Back to #3045
Deuteronomy 8:3
Dia membuatmu rendah hati membiarkanmu lapar dan memberi makan manna yang tidak dikenal olehmu atau nenek moyangmu agar kamu menyadari bahwa manusia hidup bukan dari roti saja melainkan dari segala sesuatu yang dikatakan TUHAN
<6031> <7456> <398> <853> <4478> <834> <3808> <3045> <3808> <3045> <1> <4616> <3045> <3588> <3808> <5921> <3899> <905> <2421> <120> <3588> <5921> <3605> <4161> <6310> <3068> <2421> <120>
AV: And he humbled <06031> (8762) thee, and suffered thee to hunger <07456> (8686), and fed <0398> (8686) thee with manna <04478>, which thou knewest <03045> (8804) not, neither did thy fathers <01> know <03045> (8804); that he might make thee know <03045> (8687) that man <0120> doth not live <02421> (8799) by bread <03899> only <0905>, but by every [word] that proceedeth <04161> out of the mouth <06310> of the LORD <03068> doth man <0120> live <02421> (8799).
Deuteronomy 8:3
Dia membuatmu rendah hati membiarkanmu lapar dan memberi makan manna yang tidak dikenal olehmu atau nenek moyangmu agar kamu menyadari bahwa manusia hidup bukan dari roti saja melainkan dari segala sesuatu yang dikatakan TUHAN
<6031> <7456> <398> <853> <4478> <834> <3808> <3045> <3808> <3045> <1> <4616> <3045> <3588> <3808> <5921> <3899> <905> <2421> <120> <3588> <5921> <3605> <4161> <6310> <3068> <2421> <120>
AV: And he humbled <06031> (8762) thee, and suffered thee to hunger <07456> (8686), and fed <0398> (8686) thee with manna <04478>, which thou knewest <03045> (8804) not, neither did thy fathers <01> know <03045> (8804); that he might make thee know <03045> (8687) that man <0120> doth not live <02421> (8799) by bread <03899> only <0905>, but by every [word] that proceedeth <04161> out of the mouth <06310> of the LORD <03068> doth man <0120> live <02421> (8799).
Deuteronomy 8:16
Dia juga yang memberi makanan manna kepadamu di padang belantara yaitu makanan yang tidak pernah dikenal oleh nenek moyangmu Dia mengujimu untuk menjadikanmu rendah hati agar segala sesuatu akhirnya membawa kebaikan untukmu
<398> <4478> <4057> <834> <3808> <3045> <1> <4616> <6031> <4616> <5254> <3190> <319>
AV: Who fed <0398> (8688) thee in the wilderness <04057> with manna <04478>, which thy fathers <01> knew <03045> (8804) not, that he might humble <06031> (8763) thee, and that he might prove <05254> (8763) thee, to do thee good <03190> (8687) at thy latter end <0319>;
Deuteronomy 13:6
Jika saudaramu laki-laki anak dari ibumu anak laki-lakimu atau anak perempuanmu atau istrimu atau sahabat karibmu dengan diam-diam membujukmu dan berkata Marilah kita pergi dan melayani ilah lain yang tidak pernah dikenal olehmu dan nenek moyangmu
<3588> <5496> <251> <1121> <517> <176> <1121> <176> <1323> <176> <802> <2436> <176> <7453> <834> <5315> <5643> <559> <1980> <5647> <430> <312> <834> <3808> <3045> <859> <1>
AV: If thy brother <0251>, the son <01121> of thy mother <0517>, or thy son <01121>, or thy daughter <01323>, or the wife <0802> of thy bosom <02436>, or thy friend <07453>, which [is] as thine own soul <05315>, entice <05496> (8686) thee secretly <05643>, saying <0559> (8800), Let us go <03212> (8799) and serve <05647> (8799) other <0312> gods <0430>, which thou hast not known <03045> (8804), thou, nor thy fathers <01>;
Deuteronomy 28:36
TUHAN akan membawamu beserta rajamu yang telah kamu angkat atasmu untuk pergi kepada suatu bangsa yang tidak dikenal olehmu atau nenek moyangmu Di sana kamu akan beribadah kepada ilah-ilah lain yang terbuat dari kayu dan batu
<1980> <3068> <853> <853> <4428> <834> <6965> <5921> <413> <1471> <834> <3808> <3045> <859> <1> <5647> <8033> <430> <312> <6086> <68>
AV: The LORD <03068> shall bring <03212> (8686) thee, and thy king <04428> which thou shalt set <06965> (8686) over thee, unto a nation <01471> which neither thou nor thy fathers <01> have known <03045> (8804); and there shalt thou serve <05647> (8804) other <0312> gods <0430>, wood <06086> and stone <068>.
Deuteronomy 28:64
TUHAN pun akan menceraiberaikanmu di antara bangsa-bangsa dari ujung bumi yang satu ke ujung bumi yang lain Dan kamu akan beribadah kepada ilah-ilah lain yang terbuat dari kayu dan batu yang tidak dikenal oleh kamu maupun nenek moyangmu
<6327> <3068> <3605> <5971> <7097> <776> <5704> <7097> <776> <5647> <8033> <430> <312> <834> <3808> <3045> <859> <1> <6086> <68>
AV: And the LORD <03068> shall scatter <06327> (8689) thee among all people <05971>, from the one end <07097> of the earth <0776> even unto the other <07097>; and there thou shalt serve <05647> (8804) other <0312> gods <0430>, which neither thou nor thy fathers <01> have known <03045> (8804), [even] wood <06086> and stone <068>.
Deuteronomy 29:26
Mereka pergi untuk melayani ilah-ilah lain dan menyembahnya ilah-ilah yang tidak dikenal sebelumnya dan yang tidak pernah ditentukan-Nya bagi mereka
<1980> <5647> <430> <312> <7812> <0> <430> <834> <3808> <3045> <3808> <2505> <0>
AV: For they went <03212> (8799) and served <05647> (8799) other <0312> gods <0430>, and worshipped <07812> (8691) them, gods <0430> whom they knew <03045> (8804) not, and [whom] he had not given <02505> (8804) unto them: {whom he...: or, who had not given to them any portion} {given: Heb. divided}
Deuteronomy 32:17
Mereka memberikan persembahan kepada setan yang bukan Allah untuk ilah yang sebelumnya tidak dikenal ilah-ilah yang baru datang yang tidak ditakuti oleh nenek moyangmu
<2076> <7700> <3808> <433> <430> <3808> <3045> <2319> <7138> <935> <3808> <8175> <1>
AV: They sacrificed <02076> (8799) unto devils <07700>, not to God <0433>; to gods <0430> whom they knew <03045> (8804) not, to new <02319> [gods that] came <0935> (0) newly <07138> up <0935> (8804), whom your fathers <01> feared <08175> (8804) not. {not to...: or, which were not God}
Psalms 9:16
TUHAN telah membuat diri-Nya dikenal Dia telah mengadakan penghakiman Orang fasik terjerat dalam perbuatan tangannya sendiri Higayon Sela
<3045> <3068> <4941> <6213> <6467> <3709> <5367> <7563> <1902> <5542>
AV: The LORD <03068> is known <03045> (8738) [by] the judgment <04941> [which] he executeth <06213> (8804): the wicked <07563> is snared <05367> (8804) in the work <06467> of his own hands <03709>. Higgaion <01902>. Selah <05542>. {Higgaion: that is, Meditation}
Psalms 48:3
Allah di dalam istana-istananya telah membuat diri-Nya dikenal sebagai benteng perlindungan
<430> <759> <3045> <4869>
AV: God <0430> is known <03045> (8738) in her palaces <0759> for a refuge <04869>.
Psalms 67:2
supaya jalan-Mu dikenal di atas bumi keselamatan-Mu di antara semua bangsa
<3045> <776> <1870> <3605> <1471> <3444>
AV: That thy way <01870> may be known <03045> (8800) upon earth <0776>, thy saving health <03444> among all nations <01471>.
Psalms 74:5
Mereka dikenal sebagai orang yang mengayunkan kapak tinggi-tinggi ke pohon-pohon yang rimbun
<3045> <935> <4605> <5442> <6086> <7134>
AV: [A man] was famous <03045> (8735) according as he had lifted up <0935> (8688) <04605> axes <07134> upon the thick <05442> trees <06086>.
Psalms 76:1
Untuk pemimpin pujian Dengan alat-alat musik petik Mazmur Asaf Sebuah nyanyian Allah dikenal di Yehuda nama-Nya besar di Israel
<5329> <5058> <4210> <623> <7892> <3045> <3063> <430> <3478> <1419> <8034>
AV: <<To the chief Musician <05329> (8764) on Neginoth <05058>, A Psalm <04210> [or] Song <07892> of Asaph <0623>.>> In Judah <03063> [is] God <0430> known <03045> (8737): his name <08034> [is] great <01419> in Israel <03478>. {chief...: or, overseer} {of: or, for}
Proverbs 14:33
Hikmat tinggal dalam hati orang yang berpengertian tetapi ia tidak dikenal dalam hati orang bodoh
<3820> <995> <5117> <2451> <7130> <3684> <3045>
AV: Wisdom <02451> resteth <05117> (8799) in the heart <03820> of him that hath understanding <0995> (8737): but [that which is] in the midst <07130> of fools <03684> is made known <03045> (8735).
Proverbs 31:23
Suaminya dikenal di pintu-pintu gerbang ketika dia duduk bersama-sama dengan para tua-tua negeri
<3045> <8179> <1167> <3427> <5973> <2205> <776>
AV: Her husband <01167> is known <03045> (8737) in the gates <08179>, when he sitteth <03427> (8800) among the elders <02205> of the land <0776>.
Ecclesiastes 6:10
Apa yang sudah ada sudah lama disebutkan namanya Dia dikenal sebagai manusia dan dia tidak dapat berbantah dengan seseorang yang lebih kuat darinya
<4100> <1961> <3528> <7121> <8034> <3045> <834> <1931> <120> <3808> <3201> <1777> <5973> <8630> <4480>
AV: That which hath been is named <07121> (8738) <08034> already <03528>, and it is known <03045> (8737) that it [is] man <0120>: neither may <03201> (8799) he contend <01777> (8800) with him that is mightier <08623> than he.
Isaiah 61:9
Keturunan mereka akan dikenal di antara bangsa-bangsa dan anak-cucu mereka di tengah-tengah suku bangsa Semua orang yang melihat mereka akan mengakui bahwa mereka adalah keturunan yang telah diberkati TUHAN
<3045> <1471> <2233> <6631> <8432> <5971> <3605> <7200> <5234> <3588> <1992> <2233> <1288> <3068> <0>
AV: And their seed <02233> shall be known <03045> (8738) among the Gentiles <01471>, and their offspring <06631> among <08432> the people <05971>: all that see <07200> (8802) them shall acknowledge <05234> (8686) them, that they [are] the seed <02233> [which] the LORD <03068> hath blessed <01288> (8765).
Isaiah 64:2
seperti saat api membakar semak-semak dan sebagaimana api menyebabkan air mendidih untuk membuat nama-Mu dikenal oleh musuh-musuh-Mu sehingga bangsa-bangsa akan gemetar di hadirat-Mu
<6919> <784> <2003> <4325> <1158> <784> <3045> <8034> <6862> <6440> <1471> <7264>
AV: As [when] the melting <02003> fire <0784> burneth <06919> (8800), the fire <0784> causeth the waters <04325> to boil <01158> (8799), to make thy name <08034> known <03045> (8687) to thine adversaries <06862>, [that] the nations <01471> may tremble <07264> (8799) at thy presence <06440>! {the melting...: Heb. the fire of meltings}
Jeremiah 9:16
Aku akan mencerai-beraikan mereka di antara bangsa-bangsa yang belum dikenal baik oleh mereka ataupun oleh nenek moyang mereka dan Aku akan mengirim pedang yang mengejar mereka sampai Aku menghabisi mereka
<6327> <1471> <834> <3808> <3045> <1992> <1> <7971> <310> <853> <2719> <5704> <3615> <853> <0>
AV: I will scatter <06327> (8689) them also among the heathen <01471>, whom neither they nor their fathers <01> have known <03045> (8804): and I will send <07971> (8765) a sword <02719> after <0310> them, till I have consumed <03615> (8763) them.
Jeremiah 19:4
Karena mereka telah meninggalkan Aku dan menjadikan tempat ini asing dan telah membakar kurban di situ untuk ilah-ilah lain yang tidak dikenal oleh mereka atau nenek moyang mereka atau oleh raja-raja Yehuda dan karena mereka telah memenuhi tempat ini dengan darah orang-orang yang tidak bersalah
<3282> <834> <5800> <5234> <853> <4725> <2088> <6999> <0> <430> <312> <834> <3808> <3045> <1992> <1> <4428> <3063> <4390> <853> <4725> <2088> <1818> <5355>
AV: Because they have forsaken <05800> (8804) me, and have estranged <05234> (8762) this place <04725>, and have burned incense <06999> (8762) in it unto other <0312> gods <0430>, whom neither they nor their fathers <01> have known <03045> (8804), nor the kings <04428> of Judah <03063>, and have filled <04390> (8804) this place <04725> with the blood <01818> of innocents <05355>;
Ezekiel 20:5
dan katakanlah kepada mereka Beginilah firman Tuhan ALLAH pada hari ketika Aku memilih Israel Aku bersumpah kepada keturunan Yakub serta membuat diri-Ku sendiri dikenal oleh mereka di negeri Mesir Aku bersumpah kepada mereka dengan berkata Akulah TUHAN Allahmu
<559> <413> <3541> <559> <136> <3069> <3117> <977> <3478> <5375> <3027> <2233> <1004> <3290> <3045> <0> <776> <4714> <5375> <3027> <0> <559> <589> <3068> <430>
AV: And say <0559> (8804) unto them, Thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069>; In the day <03117> when I chose <0977> (8800) Israel <03478>, and lifted up <05375> (8799) mine hand <03027> unto the seed <02233> of the house <01004> of Jacob <03290>, and made myself known <03045> (8735) unto them in the land <0776> of Egypt <04714>, when I lifted <05375> (8799) up mine hand <03027> unto them, saying <0559> (8800), I [am] the LORD <03068> your God <0430>; {lifted...: or, sware}
Ezekiel 35:11
Karena itu Demi Aku yang hidup firman Tuhan ALLAH Aku akan bertindak sesuai dengan kemarahanmu dan sesuai dengan iri hatimu yang kamu tunjukkan karena kebencianmu terhadap mereka dan Aku akan membuat diri-Ku sendiri dikenal di antara mereka ketika Aku menghakimimu
<3651> <2416> <589> <5002> <136> <3069> <6213> <639> <7068> <834> <6213> <8135> <0> <3045> <0> <834> <8199>
AV: Therefore, [as] I live <02416>, saith <05002> (8803) the Lord <0136> GOD <03069>, I will even do <06213> (8804) according to thine anger <0639>, and according to thine envy <07068> which thou hast used <06213> (8804) out of thy hatred <08135> against them; and I will make myself known <03045> (8738) among them, when I have judged <08199> (8799) thee.
Ezekiel 38:23
Aku akan mengagungkan diri-Ku sendiri dan menguduskan diri-Ku sendiri dan membuat diri-Ku sendiri dikenal dalam pandangan banyak bangsa Dengan demikian mereka akan mengetahui bahwa Akulah TUHAN
<1431> <6942> <3045> <5869> <1471> <7227> <3045> <3588> <589> <3068> <0>
AV: Thus will I magnify <01431> (8694) myself, and sanctify <06942> (8694) myself; and I will be known <03045> (8738) in the eyes <05869> of many <07227> nations <01471>, and they shall know <03045> (8804) that I [am] the LORD <03068>.
Ezekiel 39:7
Dan Aku akan membuat nama-Ku yang kudus dikenal di tengah-tengah umat-Ku Israel dan Aku tidak akan lagi membiarkan mereka mencemarkan nama-Ku yang kudus Dan bangsa-bangsa akan mengetahui bahwa Akulah TUHAN Yang Mahakudus di Israel
<853> <8034> <6944> <3045> <8432> <5971> <3478> <3808> <2490> <853> <8034> <6944> <5750> <3045> <1471> <3588> <589> <3068> <6918> <3478>
AV: So will I make my holy <06944> name <08034> known <03045> (8686) in the midst <08432> of my people <05971> Israel <03478>; and I will not [let them] pollute <02490> (8686) my holy <06944> name <08034> any more: and the heathen <01471> shall know <03045> (8804) that I [am] the LORD <03068>, the Holy One <06918> in Israel <03478>.
Daniel 11:38
Sebagai gantinya dia akan memuja ilah benteng-benteng ilah yang tidak dikenal oleh nenek moyangnya akan dimuliakannya dengan emas perak permata dan barang-barang berharga
<433> <4581> <5921> <3653> <3513> <433> <834> <3808> <3045> <1> <3513> <2091> <3701> <68> <3368> <2530>
AV: But in his estate <03653> shall he honour <03513> (8762) the God <0433> of forces <04581>: and a god <0433> whom his fathers <01> knew <03045> (8804) not shall he honour <03513> (8762) with gold <02091>, and silver <03701>, and with precious <03368> stones <068>, and pleasant things <02532>. {in...: or, as for the Almighty God, in his seat he shall honour yea, he shall honour a god, whom, etc} {estate: or, stead} {forces: or, munitions: Heb. Mauzzim, or, God's protectors} {pleasant: Heb. things desired}