Genesis 2:23
Kemudian
manusia
itu
berkata
Inilah
tulang
dari
tulang-tulangku
dan
daging
dari
dagingku
dia
akan
disebut
perempuan
karena
dia
diambil
dari
laki-laki
<559>
<120>
<2063>
<6471>
<6106>
<6106>
<1320>
<1320>
<2063>
<7121>
<802>
<3588>
<376>
<3947>
<2063>
AV
: And Adam <0120> said <0559> (8799), This <02063> [is] now <06471> bone <06106> of my bones <06106>, and flesh <01320> of my flesh <01320>: she <02063> shall be called <07121> (8735) Woman <0802>, because she <02063> was taken <03947> (8795) out of Man <0376>. {Woman: Heb. Isha} {Man: Heb. Ish}
Genesis 29:14
Laban
berkata
kepadanya
Sesungguhnya
kamu
adalah
tulang
dan
dagingku
Lalu
Yakub
tinggal
dengannya
selama
sebulan
<559>
<0>
<3837>
<389>
<6106>
<1320>
<859>
<3427>
<5973>
<2320>
<3117>
AV
: And Laban <03837> said <0559> (8799) to him, Surely <0389> thou [art] my bone <06106> and my flesh <01320>. And he abode <03427> (8799) with him the space <03117> of a month <02320>. {the space...: Heb. a month of days}
Job 2:5
Akan
tetapi
sekarang
ulurkan
tangan-Mu
dan
sentuh
tulang
dan
dagingnya
maka
dia
pasti
akan
mengutuki-Mu
di
hadapan-Mu
<199>
<7971>
<4994>
<3027>
<5060>
<413>
<6106>
<413>
<1320>
<518>
<3808>
<413>
<6440>
<1288>
AV
: But <0199> put forth <07971> (8798) thine hand <03027> now, and touch <05060> (8798) his bone <06106> and his flesh <01320>, and he will curse <01288> (8762) thee to thy face <06440>.
Proverbs 12:4
Istri
yang
berbudi
mulia
adalah
mahkota
suaminya
tetapi
dia
yang
membuat
malu
seperti
kebusukan
bagi
tulang
suaminya
<802>
<2428>
<5850>
<1167>
<7538>
<6106>
<954>
AV
: A virtuous <02428> woman <0802> [is] a crown <05850> to her husband <01167>: but she that maketh ashamed <0954> (8688) [is] as rottenness <07538> in his bones <06106>.
Proverbs 14:30
Jiwa
yang
sehat
memberi
kehidupan
bagi
tubuh
tetapi
iri
hati
membuat
tulang
membusuk
<2416>
<1320>
<3820>
<4832>
<7538>
<6106>
<7068>
AV
: A sound <04832> heart <03820> [is] the life <02416> of the flesh <01320>: but envy <07068> the rottenness <07538> of the bones <06106>.
Proverbs 15:30
Mata
yang
terang
menyukakan
hati
dan
kabar
baik
menyegarkan
tulang
<3974>
<5869>
<8055>
<3820>
<8052>
<2896>
<1878>
<6106>
AV
: The light <03974> of the eyes <05869> rejoiceth <08055> (8762) the heart <03820>: [and] a good <02896> report <08052> maketh <01878> (0) the bones <06106> fat <01878> (8762).
Ezekiel 37:1
Tangan
TUHAN
ada
atasku
dan
Dia
membawaku
keluar
dengan
Roh
TUHAN
dan
menempatkanku
di
tengah-tengah
lembah
yang
penuh
dengan
tulang
<1961>
<5921>
<3027>
<3068>
<3318>
<7307>
<3068>
<5117>
<8432>
<1237>
<1931>
<4392>
<6106>
AV
: The hand <03027> of the LORD <03068> was upon me, and carried me out <03318> (8686) in the spirit <07307> of the LORD <03068>, and set me down <05117> (8686) in the midst <08432> of the valley <01237> which [was] full <04392> of bones <06106>,
Ezekiel 37:7
Jadi
aku
bernubuat
seperti
yang
diperintahkan
kepadaku
Dan
ketika
aku
bernubuat
ada
suara
ribut
dan
dengarlah
suara
berderak-derak
tulang-tulang
itu
menyatu
tulang
yang
satu
kepada
tulang
yang
lain
<5012>
<834>
<6680>
<1961>
<6963>
<5012>
<2009>
<7494>
<7126>
<6106>
<6106>
<413>
<6106>
AV
: So I prophesied <05012> (8738) as I was commanded <06680> (8795): and as I prophesied <05012> (8736), there was a noise <06963>, and behold a shaking <07494>, and the bones <06106> came together <07126> (8799), bone <06106> to his bone <06106>.
Ezekiel 37:7
Jadi
aku
bernubuat
seperti
yang
diperintahkan
kepadaku
Dan
ketika
aku
bernubuat
ada
suara
ribut
dan
dengarlah
suara
berderak-derak
tulang-tulang
itu
menyatu
tulang
yang
satu
kepada
tulang
yang
lain
<5012>
<834>
<6680>
<1961>
<6963>
<5012>
<2009>
<7494>
<7126>
<6106>
<6106>
<413>
<6106>
AV
: So I prophesied <05012> (8738) as I was commanded <06680> (8795): and as I prophesied <05012> (8736), there was a noise <06963>, and behold a shaking <07494>, and the bones <06106> came together <07126> (8799), bone <06106> to his bone <06106>.
Ezekiel 39:15
Saat
mereka
melintasi
negeri
itu
dan
seseorang
melihat
sebuah
tulang
manusia
orang
itu
akan
mendirikan
tanda
di
sampingnya
sampai
para
tukang
kubur
menguburkan
tulang
itu
di
Lembah
Hamon-Gog
<5674>
<5674>
<776>
<7200>
<6106>
<120>
<1129>
<681>
<6725>
<5704>
<6912>
<853>
<6912>
<413>
<1516>
<0>
<1996>
AV
: And the passengers <05674> (8802) [that] pass through <05674> (8804) the land <0776>, when [any] seeth <07200> (8804) a man's <0120> bone <06106>, then shall he set up <01129> (8804) a sign <06725> by <0681> it, till the buriers <06912> (8764) have buried <06912> (8804) it in the valley <01516> of Hamongog <01996>. {set up: Heb. build}