Back to #157
Deuteronomy 21:15
Jika seseorang memiliki dua istri yang seorang dicintai dan yang lain tidak dicintai dan keduanya baik yang dicintai dan yang tidak dicintai melahirkan seorang anak laki-laki baginya dan anak sulung lahir dari istri yang tidak dicintainya
<3588> <1961> <376> <8147> <802> <259> <157> <259> <8130> <3205> <0> <1121> <157> <8130> <1961> <1121> <1060> <8146>
AV: If a man <0376> have two <08147> wives <0802>, one <0259> beloved <0157> (8803), and another <0259> hated <08130> (8803), and they have born <03205> (8804) him children <01121>, [both] the beloved <0157> (8803) and the hated <08130> (8803); and [if] the firstborn <01060> son <01121> be hers that was hated <08146>:
Deuteronomy 21:15
Jika seseorang memiliki dua istri yang seorang dicintai dan yang lain tidak dicintai dan keduanya baik yang dicintai dan yang tidak dicintai melahirkan seorang anak laki-laki baginya dan anak sulung lahir dari istri yang tidak dicintainya
<3588> <1961> <376> <8147> <802> <259> <157> <259> <8130> <3205> <0> <1121> <157> <8130> <1961> <1121> <1060> <8146>
AV: If a man <0376> have two <08147> wives <0802>, one <0259> beloved <0157> (8803), and another <0259> hated <08130> (8803), and they have born <03205> (8804) him children <01121>, [both] the beloved <0157> (8803) and the hated <08130> (8803); and [if] the firstborn <01060> son <01121> be hers that was hated <08146>:
2 Samuel 1:23
Saul dan Yonatan mereka yang dicintai dan yang menyenangkan Dalam hidup dan kematian mereka tidak terpisahkan Mereka lebih cepat dari burung rajawali lebih kuat dari singa
<7586> <3083> <157> <5273> <2416> <4194> <3808> <6504> <5404> <7043> <738> <1396>
AV: Saul <07586> and Jonathan <03083> [were] lovely <0157> (8737) and pleasant <05273> in their lives <02416>, and in their death <04194> they were not divided <06504> (8738): they were swifter <07043> (8804) than eagles <05404>, they were stronger <01396> (8804) than lions <0738>. {pleasant: or, sweet}
The Song of Songs 3:1
Di atas tempat tidurku pada malam hari aku mencari-cari dia yang dicintai jiwaku Aku mencarinya tetapi tidak menemukannya
<5921> <4904> <3915> <1245> <853> <157> <5315> <1245> <3808> <4672>
AV: By night <03915> on my bed <04904> I sought <01245> (8765) him whom my soul <05315> loveth <0157> (8804): I sought <01245> (8765) him, but I found <04672> (8804) him not.
The Song of Songs 3:2
Aku akan bangun sekarang dan pergi berkeliling kota di jalan-jalan dan di lapangan-lapangan aku akan mencari dia yang dicintai jiwaku Aku mencarinya tetapi tidak menemukannya
<6965> <4994> <5437> <5892> <7784> <7339> <1245> <853> <157> <5315> <1245> <3808> <4672>
AV: I will rise <06965> (8799) now, and go about <05437> (8779) the city <05892> in the streets <07784>, and in the broad ways <07339> I will seek <01245> (8762) him whom my soul <05315> loveth <0157> (8804): I sought <01245> (8765) him, but I found <04672> (8804) him not.
The Song of Songs 3:3
Para penjaga yang berkeliling kota menemukanku Apakah kamu melihat dia yang dicintai jiwaku itu
<4672> <8104> <5437> <5892> <853> <157> <5315> <7200>
AV: The watchmen <08104> (8802) that go about <05437> (8802) the city <05892> found <04672> (8804) me: [to whom I said], Saw <07200> (8804) ye him whom my soul <05315> loveth <0157> (8804)?
The Song of Songs 3:4
Ketika aku baru saja aku melewati mereka aku menemukan dia yang dicintai jiwaku Aku memegangnya dan takkan membiarkannya pergi sampai aku membawanya ke rumah ibuku ke kamar orang yang mengandung aku
<4592> <5674> <1992> <5704> <4672> <853> <157> <5315> <270> <3808> <7503> <5704> <935> <413> <1004> <517> <413> <2315> <2029>
AV: [It was] but a little <04592> that I passed <05674> (8804) from them, but I found <04672> (8804) him whom my soul <05315> loveth <0157> (8804): I held <0270> (8804) him, and would not let him go <07503> (8686), until I had brought <0935> (8689) him into my mother's <0517> house <01004>, and into the chamber <02315> of her that conceived <02029> (8802) me.