Back to #4100
Genesis 2:19
Lalu dari tanah TUHAN Allah membentuk segala binatang di padang dan segala burung di udara dan membawanya kepada manusia untuk melihat bagaimana dia akan menyebut mereka Apa pun sebutan manusia itu bagi setiap makhluk hidup itu itulah namanya
<3335> <3068> <430> <4480> <127> <3605> <2416> <7704> <853> <3605> <5775> <8064> <935> <413> <120> <7200> <4100> <7121> <0> <3605> <834> <7121> <0> <120> <5315> <2416> <1931> <8034>
AV: And out of the ground <0127> the LORD <03068> God <0430> formed <03335> (8799) every beast <02416> of the field <07704>, and every fowl <05775> of the air <08064>; and brought <0935> (8686) [them] unto Adam <0120> to see <07200> (8800) what he would call <07121> (8799) them: and whatsoever Adam <0120> called <07121> (8799) every living <02416> creature <05315>, that <01931> [was] the name thereof <08034>. {Adam: or, the man}
Genesis 15:8
Namun Abram berkata Ya Tuhan ALLAH bagaimana aku tahu kalau aku akan memilikinya
<559> <136> <3068> <4100> <3045> <3588> <3423>
AV: And he said <0559> (8799), Lord <0136> GOD <03069>, whereby <04100> shall I know <03045> (8799) that I shall inherit it <03423> (8799)?
Genesis 44:16
Yehuda berkata Apa yang harus kami katakan kepada Tuanku Apa yang harus kami bicarakan Atau bagaimana kami dapat membenarkan diri kami Allah telah mendapati kesalahan hamba-hambamu ini Lihat kami ini hamba-hamba Tuanku baik kami maupun dia yang padanya didapati piala itu
<559> <3063> <4100> <559> <113> <4100> <1696> <4100> <6663> <430> <4672> <853> <5771> <5650> <2005> <5650> <113> <1571> <587> <1571> <834> <4672> <1375> <3027>
AV: And Judah <03063> said <0559> (8799), What shall we say <0559> (8799) unto my lord <0113>? what shall we speak <01696> (8762)? or how shall we clear ourselves <06663> (8691)? God <0430> hath found out <04672> (8804) the iniquity <05771> of thy servants <05650>: behold, we [are] my lord's <0113> servants <05650>, both we, and [he] also <01571> with whom <0834> <03027> the cup <01375> is found <04672> (8738).
Exodus 33:16
Sebab bagaimana hal itu akan diketahui bahwa aku telah mendapat kemurahan hati di mata-Mu aku dan umat-Mu ini Bukankah dengan penyertaan-Mu itu kami yaitu Aku dan umat-Mu dapat dibedakan dari segala bangsa lain di permukaan bumi
<4100> <3045> <645> <3588> <4672> <2580> <5869> <589> <5971> <3808> <1980> <5973> <6395> <589> <5971> <3605> <5971> <834> <5921> <6440> <127> <0>
AV: For wherein shall it be known <03045> (8735) here <0645> that I and thy people <05971> have found <04672> (8804) grace <02580> in thy sight <05869>? [is it] not in that thou goest <03212> (8800) with us? so shall we be separated <06395> (8738), I and thy people <05971>, from all the people <05971> that [are] upon the face <06440> of the earth <0127>.
Numbers 13:19
dan bagaimana negeri tempat mereka tinggal apakah baik atau buruk bagaimana kota-kota mereka apakah seperti perkemahan atau berbenteng
<4100> <776> <834> <1931> <3427> <0> <2896> <1931> <518> <7451> <4100> <5892> <834> <1931> <3427> <2007> <4264> <518> <4013>
AV: And what the land <0776> [is] that they dwell in <03427> (8802), whether it [be] good <02896> or bad <07451>; and what cities <05892> [they be] that they dwell <03427> (8802) in <02007>, whether in tents <04264>, or in strong holds <04013>;
Numbers 13:19
dan bagaimana negeri tempat mereka tinggal apakah baik atau buruk bagaimana kota-kota mereka apakah seperti perkemahan atau berbenteng
<4100> <776> <834> <1931> <3427> <0> <2896> <1931> <518> <7451> <4100> <5892> <834> <1931> <3427> <2007> <4264> <518> <4013>
AV: And what the land <0776> [is] that they dwell in <03427> (8802), whether it [be] good <02896> or bad <07451>; and what cities <05892> [they be] that they dwell <03427> (8802) in <02007>, whether in tents <04264>, or in strong holds <04013>;
Numbers 13:20
dan bagaimana tanah itu apakah subur atau kering apakah ada pepohonan atau tidak di sana Kuatkanlah dirimu dan bawalah beberapa buah dari negeri itu Saat itu adalah masa panen pertama buah anggur
<4100> <776> <8082> <1931> <518> <7330> <3426> <0> <6086> <518> <369> <2388> <3947> <6529> <776> <3117> <3117> <1061> <6025>
AV: And what the land <0776> [is], whether it [be] fat <08082> or lean <07330>, whether there be <03426> wood <06086> therein, or not. And be ye of good courage <02388> (8694), and bring <03947> (8804) of the fruit <06529> of the land <0776>. Now the time <03117> [was] the time <03117> of the firstripe <01061> grapes <06025>.
Judges 13:12
Manoah berkata Sekarang jika perkataanmu itu terjadi bagaimana anak itu harus hidup dan apa yang akan dia lakukan
<559> <4495> <6258> <935> <1697> <4100> <1961> <4941> <5288> <4639>
AV: And Manoah <04495> said <0559> (8799), Now let thy words <01697> come to pass <0935> (8799). How shall we order <04941> the child <05288>, and [how] shall we do <04639> unto him? {How shall we order...: Heb. What shall be the manner of the, etc} {how shall we do...: or, what shall he do?: Heb. what shall be his work?}
1 Samuel 6:2
Orang Filistin memanggil para imam dan tukang-tukang tenung lalu berkata Apa yang harus kami lakukan dengan Tabut Allah itu Beritahukanlah kepada kami bagaimana kami harus mengirimkannya ke tempatnya
<7121> <6430> <3548> <7080> <559> <4100> <6213> <727> <3068> <3045> <4100> <7971> <4725>
AV: And the Philistines <06430> called <07121> (8799) for the priests <03548> and the diviners <07080> (8802), saying <0559> (8800), What shall we do <06213> (8799) to the ark <0727> of the LORD <03068>? tell <03045> (8685) us wherewith we shall send <07971> (8762) it to his place <04725>.
1 Samuel 14:38
Lalu Saul berkata Mendekatlah ke mari hai semua pemimpin rakyat Ketahuilah dan lihatlah bagaimana dosa ini terjadi pada hari ini
<559> <7586> <5066> <1988> <3605> <6438> <5971> <3045> <7200> <4100> <1961> <2403> <2063> <3117>
AV: And Saul <07586> said <0559> (8799), Draw ye near <05066> (8798) hither <01988>, all the chief <06438> of the people <05971>: and know <03045> (8798) and see <07200> (8798) wherein <04100> this sin <02403> hath been this day <03117>. {chief: Heb. corners}
1 Samuel 19:3
Aku akan keluar dan berdiri di sebelah ayahku di padang tempat kamu berada Aku akan berbicara tentang engkau kepada ayahku dan melihat bagaimana dia lalu memberitahumu
<589> <3318> <5975> <3027> <1> <7704> <834> <859> <8033> <589> <1696> <0> <413> <1> <7200> <4100> <5046> <0> <0>
AV: And I will go out <03318> (8799) and stand <05975> (8804) beside <03027> my father <01> in the field <07704> where thou [art], and I will commune <01696> (8762) with my father <01> of thee; and what <04100> I see <07200> (8804), that I will tell <05046> (8689) thee.
Job 6:24
Ajarilah aku maka aku akan diam Buatlah aku mengerti bagaimana aku telah tersesat
<3384> <589> <2790> <4100> <7686> <995> <0>
AV: Teach <03384> (8685) me, and I will hold my tongue <02790> (8686): and cause me to understand <0995> (8685) wherein I have erred <07686> (8804).
Job 9:2
Betul aku tahu bahwa itu memang benar Namun bagaimana manusia bisa benar di hadapan Allah
<551> <3045> <3588> <3651> <4100> <6663> <582> <5973> <410>
AV: I know <03045> (8804) [it is] so of a truth <0551>: but how should man <0582> be just <06663> (8799) with God <0410>? {with God: or, before God?}
Job 16:6
Jika aku berbicara penderitaanku tidak terlegakan tetapi jika aku berdiam diri bagaimana aku bisa lega
<518> <1696> <3808> <2820> <3511> <2308> <4100> <4480> <1980>
AV: Though I speak <01696> (8762), my grief <03511> is not asswaged <02820> (8735): and [though] I forbear <02308> (8799), what am I eased <01980> (8799)? {what...: Heb. what goeth from me?}
Job 25:4
Lalu bagaimana manusia bisa di sisi yang benar di hadapan Allah Bagaimana dia yang lahir dari seorang perempuan bisa suci
<4100> <6663> <582> <5973> <410> <4100> <2135> <3205> <802>
AV: How then can man <0582> be justified <06663> (8799) with God <0410>? or how can he be clean <02135> (8799) [that is] born <03205> (8803) of a woman <0802>?
Job 40:4
Sesungguhnya aku ini tidak berarti bagaimana aku dapat menjawab-Mu Aku menaruh tanganku pada mulutku
<2005> <7043> <4100> <7725> <3027> <7760> <3926> <6310>
AV: Behold, I am vile <07043> (8804); what shall I answer <07725> (8686) thee? I will lay <07760> (8804) mine hand <03027> upon <03926> my mouth <06310>.
Proverbs 20:24
Langkah-langkah orang ditentukan oleh TUHAN jadi bagaimana manusia dapat mengerti jalan hidupnya
<3068> <4703> <1397> <120> <4100> <995> <1870>
AV: Man's <01397> goings <04703> [are] of the LORD <03068>; how can a man <0120> then understand <0995> (8799) his own way <01870>?
Ecclesiastes 11:5
Seperti halnya kamu tidak tahu bagaimana jalannya angin dan tulang-tulang di dalam kandungan seorang perempuan hamil begitu juga kamu tidak mengetahui pekerjaan Allah yang menjadikan segala sesuatu
<834> <369> <3045> <4100> <1870> <7307> <6106> <990> <4392> <3602> <3808> <3045> <853> <4639> <430> <834> <6213> <853> <3605>
AV: As thou knowest <03045> (8802) not what [is] the way <01870> of the spirit <07307>, [nor] how the bones <06106> [do grow] in the womb <0990> of her that is with child <04392>: even so thou knowest <03045> (8799) not the works <04639> of God <0430> who maketh <06213> (8799) all.
Ezekiel 21:13
Sebab itu ujian dan bagaimana jika tongkat yang meremehkan kayu tidak ada lagi firman Tuhan ALLAH
<3588> <974> <4100> <518> <1571> <7626> <3988> <3808> <1961> <5002> <136> <3069> <0>
AV: Because [it is] a trial <0974> (8795), and what if [the sword] contemn <03988> (8802) even the rod <07626>? it shall be no [more], saith <05002> (8803) the Lord <0136> GOD <03069>. {Because...: or, When the trial hath been, what then? shall they not also belong to the despising rod?}
Haggai 2:3
Siapakah di antara kamu yang masih tinggal yang pernah melihat Bait ini dalam kemuliaannya yang dahulu Dan bagaimana kamu melihatnya sekarang Bukankah seperti tidak ada artinya di matamu
<4310> <0> <7604> <834> <7200> <853> <1004> <2088> <3519> <7223> <4100> <859> <7200> <853> <6258> <3808> <3644> <369> <5869>
AV: Who [is] left <07604> (8737) among you that saw <07200> (8804) this house <01004> in her first <07223> glory <03519>? and how do ye see <07200> (8802) it now? [is it] not in your eyes <05869> in comparison <03644> of it as nothing?