Back to #6
Deuteronomy 8:19
Namun jika kamu melupakan TUHAN Allahmu dengan mengikuti ilah lain beribadah dan sujud menyembah kepadanya Hari ini aku memperingatkan kepadamu bahwa kamu akan mati
<1961> <518> <7911> <7911> <853> <3068> <430> <1980> <310> <430> <312> <5647> <7812> <0> <5749> <0> <3117> <3588> <6> <6>
AV: And it shall be, if thou do at all <07911> (8800) forget <07911> (8799) the LORD <03068> thy God <0430>, and walk <01980> (8804) after <0310> other <0312> gods <0430>, and serve <05647> (8804) them, and worship <07812> (8694) them, I testify <05749> (8689) against you this day <03117> that ye shall surely <06> (8800) perish <06> (8799).
Deuteronomy 8:19
Namun jika kamu melupakan TUHAN Allahmu dengan mengikuti ilah lain beribadah dan sujud menyembah kepadanya Hari ini aku memperingatkan kepadamu bahwa kamu akan mati
<1961> <518> <7911> <7911> <853> <3068> <430> <1980> <310> <430> <312> <5647> <7812> <0> <5749> <0> <3117> <3588> <6> <6>
AV: And it shall be, if thou do at all <07911> (8800) forget <07911> (8799) the LORD <03068> thy God <0430>, and walk <01980> (8804) after <0310> other <0312> gods <0430>, and serve <05647> (8804) them, and worship <07812> (8694) them, I testify <05749> (8689) against you this day <03117> that ye shall surely <06> (8800) perish <06> (8799).
Esther 4:16
Pergilah kumpulkanlah semua orang Yahudi yang berada di Susan dan berpuasalah bagiku jangan makan dan jangan minum selama tiga hari baik malam maupun siang Aku dan para dayangku pun akan berpuasa dengan cara yang sama Lalu aku akan menghadap raja sekalipun bertentangan dengan hukum jika aku harus mati aku mati
<1980> <3664> <853> <3605> <3064> <4672> <7800> <6684> <5921> <408> <398> <408> <8354> <7969> <3117> <3915> <3117> <1571> <589> <5291> <6684> <3651> <3651> <935> <413> <4428> <834> <3808> <1881> <834> <6> <6>
AV: Go <03212> (8798), gather together <03664> (8798) all the Jews <03064> that are present <04672> (8737) in Shushan <07800>, and fast <06684> (8798) ye for me, and neither eat <0398> (8799) nor drink <08354> (8799) three <07969> days <03117>, night <03915> or day <03117>: I also and my maidens <05291> will fast <06684> (8799) likewise; and so <03651> will I go <0935> (8799) in unto the king <04428>, which [is] not according to the law <01881>: and if I perish <06> (8804), I perish <06> (8804). {present: Heb. found}
Esther 4:16
Pergilah kumpulkanlah semua orang Yahudi yang berada di Susan dan berpuasalah bagiku jangan makan dan jangan minum selama tiga hari baik malam maupun siang Aku dan para dayangku pun akan berpuasa dengan cara yang sama Lalu aku akan menghadap raja sekalipun bertentangan dengan hukum jika aku harus mati aku mati
<1980> <3664> <853> <3605> <3064> <4672> <7800> <6684> <5921> <408> <398> <408> <8354> <7969> <3117> <3915> <3117> <1571> <589> <5291> <6684> <3651> <3651> <935> <413> <4428> <834> <3808> <1881> <834> <6> <6>
AV: Go <03212> (8798), gather together <03664> (8798) all the Jews <03064> that are present <04672> (8737) in Shushan <07800>, and fast <06684> (8798) ye for me, and neither eat <0398> (8799) nor drink <08354> (8799) three <07969> days <03117>, night <03915> or day <03117>: I also and my maidens <05291> will fast <06684> (8799) likewise; and so <03651> will I go <0935> (8799) in unto the king <04428>, which [is] not according to the law <01881>: and if I perish <06> (8804), I perish <06> (8804). {present: Heb. found}
Jeremiah 6:21
Karena itu beginilah firman TUHAN Lihatlah Aku akan meletakkan batu-batu sandungan di depan bangsa ini maka bapak-bapak dan anak-anak bersama-sama akan tersandung kepadanya tetangga dan teman akan mati
AV: Therefore thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>, Behold, I will lay <05414> (8802) stumblingblocks <04383> before this people <05971>, and the fathers <01> and the sons <01121> together <03162> shall fall <03782> (8804) upon them; the neighbour <07934> and his friend <07453> shall perish <06> (8804).