Back to #6643
Deuteronomy 12:15
Namun kamu boleh berkurban dan makan daging di gerbangmu dengan sesuka hatimu sesuai dengan berkat TUHAN Allahmu yang diberikan-Nya kepadamu Orang najis dan orang tahir boleh memakannya seperti daging rusa dan kijang
<7535> <3605> <185> <5315> <2076> <398> <1320> <1293> <3068> <430> <834> <5414> <0> <3605> <8179> <2931> <2889> <398> <6643> <354>
AV: Notwithstanding thou mayest kill <02076> (8799) and eat <0398> (8804) flesh <01320> in all thy gates <08179>, whatsoever thy soul <05315> lusteth after <0185>, according to the blessing <01293> of the LORD <03068> thy God <0430> which he hath given <05414> (8804) thee: the unclean <02931> and the clean <02889> may eat <0398> (8799) thereof, as of the roebuck <06643>, and as of the hart <0354>.
Deuteronomy 12:22
Makanlah seperti memakan daging kijang dan rusa setiap orang baik yang najis maupun yang tahir
<389> <834> <398> <853> <6643> <853> <354> <3651> <398> <2931> <2889> <3162> <398>
AV: Even as the roebuck <06643> and the hart <0354> is eaten <0398> (8735), so thou shalt eat <0398> (8799) them: the unclean <02931> and the clean <02889> shall eat <0398> (8799) [of] them alike <03162>.
Deuteronomy 14:5
rusa kijang rusa dandi kambing hutan kijang gunung sapi hutan domba hutan
<354> <6643> <3180> <689> <1788> <8377> <2169>
AV: The hart <0354>, and the roebuck <06643>, and the fallow deer <03180>, and the wild goat <0689>, and the pygarg <01788>, and the wild ox <08377>, and the chamois <02169>. {pygarg: or bison: Heb. dishon}
Deuteronomy 15:22
Kamu boleh memakannya di kotamu Orang yang bersih dan orang najis dapat memakannya sama seperti peraturan tentang kijang dan rusa
<8179> <398> <2931> <2889> <3162> <6643> <354>
AV: Thou shalt eat <0398> (8799) it within thy gates <08179>: the unclean <02931> and the clean <02889> [person shall eat it] alike <03162>, as the roebuck <06643>, and as the hart <0354>.
2 Samuel 2:18
Ketiga anak laki-laki Zeruya yaitu Yoab Abisai dan Asael ada di sana Asael larinya cepat seperti kijang yang liar
<1961> <8033> <7969> <1121> <6870> <3097> <52> <6214> <6214> <7031> <7272> <259> <6643> <834> <7704>
AV: And there were three <07969> sons <01121> of Zeruiah <06870> there, Joab <03097>, and Abishai <052>, and Asahel <06214>: and Asahel <06214> [was as] light <07031> of foot <07272> as a <0259> wild <07704> roe <06643>. {of foot: Heb. of his feet} {as a wild...: Heb. as one of the roes that is in the field}
1 Kings 4:23
10 ekor sapi tambun 20 ekor sapi dari padang rumput dan 100 ekor domba Belum termasuk rusa kijang rusa dandi dan unggas tambun
<6235> <1241> <1277> <6242> <1241> <7471> <3967> <6629> <905> <354> <6643> <3180> <1257> <75>
AV: Ten <06235> fat <01277> oxen <01241>, and twenty <06242> oxen <01241> out of the pastures <07471>, and an hundred <03967> sheep <06629>, beside harts <0354>, and roebucks <06643>, and fallowdeer <03180>, and fatted <075> (8803) fowl <01257>.
1 Chronicles 12:8
Beberapa orang Gad membelot kepada Daud di tempat pertahanannya di padang gurun Mereka adalah para pahlawan yang gagah perkasa orang-orang yang sanggup berperang dan terampil menggunakan perisai serta tombak Wajah mereka seperti wajah singa dan ketangkasannya seperti kijang di pegunungan
<0> <1425> <914> <0> <1732> <4679> <4057> <1368> <2428> <376> <6635> <4421> <6186> <6793> <7420> <6440> <743> <6440> <6643> <0> <2022> <4116> <0>
AV: And of the Gadites <01425> there separated <0914> (8738) themselves unto David <01732> into the hold <04679> to the wilderness <04057> men <01368> of might <02428>, [and] men <0582> of war <06635> [fit] for the battle <04421>, that could handle <06186> (8802) shield <06793> and buckler <07420>, whose faces <06440> [were like] the faces <06440> of lions <0738>, and [were] as swift <04116> (8763) as the roes <06643> upon the mountains <02022>; {of war: Heb. of the host} {as swift...: Heb. as the roes upon the mountains to make haste}
Proverbs 6:5
Bebaskanlah dirimu seperti seekor kijang dari tangan pemburu seperti seekor burung dari tangan penangkap burung
<5337> <6643> <3027> <6833> <3027> <3353> <0>
AV: Deliver <05337> (8734) thyself as a roe <06643> from the hand <03027> [of the hunter], and as a bird <06833> from the hand <03027> of the fowler <03353>.
The Song of Songs 2:9
Kekasihku bagaikan seekor kijang atau anak rusa jantan Lihat dia berdiri di balik tembok kita menatap melalui jendela-jendela mengintip melalui kisi-kisi
<1819> <1730> <6643> <176> <6082> <354> <2009> <2088> <5975> <310> <3796> <7688> <4480> <2474> <6692> <4480> <2762>
AV: My beloved <01730> is like <01819> (8802) a roe <06643> or a young <06082> hart <0354>: behold, he standeth <05975> (8802) behind <0310> our wall <03796>, he looketh forth <07688> (8688) at the windows <02474>, shewing <06692> (8688) himself through the lattice <02762>. {shewing...: Heb. flourishing}
The Song of Songs 2:17
Sampai siang hari berembus dan bayang-bayang menghilang kembalilah kekasihku jadilah seperti seekor kijang atau anak rusa jantan di bukit-bukit terjal
<5704> <6315> <3117> <5127> <6752> <5437> <1819> <0> <1730> <6643> <176> <6082> <354> <5921> <2022> <1335> <0>
AV: Until the day <03117> break <06315> (8799), and the shadows <06752> flee away <05127> (8804), turn <05437> (8798), my beloved <01730>, and be thou like <01819> (8798) a roe <06643> or a young <06082> hart <0354> upon the mountains <02022> of Bether <01336>. {of Bether: or, of division}
The Song of Songs 8:14
Cepatlah hai kekasihku dan jadilah seperti seekor kijang atau anak rusa jantan di atas pegunungan rempah-rempah
<1272> <1730> <1819> <0> <6643> <176> <6082> <354> <5921> <2022> <1314>
AV: Make haste <01272> (8798), my beloved <01730>, and be thou like <01819> (8798) to a roe <06643> or to a young <06082> hart <0354> upon the mountains <02022> of spices <01314>. {Make...: Heb. Flee away}