Back to #4334
Deuteronomy 3:10
termasuk kota-kota di dataran tinggi dan semua yang ada di Gilead Basan sepanjang jalan ke Salkha dan Edrei yaitu kota-kota kerajaan Og di Basan
<3605> <5892> <4334> <3605> <1568> <3605> <1316> <5704> <5548> <154> <5892> <4467> <5747> <1316>
AV: All the cities <05892> of the plain <04334>, and all Gilead <01568>, and all Bashan <01316>, unto Salchah <05548> and Edrei <0154>, cities <05892> of the kingdom <04467> of Og <05747> in Bashan <01316>.
Joshua 13:9
Dari Aroer yang berada di tepi Sungai Arnon kota-kota di pertengahan sungai seluruh dataran tinggi dan dari Medeba hingga ke Dibon
<6177> <834> <5921> <8193> <5158> <769> <5892> <834> <8432> <5158> <3605> <4334> <4311> <5704> <1769>
AV: From Aroer <06177>, that [is] upon the bank <08193> of the river <05158> Arnon <0769>, and the city <05892> that [is] in the midst <08432> of the river <05158>, and all the plain <04334> of Medeba <04311> unto Dibon <01769>;
Joshua 13:16
Wilayah mereka dari Aroer yang di tepi Sungai Arnon kota di pertengahan sungai itu dan seluruh dataran tinggi di Medeba
<1961> <1992> <1366> <6177> <834> <5921> <8193> <5158> <769> <5892> <834> <8432> <5158> <3605> <4334> <5921> <4311>
AV: And their coast <01366> was from Aroer <06177>, that [is] on the bank <08193> of the river <05158> Arnon <0769>, and the city <05892> that [is] in the midst <08432> of the river <05158>, and all the plain <04334> by Medeba <04311>;
Joshua 13:17
Hesybon dan seluruh kotanya yang di dataran tinggi yaitu Dibon Bamot-Baal Bet-Baal-Meon
<2809> <3605> <5892> <834> <4334> <1769> <0> <1120> <0> <0> <1010>
AV: Heshbon <02809>, and all her cities <05892> that [are] in the plain <04334>; Dibon <01769>, and Bamothbaal <01120>, and Bethbaalmeon <01010>, {Bamothbaal...: or, the high places of Baal, and house of Baalmeon}
2 Chronicles 26:10
Dia juga membangun menara-menara di padang gurun dan menggali banyak sumur karena dia memiliki banyak ternak baik di dataran rendah maupun di dataran tinggi Dia mempunyai petani dan penjaga kebun anggur di gunung-gunung dan di tanah yang subur karena dia mencintai tanah
<1129> <4026> <4057> <2672> <953> <7227> <3588> <4735> <7227> <1961> <0> <8219> <4334> <406> <3755> <2022> <3760> <3588> <157> <127> <1961> <0>
AV: Also he built <01129> (8799) towers <04026> in the desert <04057>, and digged <02672> (8799) many <07227> wells <0953>: for he had much <07227> cattle <04735>, both in the low country <08219>, and in the plains <04334>: husbandmen <0406> [also], and vine dressers <03755> in the mountains <02022>, and in Carmel <03760>: for he loved <0157> (8802) husbandry <0127>. {digged...: or, cut out many cisterns} {Carmel: or, fruitful fields} {husbandry: Heb. ground}
Jeremiah 21:13
Lihatlah Aku melawanmu hai penghuni lembah gunung batu di dataran firman TUHAN hai kamu yang berkata Siapa yang akan turun menyerang kami atau siapa yang akan memasuki tempat tinggal kami
<2005> <413> <3427> <6010> <6697> <4334> <5002> <3068> <559> <4310> <5181> <5921> <4310> <935> <4585>
AV: Behold, I [am] against thee, O inhabitant <03427> (8802) of the valley <06010>, [and] rock <06697> of the plain <04334>, saith <05002> (8803) the LORD <03068>; which say <0559> (8802), Who shall come down <05181> (8799) against us? or who shall enter <0935> (8799) into our habitations <04585>? {inhabitant: Heb. inhabitress}
Jeremiah 48:8
Pemusnah akan mendatangi setiap kota dan tidak ada kota yang akan lolos Lembahnya akan binasa dan dataran akan dihancurkan seperti yang telah dikatakan TUHAN
<935> <7703> <413> <3605> <5892> <5892> <3808> <4422> <6> <6010> <8045> <4334> <834> <559> <3068>
AV: And the spoiler <07703> (8802) shall come <0935> (8799) upon every city <05892>, and no city <05892> shall escape <04422> (8735): the valley <06010> also shall perish <06> (8804), and the plain <04334> shall be destroyed <08045> (8738), as the LORD <03068> hath spoken <0559> (8804).