Back to #1121
Genesis 22:2
Dia berfirman Bawalah Ishak anakmu satu-satunya yang kaukasihi itu ke tanah Moria Lalu persembahkanlah dia di sana sebagai kurban bakaran di salah satu gunung yang akan Kutunjukkan kepadamu
<559> <3947> <4994> <853> <1121> <853> <3173> <834> <157> <853> <3327> <1980> <0> <413> <776> <4179> <5927> <8033> <5930> <5921> <259> <2022> <834> <559> <413>
AV: And he said <0559> (8799), Take now <03947> (8798) thy son <01121>, thine only <03173> [son] Isaac <03327>, whom thou lovest <0157> (8804), and get thee <03212> (8798) into the land <0776> of Moriah <04179>; and offer him <05927> (8685) there for a burnt offering <05930> upon one <0259> of the mountains <02022> which I will tell <0559> (8799) thee of.
Genesis 22:12
Malaikat TUHAN berkata Jangan ulurkan tanganmu ke atas anak itu jangan lakukan apa pun terhadapnya sebab sekarang Aku tahu bahwa kamu takut akan Allah dan kamu tidak menahan anakmu anak tunggalmu itu dari-Ku
<559> <408> <7971> <3027> <413> <5288> <408> <6213> <0> <3972> <3588> <6258> <3045> <3588> <3373> <430> <859> <3808> <2820> <853> <1121> <853> <3173> <4480>
AV: And he said <0559> (8799), Lay <07971> (8799) not thine hand <03027> upon <0413> the lad <05288>, neither do thou <06213> (8799) any thing <03972> unto him: for now <06258> I know <03045> (8804) that thou fearest <03373> God <0430>, seeing thou hast not <03808> withheld <02820> (8804) thy son <01121>, thine only <03173> [son] from me.
Genesis 22:16
dan berkata Demi diri-Ku sendiri Aku bersumpah demikianlah firman Allah sebab kamu telah melakukan hal ini dan tidak menahan anakmu anak tunggalmu itu
<559> <0> <7650> <5002> <3068> <3588> <3282> <834> <6213> <853> <1697> <2088> <3808> <2820> <853> <1121> <853> <3173>
AV: And said <0559> (8799), By myself have I sworn <07650> (8738), saith <05002> (8803) the LORD <03068>, for because <03282> <0834> thou hast done <06213> (8804) this thing <01697>, and hast not <03808> withheld <02820> (8804) thy son <01121>, thine only <03173> [son]:
Genesis 24:5
Hamba itu berkata kepadanya Bagaimana jika perempuan itu tidak mau ikut denganku ke negeri ini Haruskah aku membawa anakmu ke negeri asalmu
<559> <413> <5650> <194> <3808> <14> <802> <1980> <310> <413> <776> <2063> <7725> <7725> <853> <1121> <413> <776> <834> <3318> <8033>
AV: And the servant <05650> said <0559> (8799) unto him, Peradventure the woman <0802> will not be willing <014> (8799) to follow <03212> (8800) me <0310> unto this land <0776>: must I needs bring <07725> (8687) thy son <01121> again <07725> (8686) unto the land <0776> from whence thou camest <03318> (8804)?
Genesis 27:31
Kemudian Esau juga mengolah makanan lezat dan dibawanya itu kepada ayahnya Dia berkata kepada ayahnya Ayahku bangun dan makanlah hasil buruan anakmu ini supaya engkau memberkati aku
<6213> <1571> <1931> <4303> <935> <1> <559> <1> <6965> <1> <398> <6718> <1121> <5668> <1288> <5315>
AV: And he also had made <06213> (8799) savoury meat <04303>, and brought it <0935> (8686) unto his father <01>, and said <0559> (8799) unto his father <01>, Let my father <01> arise <06965> (8799), and eat <0398> (8799) of his son's <01121> venison <06718>, that thy soul <05315> may bless <01288> (8762) me.
Genesis 27:32
Namun Ishak ayahnya bertanya kepadanya Siapa kamu Esau menjawab Aku anakmu anak sulungmu Esau
<559> <0> <3327> <1> <4310> <859> <559> <589> <1121> <1060> <6215>
AV: And Isaac <03327> his father <01> said <0559> (8799) unto him, Who [art] thou? And he said <0559> (8799), I [am] thy son <01121>, thy firstborn <01060> Esau <06215>.
Genesis 30:14
Pada musim panen gandum Ruben berjalan-jalan dan menemukan buah-buah dudaim di padang lalu dia membawanya kepada Lea ibunya Kemudian Rahel berkata kepada Lea Aku mohon berikanlah beberapa dudaim anakmu itu kepadaku
<1980> <7205> <3117> <7105> <2406> <4672> <1736> <7704> <935> <853> <413> <3812> <517> <559> <7354> <413> <3812> <5414> <4994> <0> <1736> <1121>
AV: And Reuben <07205> went in <03212> (8799) the days <03117> of wheat <02406> harvest <07105>, and found <04672> (8799) mandrakes <01736> in the field <07704>, and brought <0935> (8686) them unto his mother <0517> Leah <03812>. Then Rachel <07354> said <0559> (8799) to Leah <03812>, Give me <05414> (8798), I pray thee, of thy son's <01121> mandrakes <01736>.
Genesis 30:15
Lea berkata kepadanya Apakah perkara kecil bagimu untuk mengambil suamiku Sekarang kamu juga mau mengambil dudaim anakku Lalu Rahel menjawab Kalau begitu Yakub boleh tidur denganmu malam ini sebagai ganti dudaim anakmu itu
<559> <0> <4592> <3947> <853> <582> <3947> <1571> <853> <1736> <1121> <559> <7354> <3651> <7901> <5973> <3915> <8478> <1736> <1121>
AV: And she said <0559> (8799) unto her, [Is it] a small matter <04592> that thou hast taken <03947> (8800) my husband <0376>? and wouldest thou take away <03947> (8800) my son's <01121> mandrakes <01736> also? And Rachel <07354> said <0559> (8799), Therefore he shall lie <07901> (8799) with thee to night <03915> for <08478> thy son's <01121> mandrakes <01736>.
Genesis 45:9
Cepat-cepatlah pergi kepada ayahku dan katakanlah kepadanya Demikianlah kata anakmu Yusuf Allah telah menjadikanku tuan atas seluruh Mesir Datanglah kepadaku jangan berlambat-lambat
<4116> <5927> <413> <1> <559> <413> <3541> <559> <1121> <3130> <7760> <430> <113> <3605> <4714> <3381> <413> <408> <5975>
AV: Haste <04116> (8761) ye, and go up <05927> (8798) to my father <01>, and say <0559> (8804) unto him, Thus saith <0559> (8804) thy son <01121> Joseph <03130>, God <0430> hath made <07760> (8804) me lord <0113> of all Egypt <04714>: come down <03381> (8798) unto me, tarry <05975> (8799) not:
Genesis 48:2
Kemudian seseorang memberi tahu Yakub dan berkata Lihatlah anakmu Yusuf datang kepadamu sehingga Israel menguatkan dirinya dan duduk di tempat tidur
<5046> <3290> <559> <2009> <1121> <3130> <935> <413> <2388> <3478> <3427> <5921> <4296>
AV: And [one] told <05046> (8686) Jacob <03290>, and said <0559> (8799), Behold, thy son <01121> Joseph <03130> cometh <0935> (8802) unto thee: and Israel <03478> strengthened <02388> (8691) himself, and sat <03427> (8799) upon the bed <04296>.
Genesis 48:5
Sekarang kedua anakmu Efraim dan Manasye yang lahir bagimu di tanah Mesir sebelum kedatanganku di Mesir mereka adalah milikku sama seperti Ruben dan Simeon
<6258> <8147> <1121> <3205> <0> <776> <4714> <5704> <935> <413> <4714> <0> <1992> <669> <4519> <7205> <8095> <1961> <0>
AV: And now thy two <08147> sons <01121>, Ephraim <0669> and Manasseh <04519>, which were born <03205> (8737) unto thee in the land <0776> of Egypt <04714> before <05704> I came <0935> (8800) unto thee into Egypt <04714>, [are] mine; as Reuben <07205> and Simeon <08095>, they shall be mine.
Exodus 4:23
Karena itu Aku berfirman kepadamu untuk melepaskan anak-Ku supaya mereka dapat melayani-Ku Jika kamu menolak untuk membiarkannya pergi lihatlah Aku akan membunuh anakmu anak sulungmu
<559> <413> <7971> <853> <1121> <5647> <3985> <7971> <2009> <595> <2026> <853> <1121> <1060>
AV: And I say <0559> (8799) unto thee, Let my son <01121> go <07971> (8761), that he may serve <05647> (8799) me: and if thou refuse <03985> (8762) to let him go <07971> (8763), behold, I will slay <02026> (8802) thy son <01121>, [even] thy firstborn <01060>.
Exodus 10:2
dan agar kamu dapat menceritakannya di telinga anakmu dan cucumu bagaimana Aku mempermainkan orang Mesir dan bagaimana Aku mempertunjukkan tanda-tanda-Ku di antara mereka Dengan demikian kamu dapat mengetahui bahwa Akulah TUHAN
<4616> <5608> <241> <1121> <1121> <1121> <853> <834> <5953> <4714> <853> <226> <834> <7760> <0> <3045> <3588> <589> <3068>
AV: And that thou mayest tell <05608> (8762) in the ears <0241> of thy son <01121>, and of thy son's <01121> son <01121>, what things I have wrought <05953> (8694) in Egypt <04714>, and my signs <0226> which I have done <07760> (8804) among them; that ye may know <03045> (8804) how that I [am] the LORD <03068>.
Leviticus 18:15
Jangan mengadakan hubungan seksual dengan menantumu perempuan Dia adalah istri anakmu kamu tidak boleh mengadakan hubungan seksual dengannya
<6172> <3618> <3808> <1540> <802> <1121> <1931> <3808> <1540> <6172> <0>
AV: Thou shalt not uncover <01540> (8762) the nakedness <06172> of thy daughter in law <03618>: she [is] thy son's <01121> wife <0802>; thou shalt not uncover <01540> (8762) her nakedness <06172>.
Deuteronomy 5:14
Namun hari ketujuh adalah Sabat bagi TUHAN Allahmu Pada hari itu jangan lakukan pekerjaan apa pun Baik kamu anakmu laki-laki dan perempuan hambamu laki-laki dan perempuan sapi keledai atau hewanmu yang lain maupun orang asing di kotamu supaya hambamu laki-laki dan perempuan dapat beristirahat sama sepertimu
<3117> <7637> <7676> <3068> <430> <3808> <6213> <3605> <4399> <859> <1121> <1323> <5650> <519> <7794> <2543> <3605> <929> <1616> <834> <8179> <4616> <5117> <5650> <519> <3644>
AV: But the seventh <07637> day <03117> [is] the sabbath <07676> of the LORD <03068> thy God <0430>: [in it] thou shalt not do <06213> (8799) any work <04399>, thou, nor thy son <01121>, nor thy daughter <01323>, nor thy manservant <05650>, nor thy maidservant <0519>, nor thine ox <07794>, nor thine ass <02543>, nor any of thy cattle <0929>, nor thy stranger <01616> that [is] within thy gates <08179>; that thy manservant <05650> and thy maidservant <0519> may rest <05117> (8799) as well as thou.
Deuteronomy 16:14
Bersukacitalah pada hari rayamu kamu dan anakmu laki-laki dan anakmu perempuan dan hambamu laki-laki dan perempuan dan orang Lewi dan orang asing dan anak yatim dan para janda yang tinggal di kotamu
<8055> <2282> <859> <1121> <1323> <5650> <519> <3881> <1616> <3490> <490> <834> <8179>
AV: And thou shalt rejoice <08055> (8804) in thy feast <02282>, thou, and thy son <01121>, and thy daughter <01323>, and thy manservant <05650>, and thy maidservant <0519>, and the Levite <03881>, the stranger <01616>, and the fatherless <03490>, and the widow <0490>, that [are] within thy gates <08179>.
Judges 6:30
Kemudian orang-orang kota itu berkata kepada Yoas Bawalah anakmu keluar dia harus mati karena telah merobohkan mazbah Baal dan karena dia telah menebang tiang berhala yang ada di atasnya
<559> <376> <5892> <413> <3101> <3318> <853> <1121> <4191> <3588> <5422> <853> <4196> <1168> <3588> <3772> <842> <834> <5921>
AV: Then the men <0582> of the city <05892> said <0559> (8799) unto Joash <03101>, Bring out <03318> (8685) thy son <01121>, that he may die <04191> (8799): because he hath cast down <05422> (8804) the altar <04196> of Baal <01168>, and because he hath cut down <03772> (8804) the grove <0842> that [was] by it.
Judges 8:22
Kemudian orang Israel berkata kepada Gideon Memerintahlah atas kami baik engkau anakmu maupun cucumu Sebab engkau telah menyelamatkan kami dari tangan orang Midian
<559> <376> <3478> <413> <1439> <4910> <0> <1571> <859> <1571> <1121> <1571> <1121> <1121> <3588> <3467> <3027> <4080>
AV: Then the men <0376> of Israel <03478> said <0559> (8799) unto Gideon <01439>, Rule <04910> (8798) thou over us, both thou, and thy son <01121>, and thy son's <01121> son <01121> also: for thou hast delivered <03467> (8689) us from the hand <03027> of Midian <04080>.
1 Samuel 2:34
Inilah yang akan menjadi tanda bagimu yang akan terjadi kepada kedua anakmu Hofni dan Pinehas Keduanya akan mati pada waktu yang sama
<2088> <0> <226> <834> <935> <413> <8147> <1121> <413> <2652> <6372> <3117> <259> <4191> <8147>
AV: And this [shall be] a sign <0226> unto thee, that shall come <0935> (8799) upon thy two <08147> sons <01121>, on Hophni <02652> and Phinehas <06372>; in one <0259> day <03117> they shall die <04191> (8799) both <08147> of them.
1 Samuel 4:17
Pembawa kabar itu menjawab Orang Israel melarikan diri dari hadapan orang Filistin bahkan kekalahan yang hebat terjadi kepada rakyat Kedua anakmu Hofni dan Pinehas tewas dan Tabut Allah dirampas
<6030> <1319> <559> <5127> <3478> <6440> <6430> <1571> <4046> <1419> <1961> <5971> <1571> <8147> <1121> <4191> <2652> <6372> <727> <430> <3947> <0>
AV: And the messenger <01319> (8764) answered <06030> (8799) and said <0559> (8799), Israel <03478> is fled <05127> (8804) before <06440> the Philistines <06430>, and there hath been also a great <01419> slaughter <04046> among the people <05971>, and thy two <08147> sons <01121> also, Hophni <02652> and Phinehas <06372>, are dead <04191> (8804), and the ark <0727> of God <0430> is taken <03947> (8738).
1 Samuel 16:19
Kemudian Saul mengirim beberapa pesuruh kepada Isai dengan pesan Utuslah anakmu Daud anakmu laki-laki bersama kambing domba itu
<7971> <7586> <4397> <413> <3448> <559> <7971> <413> <853> <1732> <1121> <834> <6629>
AV: Wherefore Saul <07586> sent <07971> (8799) messengers <04397> unto Jesse <03448>, and said <0559> (8799), Send <07971> (8798) me David <01732> thy son <01121>, which [is] with the sheep <06629>.
1 Samuel 25:8
Tanyakanlah kepada orang-orangmu mereka akan menceritakannya kepadamu Biarlah orang-orang muda ini mendapat belas kasihan dalam pandanganmu Bukankah pada hari raya ini kami datang Berikanlah kiranya yang ada padamu kepada hamba-hambamu ini dan kepada anakmu Daud
<7592> <853> <5288> <5046> <0> <4672> <5288> <2580> <5869> <3588> <5921> <3117> <2896> <935> <5414> <4994> <853> <834> <4672> <3027> <5650> <1121> <1732>
AV: Ask <07592> (8798) thy young men <05288>, and they will shew <05046> (8686) thee. Wherefore let the young men <05288> find <04672> (8799) favour <02580> in thine eyes <05869>: for we come <0935> (8804) in a good <02896> day <03117>: give <05414> (8798), I pray thee, whatsoever cometh <04672> (8799) to thine hand <03027> unto thy servants <05650>, and to thy son <01121> David <01732>.
2 Samuel 14:11
Perempuan itu berkata Kiranya raja mengingat TUHAN Allahmu supaya penuntut darah jangan mendatangkan kemusnahan dan supaya mereka jangan memusnahkan anakku itu Lalu raja berkata Demi TUHAN yang hidup sehelai rambut pun tidak akan jatuh dari kepala anakmu itu ke bumi
<559> <2142> <4994> <4428> <853> <3068> <430> <7235> <1350> <1818> <7843> <3808> <8045> <853> <1121> <559> <2416> <3068> <518> <5307> <8185> <1121> <776>
AV: Then said <0559> (8799) she, I pray thee, let the king <04428> remember <02142> (8799) the LORD <03068> thy God <0430>, that thou wouldest not suffer the revengers <01350> (8802) of blood <01818> to destroy <07843> (8763) any more <07235> (8687), lest they destroy <08045> (8686) my son <01121>. And he said <0559> (8799), [As] the LORD <03068> liveth <02416>, there shall not one hair <08185> of thy son <01121> fall <05307> (8799) to the earth <0776>. {that...: Heb. that the revenger of blood do not multiply to destroy}
2 Samuel 15:27
Raja berkata kepada Zadok imam itu Apakah engkau seorang pelihat Pulanglah ke kota dalam damai sejahtera bersama kedua anak laki-lakimu yaitu Ahimaas anakmu dan Yonatan anak Abyatar
<559> <4428> <413> <6659> <3548> <7200> <859> <7725> <5892> <7965> <290> <1121> <3083> <1121> <54> <8147> <1121> <854>
AV: The king <04428> said <0559> (8799) also unto Zadok <06659> the priest <03548>, [Art not] thou a seer <07200> (8802)? return <07725> (8798) into the city <05892> in peace <07965>, and your two <08147> sons <01121> with you, Ahimaaz <0290> thy son <01121>, and Jonathan <03083> the son <01121> of Abiathar <054>.
2 Samuel 16:8
TUHAN telah membalaskan kepadamu semua darah keluarga Saul yang telah kamu gantikan sebagai raja TUHAN telah menyerahkan kedudukan raja kepada Absalom anakmu Sesungguhnya kamu malang karena kamu seorang penumpah darah
<7725> <5921> <3068> <3605> <1818> <1004> <7586> <834> <4427> <8478> <5414> <3068> <853> <4410> <3027> <53> <1121> <2005> <7451> <3588> <376> <1818> <859>
AV: The LORD <03068> hath returned <07725> (8689) upon thee all the blood <01818> of the house <01004> of Saul <07586>, in whose stead thou hast reigned <04427> (8804); and the LORD <03068> hath delivered <05414> (8799) the kingdom <04410> into the hand <03027> of Absalom <053> thy son <01121>: and, behold, thou [art taken] in thy mischief <07451>, because thou [art] a bloody <01818> man <0376>. {behold...: Heb. behold thee in thy evil}
1 Kings 1:12
Oleh sebab itu biarlah aku memberikan nasihat kepadamu supaya kamu dapat menyelamatkan nyawamu dan nyawa anakmu Salomo
<6258> <1980> <3289> <4994> <6098> <4422> <853> <5315> <853> <5315> <1121> <8010>
AV: Now therefore come <03212> (8798), let me, I pray thee, give thee counsel <03289> (8799) <06098>, that thou mayest save <04422> (8761) thine own life <05315>, and the life <05315> of thy son <01121> Solomon <08010>.
1 Kings 1:13
Masuklah menghadap Raja Daud dan katakan kepadanya Tuanku Raja bukankah engkau sudah bersumpah kepada hambamu dengan berkata Sesungguhnya Salomo anakmu akan menjadi raja sesudah aku Dialah yang akan duduk di takhtaku Namun mengapa Adonia yang menjadi raja
<1980> <935> <413> <4428> <1732> <559> <413> <3808> <859> <113> <4428> <7650> <519> <559> <3588> <8010> <1121> <4427> <310> <1931> <3427> <5921> <3678> <4069> <4427> <138>
AV: Go <03212> (8798) and get thee in <0935> (8798) unto king <04428> David <01732>, and say <0559> (8804) unto him, Didst not thou, my lord <0113>, O king <04428>, swear <07650> (8738) unto thine handmaid <0519>, saying <0559> (8800), Assuredly <03588> Solomon <08010> thy son <01121> shall reign <04427> (8799) after <0310> me, and he shall sit <03427> (8799) upon my throne <03678>? why then doth Adonijah <0138> reign <04427> (8804)?
1 Kings 1:17
Jawabnya Tuanku engkau telah bersumpah demi TUHAN Allahmu kepada hambamu ini Sesungguhnya Salomo anakmu akan menjadi raja sesudah aku dan dia akan duduk di takhtaku
<559> <0> <113> <859> <7650> <3068> <430> <519> <3588> <8010> <1121> <4427> <310> <1931> <3427> <5921> <3678>
AV: And she said <0559> (8799) unto him, My lord <0113>, thou swarest <07650> (8738) by the LORD <03068> thy God <0430> unto thine handmaid <0519>, [saying], Assuredly Solomon <08010> thy son <01121> shall reign <04427> (8799) after <0310> me, and he shall sit <03427> (8799) upon my throne <03678>.
1 Kings 1:30
aku telah bersumpah kepadamu demi TUHAN Allah Israel dengan berkata Salomo anakmu akan menjadi raja sesudah aku dan dialah yang akan duduk di takhtaku sebagai penggantiku Demikianlah aku akan melakukannya pada hari ini
<3588> <834> <7650> <0> <3068> <430> <3478> <559> <3588> <8010> <1121> <4427> <310> <1931> <3427> <5921> <3678> <8478> <3588> <3651> <6213> <3117> <2088>
AV: Even as I sware <07650> (8738) unto thee by the LORD <03068> God <0430> of Israel <03478>, saying <0559> (8800), Assuredly Solomon <08010> thy son <01121> shall reign <04427> (8799) after <0310> me, and he shall sit <03427> (8799) upon my throne <03678> in my stead; even so will I certainly do <06213> (8799) this day <03117>.
1 Kings 3:22
Namun perempuan lainnya berkata Tidak anakkulah yang hidup dan anakmu yang mati Akan tetapi perempuan yang pertama berkata Tidak Anakmulah yang mati dan anakkulah yang hidup Begitulah mereka berbicara di hadapan raja
<559> <802> <312> <3808> <3588> <1121> <2416> <1121> <4191> <2063> <559> <3808> <3588> <1121> <4191> <1121> <2416> <1696> <6440> <4428>
AV: And the other <0312> woman <0802> said <0559> (8799), Nay; but the living <02416> [is] my son <01121>, and the dead <04191> (8801) [is] thy son <01121>. And this said <0559> (8802), No; but the dead <04191> (8801) [is] thy son <01121>, and the living <02416> [is] my son <01121>. Thus they spake <01696> (8762) before <06440> the king <04428>.
1 Kings 11:12
Namun Aku tidak akan melakukannya pada masa hidupmu karena Daud ayahmu Aku akan mengoyakkannya dari tangan anakmu
<389> <3117> <3808> <6213> <4616> <1732> <1> <3027> <1121> <7167>
AV: Notwithstanding in thy days <03117> I will not do <06213> (8799) it for David <01732> thy father's <01> sake: [but] I will rend <07167> (8799) it out of the hand <03027> of thy son <01121>.
1 Kings 11:13
Namun Aku tidak akan mengoyakkan seluruh kerajaan satu suku akan Aku berikan kepada anakmu karena Daud hamba-Ku dan karena Yerusalem yang telah Aku pilih
<7535> <853> <3605> <4467> <3808> <7167> <7626> <259> <5414> <1121> <4616> <1732> <5650> <4616> <3389> <834> <977>
AV: Howbeit <07535> I will not rend away <07167> (8799) all the kingdom <04467>; [but] will give <05414> (8799) one <0259> tribe <07626> to thy son <01121> for David <01732> my servant's <05650> sake, and for Jerusalem's <03389> sake which I have chosen <0977> (8804).
1 Kings 17:19
Dia menjawabnya Berikanlah anakmu kepadaku Dia mengambilnya dari pangkuannya dan membawanya naik ke kamar atas yang dia tinggali di sana lalu membaringkannya di tempat tidurnya
<559> <413> <5414> <0> <853> <1121> <3947> <2436> <5927> <413> <5944> <834> <1931> <3427> <8033> <7901> <5921> <4296>
AV: And he said <0559> (8799) unto her, Give <05414> (8798) me thy son <01121>. And he took <03947> (8799) him out of her bosom <02436>, and carried him up <05927> (8686) into a loft <05944>, where he abode <03427> (8802), and laid <07901> (8686) him upon his own bed <04296>.
1 Kings 17:23
Elia mengambil anak itu membawanya turun dari kamar atas rumah itu dan memberikannya kepada ibunya Elia berkata Lihatlah anakmu hidup
<3947> <452> <853> <3206> <3381> <4480> <5944> <1004> <5414> <517> <559> <452> <7200> <2416> <1121>
AV: And Elijah <0452> took <03947> (8799) the child <03206>, and brought him down <03381> (8686) out of the chamber <05944> into the house <01004>, and delivered <05414> (8799) him unto his mother <0517>: and Elijah <0452> said <0559> (8799), See <07200> (8798), thy son <01121> liveth <02416>.
2 Kings 4:36
Lalu Elisa memanggil Gehazi ke hadapannya dan berkata Panggillah perempuan Sunem itu ke hadapanku Perempuan itu dipanggil dan dia datang kepadanya Elisa berkata Angkatlah anakmu
<7121> <413> <1522> <559> <7121> <413> <7767> <2063> <7121> <935> <413> <559> <5375> <1121>
AV: And he called <07121> (8799) Gehazi <01522>, and said <0559> (8799), Call <07121> (8798) this Shunammite <07767>. So he called <07121> (8799) her. And when she was come in <0935> (8799) unto him, he said <0559> (8799), Take up <05375> (8798) thy son <01121>.
2 Kings 6:29
Jadi kami memasak anakku dan memakannya Lalu aku berkata kepadanya pada hari berikutnya Berikan anakmu untuk kita makan Namun dia menyembunyikan anaknya
<1310> <853> <1121> <398> <559> <413> <3117> <312> <5414> <853> <1121> <398> <2244> <853> <1121>
AV: So we boiled <01310> (8762) my son <01121>, and did eat <0398> (8799) him: and I said <0559> (8799) unto her on the next <0312> day <03117>, Give <05414> (8798) thy son <01121>, that we may eat <0398> (8799) him: and she hath hid <02244> (8686) her son <01121>. {next: Heb. other}
2 Kings 16:7
Kemudian Ahas mengirim beberapa utusan kepada Tiglat-Pileser raja Asyur dengan berkata Aku ini hambamu dan anakmu Datanglah dan selamatkanlah aku dari tangan raja Aram dan dari tangan raja Israel yang bangkit menyerang aku
<7971> <271> <4397> <413> <0> <8407> <4428> <804> <559> <5650> <1121> <589> <5927> <3467> <3709> <4428> <758> <3709> <4428> <3478> <6965> <5921>
AV: So Ahaz <0271> sent <07971> (8799) messengers <04397> to Tiglathpileser <08407> king <04428> of Assyria <0804>, saying <0559> (8800), I [am] thy servant <05650> and thy son <01121>: come up <05927> (8798), and save <03467> (8685) me out of the hand <03709> of the king <04428> of Syria <0758>, and out of the hand <03709> of the king <04428> of Israel <03478>, which rise up <06965> (8801) against me.
1 Chronicles 28:6
Dia berfirman kepadaku Salomo anakmu dialah yang akan membangun bait-Ku dan pelataran-Ku Aku memilih dia sebagai anakku dan Aku akan menjadi Bapanya
<559> <0> <8010> <1121> <1931> <1129> <1004> <2691> <3588> <977> <0> <0> <1121> <589> <1961> <0> <1>
AV: And he said <0559> (8799) unto me, Solomon <08010> thy son <01121>, he shall build <01129> (8799) my house <01004> and my courts <02691>: for I have chosen <0977> (8804) him [to be] my son <01121>, and I will be his father <01>.
Proverbs 19:18
Didiklah anakmu selama ada harapan dan jangan mengangkat hatimu untuk kematiannya
<3256> <1121> <3588> <3426> <8615> <413> <4191> <408> <5375> <5315>
AV: Chasten <03256> (8761) thy son <01121> while there is <03426> hope <08615>, and let not thy soul <05315> spare <05375> (8799) for his crying <04191> (8687). {for...: or, to his destruction: or, to cause him to die}
Proverbs 29:17
Didiklah anakmu maka dia akan memberimu ketenteraman dan mendatangkan kesenangan bagi jiwamu
<3256> <1121> <5117> <5414> <4574> <5315> <0>
AV: Correct <03256> (8761) thy son <01121>, and he shall give thee rest <05117> (8686); yea, he shall give <05414> (8799) delight <04574> unto thy soul <05315>.
Isaiah 7:3
Kemudian TUHAN berfirman kepada Yesaya Pergilah sekarang menemui Ahas kamu dan anakmu Syear Yasyub di ujung saluran kolam atas di jalan raya yang menuju Padang Penatu
<559> <3068> <413> <3470> <3318> <4994> <7125> <271> <859> <0> <7610> <1121> <413> <7097> <8585> <1295> <5945> <413> <4546> <7704> <3526>
AV: Then said <0559> (8799) the LORD <03068> unto Isaiah <03470>, Go forth <03318> (8798) now to meet <07125> (8800) Ahaz <0271>, thou, and Shearjashub <07610> thy son <01121>, at the end <07097> of the conduit <08585> of the upper <05945> pool <01295> in the highway <04546> of the fuller's <03526> (8801) field <07704>; {Shearjashub: that is, The remnant shall return} {highway: or, causeway}
Isaiah 54:13
Semua anakmu akan diajarkan tentang TUHAN maka besarlah kesejahteraan anak-anakmu
<3605> <1121> <3928> <3068> <7227> <7965> <1121>
AV: And all thy children <01121> [shall be] taught <03928> of the LORD <03068>; and great <07227> [shall be] the peace <07965> of thy children <01121>.