Back to #14
Deuteronomy 10:10
Aku tinggal di gunung selama 40 hari 40 malam seperti yang pertama dan TUHAN mendengarkan aku juga pada saat itu sehingga TUHAN tidak akan membinasakanmu
<595> <5975> <2022> <3117> <7223> <705> <3117> <705> <3915> <8085> <3068> <413> <1571> <6471> <1931> <3808> <14> <3068> <7843>
AV: And I stayed <05975> (8804) in the mount <02022>, according to the first <07223> time <03117>, forty <0705> days <03117> and forty <0705> nights <03915>; and the LORD <03068> hearkened <08085> (8799) unto me at that time <06471> also, [and] the LORD <03068> would <014> (8804) not destroy <07843> (8687) thee. {first...: or, former days}
Deuteronomy 29:20
TUHAN tidak akan mengampuni orang seperti itu Namun TUHAN menyatakan murka dan cemburu-Nya akan melawan orang itu Setiap kutuk yang tertulis dalam kitab ini akan melekat padanya dan TUHAN akan menghapuskan namanya dari bawah langit
<3808> <14> <3068> <5545> <0> <3588> <227> <6225> <639> <3068> <7068> <376> <1931> <7257> <0> <3605> <423> <3789> <5612> <2088> <4229> <3068> <853> <8034> <8478> <8064>
AV: The LORD <03068> will <014> (8799) not spare <05545> (8800) him, but then the anger <0639> of the LORD <03068> and his jealousy <07068> shall smoke <06225> (8799) against that man <0376>, and all the curses <0423> that are written <03789> (8803) in this book <05612> shall lie <07257> (8804) upon him, and the LORD <03068> shall blot out <04229> (8804) his name <08034> from under heaven <08064>.
Proverbs 6:35
Dia tidak akan mengindahkan suap apa pun dia tidak akan menerima berapa banyak pun pemberianmu
<3808> <5375> <6440> <3605> <3724> <3808> <14> <3588> <7235> <7810> <0>
AV: He will not regard <05375> (8799) <06440> any ransom <03724>; neither will he rest content <014> (8799), though thou givest many <07235> (8686) gifts <07810>. {He will...: Heb. He will not accept the face of any ransom}