Back to #5288
Genesis 21:17
Allah mendengar suara anak itu lalu Malaikat Allah memanggil Hagar dari surga dan berkata kepadanya Apa yang menyusahkanmu Hagar Jangan takut sebab Allah telah mendengar suara anak itu di tempatnya
AV: And God <0430> heard <08085> (8804) the voice <06963> of the lad <05288>; and the angel <04397> of God <0430> called <07121> (8799) to Hagar <01904> out of heaven <08064>, and said <0559> (8799) unto her, What aileth thee, Hagar <01904>? fear <03372> (8799) not; for God <0430> hath heard <08085> (8799) the voice <06963> of the lad <05288> where he [is].
Genesis 21:17
Allah mendengar suara anak itu lalu Malaikat Allah memanggil Hagar dari surga dan berkata kepadanya Apa yang menyusahkanmu Hagar Jangan takut sebab Allah telah mendengar suara anak itu di tempatnya
AV: And God <0430> heard <08085> (8804) the voice <06963> of the lad <05288>; and the angel <04397> of God <0430> called <07121> (8799) to Hagar <01904> out of heaven <08064>, and said <0559> (8799) unto her, What aileth thee, Hagar <01904>? fear <03372> (8799) not; for God <0430> hath heard <08085> (8799) the voice <06963> of the lad <05288> where he [is].
Genesis 21:18
Bangunlah Angkat anak itu dan tegakkan dia dengan tanganmu sebab Aku akan menjadikannya suatu bangsa yang besar
AV: Arise <06965> (8798), lift up <05375> (8798) the lad <05288>, and hold <02388> (8685) him in thine hand <03027>; for I will make <07760> (8799) him a great <01419> nation <01471>.
Genesis 21:20
Allah menyertai anak itu dan dia bertambah besar Ismael hidup di padang belantara dan menjadi pemanah
AV: And God <0430> was with the lad <05288>; and he grew <01431> (8799), and dwelt <03427> (8799) in the wilderness <04057>, and became an archer <07235> (8802) <07199>.
Genesis 22:5
Abraham berkata kepada kedua orang muda yang bersamanya Tinggallah di sini dengan keledai ini Aku dan anak ini akan pergi ke sana untuk beribadah dan akan kembali lagi kepadamu
AV: And Abraham <085> said <0559> (8799) unto his young men <05288>, Abide <03427> (8798) ye here with the ass <02543>; and I and the lad <05288> will go <03212> (8799) yonder <03541> and worship <07812> (8691), and come again <07725> (8799) to you.
Genesis 22:12
Malaikat TUHAN berkata Jangan ulurkan tanganmu ke atas anak itu jangan lakukan apa pun terhadapnya sebab sekarang Aku tahu bahwa kamu takut akan Allah dan kamu tidak menahan anakmu anak tunggalmu itu dari-Ku
AV: And he said <0559> (8799), Lay <07971> (8799) not thine hand <03027> upon <0413> the lad <05288>, neither do thou <06213> (8799) any thing <03972> unto him: for now <06258> I know <03045> (8804) that thou fearest <03373> God <0430>, seeing thou hast not <03808> withheld <02820> (8804) thy son <01121>, thine only <03173> [son] from me.
Genesis 25:27
Ketika kedua anak itu tumbuh besar Esau menjadi pemburu yang terampil orang yang senang tinggal di padang Akan tetapi Yakub adalah orang yang tenang yang suka tinggal di tenda
AV: And the boys <05288> grew <01431> (8799): and Esau <06215> was a cunning <03045> (8802) hunter <06718>, a man <0376> of the field <07704>; and Jacob <03290> [was] a plain <08535> man <0376>, dwelling <03427> (8802) in tents <0168>.
Genesis 43:8
Lalu Yehuda berkata kepada Israel ayahnya Utuslah anak itu bersamaku maka aku akan bangun dan pergi supaya kita dapat hidup dan tidak mati baik kami dan engkau dan juga anak-anak kami
AV: And Judah <03063> said <0559> (8799) unto Israel <03478> his father <01>, Send <07971> (8798) the lad <05288> with me, and we will arise <06965> (8799) and go <03212> (8799); that we may live <02421> (8799), and not die <04191> (8799), both we, and thou, [and] also our little ones <02945>.
Genesis 44:30
Oleh sebab itu sekarang ketika aku pulang kepada hambamu ayahku dan anak itu tidak beserta kami padahal jiwanya terikat dalam hidup anak itu
AV: Now therefore when I come <0935> (8800) to thy servant <05650> my father <01>, and the lad <05288> [be] not with us; seeing that his life <05315> is bound up <07194> (8803) in the lad's life <05315>;
Genesis 44:31
maka terjadilah ketika dia melihat bahwa anak itu tidak beserta dengan kami dia akan mati Dengan demikian hamba-hambamu ini akan membawa hambamu yang beruban ayah kami dalam dukacita ke dunia orang mati
AV: It shall come to pass, when he seeth <07200> (8800) that the lad <05288> [is] not [with us], that he will die <04191> (8804): and thy servants <05650> shall bring down <03381> (8689) the gray hairs <07872> of thy servant <05650> our father <01> with sorrow <03015> to the grave <07585>.
Genesis 44:32
Sebab hambamu ini menjamin anak itu untuk ayahku dengan berkata Jika aku tidak membawanya kembali kepadamu aku akan menanggung kesalahan terhadap ayahku untuk selama-lamanya
AV: For thy servant <05650> became surety <06148> (8804) for the lad <05288> unto <05973> my father <01>, saying <0559> (8800), If I bring <0935> (8686) him not unto thee, then I shall bear the blame <02398> (8804) to my father <01> for ever <03117>.
Genesis 44:33
Sekarang aku mohon biarlah hambamu ini tetap di sini alih-alih anak itu biarlah hamba yang menjadi budak Tuanku Biarlah anak itu kembali bersama kakak-kakaknya
AV: Now therefore, I pray thee, let thy servant <05650> abide <03427> (8799) instead of the lad <05288> a bondman <05650> to my lord <0113>; and let the lad <05288> go up <05927> (8799) with his brethren <0251>.
Genesis 44:34
Sebab bagaimana aku dapat kembali kepada ayahku tetapi anak itu tidak bersamaku Aku tidak dapat menyaksikan kesengsaraan yang akan menimpa ayahku
AV: For how <0349> shall I go up <05927> (8799) to my father <01>, and the lad <05288> [be] not with me? lest peradventure I see <07200> (8799) the evil <07451> that shall come on <04672> (8799) my father <01>. {come...: Heb. find my father}
Judges 13:5
Sebab sesungguhnya kamu akan mengandung dan melahirkan anak laki-laki Pisau cukur tidak akan mengenai kepalanya sebab anak itu akan menjadi nazir bagi Allah sejak dari kandungan Dialah yang akan mulai menyelamatkan orang Israel dari tangan orang Filistin
AV: For, lo, thou shalt conceive <02030>, and bear <03205> (8802) a son <01121>; and no razor <04177> shall come <05927> (8799) on his head <07218>: for the child <05288> shall be a Nazarite <05139> unto God <0430> from the womb <0990>: and he shall begin <02490> (8686) to deliver <03467> (8687) Israel <03478> out of the hand <03027> of the Philistines <06430>.
Judges 13:7
Dia berkata kepadaku Sesungguhnya kamu akan mengandung dan melahirkan seorang anak laki-laki Karena itu dari sekarang jangan minum anggur atau minuman keras Jangan memakan sesuatu yang najis sebab anak itu akan menjadi seorang nazir bagi Allah sejak dari kandungan sampai pada hari kematiannya
AV: But he said <0559> (8799) unto me, Behold, thou shalt conceive <02030>, and bear <03205> (8802) a son <01121>; and now drink <07941> no wine <03196> nor strong drink <08354> (8799), neither eat <0398> (8799) any unclean <02932> [thing]: for the child <05288> shall be a Nazarite <05139> to God <0430> from the womb <0990> to the day <03117> of his death <04194>.
Judges 13:8
Manoah berdoa kepada TUHAN katanya Ya TUHAN kiranya abdi Allah yang Kauutus itu datang lagi kepada kami dan mengajar kami apa yang harus kami lakukan terhadap anak yang akan lahir itu
AV: Then Manoah <04495> intreated <06279> (8799) the LORD <03068>, and said <0559> (8799), O <0994> my Lord <0136>, let <04994> the man <0376> of God <0430> which thou didst send <07971> (8804) come again <0935> (8799) unto us, and teach <03384> (8686) us what we shall do <06213> (8799) unto the child <05288> that shall be born <03205> (8795).
Judges 13:12
Manoah berkata Sekarang jika perkataanmu itu terjadi bagaimana anak itu harus hidup dan apa yang akan dia lakukan
AV: And Manoah <04495> said <0559> (8799), Now let thy words <01697> come to pass <0935> (8799). How shall we order <04941> the child <05288>, and [how] shall we do <04639> unto him? {How shall we order...: Heb. What shall be the manner of the, etc} {how shall we do...: or, what shall he do?: Heb. what shall be his work?}
Judges 16:26
Simson berkata kepada anak yang menuntun tangannya Lepaskanlah aku dan biarkan aku meraba-raba tiang-tiang yang menyangga gedung ini supaya aku bersandar di sana
AV: And Samson <08123> said <0559> (8799) unto the lad <05288> that held <02388> (8688) him by the hand <03027>, Suffer <03240> (8685) me that I may feel <04184> (8685) (8675) <03237> (8685) the pillars <05982> whereupon the house <01004> standeth <03559> (8737), that I may lean <08172> (8735) upon them.
1 Samuel 1:22
Namun Hana tidak pergi sebab katanya kepada suaminya Setelah anak ini disapih aku akan membawanya supaya menghadap ke hadirat TUHAN dan tinggal di sana selamanya
AV: But Hannah <02584> went not up <05927> (8804); for she said <0559> (8804) unto her husband <0376>, [I will not go up] until the child <05288> be weaned <01580> (8735), and [then] I will bring <0935> (8689) him, that he may appear <07200> (8738) before <06440> the LORD <03068>, and there abide <03427> (8804) for <05704> ever <05769>.
1 Samuel 1:25
Mereka menyembelih sapi jantan itu lalu membawa anak itu kepada Eli
AV: And they slew <07819> (8799) a bullock <06499>, and brought <0935> (8686) the child <05288> to Eli <05941>.
1 Samuel 1:27
Untuk mendapatkan anak inilah aku berdoa dan TUHAN telah mengabulkan permintaanku yang kuminta kepada-Nya
AV: For this child <05288> I prayed <06419> (8694); and the LORD <03068> hath given <05414> (8799) me my petition <07596> which I asked <07592> (8804) of him:
1 Samuel 2:11
Lalu Elkana pulang ke rumahnya di Rama tetapi anak itu melayani TUHAN di bawah pengawasan Imam Eli
<1980> <511> <7414> <5921> <1004> <5288> <1961> <8334> <853> <3068> <853> <6440> <5941> <3548>
AV: And Elkanah <0511> went <03212> (8799) to Ramah <07414> to his house <01004>. And the child <05288> did <01961> (8804) minister <08334> (8764) unto the LORD <03068> before <06440> Eli <05941> the priest <03548>.
1 Samuel 3:8
TUHAN memanggil Samuel untuk yang ketiga kalinya Dia bangun lalu pergi menghadap Eli dan berkata Ini aku Bukankah engkau memanggilku Lalu Eli menyadari bahwa TUHAN yang memanggil anak itu
<3254> <3068> <7121> <8050> <7992> <6965> <1980> <413> <5941> <559> <2005> <3588> <7121> <0> <995> <5941> <3588> <3068> <7121> <5288>
AV: And the LORD <03068> called <07121> (8800) Samuel <08050> again <03254> (8686) the third time <07992>. And he arose <06965> (8799) and went <03212> (8799) to Eli <05941>, and said <0559> (8799), Here [am] I; for thou didst call <07121> (8804) me. And Eli <05941> perceived <0995> (8799) that the LORD <03068> had called <07121> (8802) the child <05288>.
1 Samuel 4:21
Dia menamai anak itu Ikabod katanya Kemuliaan telah pergi dari Israel sebab Tabut Allah telah dirampas dan karena mertua serta suaminya
<7121> <5288> <0> <350> <559> <1540> <3519> <3478> <413> <3947> <727> <430> <413> <2524> <376>
AV: And she named <07121> (8799) the child <05288> Ichabod <0350>, saying <0559> (8800), The glory <03519> is departed <01540> (8804) from Israel <03478>: because <0413> the ark <0727> of God <0430> was taken <03947> (8736), and because of her father in law <02524> and her husband <0376>. {Ichabod: that is, Where is the glory? or, There is no glory}
2 Samuel 1:15
Kemudian Daud memanggil salah satu anak buahnya dan berkata Mendekatlah seranglah dia Orang itu memukulnya hingga mati
<7121> <1732> <259> <5288> <559> <5066> <6293> <0> <5221> <4191>
AV: And David <01732> called <07121> (8799) one <0259> of the young men <05288>, and said <0559> (8799), Go near <05066> (8798), [and] fall <06293> (8798) upon him. And he smote <05221> (8686) him that he died <04191> (8799).
2 Samuel 12:16
Kemudian Daud memohon kepada Allah untuk anak itu Daud berpuasa dengan tekun dan masuk ke dalam lalu berbaring di tanah semalam-malaman
<1245> <1732> <853> <430> <1157> <5288> <6684> <1732> <6685> <935> <3885> <7901> <776>
AV: David <01732> therefore besought <01245> (8762) God <0430> for the child <05288>; and David <01732> fasted <06684> (8799) <06685>, and went in <0935> (8804), and lay <07901> (8804) all night <03885> (8804) upon the earth <0776>. {fasted: Heb. fasted a fast}
2 Samuel 13:32
Akan tetapi Yonadab anak Simea kakak Daud berkata Tuanku jangan menyangka bahwa semua anak raja itu telah dibunuh sebab hanya Amnon yang mati Sesungguhnya Absalom telah berniat menyusun keputusan itu terhadapnya sejak hari ketika Amnon memerkosa Tamar adiknya
<6030> <3122> <1121> <8093> <251> <1732> <559> <408> <559> <113> <853> <3605> <5288> <1121> <4428> <4191> <3588> <550> <905> <4191> <3588> <5921> <6310> <53> <1961> <7760> <3117> <6031> <853> <8559> <269>
AV: And Jonadab <03122>, the son <01121> of Shimeah <08093> David's <01732> brother <0251>, answered <06030> (8799) and said <0559> (8799), Let not my lord <0113> suppose <0559> (8799) [that] they have slain <04191> (8689) all the young men <05288> the king's <04428> sons <01121>; for Amnon <0550> only is dead <04191> (8804): for by the appointment <06310> of Absalom <053> this hath been determined <07760> (8803) from the day <03117> that he forced <06031> (8763) his sister <0269> Tamar <08559>. {appointment: Heb. mouth} {determined: or, settled}
2 Samuel 17:18
Akan tetapi seorang anak melihat mereka dan memberitahukannya kepada Absalom Jadi keduanya segera pergi dan masuk ke rumah seseorang di Bahurim yang memiliki sumur di halamannya Lalu mereka turun ke dalamnya
<7200> <853> <5288> <5046> <53> <1980> <8147> <4120> <935> <413> <1004> <376> <980> <0> <875> <2691> <3381> <8033>
AV: Nevertheless a lad <05288> saw <07200> (8799) them, and told <05046> (8686) Absalom <053>: but they went <03212> (8799) both <08147> of them away quickly <04120>, and came <0935> (8799) to a man's <0376> house <01004> in Bahurim <0980>, which had a well <0875> in his court <02691>; whither <08033> they went down <03381> (8799).
1 Kings 14:3
Bawalah sepuluh roti dalam tanganmu dan kue kismis dan sebuli madu lalu pergilah kepadanya Dia akan memberitahumu apa yang akan terjadi pada anak ini
<3947> <3027> <6235> <3899> <5350> <1228> <1706> <935> <413> <1931> <5046> <0> <4100> <1961> <5288>
AV: And take <03947> (8804) with thee <03027> ten <06235> loaves <03899>, and cracknels <05350>, and a cruse <01228> of honey <01706>, and go <0935> (8804) to him: he shall tell <05046> (8686) thee what shall become of the child <05288>. {with...: Heb. in thine hand} {cracknels: or, cakes} {cruse: or, bottle}
1 Kings 14:17
Kemudian istri Yerobeam bangkit dan pergi dan sampai ke Tirza Saat dia memasuki ke ambang pintu rumahnya anak laki-laki itu mati
<6965> <802> <3379> <1980> <935> <8656> <1931> <935> <5592> <1004> <5288> <4191>
AV: And Jeroboam's <03379> wife <0802> arose <06965> (8799), and departed <03212> (8799), and came <0935> (8799) to Tirzah <08656>: [and] when she came <0935> (8802) to the threshold <05592> of the door <01004>, the child <05288> died <04191> (8804);
2 Kings 4:29
Elisa berkata kepada Gehazi Ikatlah pinggangmu Bawalah tongkatku dalam tanganmu dan pergilah Apabila kamu bertemu seseorang jangan memberinya salam dan apabila seseorang memberi salam janganlah menjawabnya Letakkanlah tongkat ini di atas wajah anak itu
<559> <1522> <2296> <4975> <3947> <4938> <3027> <1980> <3588> <4672> <376> <3808> <1288> <3588> <1288> <376> <3808> <6030> <7760> <4938> <5921> <6440> <5288>
AV: Then he said <0559> (8799) to Gehazi <01522>, Gird up <02296> (8798) thy loins <04975>, and take <03947> (8798) my staff <04938> in thine hand <03027>, and go thy way <03212> (8798): if thou meet <04672> (8799) any man <0376>, salute <01288> (8762) him not; and if any <0376> salute <01288> (8762) thee, answer him not again <06030> (8799): and lay <07760> (8804) my staff <04938> upon the face <06440> of the child <05288>.
2 Kings 4:30
Ibu anak itu berkata Demi TUHAN yang hidup dan demi hidupmu sendiri aku tidak akan meninggalkan engkau Lalu Elisa bangkit untuk berjalan mengikutinya
AV: And the mother <0517> of the child <05288> said <0559> (8799), [As] the LORD <03068> liveth <02416>, and [as] thy soul <05315> liveth <02416>, I will not leave <05800> (8799) thee. And he arose <06965> (8799), and followed <03212> (8799) <0310> her.
2 Kings 4:31
Gehazi yang berjalan mendahului mereka meletakkan tongkat itu di wajah anak itu Namun tidak ada suara dan tidak ada tanda kehidupan Lalu dia kembali menemui Elisa dan memberitahukannya kepadanya Anak itu tidak bangun
AV: And Gehazi <01522> passed on <05674> (8804) before <06440> them, and laid <07760> (8799) the staff <04938> upon the face <06440> of the child <05288>; but [there was] neither voice <06963>, nor hearing <07182>. Wherefore he went again <07725> (8799) to meet <07125> (8800) him, and told <05046> (8686) him, saying <0559> (8800), The child <05288> is not awaked <06974> (8689). {hearing: Heb. attention}
2 Kings 4:32
Ketika Elisa masuk ke rumah anak itu tampak sudah mati dan terbaring di tempat tidur
AV: And when Elisha <0477> was come <0935> (8799) into the house <01004>, behold, the child <05288> was dead <04191> (8801), [and] laid <07901> (8716) upon his bed <04296>.
2 Kings 4:35
Lalu dia kembali berjalan di dalam rumah itu sekali ke sana dan sekali ke sini kemudian naik dan meniarap lagi di atas anak itu Anak itu bersin sampai tujuh kali lalu anak itu membuka matanya
AV: Then he returned <07725> (8799), and walked <03212> (8799) in the house <01004> to <0259> <02008> and fro <0259> <02008>; and went up <05927> (8799), and stretched <01457> (8799) himself upon him: and the child <05288> sneezed <02237> (8779) seven <07651> times <06471>, and the child <05288> opened <06491> (8799) his eyes <05869>. {to and fro: Heb. once hither and once thither}
Proverbs 29:15
Rotan dan teguran memberikan hikmat tetapi anak yang dibiarkan akan mempermalukan ibunya
AV: The rod <07626> and reproof <08433> give <05414> (8799) wisdom <02451>: but a child <05288> left <07971> (8794) [to himself] bringeth his mother <0517> to shame <0954> (8688).
Isaiah 8:4
karena sebelum anak itu tahu bagaimana memanggil ayah atau ibu kekayaan Damsyik dan hasil jarahan Samaria akan diangkut di hadapan Raja Asyur
AV: For before the child <05288> shall have knowledge <03045> (8799) to cry <07121> (8800), My father <01>, and my mother <0517>, the riches <02428> of Damascus <01834> and the spoil <07998> of Samaria <08111> shall be taken away <05375> (8799) before <06440> the king <04428> of Assyria <0804>. {the riches...: or, he that is before the king of Assyria shall take away the riches, etc}