027> (8686) behind <0310> him, David <01732> stooped <06915> (8799) with his face <0639> to the earth <0776>, and bowed <07812> (8691) himself.
1 Samuel 24:10
Ketahuilah pada hari ini engkau melihat dengan matamu sendiri engkau telah diserahkan sekarang oleh TUHAN ke dalam tanganku di gua itu Beberapa orang menyuruhku untuk membunuhmu tetapi aku merasa sayang kepadamu sebab pikirku Janganlah aku mengulurkan tanganku kepada tuanku sebab dia orang yang diurapi oleh TUHAN
<2009> <3117> <2088> <7200> <5869> <853> <834> <5414> <3068> <3117> <3027> <4631> <559> <2026> <2347> <5921> <559> <3808> <7971> <3027> <113> <3588> <4899> <3068> <1931>
AV: Behold, this day <03117> thine eyes <05869> have seen <07200> (8804) how that the LORD <03068> had delivered <05414> (8804) thee to day <03117> into mine hand <03027> in the cave <04631>: and [some] bade <0559> (8804) [me] kill <02026> (8800) thee: but [mine eye] spared <02347> (8799) thee; and I said <0559> (8799), I will not put forth <07971> (8799) mine hand <03027> against my lord <0113>; for he [is] the LORD'S <03068> anointed <04899>.
1 Kings 18:4
Saat Izebel melenyapkan nabi-nabi TUHAN Obaja mengambil seratus orang nabi dan menyembunyikan mereka lima puluh orang setiap kelompok ke dalam gua dan memberi mereka makan dengan roti dan air
<1961> <3772> <348> <853> <5030> <3068> <3947> <5662> <3967> <5030> <2244> <2572> <376> <4631> <3557> <3899> <4325>
AV: For it was [so], when Jezebel <0348> cut off <03772> (8687) the prophets <05030> of the LORD <03068>, that Obadiah <05662> took <03947> (8799) an hundred <03967> prophets <05030>, and hid <02244> (8686) them by fifty <0376> <02572> in a cave <04631>, and fed <03557> (8773) them with bread <03899> and water <04325>.) {Jezebel: Heb. Izebel}
1 Kings 18:13
Apakah tuanku tidak diberitahu apa yang telah aku lakukan ketika Izebel membunuh nabi-nabi TUHAN Aku menyembunyikan seratus orang nabi TUHAN lima puluh-lima puluh setiap kelompok ke dalam gua dan memberi makan mereka dengan roti dan air
<3808> <5046> <113> <853> <834> <6213> <2026> <348> <853> <5030> <3068> <2244> <5030> <3068> <3967> <376> <2572> <2572> <376> <4631> <3557> <3899> <4325>
AV: Was it not told <05046> (8717) my lord <0113> what I did <06213> (8804) when Jezebel <0348> slew <02026> (8800) the prophets <05030> of the LORD <03068>, how I hid <02244> (8686) an hundred <03967> men <0376> of the LORD'S <03068> prophets <05030> by fifty <02572> in a cave <04631>, and fed <03557> (8770) them with bread <03899> and water <04325>?
1 Kings 19:9
Di sana dia masuk ke sebuah gua dan bermalam di sana Kemudian firman TUHAN turun kepadanya firman-Nya Apakah yang kamu lakukan di sini hai Elia
<935> <8033> <413> <4631> <3885> <8033> <2009> <1697> <3068> <413> <559> <0> <4100> <0> <6311> <452>
AV: And he came <0935> (8799) thither unto a cave <04631>, and lodged <03885> (8799) there; and, behold, the word <01697> of the LORD <03068> [came] to him, and he said <0559> (8799) unto him, What doest thou here, Elijah <0452>?
1 Kings 19:13
Saat Elia mendengarnya dia menyelubungi wajahnya dengan jubahnya dan keluar dan berdiri di pintu gua Lalu suatu suara datang kepadanya firman-Nya Apakah yang kamu lakukan di sini hai Elia
<1961> <8085> <452> <3874> <6440> <155> <3318> <5975> <6607> <4631> <2009> <413> <6963> <559> <4100> <0> <6311> <452>
AV: And it was [so], when Elijah <0452> heard <08085> (8800) [it], that he wrapped <03874> (8686) his face <06440> in his mantle <0155>, and went out <03318> (8799), and stood <05975> (8799) in the entering in <06607> of the cave <04631>. And, behold, [there came] a voice <06963> unto him, and said <0559> (8799), What doest thou here, Elijah <0452>?
Psalms 57:1
Kepada pemimpin pujian Dengan nada Jangan Binasakan Miktam Daud ketika dia melarikan diri dari Saul di gua Kasihanilah ya Allah kasihanilah karena di dalam Engkau jiwaku berlindung Dalam bayangan sayap-Mu aku akan berlindung sampai penghancuran berlalu
<5329> <0> <516> <1732> <4387> <1272> <6440> <7586> <4631> <2603> <430> <2603> <3588> <0> <2620> <5315> <6738> <3671> <2620> <5704> <5674> <1942>
AV: <<To the chief Musician <05329> (8764), Altaschith <0516> (8686), Michtam <04387> of David <01732>, when he fled <01272> (8800) from <06440> Saul <07586> in the cave <04631>.>> Be merciful <02603> (8798) unto me, O God <0430>, be merciful <02603> (8798) unto me: for my soul <05315> trusteth <02620> (8804) in thee: yea, in the shadow <06738> of thy wings <03671> will I make my refuge <02620> (8799), until [these] calamities <01942> be overpast <05674> (8799). {Altaschith: or, Destroy not} {Michtam: or, A golden Psalm}
Psalms 142:1
Nyanyian pengajaran Daud ketika dia berada di dalam gua Sebuah Doa Suaraku kepada TUHAN aku berseru suaraku kepada TUHAN kasihanilah
<4905> <1732> <1961> <4631> <8605> <6963> <413> <3068> <2199> <6963> <413> <3068> <2603>
AV: <<Maschil <04905> (8688) of David <01732>; A Prayer <08605> when he was in the cave <04631>.>> I cried <02199> (8799) unto the LORD <03068> with my voice <06963>; with my voice <06963> unto the LORD <03068> did I make my supplication <02603> (8691). {Maschil...: or, A Psalm of David, giving instruction}
Isaiah 32:14
Sebab istana telah ditinggalkan kota yang ramai telah menjadi sepi Bukit dan menara pengawas telah menjadi gua untuk selamanya menjadi kesenangan bagi keledai liar suatu padang rumput bagi kawanan ternak
<3588> <759> <5203> <1995> <5892> <5800> <6076> <975> <1961> <1157> <4631> <5704> <5769> <4885> <6501> <4829> <5739>
AV: Because the palaces <0759> shall be forsaken <05203> (8795); the multitude <01995> of the city <05892> shall be left <05800> (8795); the forts <06076> and towers <0975> shall be for dens <04631> for <05704> ever <05769>, a joy <04885> of wild asses <06501>, a pasture <04829> of flocks <05739>; {forts...: or, clifts and watchtowers}