Back to #2088
Genesis 20:13
Ketika Allah menyuruhku mengembara keluar dari rumah ayahku aku berkata kepada istriku Tunjukkanlah kasihmu kepadaku dengan melakukan hal ini di setiap tempat yang kita tuju katakanlah tentang aku dia adalah kakakku
<1961> <834> <8582> <853> <430> <1004> <1> <559> <0> <2088> <2617> <834> <6213> <5978> <413> <3605> <4725> <834> <935> <8033> <559> <0> <251> <1931>
AV: And it came to pass, when God <0430> caused me to wander <08582> (8689) from my father's <01> house <01004>, that I said <0559> (8799) unto her, This [is] thy kindness <02617> which thou shalt shew <06213> (8799) unto me; at every place <04725> whither we shall come <0935> (8799), say <0559> (8798) of me, He [is] my brother <0251>.
Genesis 25:22
Akan tetapi anak-anak itu saling bergulat dalam rahim Ribka sehingga dia berkata Mengapa hal ini terjadi kepadaku Lalu dia pergi untuk mencari TUHAN
<7533> <1121> <7130> <559> <518> <3651> <4100> <2088> <595> <1980> <1875> <853> <3068>
AV: And the children <01121> struggled together <07533> (8704) within her <07130>; and she said <0559> (8799), If [it be] so, why [am] I thus <02088>? And she went <03212> (8799) to enquire <01875> (8800) of the LORD <03068>.
Esther 6:3
Kemudian raja bertanya Kehormatan dan kebesaran apa yang telah diberikan kepada Mordekhai untuk hal ini Para pelayan raja yang melayaninya menjawab Tidak ada sesuatu pun yang diberikan kepadanya
<559> <4428> <4100> <6213> <3366> <1420> <4782> <5921> <2088> <559> <5288> <4428> <8334> <3808> <6213> <5973> <1697>
AV: And the king <04428> said <0559> (8799), What honour <03366> and dignity <01420> hath been done <06213> (8738) to Mordecai <04782> for this? Then said <0559> (8799) the king's <04428> servants <05288> that ministered <08334> (8764) unto him, There is nothing <01697> done <06213> (8738) for him.