Back to #4159
Deuteronomy 26:8
Kemudian TUHAN membawa kami keluar dari Mesir dengan tangan yang kuat dan kuasa-Nya yang besar Dia melakukan hal-hal yang luar biasa dan tanda-tanda yang ajaib
<3318> <3068> <4714> <3027> <2389> <2220> <5186> <4172> <1419> <226> <4159>
AV: And the LORD <03068> brought us forth <03318> (8686) out of Egypt <04714> with a mighty <02389> hand <03027>, and with an outstretched <05186> (8803) arm <02220>, and with great <01419> terribleness <04172>, and with signs <0226>, and with wonders <04159>:
Deuteronomy 28:46
Semuanya itu akan menjadi tanda yang ajaib bagimu dan keturunanmu sampai selama-lamanya
<1961> <0> <226> <4159> <2233> <5704> <5769>
AV: And they shall be upon thee for a sign <0226> and for a wonder <04159>, and upon thy seed <02233> for <05704> ever <05769>.
2 Chronicles 32:31
Ketika utusan-utusan para pembesar Babel dikirim kepadanya untuk menanyakan tentang tanda ajaib yang terjadi di negeri itu Allah meninggalkan dia untuk mengujinya dan mengetahui segala isi hatinya
<3651> <3887> <8269> <894> <7971> <5921> <1875> <4159> <834> <1961> <776> <5800> <430> <5254> <3045> <3605> <3824>
AV: Howbeit <03651> in [the business of] the ambassadors <03887> (8688) of the princes <08269> of Babylon <0894>, who sent <07971> (8764) unto him to enquire <01875> (8800) of the wonder <04159> that was [done] in the land <0776>, God <0430> left <05800> (8804) him, to try <05254> (8763) him, that he might know <03045> (8800) all [that was] in his heart <03824>. {ambassadors: Heb. interpreters}