Back to #7237
Deuteronomy 3:11
Hanya Og raja Basan yang masih hidup dari antara orang Refaim Tempat tidurnya terbuat dari besi panjangnya 9 hasta lebih dan lebarnya 4 hasta Tempat tidur itu masih ada di Kota Raba tempat tinggal orang Amon
<3588> <7535> <5747> <4428> <1316> <7604> <3499> <7497> <2009> <6210> <6210> <1270> <3808> <1931> <7237> <1121> <5983> <8672> <520> <753> <702> <520> <7341> <520> <376>
AV: For only Og <05747> king <04428> of Bashan <01316> remained <07604> (8738) of the remnant <03499> of giants <07497>; behold, his bedstead <06210> [was] a bedstead <06210> of iron <01270>; [is] it not <03808> in Rabbath <07237> of the children <01121> of Ammon <05983>? nine <08672> cubits <0520> [was] the length <0753> thereof, and four <0702> cubits <0520> the breadth <07341> of it, after the cubit <0520> of a man <0376>.
Joshua 13:25
Wilayah kepunyaan mereka adalah Yaezer dan semua Kota Gilead serta setengah negeri orang Amon hingga ke Aroer yang di hadapan Raba
<1961> <0> <1366> <3270> <3605> <5892> <1568> <2677> <776> <1121> <5983> <5704> <6177> <834> <5921> <6440> <7237>
AV: And their coast <01366> was Jazer <03270>, and all the cities <05892> of Gilead <01568>, and half <02677> the land <0776> of the children <01121> of Ammon <05983>, unto Aroer <06177> that [is] before <06440> Rabbah <07237>;
Joshua 15:60
Kiryat-Baal yaitu Kiryat-Yearim dan Raba dua kota dengan desa-desanya
<0> <7154> <1931> <0> <7157> <7237> <5892> <8147> <2691> <0>
AV: Kirjathbaal <07154>, which [is] Kirjathjearim <07157>, and Rabbah <07237>; two <08147> cities <05892> with their villages <02691>:
2 Samuel 11:1
Pada pergantian tahun saat raja-raja keluar Daud mengirim Yoab beserta anak buahnya dan semua orang Israel untuk memusnahkan orang Amon dan mengepung kota Raba sedangkan Daud tinggal di Yerusalem
<1961> <8666> <8141> <6256> <3318> <4428> <7971> <1732> <853> <3097> <853> <5650> <5973> <853> <3605> <3478> <7843> <853> <1121> <5983> <6696> <5921> <7237> <1732> <3427> <3389> <0>
AV: And it came to pass, after the year <08141> was expired <08666>, at the time <06256> when kings <04428> (8675) <04397> go forth <03318> (8800) [to battle], that David <01732> sent <07971> (8799) Joab <03097>, and his servants <05650> with him, and all Israel <03478>; and they destroyed <07843> (8686) the children <01121> of Ammon <05983>, and besieged <06696> (8799) Rabbah <07237>. But David <01732> tarried still <03427> (8802) at Jerusalem <03389>. {after...: Heb. at the return of the year, or, in the spring}
2 Samuel 12:26
Yoab berperang melawan Raba kota orang Amon dan merebut kota kerajaan itu
<3898> <3097> <7237> <1121> <5983> <3920> <853> <5892> <4410>
AV: And Joab <03097> fought <03898> (8735) against Rabbah <07237> of the children <01121> of Ammon <05983>, and took <03920> (8799) the royal <04410> city <05892>.
2 Samuel 12:27
Kemudian Yoab mengutus suruhan kepada Daud dengan pesan Aku telah berperang melawan kota Raba dan telah merebut kota Air
<7971> <3097> <4397> <413> <1732> <559> <3898> <7237> <1571> <3920> <853> <5892> <4325>
AV: And Joab <03097> sent <07971> (8799) messengers <04397> to David <01732>, and said <0559> (8799), I have fought <03898> (8738) against Rabbah <07237>, and have taken <03920> (8804) the city <05892> of waters <04325>.
2 Samuel 12:29
Kemudian Daud mengumpulkan seluruh rakyat lalu berangkat ke kota Raba berperang melawannya dan merebutnya
<622> <1732> <853> <3605> <5971> <1980> <7237> <3898> <0> <3920>
AV: And David <01732> gathered <0622> (0) all the people <05971> together <0622> (8799), and went <03212> (8799) to Rabbah <07237>, and fought <03898> (8735) against it, and took <03920> (8799) it.
2 Samuel 17:27
Ketika Daud sampai di Mahanaim Sobi anak Nahas dari kota Raba keturunan orang Amon dan Makhir anak Amiel dari Lo-Debar serta Barzilai orang Gilead dari Rogelim
<1961> <935> <1732> <4266> <7629> <1121> <5176> <7237> <1121> <5983> <4353> <1121> <5988> <0> <3810> <1271> <1569> <7274>
AV: And it came to pass, when David <01732> was come <0935> (8800) to Mahanaim <04266>, that Shobi <07629> the son <01121> of Nahash <05176> of Rabbah <07237> of the children <01121> of Ammon <05983>, and Machir <04353> the son <01121> of Ammiel <05988> of Lodebar <03810>, and Barzillai <01271> the Gileadite <01569> of Rogelim <07274>,
1 Chronicles 20:1
Pada waktu pergantian tahun saat raja-raja pergi berperang Yoab memimpin pasukan tentaranya untuk memusnahkan negeri orang Amon Dia maju dan mengepung kota Raba sementara Daud tetap tinggal di Yerusalem Yoab mengalahkan kota Raba dan meruntuhkannya
<1961> <6256> <8666> <8141> <6256> <3318> <4428> <5090> <3097> <853> <2426> <6635> <7843> <853> <776> <1121> <5983> <935> <6696> <853> <7237> <1732> <3427> <3389> <5221> <3097> <853> <7237> <2040>
AV: And it came to pass, that after <06256> the year <08141> was expired <08666>, at the time <06256> that kings <04428> go out <03318> (8800) [to battle], Joab <03097> led forth <05090> (8799) the power <02428> of the army <06635>, and wasted <07843> (8686) the country <0776> of the children <01121> of Ammon <05983>, and came <0935> (8799) and besieged <06696> (8799) Rabbah <07237>. But David <01732> tarried <03427> (8802) at Jerusalem <03389>. And Joab <03097> smote <05221> (8686) Rabbah <07237>, and destroyed <02040> (8799) it. {after...: Heb. at the return of the year}
1 Chronicles 20:1
Pada waktu pergantian tahun saat raja-raja pergi berperang Yoab memimpin pasukan tentaranya untuk memusnahkan negeri orang Amon Dia maju dan mengepung kota Raba sementara Daud tetap tinggal di Yerusalem Yoab mengalahkan kota Raba dan meruntuhkannya
<1961> <6256> <8666> <8141> <6256> <3318> <4428> <5090> <3097> <853> <2426> <6635> <7843> <853> <776> <1121> <5983> <935> <6696> <853> <7237> <1732> <3427> <3389> <5221> <3097> <853> <7237> <2040>
AV: And it came to pass, that after <06256> the year <08141> was expired <08666>, at the time <06256> that kings <04428> go out <03318> (8800) [to battle], Joab <03097> led forth <05090> (8799) the power <02428> of the army <06635>, and wasted <07843> (8686) the country <0776> of the children <01121> of Ammon <05983>, and came <0935> (8799) and besieged <06696> (8799) Rabbah <07237>. But David <01732> tarried <03427> (8802) at Jerusalem <03389>. And Joab <03097> smote <05221> (8686) Rabbah <07237>, and destroyed <02040> (8799) it. {after...: Heb. at the return of the year}
Jeremiah 49:2
Karena itu ketahuilah saatnya akan tiba firman TUHAN ketika Aku akan membuat pekik peperangan terdengar di Raba kota orang-orang Amon Raba akan menjadi timbunan reruntuhan dan desa-desanya akan dibakar dengan api Kemudian Israel akan merebut orang-orang yang dahulu merebutnya firman TUHAN
<3651> <2009> <3117> <935> <5002> <3068> <8085> <413> <7237> <1121> <5983> <8643> <4421> <1961> <8510> <8077> <1323> <784> <3341> <3423> <3478> <853> <3423> <559> <3068>
AV: Therefore, behold, the days <03117> come <0935> (8802), saith <0559> (8804) the LORD <03068>, that I will cause an alarm <08643> of war <04421> to be heard <08085> (8689) in Rabbah <07237> of the Ammonites <01121> <05983>; and it shall be a desolate <08077> heap <08510>, and her daughters <01323> shall be burned <03341> (8799) with fire <0784>: then shall Israel <03478> be heir <03423> (8804) unto them that were his heirs <03423> (8802), saith <05002> (8803) the LORD <03068>.
Jeremiah 49:3
Merataplah hai Hesybon karena Ai telah dihancurkan Menangislah hai anak-anak perempuan Raba Kenakanlah pakaian berkabung dan merataplah berlarilah ke sana kemari di balik tembok-tembok karena Milkom akan pergi ke pembuangan bersama para imam dan pejabatnya
<3213> <2809> <3588> <7703> <5857> <6817> <1323> <7237> <2296> <8242> <5594> <7751> <1448> <3588> <4428> <1473> <1980> <3548> <8269> <3162>
AV: Howl <03213> (8685), O Heshbon <02809>, for Ai <05857> is spoiled <07703> (8795): cry <06817> (8798), ye daughters <01323> of Rabbah <07237>, gird <02296> (8798) you with sackcloth <08242>; lament <05594> (8798), and run to and fro <07751> (8708) by the hedges <01448>; for their king <04428> shall go <03212> (8799) into captivity <01473>, [and] his priests <03548> and his princes <08269> together <03162>. {their king: or, Melcom}
Ezekiel 21:20
Tentukan jalan sehingga pedang itu datang ke Raba daerah orang Amon dan ke Yehuda ke Yerusalem yang berbenteng
<1870> <7760> <935> <2719> <853> <7237> <1121> <5983> <853> <3063> <3389> <1219>
AV: Appoint <07760> (8799) a way <01870>, that the sword <02719> may come <0935> (8800) to Rabbath <07237> of the Ammonites <01121> <05983>, and to Judah <03063> in Jerusalem <03389> the defenced <01219> (8803).
Ezekiel 25:5
Aku akan membuat Raba menjadi padang rumput bagi unta-unta dan orang-orang Amon menjadi tempat istirahat bagi ternak Dengan demikian kamu akan mengetahui bahwa Akulah TUHAN
<5414> <853> <7237> <5116> <1581> <853> <1121> <5983> <4769> <6629> <3045> <3588> <589> <3068> <0>
AV: And I will make <05414> (8804) Rabbah <07237> a stable <05116> for camels <01581>, and the Ammonites <01121> <05983> a couchingplace <04769> for flocks <06629>: and ye shall know <03045> (8804) that I [am] the LORD <03068>.
Amos 1:14
Aku akan menyalakan api di tembok Raba yang akan melahap istana-istananya dengan sorak-sorai pada masa peperangan dengan angin badai pada saat puting beliung
<3341> <784> <2346> <7237> <398> <759> <8643> <3117> <4421> <5591> <3117> <5492>
AV: But I will kindle <03341> (8689) a fire <0784> in the wall <02346> of Rabbah <07237>, and it shall devour <0398> (8804) the palaces <0759> thereof, with shouting <08643> in the day <03117> of battle <04421>, with a tempest <05591> in the day <03117> of the whirlwind <05492>: