Back to #7495
Genesis 20:17
Kemudian Abraham berdoa kepada Allah dan Allah menyembuhkan Abimelekh istrinya dan hamba-hambanya perempuan sehingga mereka dapat melahirkan anak
<6419> <85> <413> <430> <7495> <430> <853> <40> <853> <802> <519> <3205>
AV: So Abraham <085> prayed <06419> (8691) unto God <0430>: and God <0430> healed <07495> (8799) Abimelech <040>, and his wife <0802>, and his maidservants <0519>; and they bare <03205> (8799) [children].
Deuteronomy 32:39
Sekarang lihatlah bahwa Aku Akulah Dia tidak ada Allah selain Aku Akulah yang membuat mati dan yang memberikan hidup Aku yang membuat luka dan Akulah yang menyembuhkan Tidak ada orang yang dapat melepaskan dari tangan-Ku
<7200> <6258> <3588> <589> <589> <1931> <369> <430> <5978> <589> <4191> <2421> <4272> <589> <7495> <369> <3027> <5337>
AV: See <07200> (8798) now that I, [even] I, [am] he, and [there is] no god <0430> with me: I kill <04191> (8686), and I make alive <02421> (8762); I wound <04272> (8804), and I heal <07495> (8799): neither [is there any] that can deliver <05337> (8688) out of my hand <03027>.
2 Kings 20:8
Sebelumnya Hizkia bertanya kepada Yesaya Apakah tandanya bahwa TUHAN akan menyembuhkan aku sehingga aku akan pergi ke Bait TUHAN pada hari yang ketiga
<559> <2396> <413> <3470> <4100> <226> <3588> <7495> <3068> <0> <5927> <3117> <7992> <1004> <3068>
AV: And Hezekiah <02396> said <0559> (8799) unto Isaiah <03470>, What [shall be] the sign <0226> that the LORD <03068> will heal <07495> (8799) me, and that I shall go up <05927> (8804) into the house <01004> of the LORD <03068> the third <07992> day <03117>?
2 Chronicles 30:20
TUHAN mendengarkan Hizkia dan menyembuhkan bangsa itu
<8085> <3068> <413> <2396> <7495> <853> <5971> <0>
AV: And the LORD <03068> hearkened <08085> (8799) to Hezekiah <03169>, and healed <07495> (8799) the people <05971>.
Job 5:18
Sebab Dia melukai tetapi Dia juga membalut Dia meremukkan tetapi tangan-Nya menyembuhkan
<3588> <1931> <3510> <2280> <4272> <3027> <7495>
AV: For he maketh sore <03510> (8686), and bindeth up <02280> (8799): he woundeth <04272> (8799), and his hands <03027> make whole <07495> (8799).
Psalms 30:2
Ya TUHAN Allahku aku berseru kepada-Mu dan Engkau menyembuhkan aku
<3068> <430> <7768> <413> <7495>
AV: O LORD <03068> my God <0430>, I cried <07768> (8765) unto thee, and thou hast healed <07495> (8799) me.
Psalms 103:3
yang mengampuni semua kesalahanmu yang menyembuhkan semua penyakitmu
<5545> <3605> <5771> <7495> <3605> <8463>
AV: Who forgiveth <05545> (8802) all thine iniquities <05771>; who healeth <07495> (8802) all thy diseases <08463>;
Psalms 107:20
Dia mengirimkan firman-Nya dan menyembuhkan mereka serta dilepaskan-Nya mereka dari liang kubur
<7971> <1697> <7495> <4422> <7825>
AV: He sent <07971> (8799) his word <01697>, and healed <07495> (8799) them, and delivered <04422> (8762) [them] from their destructions <07825>.
Psalms 147:3
Dia menyembuhkan yang hancur hati dan membalut luka-luka mereka
<7495> <7665> <3820> <2280> <6094>
AV: He healeth <07495> (8802) the broken <07665> (8803) in heart <03820>, and bindeth up <02280> (8764) their wounds <06094>. {wounds: Heb. griefs}
Ecclesiastes 3:3
Ada waktu untuk membunuh dan ada waktu untuk menyembuhkan Ada waktu untuk membongkar dan ada waktu untuk membangun
<6256> <2026> <6256> <7495> <6256> <6555> <6256> <1129>
AV: A time <06256> to kill <02026> (8800), and a time <06256> to heal <07495> (8800); a time <06256> to break down <06555> (8800), and a time <06256> to build up <01129> (8800);
Isaiah 19:22
TUHAN akan memukul Mesir memukul tetapi kemudian menyembuhkannya maka mereka akan kembali kepada TUHAN dan Dia akan menjawab doa mereka dan menyembuhkan mereka
<5062> <3068> <853> <4714> <5062> <7495> <7725> <5704> <3068> <6279> <0> <7495>
AV: And the LORD <03068> shall smite <05062> (8804) Egypt <04714>: he shall smite <05062> (8800) and heal <07495> (8800) [it]: and they shall return <07725> (8804) [even] to the LORD <03068>, and he shall be intreated <06279> (8738) of them, and shall heal <07495> (8804) them.
Isaiah 30:26
Cahaya bulan akan seperti sinar matahari dan cahaya matahari akan tujuh kali lebih terang seperti terangnya tujuh hari Pada waktu itu TUHAN akan membalut luka umat-Nya dan menyembuhkan bekas luka mereka
<1961> <216> <3842> <216> <2535> <216> <2535> <1961> <7659> <216> <7651> <3117> <3117> <2280> <3068> <853> <7667> <5971> <4273> <4347> <7495> <0>
AV: Moreover the light <0216> of the moon <03842> shall be as the light <0216> of the sun <02535>, and the light <0216> of the sun <02535> shall be sevenfold <07659>, as the light <0216> of seven <07651> days <03117>, in the day <03117> that the LORD <03068> bindeth up <02280> (8800) the breach <07667> of his people <05971>, and healeth <07495> (8799) the stroke <04273> of their wound <04347>.
Jeremiah 3:22
Kembalilah hai anak-anak yang tidak setia Aku akan menyembuhkan ketidaksetiaanmu Lihatlah kami datang kepada-Mu karena Engkau adalah TUHAN Allah kami
<7725> <1121> <7726> <7495> <4878> <2005> <857> <0> <3588> <859> <3068> <430>
AV: Return <07725> (8798), ye backsliding <07726> children <01121>, [and] I will heal <07495> (8799) your backslidings <04878>. Behold, we come <0857> (8804) unto thee; for thou [art] the LORD <03068> our God <0430>.
Jeremiah 6:14
Mereka telah menyembuhkan luka jemaat-Ku dengan enteng dengan berkata Damai damai padahal tidak ada kedamaian
<7495> <853> <7667> <5971> <5921> <7043> <559> <7965> <7965> <369> <7965>
AV: They have healed <07495> (8762) also the hurt <07667> [of the daughter <01323> (8676)] of my people <05971> slightly <07043> (8738), saying <0559> (8800), Peace <07965>, peace <07965>; when [there is] no peace <07965>. {hurt: Heb. bruise, or, breach}
Jeremiah 8:11
Mereka telah menyembuhkan luka putri jemaat-Ku dengan menganggap enteng sambil berkata Damai damai padahal tidak ada damai
<7495> <853> <7667> <1323> <5971> <5921> <7043> <559> <7965> <7965> <369> <7965>
AV: For they have healed <07495> (8762) the hurt <07667> of the daughter <01323> of my people <05971> slightly <07043> (8738), saying <0559> (8800), Peace <07965>, peace <07965>; when [there is] no peace <07965>.
Jeremiah 33:6
Ketahuilah Aku akan membawa untuk kota ini kesehatan dan kesembuhan dan Aku akan menyembuhkan mereka dan memperlihatkan kepada mereka kedamaian dan kebenaran yang berlimpah
<2005> <5927> <0> <724> <4832> <7495> <1540> <1992> <6283> <7965> <571>
AV: Behold, I will bring <05927> (8688) it health <0724> and cure <04832>, and I will cure <07495> (8804) them, and will reveal <01540> (8765) unto them the abundance <06283> of peace <07965> and truth <0571>.
Jeremiah 51:9
Kami telah berusaha menyembuhkan Babel tetapi ia tidak dapat disembuhkan Tinggalkan saja ia dan mari kita masing-masing pergi ke negerinya sendiri Sebab penghukumannya telah mencapai surga dan telah naik sampai ke langit
<7495> <853> <894> <3808> <7495> <5800> <1980> <376> <776> <3588> <5060> <413> <8064> <4941> <5375> <5704> <7834>
AV: We would have healed <07495> (8765) Babylon <0894>, but she is not healed <07495> (8738): forsake <05800> (8798) her, and let us go <03212> (8799) every one <0376> into his own country <0776>: for her judgment <04941> reacheth <05060> (8804) unto heaven <08064>, and is lifted up <05375> (8738) [even] to the skies <07834>.
Hosea 5:13
Ketika Efraim melihat penyakitnya dan Yehuda melihat lukanya maka Efraim pergi kepada Asyur dan diutus kepada raja agung Namun ia tidak dapat menyembuhkan kamu atau menyembuhkan lukamu
<7200> <669> <853> <2483> <3063> <853> <4205> <1980> <669> <413> <804> <7971> <413> <4428> <3377> <1931> <3808> <3201> <7495> <0> <3808> <1455> <4480> <4205>
AV: When Ephraim <0669> saw <07200> (8799) his sickness <02483>, and Judah <03063> [saw] his wound <04205>, then went <03212> (8799) Ephraim <0669> to the Assyrian <0804>, and sent <07971> (8799) to king <04428> Jareb <03377> (8677) <07378> (8799): yet could <03201> (8799) he not heal <07495> (8800) you, nor cure <01455> (8799) you of your wound <04205>. {king Jareb: or, the king of Jareb: or, the king that should plead}
Hosea 6:1
Mari kita berbalik kepada TUHAN sebab Dia telah mencabik-cabik kita biarlah Dia menyembuhkan kita Dia telah menyerang kita dan Dia akan membalut kita
<1980> <7725> <413> <3068> <3588> <1931> <2963> <7495> <5221> <2280>
AV: Come <03212> (8798), and let us return <07725> (8799) unto the LORD <03068>: for he hath torn <02963> (8804), and he will heal <07495> (8799) us; he hath smitten <05221> (8686), and he will bind us up <02280> (8799).
Hosea 7:1
Ketika Aku akan menyembuhkan Israel kesalahan Efraim disingkapkan juga kejahatan-kejahatan Samaria Sebab mereka melakukan penipuan pencuri memaksa masuk dan gerombolan merampok di jalanan
<7495> <3478> <1540> <5771> <669> <7451> <8111> <3588> <6466> <8267> <1590> <935> <6584> <1416> <2351>
AV: When I would have healed <07495> (8800) Israel <03478>, then the iniquity <05771> of Ephraim <0669> was discovered <01540> (8738), and the wickedness <07451> of Samaria <08111>: for they commit <06466> (8804) falsehood <08267>; and the thief <01590> cometh in <0935> (8799), [and] the troop <01416> of robbers spoileth <06584> (8804) without <02351>. {wickedness: Heb. evils} {spoileth: Heb. strippeth}
Hosea 11:3
Padahal Akulah yang mengajar Efraim berjalan dan Aku memegang tangan mereka Akan tetapi mereka tidak tahu bahwa Akulah yang menyembuhkan mereka
<595> <7270> <669> <3947> <5921> <2220> <3808> <3045> <3588> <7495>
AV: I taught <08637> (0) Ephraim <0669> also to go <08637> (8809), taking <03947> (8800) them by their arms <02220>; but they knew <03045> (8804) not that I healed <07495> (8804) them.
Hosea 14:4
Aku akan menyembuhkan kemurtadan mereka Aku akan mengasihi mereka dengan rela hati sebab kemarahan-Ku telah surut dari mereka
<7495> <4878> <157> <5071> <3588> <7725> <639> <4480>
AV: I will heal <07495> (8799) their backsliding <04878>, I will love <0157> (8799) them freely <05071>: for mine anger <0639> is turned away <07725> (8804) from him.
Zechariah 11:16
Sebab lihatlah Aku akan membangkitkan di negeri ini seorang gembala yang tidak memedulikan yang hilang yang tidak akan mencari yang tersesat yang tidak akan menyembuhkan yang terluka yang tidak akan mengurus yang sehat melainkan yang akan memakan daging domba yang gemuk dan mencabut kuku mereka
<3588> <2009> <595> <6965> <7462> <776> <3582> <3808> <6485> <5288> <3808> <1245> <7665> <3808> <7495> <5324> <3808> <3557> <1320> <1277> <398> <6541> <6561> <0>
AV: For, lo, I will raise up <06965> (8688) a shepherd <07462> (8802) in the land <0776>, [which] shall not visit <06485> (8799) those that be cut off <03582> (8737), neither shall seek <01245> (8762) the young one <05289>, nor heal <07495> (8762) that that is broken <07665> (8737), nor feed <03557> (8770) that that standeth <05324> (8737) still: but he shall eat <0398> (8799) the flesh <01320> of the fat <01277>, and tear <06561> (0) their claws <06541> in pieces <06561> (8762). {cut off: or, hidden} {feed: or, bear}